Wir beglückwünschen Sie zum K auf Ihres CARSON RC-Modellhub schraubers, welcher nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt
wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserun g unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in technischer
Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien un d Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorlieg enden Produktes
gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitun g können daher
keinerlei Ansprüche abgeleitet werd en.
Diese Bedienungsanleitung ist Best andteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der e nthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieansp ruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen auf und für die
eventuelle Weitergabe des Modells an Dritte.
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leistet CARSON e ine Garantie von 24 Monaten
betreffend Fehler be i der Herstellung in Bezug auf Material und
Fertigung bei normalem Ge brauch ab dem Kauf beim autorisierten
Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit bringen
Sie das Modell zusammen mit dem Kauf beleg zu Ihrem Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im Gesetz
vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenl os in Bezug auf Material und
Arbeit beheben;
(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches
ersetzen; oder
(c) Den Kaufpre is erstatten.
Alle ersetzten Teile und Produkte, f ür die Ersatz geleistet wird, werden
zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Gar antie leistungen
dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet werden.
Auf reparierte oder erse tzte Teile gilt eine Garantie für die Restlau fzeit der ursprünglichen Garantiefris t. Nach Ablauf der Garantiefrist
vorgenommene Reparaturen ode r gelieferte Ersatzteile werden in
Rechnung gestellt.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Dickie -Tamiya GmbH & Co. KG, dass sich dieses Modell
einschließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit de n grundlegenden Anforderungen folgen der EG-Richtlinien: 98/37EG für
Maschinen und 89/336/EWG über die elektro magnetische Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschrif ten der Richtlinie 1999/5/EG
(R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden:
Im Lieferumfang enthalten ist ein wieder aufladbarer LiPo
Akku (Lithium-Polymer).
Dieser Akku ist recycleb ar.
Im Lieferumfang sind Alkaline Batterien e nthalten. Die
Batterien sind nicht wieder auf ladbar.
Entsorgen Sie Ihre leeren Batterien/Akkus nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie die Batterien gemäß den ge ltenden
Vorschriften bei den dafür vorgeseh enen Sammelstellen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Siche rheitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Gewalt, Unfall,
fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung, fehlerhafte
Handhabung, eigenmächtige Veränderungen, Blitz schlag oder
anderer Einfluss von Hochspannung od er Strom.
• Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Fahrzeug
entstehen.
• Reparaturen, die nicht durch einen autorisierte n CARSON Service
durchgeführt wurden
• Verschleißteile wie etwa Sicherungen un d Batterien
• Rein optische Beeinträchtigungen
• Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
• Kosten für die Entsorgung des Produkt s sowie Einrichten und vom
Service vorgenommene Einste ll- und Wiedereinrichtungsarbeiten.
Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle R echte, darüber hinaus ist
auch eine von Land zu Land verschiedene G eltendmachung anderer
Ansprüche denkbar.
Bedeutung des Symbols auf dem
Produkt, der Verpackung oder
Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte
sind Wertstoffe und gehören am
Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz und Recourcenschonung
und geben Sie dieses Gerät bei den
ab. Fragen dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbes eitigung zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
entsprechenden Rücknahmestelle n
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
CARSON Modell und jederzeit guten Flug!
Vor dem Gebrauch Ihres neuen Modells lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und b ewahren
Sie sie zum Nachlesen auf.
• Machen Sie sich insbesondere mit den Hinweisen zum Flugbetrieb
vertraut.
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
• Funkferngesteuerte Mo delle sind kein Spielzeug, Ihre Bedienung
muss schrittweise erlernt werd en.
• Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht von
Erwachsenen in Betrieb nehmen .
Wenn Sie noch über keine Erfahrungen mit Flugmode llen verfügen,
wenden Sie sich an einen erfahren en Modellpiloten oder an einen
Modellbau-Club fü r die ersten Flugversuche.
Das Fliegen von ferngesteuerten M odellhubschraubern ist ein
faszinierendes Hobby, das jedoch mit der nötigen Vorsicht und Rücksichtnahme betrieben werden muss.
