Carson Modellsport Mini Tyrann Instruction Manual [ml]

Betriebsanleitung Seite 2 - 19
Instruction Manual Page 20 - 37
Mode d’emploi Page 38 - 55
Instrucciones Página 56 - 73
Istruzioni d’uso Pagina 74 - 91
CARSON Mini Tyrann 50 050 7037
Sehr geehrter Kunde
D
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON RC-Modellhub­schraubers, welcher nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jeder­zeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nicht­beachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen Sicherheits­anweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen auf und für die eventuelle Weitergabe des Modells an Dritte.
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisierten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit bringen Sie das Modell zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material und
Arbeit beheben;
(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau
ähnliches ersetzen; oder (c) Den Kaufpreis erstatten. Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird, werden
zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie leistungen dür­fen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet werden.
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist vorge­nommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicherheitsan­weisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Veränderungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung oder Strom.
• Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Modell entstehen.
• Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON Service durchgeführt wurden
• Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien
• Rein optische Beeinträchtigungen
• Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
• Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungsarbeiten.
Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung anderer Ansprüche denkbar.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt CARSON MODEL-SPORT, dass sich dieses Modell ein­schließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit den grundle­genden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden: Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG • Werkstraße 1 • D-90765 Fürth
Tel. +49/ (0)911/ 9765 - 03
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem CARSON Modellhubschrau­ber und jederzeit guten Flug!
Im Lieferumfang enthalten ist ein wiederaufladbarer Lithium-Polymer Akku.
Dieser Akku ist recyclebar. Defekte / nicht mehr aufladbare Akkus sind dem
Sondermüll (Sammelstellen) zuzuführen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Vor dem Gebrauch Ihres neuen Modells lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
2
CARSON Mini Tyrann
Inhalt
Vorwort .......................................................................................................................... 2
Lieferumfang ................................................................................................................ 3
Sicherheitsanweisungen ......................................................................................... 4
a. Der Helikopter mit mehr Funktionen ............................................................9
b. RC-Funktionen des Helikopters.....................................................................10
c. Ihr 4-Kanal-Fernsteuersender ........................................................................11
d. „PCB-CONTROL“ Mechanische Abstimmung der Differenz
beider Rotorblattebenen (Rotorblattumdrehung) ................................12
e. Einstellung der Taumelscheibe .....................................................................12
f. Anpassung des Rotorblätter ..........................................................................13
g. Ground Effect .......................................................................................................13
h. Funktionen der Fernsteuerung Mode 2 .....................................................14
i. Vorbereitungen: Lademodus und Hinweise ............................................15
j. Flugbetrieb ...........................................................................................................16
k. Freiflugtraining ...................................................................................................18
l. Problembehandlung .........................................................................................19
Austausch von Teilen ..............................................................................................92
Explosionszeichnung ..............................................................................................93
Ersatzteile ....................................................................................................................94
D
Lieferumfang
• Flugfertig aufgebautes Modell
• 4-Kanal-Handsender 2,4 GHz
• LiPo Akku 3,7 V/ 420 mAh
• LiPo-Ladegerät
• 2 Servos, bereits eingebaut
• Gyro-Elektronik
• Bedienungsanleitung
• Trainingslandegestell
• 8 Batterien
CARSON Mini Tyrann
3
D
Sicherheitsanweisungen
Allgemein
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachlesen auf.
• Machen Sie sich insbesondere mit den Hinweisen zum Flugbetrieb vertraut.
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
• Funkferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug, Ihre Bedienung muss schrittweise erlernt werden.
• Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht von Erwachsenen in Betrieb nehmen.
Wenn Sie noch über keine Erfahrungen mit Flugmodellen verfügen, wenden Sie sich an einen erfahrenen Modellpiloten oder an einen Modellbau-Club für die ersten Flugversuche.
Das Fliegen von ferngesteuerten Modellhubschraubern ist ein faszinierendes Hobby, das jedoch mit der nötigen Vorsicht und Rück­sichtnahme betrieben werden muss.
Ein ferngesteuerter Modellhubschrauber kann in einem unkontrol­lierten Flugzustand erhebliche Beschädigungen und Verletzungen verursachen, für die Sie als Betreiber haftbar sind.
Als Hersteller und Vertreiber des Modells haben wir keinen Einfluss auf den korrekten Umgang und die korrekte Bedienung des Modells.
Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben Ihres Hobbys versichert sind, bzw. schließen Sie eine spezielle Modell­flugversicherung ab.
Kontaktadresse ist hierfür der Deutsche Modellfliegerverband e.V. Rochusstr. 104 – 106, 53123 Bonn.
Bewahren Sie das Modell außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Diese könnten das Modell unabsichtlich in Betrieb setzen und sich so Verletzungen zufügen oder Akkus und Kleinteile in den Mund nehmen und verschlucken.
Vorbereitungen Fliegen Sie niemals, ohne die folgenden Punkte
geprüft zu haben:
• Achten Sie auf sichtbare Beschädigungen an Modell, Fern steuerung, Ladegerät, und Lithium-Polymer Akku.
• Prüfen Sie alle Schraub- und Steckverbindungen auf exakten und festen Sitz.
• Die Akkus müssen vollständig geladen sein.
Flugbetrieb
Das Modell ist hauptsächlich für Indoor-Flüge konzipiert, da das geringe Eigengewicht und die bauartbedingt unstabile Fluglage das Modell sehr empfindlich gegen Luftbewegungen machen.
Zudem sind die Komponenten nicht staub- und feuchtigkeitsge­schützt.
• Überprüfen Sie das ordnungsgemäße Ansprechen der Servos auf die Steuersignale.
• Überprüfen Sie vor dem Start die Funkreichweite.
Fliegen Sie nicht länger als eine Akkuladung!
Danach müssen Sie den Motor mindestens 5 Minuten abkühlen lassen. Laden Sie dann den Akku nach. Tiefentladung ist unbedingt zu ver-
meiden. Verlegen Sie den Antennendraht so, dass er nicht in bewegliche Teile
gelangen kann. Sorgen Sie für eine Zugentlastung, indem Sie den Draht an einer Stelle mit Klebestreifen am Rumpf fixieren.
4
CARSON Mini Tyrann
Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen Räumen
• Mit einem Freiraum von mindestens 3 m in alle Richtungen
• Auf glattem Untergrund
• Ohne stehende (Möbel) oder bewegte Hindernisse (Personen, Tiere)
• In Räumen ohne Zugluft
Wenn Sie im Freien fliegen wollen, tun Sie dies
• Nur bei Windstille
• Mindestens 3 km von dem nächsten offiziellen Modell flugplatz entfernt, andernfalls müssen Sie eine Frequenz absprache treffen.
D
Fliegen Sie nicht
• Wenn Sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer Reaktions fähigkeit beeinträchtigt sind.
• Bei Windstärke 1 oder höher
• In der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Funkmasten, oder bei Gewitter! Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fernsteuer­senders beeinflussen.
• In der Nähe von Hindernissen wie Gebäuden, Möbeln, Personen und Tieren
• Auf öffentlichen Verkehrsflächen
CARSON Mini Tyrann
5
Rotor
D
• Beschädigte Rotorblätter müssen ausgetauscht werden! Unterlassen Sie Reparaturversuche!
• Halten Sie sich von den Rotoren fern, sobald der Akku angeschlossen ist.
• Vermeiden Sie den Aufenthalt in der Rotationsebene der Rotoren.
Ladegerät Verwenden Sie ausschließlich das
beigefügte Ladegerät.
• Betreiben Sie das Ladegerät nur auf schwer entflammbaren Unter­gründen und
• Legen Sie auch den Akku während des Ladens auf eine nicht ent­flammbare Unterlage.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung des Ladegerätes während des Ladens.