Ein ferngesteuerter Mo dellhubschrauber kann in einem unkontrollierten Flugzustand erhebliche Beschädigungen und Verletzungen
verursachen, für die Sie als Betreiber haf tbar sind.
Als Hersteller und Vertreiber d es Modells haben wir keinen Einfluss
auf den korrekten Umgang und die korrek te Bedienung des Modells.
Vorbereitungen
Fliegen Sie niemals, ohne die folgenden Punkte
geprüft zu haben:
• Achten Sie auf sichtbare Beschädigungen an Modell, Fernsteu erung, Ladegerät, und Lithium- Polymer Akku.
• Prüfen Sie alle Schraub- und Steck verbindungen auf exak ten und
festen Sitz.
• Der Flug-Akku muss voll ständig geladen sein und die richtige
Spannung aufweisen. Verwenden Sie nur n eue/frische Batterien für
den Sender.
Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben
Ihres Hobbys versichert sind, bzw. schließen Sie ein e spezielle Modellflugversicherung ab. Kontak tadresse ist hierfür der Deutsche Modellfliegerverban d e.V. Rochusstr. 104 – 106, 53123 Bonn.
Nur ein gut gewartetes Modell funk tioniert auch korrekt. Benutzen
Sie nur Originalersatzteil e und improvisieren Sie nicht mit unsachgemäßen Teilen.
Es liegt in der Verantwortung des B enutzers, sich zu versichern, dass
das Modell einwandfrei funktionier t, und alle Muttern, Bolzen und
Schrauben angezogen sind.
Bewahren Sie das Modell außerhalb der Reichweite von K leinkindern
auf. Diese könnten das Modell unabsichtlich in Betrieb set zen und
sich so Verletzungen zufügen oder Ak kus und Kleinteile in den Mund
nehmen und verschlucken.
• Überprüfen Sie das ordnungsgemäße Anspre chen der Servos auf
die Steuersignale.
• Überprüfen Sie vor dem Start die Funkreichweite.
Flugbetrieb
Das Modell ist hauptsächlich für Indoo r-Flüge konzipiert, da das
geringe Eigengewicht und die bauartb edingt unstabile Fluglage das
Modell sehr empfindlich g egen Luftbewegungen machen.
Zudem sind die Komponenten nicht staub- und feuchtigkeit sgeschützt.
Fliegen Sie nicht länger als eine Akkuladung!
Danach müssen Sie den Motor mindestens 5 Minuten abkühlen
lassen.
Laden Sie dann den Akku nach. Tief entladung ist unbedingt zu
vermeiden.
Verlegen Sie den Antennendraht so, dass er nicht in bewegliche Teile
gelangen kann. Sorgen Sie für eine Zugentlas tung, indem Sie den
Draht an einer Stelle mit Klebestreifen am Rumpf f ixieren.
4DCARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
D
Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen
Räumen
• Mit einem Freiraum von mindestens 3 m in alle Richtungen
• Auf glattem Untergrund
• Ohne stehende (Möbel) od er bewegte Hindernisse
(Personen, Tiere)
• In Räumen ohne Zugluft
Wenn Sie im Freien fliegen wollen, tun Sie dies
• Nur bei Windstille,
• Mindestens 3 km von dem nächsten offiziellen Modell flugplatz
entfernt, andernfalls müssen Sie e ine Frequenz absprache treffen.
Rotor
• Beschädigte Rotorblätter müsse n ausgetauscht werden! Unterlassen Sie Reparaturversuche!
• Halten Sie sich von den Rotoren fern, sobald der Ak ku
angeschlossen ist.
• Vermeiden Sie den Aufenthalt in der Rotationsebene der R otoren.
Fliegen Sie nicht
• Wenn Sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer R eaktions fähigkeit
beeinträchtigt sind.
• Bei Windstärke 1 oder höher.