Betreiben Sie das Modell nicht im Sitzen, um bei Bedarf schnell aus dem Gefahrenbereich gelangen zu können.
Ziehen Sie die Halteschrauben der Rotorblätter nur so fest an, dass diese sich im Betrieb durch die Fliehkraft von selbst um 180° zueinan­der ausrichten können.
• Lassen Sie das Ladegerät während des Ladevorganges niemals unbeaufsichtigt.
• Laden Sie nur Akkus gleicher Bauart und Kapazität.
• Achten Sie beim Laden der Akkus auf die richtige Polarität.
Setzen Sie das Ladegerät, die Akkus und das Modell niemals widrigen Umgebungsbedin­gungen aus!
Diese sind z. B.:
• Nässe, zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 75 % rel., kondensierend) Fassen Sie das Ladegerät auch nicht mit nassen Händen an.
• Betreiben Sie das Ladegerät niemals gleich dann, wenn es von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät unverbunden auf Temperatur kommen.
• Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, Benzine
• Zu hohe Umgebungstemperaturen (> ca. +40°C), direkte Sonneneinstrahlung
• Offenes Feuer, Zündquellen
• Mechanische Belastungen wie Stöße, Vibrationen
• Starke Verschmutzung
• Starke elektromagnetische Felder (Motoren oder Transformatoren) bzw. elektrostatische Feldern (Aufladungen)
• Sendeanlagen (Funktelefone, Sendeanlagen für Modellbau usw.) Die einfallende Senderabstrahlung kann zur Störung des Ladebe­triebs bzw. zur Zerstörung des Ladegerätes und damit auch des Akkus führen.
Lassen Sie das Ladegerät zwischen den Ladevor­gängen abkühlen. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn der Ladevorgang beendet ist.
Ein defektes Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden. Wenn anzunehmen ist, daß das Gerät defekt ist, also wenn
• Das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
• Das Gerät nicht mehr arbeitet und
• Nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
• Nach schweren Transportbeanspruchungen, dann ist es umgehend außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene (irreparable) Ladegerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Ladegerätes nicht gestattet.
6
CARSON Mini Tyrann
Lithium-Polymer Akku
Verwenden Sie den beigefügten Akku ausschließlich für dieses Modell. Verwenden Sie auch als Ersatzakku nur ein Originalteil.
• Laden Sie den Akku ausschließlich außerhalb des Modells und fern von leicht entflammbaren Materialien! Es ist normal, dass sich der Akku beim Laden erwärmt.
• Akku nicht überladen oder tiefentladen! Beides kann zum Austreten von Elektrolyten und zur Selbstentzündung führen.
• Mischen Sie niemals volle mit halbleeren Akkus / Batterien oder Akkus unterschiedlicher Kapazität.
• Laden Sie den LiPo-Akku mindestens alle 6 Monate, um Tiefent­ladung zu verhindern.
• Ziehen Sie den geladenen Akku vom Ladegerät ab, um eine Selbst­entladung zu vermeiden.
• Entfernen sie den Akku, wenn Sie das Modell längere Zeit nicht benutzen wollen.
Defekte / nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sondermüll (Sammel­stellen) zuzuführen.
Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Die Akkus dürfen nicht
• In Flüssigkeit getaucht,
• Ins Feuer geworfen oder hohen Temperaturen sowie
• Mechanischen Belastungen ausgesetzt oder
• Auseinandergenommen/ beschädigt werden
• Kurzgeschlossen werden.
Wenn Sie während des Gebrauchs, der Ladung, oder der Lagerung des Akkus einen Geruch wahrnehmen, eine Verfärbung, übermäßige Erhitzung, eine Deformation oder andere Auffälligkeiten bemerken:
• Stecken Sie den Akku vom Ladegerät ab
• Trennen Sie den Akku vom Verbraucher
• Benutzen Sie den Akku nicht mehr.
Wenn Elektrolyt ausläuft:
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Augen und Haut!
• Waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser ab und
• Suchen Sie einen Arzt auf.
D
Hinweis
• Trocken-Batterien sind nicht wiederaufladbar.
• Wiederaufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Modell genommen werden.
• Laden nur unter Aufsicht eines Erwachsenen.
• Akkus/ Batterien nur mit dem richtigen Pol einlegen.
• Leere Batterien/ Akkus immer nach Gebrauch aus dem Modell entfernen.
• Die Anschlusskabel dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Elektronik oder Akkus, Ladege­rät, Anschlussstecker, Kabel, Gehäuse und andere Teile auf Schäden.
CARSON Mini Tyrann
7
Sicherheitshinweise für
D
Lithium-Polymer-Akkumulatoren
1. Der Akku darf weder auseinandergebaut noch umgebaut werden.
2. Verwenden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer, Öfen oder anderen beheizten Stellen (über 80°C).
3. Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser oder setzen ihn anderer Feuchtigkeit aus.
4. Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer oder unter direkter Sonneneinstrahlung auf.
5. Verwenden Sie nur das spezifizierte Ladegerät und befolgen Sie die Ladehinweise.
6. Treiben Sie keine Nägel in den Akku, traktieren ihn mit einem Hammer oder treten auf ihn.
7. Setzen Sie den Akku keinem äußeren Druck aus oder werfen ihn.
8.
Verwenden Sie keine beschädigten oder deformierten Akkus.
9. Löten Sie nicht direkt am Akku.
10. Den Akku weder verpolen noch zu stark entladen.
11.
Achten Sie beim Laden und Entladen auf die richtige Polarität.
12. Verbinden Sie den Akku nicht mit einer Steckdose oder dem Zigarettenanzünder im Auto.
13. Verwenden Sie den Akku nur für Geräte, die auch dafür vor­gesehen sind.
14. Vermeiden Sie direkten Kontakt mit undichten Akkus.
15. Halten Sie den Akku von Kleinkindern fern.
16. Laden Sie den Akku nicht länger als angegeben auf.
17. Platzieren Sie den Akku nicht in einer Mikrowelle oder einem Druckbehälter.
18. Verwenden Sie keine undichten Akkus in der Nähe von offenen Feuerstellen.
19. Setzen Sie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus oder verwenden ihn unter dieser (oder im erhitzten Auto).
20. Verwenden Sie den Akku nicht in Umgebungen, in denen sich statische Elektrizität bildet oder bilden kann, da dadurch der Schutzkreislauf beschädigt werden kann.
21. Der Akku kann innerhalb einer Temperaturspanne von 0°C bis 45°C geladen werden. Vermeiden Sie einen Lade vorgang außerhalb der vorgegebenen Spanne.
22. Sollte der Akku vor dem ersten Gebrauch Rost aufweisen, verdächtig riechen oder auf andere Weise ungewöhnlich erscheinen, verwenden Sie ihn nicht und bringen Sie ihn zurück in das Geschäft, in dem Sie ihn gekauft haben.
23. Wenn Kinder den Akku verwenden, sollten sie vorab von ihren Eltern über den richtigen Gebrauch laut Bedienungsanleitung belehrt werden. Achten Sie darauf, dass sich die Kinder an Ihre Anweisungen halten.
24. Halten Sie den Akku von Kindern fern und achten Sie darauf, dass diese den Akku nicht aus dem Ladegerät entfernen können.
25. Sollte etwas von der im Akku enthaltenen Chemikalie auf Haut oder Kleidung kommen, waschen Sie diese umgehend mit klarem Wasser ab, um Hautreizungen zu vermeiden.
26. Entladen Sie den Akku niemals mit mehr als 5c und lassen Sie die Spannung auf weniger als 3 V sinken, da dies den Akku beschädigt.
27. Laden Sie den Akku niemals auf einem Teppichboden, da dies zu Bränden führen kann.
28. Verwenden Sie den Akku nicht für nicht spezifiziertes Equipment oder andere Zwecke.
29. Berühren Sie den Akku nicht, wenn dieser undicht ist. Wenn Sie den Akku anfassen, sollten Sie Ihre Hände sofort waschen.
30. Verwenden Sie keine Akkus, die aufgequollen oder beschädigt sind.
31. Der Akku darf nur in einer feuerfesten Schale geladen werden.
32. Laden Sie den Akku niemals unbeaufsichtigt.
8
CARSON Mini Tyrann
a. Der Helikopter mit mehr Funktionen
Kein Schrauben und Basteln mehr!!! Der Spaß beginnt sofort aus der Packung. Schon nach kurzer Zeit wird aus dir ein richtiger Heli-Pilot!
Steuere deinen Helikopter vorbildsgetreu über alle 4 Funktionen. Durch die Doppelrotor-Funktion (koaxial) fliegt das Modell extrem eigenstabil und benötigt dadurch keinen Heck rotor.
Der Betrieb des Helis ist ausschließlich für geschlossene Räume aus­gelegt. Bei absoluter Windstille kann auch draußen geflogen werden. Mit dem mitgelieferten Lithium Polymer Akku sind Flugzeiten von 8 Minuten zu erreichen.
Features:
• Extrem stabile Flugeigenschaften
• Komplett flugfertig aufgebaut
• Mit professioneller 4-Kanal 2,4 GHz Fernsteueranlage
• Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion)
• Inkl. LiPo Akku 3,7 V/ 420 mAh und LiPo Ladegerät
Paddelstange
Flugfertiger Helikopter mit 4 Kanal Fernsteuer­anlage 2,4 GHz, LiPo Akku 3,7 V/ 420 mAh, 230 V LiPo Ladegerät.
D
Rotorblatt B
Rotorblatt A
Rotorwelle
Rotorblatthalter
Rumpf
Landegestell
CARSON Mini Tyrann
9
b. RC-Funktionen des Helikopters
Die folgenden Funktionen werden über die zwei Fernsteuerhebel des Hand senders kontrolliert.
Zu jeder Steuerfunktion gibt es am Fernsteuersender einen Trimmschieber, der leichte Korrekturen der Neutralstellung erlaubt.
Pitch-Funktion
(Steigen / Sinken) Die Pitch-Funktion steuert die Flughöhe dieses Modellhub-
schraubers über eine gemeinsame Drehzahländerung der beiden Rotoren. Die Steuerung erfolgt mit dem linken Steuer­hebel. Dazu wird dieser stufenlos nach vorne und hinten bewegt.
Im Gegensatz zur anderen Steuerfunk tionen federt dieser Hebel nicht wieder in die Mittelstellung zurück. Ist der Steuerknüppel ganz nach hinten gezogen, sind die Motoren aus und die Rotoren stehen. Wenn der Steuerhebel nach vorne geschoben wird, laufen die Motoren an und die Rotoren laufen je nach Hebelstellung mit gleicher, zuneh­mender Drehzahl.
In der Mittelstellung des Steuerhebels sollte der Hubschrauber auf einer Höhe schweben.
Heck-Funktion
(Seitenruderfunktion) Die Heck-Funktion bewirkt eine Drehung des Modells um die Hoch-
achse. Da der Hubschrauber zwei gegenläufige Rotoren besitzt, entsteht bei gleicher Drehzahl der Rotoren kein Drehmoment um die Hochachse (Rotorwelle). Der Hubschrauber benötigt daher auch keinen Heckrotor zur Stabilisierung. Um das Modell um die Hochachse (Rotorwelle) drehen zu können, müssen die Rotoren mit leicht unter­schiedlichen Drehzahlen laufen. Das resultierende Drehmoment leitet die Drehung ein.
Bei geringerer Drehzahl des Steuerrotors gegenüber dem Tragrotor ist das Drehmoment des Tragrotors höher, der Heli dreht sich in Drehrich­tung des Steuerrotors um die Hochachse. Bei höherer Drehzahl des Steuerrotors ist das Drehmoment des Tragrotors geringer als das des Steuerrotors, der Heli dreht in Richtung des Tragrotors.
Die Steuerung der Heck-Funktion erfolgt mit dem rechten Steuer­hebel. Wird der Hebel nach links bewegt, dreht sich die Rumpfspitze nach links. Steuern Sie nach rechts, dreht sich die Rumpfspitze eben­falls nach rechts.
Längsachse
(Roll)
Roll-Funktion
(Querruderfunktion) Die Roll-Funktion bewirkt den Seitwärtsflug des Helikopters. Die Steuerung erfolgt mit dem rechten Steuerhebel. Wird der Hebel nach links bewegt, schwebt das Modell seitlich nach
links. Der Hebelausschlag nach rechts steuert das Modell seitwärts nach rechts.
Nick-Funktion
(Höhenruderfunktion) Die Nick-Funktion bewirkt den Vorwärts- und Rückwärtsflug des
Helikopters. Dabei neigt sich der untere Rotorkreis vorne leicht nach unten, das Modell kippt um die Querachse. Senkt sich die Nase nach unten, wird ein Teil des Auftriebes in Vortrieb umgesetzt.
Wird umgekehrt die Nase angehoben, fliegt das Modell rückwärts. Die Steuerung erfolgt mit dem rechten Steuerhebel.
Drücken nach vorne leitet den Vorwärtsflug ein, ziehen nach hinten lässt das Modell rückwärts fliegen.
Hochachse
(Heck)
Querachse
(Nick)
Technische Daten
Hauptrotordurchmesser 222 mm Länge 245 mm Höhe 155 mm Gewicht 73 g flugfertig
Ladegerät „LiPo“ Eingang: 100 - 240 V/ AC, 50 - 60 Hz Ausgang: 3,7 V/ 0,65 A
10DCARSON Mini Tyrann
c. Ihr 4-Kanal-Fernsteuersender
Im Lieferumfang enthalten ist ein Handsender mit zwei Fernsteuerhe­beln, die mit jeweils vier Funktionen belegt sind.
Diese Funktionen werden über die Bewegungen vorwärts / rückwärts und rechts / links angesteuert.
Für den Sender werden 8 Stück AA Batterien / Akkus benötigt
Legen Sie die geladenen Akkus in das Akkufach des Senders ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität!
D
Antenne
„Mode 2“
linker Hebel: Gas
Öse für Sendertragegurt
CH3 Gas
Trimmung
Steigen
Links Rechts drehen drehen
Sinken
CH4 Heckrotorfunktion
Trimmung
LED Anzeige
Funktionen auf der Rückseite des Senders:
• Ladebuchse
• Batteriefach
CH2 Nick Trimmung
Nick vorne
Roll Roll links rechts
Nick hinten
CH1 Roll Trimmung
Schalter Ein/Aus
Reverse Schalter CH4 Heckfunktion Reverse Schalter CH3 Gas Reverse Schalter CH2 Nick Reverse Schalter CH1 Roll
Batteriefach
Ladebuchse
CARSON Mini Tyrann
11
d. „PCB-CONTROL“ Mechanische Abstimmung der Differenz beider Rotorblattebenen (Rotorblattumdrehung)
* Motor 2
Motor 1
Netzkabel
* Servo 2
* Servo 1
Lichtanschlussdose
L R Antenne
Achtung!!!
Bitte ganz vorsichtig mit wenig Druck und einem kleinen Schrauben­zieher arbeiten.