• In der Nähe von Hochspannungsleitungen od er Funkmasten, oder
bei Gewitter! Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres
Fernsteuersenders beeinflussen.
• In der Nähe von Hindernissen wie Geb äuden, Möbeln, Personen
und Tieren.
• Auf öffentlichen Verkehrsflächen.
Betreiben Sie das Modell nicht im Sitze n, um bei Bedarf schnell aus
dem Gefahrenbereich gelangen zu könne n.
Ziehen Sie die Halteschrauben der Rotorblät ter nur so fest an, dass
diese sich im Betrieb durch die Fliehkraft von selbst um 180° zueinander ausrichten können.
CARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
5
Verwenden Sie ausschließlich das beigefügte
Ladegerät.
• Betreiben Sie das Ladegerät nur au f schwer entflammbare n Untergründen und
• Legen Sie auch den Akku/das Modell während d es Ladens auf eine
nicht entflammbare Unterlage.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüf tung des Ladegerätes während
des Ladens.
• Lassen Sie das Ladegerät während d es Ladevorganges niemals
unbeaufsichtigt.
• Laden Sie nur Akkus gleicher Bauar t und Kapazität.
• Achten Sie beim Laden der Akkus auf die richtig e Polarität.
Setzen Sie das Ladegerät, die Akkus und
das Modell niemals widrigen Umgebungsbedingungen aus!
Diese sind z. B.:
• Nässe, zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 75 % rel., kondensierend).
Fassen Sie das Ladegerät auch nicht mit nassen Händen an.
• Betreiben Sie das Ladegerät niemals gleich dann, wenn es von
einer kalten in eine warme Umgebun g gebracht wird. Das dabei
entstehende Kondenswasser kann das Gerät zerstören. Lassen Sie
das Gerät unverbunden auf Temperatur kommen.
• Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, B enzine
• Zu hohe Umgebungstemperaturen (> ca. +4 0°C), direkte
Sonneneinstrahlung
• Offenes Feuer, Zündquellen
• Mechanische Belastungen wie Stöße, Vib rationen
• Starke Verschmutzung
• Starke elektromagnetische Felder (Motoren oder Transformatoren)
bzw. elektrostatische Feldern (Aufladungen)
• Sendeanlagen (Funktelefone, Sende anlagen für Modellbau usw.)
Die einfallende Senderabstrahlung kann zur Störung des Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung des L adegerätes und damit auch des
Akkus führen.
Lithium-Polymer Akku
Verwenden Sie den beigefügten Ak ku ausschließlich für dieses
Modell.
Verwenden Sie auch als Ersatzak ku nur ein Originalteil.
• Akku nicht überladen oder tiefentlad en! Beides kann zum
Austreten von Elektroly ten und zur Selbstentzündung fü hren.
• Mischen Sie niemals volle mit halbleeren Akkus/Bat terien oder
Akkus unterschiedlicher Kapaz ität.
• Laden Sie den LiPo-Akku mindes tens alle 6 Monate, um Tiefentladung zu verhindern.
• Ziehen Sie den geladenen Akku vom La degerät ab, um eine Selbstentladung zu vermeiden.
Defekte/nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sondermüll
(Sammelstellen) zuzuführen. Eine Entsorgung über den H ausmüll ist
untersagt!
Lassen Sie das Ladegerät zwischen den Ladevorgängen abkühlen. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn der Ladevorgang beendet
ist.
Ein defektes Ladeger ät darf nicht mehr verwendet werden.
Wenn anzunehmen ist, daß das Gerät defek t ist, also wenn
• Das Gerät sichtbare Beschädigungen auf weist,
• Das Gerät nicht mehr arbeitet und
• Nach längerer Lagerung unter ungünstig en Verhältnissen oder
• Nach schweren Transportbeanspruchungen, dann ist es umge hend
außer Betrieb zu setzen und gegen unb eabsichtigten Betrieb zu
sichern.
Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene (irrep arable) Ladegerät
gemäß den geltenden geset zlichen Vorschriften.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige
Umbauen und/oder Verändern des Ladege rätes nicht gestattet.
Die Akkus dürfen nicht
• In Flüssigkeit getaucht,
• Ins Feuer geworfen oder hoh en Temperaturen sowie
• Mechanischen Belastungen ausges etzt oder
• Auseinandergenommen/ beschädigt werden
• Kurzgeschlossen werden.
Wenn Sie während des Gebrauchs, der Ladun g, oder der Lagerung
des Akkus einen Geruch wahrnehm en, eine Verfärbung, üb ermäßige
Erhitzung, eine Deformation oder ande re Auffälligkeiten beme rken:
• Stecken Sie den Akku vom Ladegerät ab
• Trennen Sie den Akku vom Verbraucher
• Benutzen Sie den Akku nicht mehr.
Wenn Elektrolyt ausläuft
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Augen und Haut!
• Waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit k larem
Wasser ab und
• Suchen Sie einen Arzt auf.
6DCARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
Hinweis
• Trocken-Batterien sind nicht wiederauf ladbar.
• Laden nur unter Aufsicht eines Erw achsenen.
• Akkus/Batterien nur mit dem richtigen Pol einle gen.
• Die Anschlusskabel dürfen nicht kur zgeschlossen werden.
• Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Ele ktronik oder Akkus,
Ladegerät, Anschlussstecker, Kabel, G ehäuse und andere Teile auf
Schäden.
Sicherheitshinweise für
Lithium-Polymer-Akkumulatoren
1. Der Akku darf weder auseinande rgebaut noch umgebaut werden.
2. Verwenden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer, Öfen oder
anderen beheizten Stellen.
3. Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser oder setzen ihn anderer
Feuchtigkeit aus .
4. Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer o der unter
direkter Sonneneinstrahlung auf.
5. Verwenden Sie nur das spezifizierte L adegerät und befolgen Sie
die Ladehinweise.
6. Treiben Sie keine Nägel in den Akku, traktieren ihn mit einem
Hammer oder treten auf ihn.
7. Setzen Sie den Akku keinem äußeren Dr uck aus oder werfen ihn.
8.
Verwenden Sie keine beschädigten oder deformier ten Akkus.
9. Löten Sie nicht direkt am Akku.
10. Den Ak ku weder verpolen noch zu stark entladen.
11.
Achten Sie beim Laden und Entladen auf die richtige Polarität.
12. Verbinden Sie den Ak ku nicht mit einer Steckdose oder dem
Zigarettenanzünder im Auto.
13. Verwenden Sie d en Akku nur für Geräte, die auch dafür vorge-
sehen sind.
14. Vermeiden Sie direk ten Kontakt mit undichten Akkus.
15. Halten Sie den Ak ku von Kleinkindern fern.
16. Lade n Sie den Akku nicht länger als angegeben auf.
17. Platzieren Sie den Akku nicht in einer Mikr owelle oder einem
Druckbehälter.
18. Verwenden Sie keine un dichten Akkus in der Nähe von offenen
Feuerstelle n.
19. Set zen Sie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus oder
verwenden ihn unter dieser (oder im erhitz ten Auto).
20. Verwenden Sie d en Akku nicht in Umgebungen, in denen sich
statische Elektrizität bild et oder bilden kann (mehr als 64 V), da
dadurch der Schutzkreislauf beschädig t werden kann.
21. Der Ak ku kann innerhalb einer Temperaturspanne von 0° C bis
45°C geladen werden. Vermeiden Sie einen Lade vorgang außerhalb der vorgegebenen Spanne.
22. Sollte der Ak ku vor dem ersten Gebrauch Rost aufweisen,
verdächtig riechen oder auf andere Weise ungewöhnlich er scheinen, verwenden Sie ihn nicht und bringen Sie ihn zurü ck in das
Geschäft, in dem Sie ihn gekau ft haben.