1. Funktion der Einstellschraube: Verstellt die Differenz der Rotorblat­tumdrehungen zwischen oberer und unterer Rotorblattebene.
a. Schraube im Uhrzeigersinn: Die unteren Rotorblätter drehen sich
schneller und der Heli dreht sich mehr nach rechts.
b. Schraube gegen den Uhrzeigersinn: Die oberen Rotorblätter
drehen sich schneller und der Heli dreht sich nach links.
2. Das „PCB-CONTROL“ ist richtig justiert, wenn der Helikopter in keine Richtung mehr abdriftet.
e. Einstellung der Taumelscheibe
Falls Ihr Modell trotz Adjustierung über die Trimmhebel des Senders nicht ruhig auf einer Stelle schwebt, muss die Taumelscheibe dement­sprechend angepasst werden:
1. Taumelscheibe überprüfen: Akku an Modell anschließen und den Sender einschalten. Nach dem binden der RC-Anlage muss der Gas Stick auf Min. stehen. Die Trimmhebel für Nick und Roll in Mittel­stellung bringen. Jetzt überprüfen Sie ob sich die Taumelscheibe in einer horizontalen Stellung befindet.
2. Anpassung der Taumelscheibe: Falls sich die Taumelscheibe nicht auf einer horizontalen Ebene befindet, muss diese wie folgt nachju­stiert werden:
90°
a. Lösen Sie das Gestänge der Taumelscheibe (Kugelpfanne von
Taumelscheibe abklemmen).
b. Die Kugelpfanne im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die
Länge des Gestänges anzupassen.
Nach der Justierung sollte sich die Taumelscheibe in einer horizon-
talen Lage befinden. (Siehe Abb.)
c. Anschließend die Kugelpfanne vorsichtig wieder auf den Kugelkopf
pressen.
90°
Kugelkopfpfanne
Gestänge
12DCARSON Mini Tyrann
f. Anpassung der Rotorblätter
D
Überprüfung der Rotorblätter
Die Rotorblätter müssen sich durch die Fliehkraft von selbst um 180° zueinander ausrichten können. Prüfen Sie daher vor dem Flug den Sitz der Befestigungsschrauben der Rotorblätter. Die Schrauben dürfen nur so fest angezogen werden, dass die Rotorblätter noch nach unten abklappen, wenn Sie den Heli zur Seite kippen. Wenn die Rotorblät­ter zu fest oder zu lose befestigt sind, kann dies zu einem unstabilen Flugverhalten führen.
Achtung!
Es kann sein, dass die Trimmhebel des Senders durch den Transport verstellt sind. Die Trimmung des Senders bitte vor jedem Flug mit dem Modell ordnungsgemäß anpassen.
Befestigungssschraube
g. Ground Effect
ACHTUNG! Bis zu einer Höhe von ca. 30cm befindet sich das Modell im Einflussbereich der Luftver­wirbelungen durch die eigenen Rotoren.
Dieser „Ground Effect“ erleichtert zum Einen das Abheben des Helikopters, da die von den Rotoren nach unten gedrückte Luft den Helikopter vom Boden abstößt.
In unmittelbarer Bodennähe kehrt sich dieser Effekt aber um, da nun die seitlich vom Helikopter wegströmende Luft einen Unterdruck erzeugt und das Modell sich förmlich am Boden ansaugt. Dies kann zu einem unsanften Aufsetzen führen.
Aus diesem Grund ist das Flugverhalten des Modells in geringer Höhe eher instabil. Wenn Ihnen das unruhige Flugverhalten Schwierigkeiten bereitet, steigern Sie die Flughöhe allmählich.
CARSON Mini Tyrann
13
h. Funktionen der Fernsteuerung Mode 2
Auswirkungen der Steuerhebelausschläge auf das Modell (Richtungsangaben in Flugrichtung gesehen)
Hoch Drücken Sie den linken
Runter Ziehen Sie den linken
Nase nach links Drücken Sie den linken
Hebel nach vorne
Hebel nach hinten
Hebel nach links
Nase nach rechts Drücken Sie den linken
Hebel nach rechts
Nase nach unten Drücken Sie den rechten
Hebel nach vorne
Nase hoch Drücken Sie den rechten
Hebel nach hinten
Nach links rollen Drücken Sie den rechten
Hebel nach links
Nach rechts rollen Drücken Sie den rechten
Wenn das Modell bei einer oder mehreren Steuerfunktionen genau entgegengesetzt reagiert, können Sie mit den entsprechenden Servo-Reverse Schaltern auf der Vorderseite des Senders die Reaktionsrichtung umschalten.
14DCARSON Mini Tyrann
Hebel nach rechts
i. Vorbereitungen: Lademodus und Hinweise
Hinweise zum Ladegerät Daten:
Ausgangsspannung: DC 4,2 V Ladestrom: 650 mA
Anzeigestatus:
Grüne LED: Ladevorgang abgeschlossen oder kein Akku
angeschlossen
Rote LED: Aufladen
Automatische Ladeabschaltung: Erreicht die Spannung des zu ladenden Akkus 4,2 V, wird der Ladevor­gang des Akkus automatisch beendet.
Gebrauchsanweisung:
1. Das Ladegerät in die an der Netzsteckdose anstecken (Hinweis: die Spannung muss mit dem Ladegerät kompatibel sein. Die Spannungsnorm ist in verschiedenen Ländern unterschiedlich.)
Nun leuchtet die Status-LED grün und zeigt an, dass das Ladegerät
normal funktioniert und für den Ladebetrieb Einsatzbereit ist.
2. Schließen Sie den Akku am Ladegerät mit der richtigen Polung an. Die LED leuchtet nun rot, was bedeutet, dass der Akku aufgeladen wird.
3. Blinkt die LED, tritt das Ladegerät in den Status „Ladestromreduzie­rung“ ein. Nach vollständiger Aufladung wird die LED grün, und der Akku ist vollständig aufgeladen und Einsatzbereit.
Achtung
1. Keinesfalls Gehäuse des Ladegerätes öffnen oder irgendwelche Änderungen vornehmen.
2. Während des Ladevorgangs, Ladegerät bitte nicht in die Nähe von brennbaren Stoffen stellen.
3. Das Ladegerät darf nur für den Original Flugakku verwendet werden.
4. Ladegerät muss während des Ladevorgangs außerhalb der Reich­weite von Kindern aufgestellt werden.
5. Lassen Sie die das Ladegerät während des Einsatzes nie unbeaufsichtig.
6. Sollte die LED des Ladegerätes erlöschen, die Temperatur des Akkus oder Netzteils rasch ansteigen usw., stoppen Sie sofort den Ladevor­gang und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
7. Der Flug-Akku muss nach dem Gebrauch und vor dem nächsten Ladevorgang vollständig abkühlen.
D
Flugakku installieren
Schieben Sie den Flugakku vorsichtig von hinten in den Akku-Korb.
CARSON Mini Tyrann
15
Ausbalancieren des Modells
Der Helikopter muss korrekt ausbalanciert sein. Bei falscher Schwer­punktlage verlieren Sie die Kontrolle über das Modell!
Die Schwerpunktlage des Modells ist voreingestellt. Korrekturen sind nur notwendig, wenn Sie mit den Flugeigenschaften nicht zufrieden sind.
Der Schwerpunkt des Heli-Modells sollte exakt im Drehpunkt der Rotorachsen liegen.
Verschieben Sie den Flugakku, um die optimale Schwerpunktlage zu ermitteln.
• Hängen Sie den Heli am oberen Rotorkopf, in der Verlängerung der Rotationsachse auf. Der Heli darf nicht nach vorne oder hinten kip­pen, egal in welcher Position sich die Hauptrotorblätter befinden.
• Wenn sich die Nase senkt, ist das Modell kopflastig. Verschieben Sie den Flugakku geringfügig nach hinten.
• Wenn sich das Heck absenkt, verschieben Sie den Flugakku nach vorne, um den Schwerpunkt einzustellen.
Sichern Sie den Flugakku, wenn Sie die optimale Schwerpunktlage ermittelt haben.
Befestigung der Rotorblätter
Die Rotorblätter müssen sich durch die Fliehkraft von selbst um 180° zueinander ausrichten können.
• Prüfen Sie daher vor dem Flug den Sitz der Befestigungsschrauben (a) der Rotorblätter:
Die Schrauben dürfen nur so fest angezogen werden, dass die
Rotorblätter noch nach unten abklappen, wenn Sie den Heli zur Seite kippen.
• Der Anlenkhebel (b) für die Rotorblattverstellung am oberen Rotor­kreis lässt sich nicht einstellen.
Seitliches Ausbalancieren
Unterstützen Sie den Helikopter am Ende des Heckauslegers und so weit wie möglich vorne, an der Längsachse. Nehmen Sie dazu die Kabinenhaube ab. Der Heli darf nicht nach einer Seite kippen, egal in welcher Position sich die Hauptrotorblätter befinden.
(a)
(b)
j. Flugbetrieb
Einschalten des Modells
Sorgen Sie für ausreichend Platz, um erste Flugversuche zu unter­nehmen. Auch wenn der Indoor-Heli später auf engstem Raum geflogen werden kann, benötigen Sie ca. 3 m freien Raum in allen Richtungen um sich herum.
• Stellen Sie das Modell auf einen glatten und ebenen Untergrund, damit der Helikopter ungehindert gleiten und abheben kann.
• Stellen Sie den Hubschrauber ca. 2 m vor sich auf den Boden, das Heck zeigt in Ihre Richtung. Auf diese Weise entspricht die Reaktionsrichtung des Helikopters der Steuerrichtung.
• Wickeln Sie die Empfängerantenne vollständig ab und befestigen Sie den Antennendraht zur Zugentlastung mit einem Klebestrei­fen am Rumpf.
• Nehmen Sie den linken Fernsteuerhebel (Pitch) ganz zurück.
• Achten Sie darauf, dass der Trimmhebel der Pitch-Funktion ungefähr in Mittelstellung steht.
Achtung!
• Schließen Sie den frisch geladenen Flugakku an den Helikopter an.
• Erst jetzt schalten Sie den Sender ein.
2 m
16DCARSON Mini Tyrann
Das Modell darf jetzt nicht bewegt werden!
• Nach einigen Sekunden ist das Modell startbereit. Dies können Sie ausprobieren, indem Sie den rechten Steuerknüppel sanft nach links/rechts bewegen und der Rotorkopf anspricht.
• Bewegen Sie den linken Steuerhebel leicht nach vorne, bis das Modell gerade vom Boden abhebt.
• Ziehen Sie den Steuerhebel wieder langsam zurück, so dass das Modell sanft wieder landet.
Überprüfung der Reichweite des Fernsteuer­senders
Überprüfen Sie vor jedem ersten Start oder nach einem Crash die Funktion und Reichweite der RC-Anlage! In der Neutral stellung der Steuerhebel von Nick und Roll sollte auch die Taumelscheibe in Neutralstellung stehen.
Ist dies nicht der Fall, korrigieren Sie die Stellung mit den Trimhebeln des jeweiligen Steuerkanals am Sender.
• Entfernen Sie sich langsam von dem Modell (Motor läuft nicht!).
• Betätigen Sie nacheinander die Fernsteuerhebel Nick und Roll und
• Beobachten Sie dabei die Reaktionen des Modells.
Bewegen Sie die Steuerung äußerst feinfühlig!
Fliegen Sie das Modell niemals mit fehlerhaft arbeitender Fernsteue­rung! Im günstigsten Fall erleidet „nur“ das Modell einen Schaden.
Wenn die Fernsteuerung nicht einwandfrei funktioniert, prüfen Sie als erstes den Ladezustand der Sender- und Empfänger akkus und vergewissern Sie sich, dass niemand sonst auf Ihrer Frequenz sendet.
D
Austrimmen des Helikopters
Bereits kurz bevor sich der Helikopter vom Boden löst können Sie erkennen, ob er in eine bestimmte Richtung drehen will.
Korrigieren Sie die Abweichungen vom senkrechten Steigflug mit dem Trimmschieber der Heck-Funktion.
Rumpfspitze dreht sich nach rechts:
• Nehmen Sie die Drehzahl (Pitch) heraus und schieben Sie den Trimmschieber der Heck-Funktion am rechten Fernsteuerhebel schrittweise nach links.
• Schieben Sie den Pitch-Hebel wieder nach vorne und prüfen Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die Trimmung weiter nach links.
• Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis der Helikopter keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach rechts zu drehen.
Rumpfspitze dreht sich nach links:
• Verfahren Sie wie oben beschrieben, aber schieben Sie den Trimm­schieber der Heck-Funktion schrittweise nach rechts.
CARSON Mini Tyrann
17
Modell gleitet (driftet) oder kippt nach rechts:
• Nehmen Sie die Drehzahl heraus und schieben Sie den Trimm­schieber der Roll-Funktion am rechten Fernsteuer hebelschrittweise nach links.
• Schieben Sie den Pitch-Hebel wieder nach vorne und prüfen Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die Trimmung weiter nach links.
• Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis der Helikopter keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach rechts zu driften.
Modell gleitet (driftet) oder kippt nach links:
• Verfahren Sie wie oben beschrieben, aber schieben Sie den Trimmschieber der Roll-Funktion schrittweise nach rechts.
Modell gleitet (driftet) nach vorne:
• Nehmen Sie die Drehzahl heraus und schieben Sie den Trimmschie­ber der Nick-Funktion am rechten Fernsteuer hebel schrittweise nach hinten.
• Schieben Sie den Pitch-Hebel wieder nach vorne und prüfen Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die Trimmung weiter nach hinten.
• Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis der Helikopter keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach vorne zu driften.
Schwebeflug
Schwebeflug heißt, den Helikopter stabil auf einer Stelle in der Luft zu halten. Schwebeflug ist nur mit einem Helikopter möglich und muss als grundlegende Flugfigur intensiv geübt werden.
Machen Sie sich dazu mit den Steuerfunktionen Ihres Fernsteuer­senders vertraut, so dass diese „in Fleisch und Blut“ übergehen.
• Stellen Sie dann den Hubschrauber ca. 2 m vor sich auf den Boden, mit dem Heck in Ihre Richtung.
• Lassen Sie den Helikopter noch am Boden und bewegen Sie ihn erst gezielt leicht seitwärts, vorwärts und rückwärts.
• Wenn Sie die Steuerung am Boden beherrschen, geben Sie etwas mehr Auftrieb und lassen Sie ihn über dem Boden schweben, ohne dass sich die Rumpfspitze dreht oder der Helikopter wegdriftet.
• Markieren Sie am besten einen Punkt auf dem Boden, von dem aus Sie das Modell starten. Versuchen Sie, den Helikopter über diesem Punkt zu halten und auch auf diesem Punkt wieder zu landen.
• Bewegen Sie die Steuerhebel nicht zu ruckartig, da sonst insbeson­dere die Landung sehr hart ausfallen kann. Entwickeln Sie ein Gespür für die Steuerung, indem Sie wiederholt abheben, schweben und wieder aufsetzen.
Modell gleitet (driftet) nach hinten:
• Verfahren Sie wie oben beschrieben, aber schieben Sie den Trimmschieber der Nick-Funktion schrittweise nach vorne.