23. Halten Sie den Akku von Kinder n fern und achten Sie darauf, dass
diese den Akku nicht aus dem Ladegerät entfernen können.
24. Sollte et was von der im Akku enthaltenen Chemikalie auf Haut
oder Kleidung kommen, waschen Sie diese umgeh end mit klarem
Wasser ab, um Hautreizungen zu vermeiden.
25. Lade n Sie den Akku niemals auf einem Teppichboden, da dies zu
Bränden führen kann.
26. Verwenden Sie de n Akku nicht für nicht spezifiziertes Equipment
oder andere Zwecke.
27. Berühren Sie den Ak ku nicht, wenn dieser undicht ist. Wenn Sie
den Akku anfassen, sollten Sie Ihre Hände s ofort waschen.
28. Verwenden Sie keine Ak kus, die aufgequollen oder beschädigt
sind.
29. Lade n Sie den Akku niemals unbeaufsichtigt.
D
CARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
7
a. Der Helikopter mit mehr Funktionen
Kein Schrauben und Basteln mehr!!! Der Spaß beginnt sofort aus der
Packung. Schon nach kurzer Zeit wird aus dir ein richtig er Heli-Pilot!
Steuere Deinen Helikopter vorbildsgetreu über alle 4 Funktionen.
Paddels tange
Features:
• Stabile Flugeigenschaften
• Komplett flugfer tig aufgebaut
• Mit professioneller 4-K anal 2,4 GHz Fernsteueranlage
• Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion)
• Inkl. LiPo Akku 3,7 V/ 450 mAh und LiPo Ladegerät
Rotorblatt
Rotorblatthalter
Rotorwelle
b. Technische Daten
Hauptrotordurchmesser 254 mm
Länge 230 mm
Höhe 81 mm
Gewicht 60 g
1Gashebel/Heckrotor hebelDurch eine Vorwärts- und Rück wärtsbewegung des Steuerhebels steigt der Hub schrauber
2Nick/Roll-Steuerheb elDurch eine Vorwärts- und Rück wärtsbewegung des Steuerhebels bewegt sich der
3Roll-TrimmungDie Querruder-Trimmung stellt den Drift nach links und rechts ein.
4Nick-TrimmungDie Höhenruder-Trimmung stellt die Vor- und Rückwärtsbewegung ein.
5Heckrotor-TrimmungDie Seitenruder-Trimmung stellt die Drehung nach links und rechts ein.
6Gas-TrimmungGasabgleich stellt den Auf- und Abstie g ein.
7Ein-/Aus-SchalterDurch Schieben der Schalter nach oben wird de r Power-Transmitter eingeschaltet. Werden
8AntenneÜberträgt Funksignal
auf bzw. ab. Durch eine Bewegung des Steuerhebe ls nach links oder rechts wird der
Rumpf des Hubschraubers nach links bz w. rechts gedreht.
Hubschrauber nach vorne bzw. nach hinten. Durch eine Bewegun g des Steuerhebels nach
links oder rechts beweg t sich der Hubschrauber nach links bzw. rechts.
die Hebel nach unten gezogen, wird der Transmitter ausges chaltet.
e. Einstellung Kanal-Umkehr
1. Einstellung Umkehr der Nicksteuerung
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Taste für die
Nick-Trimmung nach oben oder nach unten, um die Umkehrung
auszu wählen. Halten Sie anschließend den Nick-/Roll-Hebel für e ine
Sekunde nach unten gedrückt , um die Einstellung zu bestätigen und
um den Modus wieder zu verlassen.
2. Einstellung Umkehr der Rollsteuerung
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Taste für die
Roll-Trimmung nach links oder rechts, um die Umkehrung auszuwählen. Halten Sie anschließend den Nick-/Roll- Hebel für eine Sekunde
nach unten gedrückt, um die Einstellung zu b estätigen und um den
Modus wieder zu verlassen.