• Wenn Sie dabei Unstimmigkeiten in der Steuerung oder eine Unwucht im Rotor bemerken, landen Sie
sofort und korrigieren Sie die notwendigen Einstellungen.
• Steigern Sie die Flughöhe allmählich.
k. Freiflugtraining
Ab einer Flughöhe von ca. 2 m befindet sich der Heli nicht mehr im Einflussbereich der Luftverwirbelungen aus den eigenen Rotoren und die Fluglage wird stabiler.
18DCARSON Mini Tyrann
Wenn Sie den Schwebeflug beherrschen, fangen Sie mit einfachen Flugfiguren an:
Freiflugtraining
• Wenn Sie sich sicher fühlen, stellen Sie sich seitlich zum Modell und üben Sie die Steuerung aus diesem Blickwinkel.
• Bzw. lassen Sie das Modell auf sich zu fliegen und steuern Sie in umgekehrter Richtung.
• Vermeiden Sie ruckartige Lastwechsel, da sich sonst oberer und unterer Rotor berühren könnten und das Modell abstürzt.
l. Problembehandlung
Lesen Sie dies, schon bevor es passiert.
• Trainieren Sie die Beherrschung des Modells, lassen Sie es schweben, steigen, sinken, fliegen Sie vorwärts und rückwärts und fliegen Sie Kurven.
• Fliegen Sie das Modell immer vor sich oder lassen Sie es über sich kreisen. Wenn Sie das Modell hinter Ihrem Rücken fliegen lassen, könnten Sie die Orientierung verlieren und damit die Kontrolle über den Heli.
Versuchen Sie niemals, das Modell aus dem Flug zu fangen!
D
Problem Ursache Behebung
Das Modell bewegt sich nicht
Motor dreht nicht 1. Motor ist defekt Tauschen Sie den Motor aus
Das Modell reagiert falsch auf die Steuerbefehle oder fliegt unruhig
Das Modell steigt nicht auf 1. Rotorblätter sind verbogen Tauschen Sie die Rotorblätter aus
Die Rotoren lassen sich nicht abstellen
Das Modell bewegt sich vorwärts/rückwärts und seitwärts, schwebt aber nicht
Das Modell vibriert heftig 1. Prüfen Sie, ob die Hauptrotoren rund laufen Tauschen Sie die Rotorblätter ggf. aus
Das Heck lässt sich nicht stabilisieren
1. Prüfen Sie, ob der Sender und der Empfänger eingeschaltet sind
2. Prüfen Sie die Akkuspannung von Sender und Empfänger
3. Der Trimmschieber der Pitch-Funktion steht am oberen Anschlag
2. Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor abkühlen
1. Überprüfen Sie den Ladezustand von Sender- und Empfängerakkus
2. Empfängerantenne noch aufgewickelt Wickeln Sie die Empfängerantenne vollständig
2. Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor abkühlen
3. Akkus sind leer Laden Sie die Akkus oder tauschen Sie sie aus Trimmung ist nicht korrekt eingestellt Korrigieren Sie die Trimmung am Pitch-Regler
Überprüfen Sie, ob der Helikopter einem Luftzug, z. B. durch ein geöffnetes Fenster oder eine Klima anlage ausgesetzt ist. Bei Zugluft ist Schwebeflug nicht möglich
2. Prüfen Sie, ob das Modell korrekt ausbalanciert ist Tauschen Sie die Rotorblätter ggf. aus
1. Ein oder mehrere Rotorblätter sind defekt Ersetzen Sie ein oder beide Rotorblätter
2. Unterer und oberer Rotorkreis laufen mit unterschiedlicher Reibung auf der Rotorwelle
3. Die Rotationsgeschwindigkeit des oberen und unteren Rotorkreises ist ungleichmäßig
Schalten Sie Sender und/oder Empfänger ein
Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein
Stellen Sie sicher, dass der Trimmschieber der Pitch-Funktion in Neutralstellung oder etwas darunter steht.
Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein
ab
Schließen Sie das Fenster / die Tür, schalten Sie die Klimaanlage ab oder wählen Sie einen besser geeigneten Raum
Stellen Sie sicher, dass sich beide Rotorkreise leicht drehen lassen
Korrigieren Sie die Trimmung am Sender
CARSON Mini Tyrann
19
Dear Customer
We congratulate you for buying this CARSON RC model helicopter, which is designed using state of the art technology.
According to our policy of steady development and improvement of our products we reserve the right to make changes in specifications concerning equipment, materials and design of this product at any time without notice.
Specifications or designs of the actual product may vary from those shown in this manual or on the box.
Limited warranty
This product is warranted by CARSON against manufacturing defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of purchase from authorised franchisees and dealers. In the event of a product defect during the warranty period, return the product along with your receipt as proof of purchase to any CARSON store. CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law:
(a) Correct the defect by repairing the product without charging for
parts and labour (b) Replace the product with one of the same or similar design; or (c) Refund the purchase price. All replaced parts and products, and products on which a refund is
made, become the property of CARSON. New or reconditioned parts and products may be used in the performance of warranty services. Repaired or replaced parts and products are warranted for the remainder of the original warranty period. You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period.
The manual forms part of this product. Should you ignore the operating and safety instructions, the warranty will be void.
Keep this guide for future reference.
The warranty does not cover:
• Damage or failure caused by or attributable to acts of God, abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure to follow instructions, improper installation or maintenance, alteration, lightning or other incidence of excess voltage or current;
• Damage caused by losing control of your model;
• Any repairs other than those provided by a CARSON Authorised Service Facility;
• Consumables such as fuses or batteries;
• Cosmetic damage;
• Transportation, shipping or insurance costs; or
• Costs of product removal, installation, set-up service adjustment or reinstallation
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary according to the country of purchase.
Declaration of conformity
Dickie-TAMIYA GmbH & Co. KG hereby declares that this model kit with radio, motor, battery and charger is in accordance with the basic requirements of the following European directives: 98/37EG and 89/336/EWG and other relevant regulations of guideline 1999/5/EG (R&TTE). The original declaration of conformity can be obtained from the following address in Germany:
Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG • Werkstraße 1 • D-90765 Fürth • Germany Tel. +49/(0)911/9765-03
We wish you good luck and a lot of fun with your CARSON model helicopter!
The product you have purchased is powered by a rechargeable lithium-polymer battery.
The battery is recyclable. At the end of its useful life, under various national / state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream.
Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
Before using your new model carefully read these instructions!
20GBCARSON Mini Tyrann
Contents
Preface ..........................................................................................................................20
Included Items ...........................................................................................................21
Safety Precautions ....................................................................................................22
a. The Helicopter with More Functions! .........................................................27
b. RC Functions of the Helicopter......................................................................28
c. Four Channel Remote Control Transmitter ...............................................29
d. ”PCB CONTROL” Mechanical Adjustment of the Speed of the
Upper and Lower Rotor Blades (blade rotation) .....................................30
e. Swashplate Adjustment ...................................................................................30
f. Adjusting the Rotor Blades .............................................................................31
g. Ground Effect .......................................................................................................31
h. Functions of the Remote Control Mode 2 .................................................32
i. Preparations: Charging and Notes ...............................................................33
j. Flight Operation..................................................................................................34
k. Free Flying Training ...........................................................................................36
l. Troubleshooting .................................................................................................37
Parts Replacing ..........................................................................................................92
Exploded Drawing ...................................................................................................93
Spare Parts ..................................................................................................................94
GB
Included Items
• Model built ready-to-fly
• 4-channel remote control transmitter 2.4 GHz
• LiPo battery 3.7 V/ 420 mAh
• LiPo charger
• 2 servos, already installed
• Gyro electronic
• Operating manual
• Trainer landing gea
• 8 batteries
21CARSON Mini Tyrann
Safety Precautions
General
• Read the Operating Manual carefully and keep it for future reference.
• Make yourself familiar with all the instructions for flight operation.
This model is not a toy!
• This radio controlled model is not a toy. Learning how to control it correctly is a gradual process.
• Children under 14 years of age should be supervised by an adult.
If you are not yet proficient with model aircraft, we suggest you approach a more experienced model pilot or a model-making club about making your first flight attempts.
Flying a radio controlled helicopter is a fascinating hobby. However, it has to be practised with the necessary caution and respect.
A radio controlled model can cause damage and injury and the user is liable for any such incident. Make sure that you have sufficient insurance cover when practising your hobby.
As a manufacturer and distributor of the model, we are not responsible for the correct handling and operation of the model.
Make sure that you have sufficient insurance cover when practising your hobby.
Only a well maintained model will function in a correct manner. Only use approved spare parts and never improvise with any unsui­table items. It is the user’s responsibility to ensure that the model is functioning correctly and that all nuts, bolts and screws are properly tightened.
Keep the model well beyond the reach of small children. They may unintentionally activate the model and cause themselves injury with it, or they may put batteries and small parts into their mouths and swallow or choke on them.
Preparations Never start flying before you have made sure of
the following points:
• Pay attention to visible damage on the model, remote control, battery charger, and lithium-polymer battery.
• Ensure that the model is functioning correctly and that all nuts, bolts and screws are properly tightened.
• Batteries for transmitter and receiver are well charged and of the correct voltage.
Flight operation
The model is primarily conceived for indoor flights since its own slight weight and instable flight position resulting from the construction type make it very susceptible to air movements.
Moreover the components are not dust- and moisture-proof.
• Make sure that all servos respond correctly to the signals of the transmitter.
• Always check the radio operation before starting the helicopter.
Do not fly any longer than one battery charging!
Afterwards the motor must cool down for at least 5 minutes. Then recharge the battery. Avoid low discharge in any case. Lay the antenna wire in such a way that it cannot get into movable
parts. Ensure for traction relief by fixing the wire to a location on the fuselage with adhesive tape.
22GBCARSON Mini Tyrann
It is best to fly only in closed rooms
• With a free space of at least 3 m in all directions
• On a smooth foundation
• Without standing (furniture) or moving obstacles (persons, animals)
• In rooms without air draught
If you want to fly outdoors, do this
• Only when there is no wind,
• At a distance of at least 3 km from the next official model airplane flying site, otherwise you must make an agreement about frequency usage.
Do not fly
• If you are overtired or your reactivity is impaired in any way.
• At wind-force 1 or greater
• Keep your model away from high voltage cables or radio masts. Never use the model when lightning is present. Atmospheric disturbances can affect the signals of your remote controlling transmitter.
• Choose a sufficiently open & large area; it should be free of obstacles, as buildings, furniture, people and animals.
• Keep away from roads, highways, people and animals.
GB
23CARSON Mini Tyrann
Rotor
• Damaged rotor blades must be exchanged! Refrain from attempts at repair!
• Keep away from the rotors, as soon as the battery is connected.
• Avoid presence in the plane of rotation of the rotors.
Battery charger Employ exclusively the enclosed battery
charger.
• Operate the battery charger only on fire resistant surfaces and
• Also place the battery on a non-inflammable surface while charging.
• Ensure for sufficient ventilation of the battery charger while charging.
Do not operate the model while seated, so that you can rapidly get out of the hazardous area if necessary.
Tighten the retaining bolts of the rotor blades only so much that in flight these can orient themselves by 180° to each other only with centrifugal force.
• Never leave the battery charger unattended during the charging process.
• Never mix fully charged batteries and batteries which have already run low, or batteries of a different capacity at the same time.
• When charging the batteries pay attention to the correct polarity.
Never subject the battery charger, the batteries and the model to adverse local conditions!
These are for instance:
• Wetness, too high air humidity (> 75% rel., condensing). Do not touch the battery charger with wet hands.
• Never operate the battery charger right after it has been brought from cold into warm surroundings. The resulting condensation water can destroy the device. Permit the device to attain the ambient temperature while unconnected.
• Dust and inflammable gases, vapours or solvents, benzene
• Too high ambient temperatures (> about +40°C), direct solar radiation
• Open fire, ignition sources
• Mechanical stresses such as shocks, vibrations
• Strong contamination
• Strong electromagnetic fields (motors or transformers) or electrostatic fields (charges)
• Transmitters (radio telephones, transmitters for model building etc.). The transmitter radiation can lead to the malfunction of the charging operation or to the destruction of the battery charger and thereby also of the batteries.
Permit the battery charger to cool down between charging operations. Disconnect the battery charger from the power when the c harging operation is finished.
A defective battery charger may no longer be employed. If it is assumed that the device is defective, i.e. if
• The device shows visible damage,
• The device no longer works and
• After longer storage under unfavourable conditions or
• After severe transportation stress, then it should be made inoperative without delay and secured against unintentional operation.
Dispose of the unusable (irreparable) battery charger according to the prevailing statutory regulations.
For safety and registration reasons (CE), the arbitrary reconstruction and/or modification of the battery charger is not permitted.
24GBCARSON Mini Tyrann
Lithium-Polymer battery
Employ the enclosed battery exclusively for this model. Only employ an original part as the replacement battery.
• Load the battery exclusively outside of the model and away from easily flammable materials! It is normal that the battery warms up when charging.
• Do not overload or exhaustively discharge the battery! Both can cause that electrolyte leaks out and lead to self-ignition.
• Never mix fully charged batteries with half-charged ones or batteries with different capacity.
• Charge the LiPo battery at least every six months in order to avoid low discharging.
• Remove the charged battery from the battery charger in order to avoid self-discharging.
• If not using the model for a longer time, the rechargeable battery has to be removed.
At the end of its useful life, under various national / state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream.
Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
The batteries must not
• Be immersed in liquid
• Be thrown in the fire or subjected to high temperatures or
• Mechanical stresses or
• Be taken apart or damaged
• Or be short-circuited
GB
If during operation or while charging or storing the battery you perceive a noticeable smell, a discolouration, excessive heating or deformation or any other abnormality:
• Disconnect the battery from the battery charger
• Separate the battery from the consumer
• No longer employ the battery.
If electrolyte drains out:
• Avoid contact with eyes and skin!
• Wash the affected locations immediately with clear water and
• Consult a physician.
Advice
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• Exhausted batteries are to be removed from the toy.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Regular examination of transformer or battery charger for any damage to their cord, plug, enclosure and other parts.
25CARSON Mini Tyrann
Li-Polymer battery Safety Instruction
1. Do not disassemble or reconstruct battery.
2. Do not use or leave battery nearby fire, stove or heated place (more than 80 degrees centigrade).
3. Do not immerse the battery in the water or get it wet.
4. Do not charge battery nearby the fire or under the blazing sun.
5. Do use the specified charger and observe charging requirement.
6. Do not drive a nail into the battery. Strike it by hammer, or tread it.
7. Do not give battery impact or fling it.
8. Do not use the battery with conspicuous damage or deformation.
9. Do not make the direct soldering on battery.
10. Do not reverse-charge or overdischarge the cell.
11. Do not reverse-charge or reverse-connect.
12. Do not connect battery to the plug socket or car-cigarette-plug.
13. Do not use battery for unspecified equipment.
14. Do not touch a leaked battery directly.
15. Keep the battery away from babies.
16. Do not continue to charge battery over specified time.
17. Do not get into a microwave or high pressure container.
18. Do not use a leaked battery nearby fire.
19. Do not use or leave the battery under the blazing sun (or heated car by sunshine).
20. Do not use nearby the place where generates static electricity (more than 64 V) which give damage to the protection circuit.
21. Charging temperature range is regulated 0 degrees centigrade and 45 degrees centigrade. Do not charge the battery out of recommended temperature range.
22. When the battery has rust, bad smell or something abnormal at first-time-using, do not use the equipment and go to bring the battery to the shop which it was bought.
23. In case children use the battery, their parents teach how to use batteries according the manual with care. And also, when children are using the batteries, pay attention to according to that or not.
24. Keep the battery out of the reach of children. And also, using the battery, pay attention to be taken out from the charger or equipment by little children.
25. If the skin or cloth is smeared with liquid from the battery, wash with fresh water. It may cause the skin inflammation.
26. Never discharge the battery at a rate of more than 5c nor allow the voltage to go below 3 V, as this damages the battery.
27. Never charge the battery on a carpeted floor as this may cause a fire.
28. Do not use the battery for equipment that is not specified nor for any other purposes.
29. Do not touch the battery if it is leaking. If you do touch the battery, you should wash your hands immediately.
30. Do not use any batteries that have swelled up or are damaged.
31. The battery should be charged only in a fireproof charger.
32. Never leave a charging battery unattended.
26GBCARSON Mini Tyrann
a. The Helicopter with More Functions!
Completely preassembled, no construction required! Fun straight out of the box! With only a little training, you will soon be a real helicopter pilot!
Control your helicopter using all four functions. The twin rotor design (coaxial) means that the model is extremely stable and doesn’t require a rear rotor.
This model is intended for indoor use (free of obstacles) or outdoors if there is no wind present. Approximate flight times of 8 minutes are possible with the enclosed Lithium polymer battery.
Features:
• Extremely stable flight behaviour
• Completely assembled Ready To Fly
• Including professional 4-channel 2.4 GHz radio control
• + GYRO (stabilizing function)
• With LiPo battery 3.7 V/ 420 mAh and LiPo charger
Paddle bar
RTF helicopter with 4-channel radio control
2.4 GHz, LiPo battery 3.7 V/ 420 mAh, 230 V LiPo charger
GB
Rotorblade B
Rotorblade A
Rotor shaft
Rotorblade holder
Body
Landing gear
27CARSON Mini Tyrann
b. RC Functions of the Helicopter
The following functions are controlled with the two remote control levers of the portable transmitter.
For every control function there is a trim slider on the remote control transmitter which permits minor corrections of the neutral position.
Pitch function
(ascend/ descend) The pitch function controls the flying height of this model
helicopter over a common variation in speed of the two rotors. The control takes place with the left control lever. To do this, move it forwards and backwards in a continuously variable fashion.
Contrary to the other control functions this lever does not spring back into the middle position. If the control lever is totally drawn towards the back, then the motors are off and the rotors stand still. If the control lever is pushed forward then the motor starts running and the rotors run with increasing speed depending on the lever position.
In the middle position of the control lever, the helicopter should hover at a fixed height.
Horizontal
axis (Roll)
Vertical axis
(Tail)
Transverse axis
(Nick)
Tail function
(Rudder function) The tail function causes a rotation of the model around the vertical
axis. Since the helicopter has two opposed rotors, no torque ensues around the vertical axis at the same speed of the rotors (rotor shaft). The helicopter also therefore requires no tail rotor for stabilization. In order for the model to be able to rotate around the vertical axis (rotor shaft), the rotors must run at slightly different speeds. The resulting torque introduces the rotation.
At less speed of the steering rotor compared to the bearing rotor, the torque of the bearing rotor is greater, the helicopter turns around the vertical axis in the direction of rotation of the steering rotor. At higher speed of the steering rotor, the torque of the bearing rotor is less than that of the steering rotor and the helicopter turns in the direction of the bearing rotor.
The tail function is controlled with the right control lever. If the lever is moved to the left, the tip of the fuselage turns to the left. If you move the lever to the right, the tip of the fuselage likewise turns to the right.
Roll function
(Aileron function) The roll function causes the lateral flight of the helicopter. The control takes place with the right control lever. If the lever is moved to the left, then the model hovers laterally to the
left. Moving the lever to the right makes the model move laterally to the right.
Nick function
(Elevator function) The nick function causes forwards and backwards flight of the
helicopter. The lower rotor rotation tips slightly downwards and the model tilts around the transverse axis. When the nose drops downwards, a part of the lift is transferred into forwards thrust.
If conversely the nose is raised, then the model flies backward. The control takes place with the right control lever.
Press the lever forward to introduce forwards flight, pull back to have the model fly backwards.
Technical data
Principal rotor diameter 222 mm Length 245 mm Height 155 mm Weight 73 g ready to fly
LiPo battery charger Input: 100 - 240 V/ AC, 50 - 60 Hz Output: 3.7 V/ 0.65 A
28GBCARSON Mini Tyrann
c. Four Channel Remote Control Transmitter
remote control transmitter with
Put the charged batteries in the battery
Included in the scope of delivery is a remote control transmitter with two remote control levers, which are assigned the four respective functions.
These functions are activated by the movements forwards / backwards and right / left.
is a
, which are assigned the four respective
ted by the movements forwards /
.
Put the charged batteries in the battery compartment of the transmitter.
transmitter. Pay attention to the correct polarity!
Pay attention to the correct polarity!
AA X 8 batteries are required
re required
for the transmitter
CH3 throttle
Trim adjustment
Ascend
Turn Turn left right
Decline
GB
Antenna
”Mode 2”
left control lever: throttle
Hook for carrying strap
CH2 elevator Trim adjustment
Elevator front
Roll Roll (aileron) (aileron) left right Elevator rear
CH4 tail rotor function
Trim adjustment
LED indicator
Functions on the back of the transmitter:
• Charging socket
• Battery chamber
CH1 Roll (aileron) Trim adjustment
Power switch
Reverse switch CH4 tail function Reverse switch CH3 throttle Reverse switch CH2 elevator Reverse switch CH1 roll (aileron)
Battery cover
Charging port
29CARSON Mini Tyrann
d. ”PCB CONTROL” Mechanical Adjustment of the Speed of the Upper and Lower Rotor Blades (blade rotation)
* Motor 2
Motor 1
Power wire
* Servo 2
* Servo 1
Light socket
L R Antenna
Warning!!!
Please work very carefully, applying minimal pressure and using a small screwdriver.
1. Function of the adjustment screw: Adjusts the difference between the blade rotations of the upper and lower rotor blades.
a. If the screw is turned clockwise, the lower rotor blades turn
faster and the helicopter veers towards the right.
b. If the screw is turned anti-clockwise, the upper rotor blades turn
faster and the helicopter veers towards the left.
2. The ”PCB CONTROL” is correctly adjusted when the helicopter stops drifting in either direction.
e. Swashplate Adjustment
If your helicopter doesn’t hover smoothly in one spot even after adjusting by means of the trim lever on the transmitter, the swashplate should be adjusted as follows:
1. Check the swashplate: Connect the battery to the helicopter and switch on the transmitter. After connecting the RC unit the gas stick must be set to minimum. Set the trim lever for nick and roll to the middle position. Now check whether the swashplate is in the horizontal position.
2. Adjusting the swashplate: If the swashplate is not in the horizontal position, it should be adjusted as follows:
90°
a. Uncouple the linkage from the swashplate (unclamp the ball socket
from the swashplate).
b. Turn the ball socket clockwise or anti-clockwise to adjust the length
of the linkage.
After adjustment, the swashplate should be in a horizontal position.
(See illustration)
c. Then carefully press the ball socket onto the ball head again.
90°
Ball head buckle
Linkage
30GBCARSON Mini Tyrann
Loading...
+ 70 hidden pages