3. Einstellung Umkehr Heckrotorsteuerung
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Taste für die
Heckrotor-Trimmung nach links oder rechts, um die Umkehrung
auszuwählen. Halten Sie anschließend den Nick-/Roll -Hebel für eine
Sekunde nach unten gedrückt , um die Einstellung zu bestätigen und
um den Modus wieder zu verlassen.
T
X
M1M2
T
X
M1M2
T
X
M1M2
10DCARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
4. Einstellung Umkehrung Expert-Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten
gedrückt, um zu den Einstellun gen zu gelangen. Drücken
Sie die Taste für die Gastrimmung nach oben oder nach unten, um
die Umkehrung auszuwählen. Halten Sie anschließend den Nick-/Roll Hebel für eine Sekunde nach unte n gedrückt, um die Einstellung zu
bestätigen und um den Modus wied er zu verlassen.
f. Einstellung Empfindlichkeit
1. Einstellung Heckrotor-Empfindlichkeit –
NOR- (normal) Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drücken Sie die G as/Heckrotor-Taste, bis das Symbol der Linie mit 3 Punkten zu blinken be ginnt
(siehe Abbildung). Drücken Sie die Heckrotor-Trimmung, um die
Empfindlichkeit einzustellen. Ha lten Sie dann den Nick-/Roll Hebel für
1 Sekunde nach unten gedrückt , um die Einstellung zu bestätigen und
um den Modus wieder zu verlassen.
2. Einstellung der Nick-Empfindlichkeit – NOR (normal) Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Gas/HeckrotorTaste, bis das Symbol der Linie mit 3 Punkten zu blinken beginnt (siehe
Abbildung). Drücken Sie die Nick-Trimmung, um die Empfindlichkeit
einzustellen. Halten Sie dann den Nick-/Roll -Hebel für 1 Sekunde nach
unten gedrückt, um die Einstellung zu b estätigen und um den Modus
wieder zu verlassen.
Blinkt
T
X
M1M2
Expert
D
Blinkt
3. Einstellung der Querruder-Empfindlichkeit –
NOR- (normal) Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Gas/HeckrotorTaste, bis das Symbol der Linie mit 3 Punkten zu blinken beginnt (siehe
Abbildung). Drücken Sie die Roll-Trimmung, um die Empfindlichkeit
einzustellen. Halten Sie dann den Nick-/Roll -Hebel für 1 Sekunde nach
unten gedrückt, um die Einstellung zu b estätigen und um den Modus
wieder zu verlassen.
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Gas/HeckrotorTaste, bis das Symbol der Linie mit 5 Punkten zu blinken beginnt
(siehe Abbildung). Drücken Sie die Heckrotor-Trimmung, um die
Empfindlichkeit einzustellen. Ha lten Sie dann den Nick-/Roll-He bel für
1 Sekunde nach unten gedrückt , um die Einstellung zu bestätigen und
um den Modus wieder zu verlassen.
Blinkt
CARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
Blinkt
11
5. Einstellung der Nick-Empfindlichkeit –
Expert-Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Gas/HeckrotorTaste, bis das Symbol der Linie mit 5 Punkten zu blinken beginnt (siehe
Abbildung). Drücken Sie die Nick-Trimmung, um die Empfindlichkeit
einzustellen. Halten Sie dann den Nick-/Roll -Hebel für 1 Sekunde nach
unten gedrückt, um die Einstellung zu b estätigen und um den Modus
wieder zu verlassen.
6. Einstellung der Roll-Empfindlichkeit –
Expert-Modus
Halten Sie den Nick-/Roll-Hebe l für 1 Sekunde nach unten gedrückt,
um zu den Einstellungen zu gelangen. Drü cken Sie die Gas/HeckrotorTaste, bis das Symbol der Linie mit 5 Punkten zu blinken beginnt (siehe
Abbildung). Drücken Sie die Roll-Trimmung, um die Empfindlichkeit
einzustellen. Halten Sie dann den Nick-/Roll -Hebel für 1 Sekunde nach
unten gedrückt, um die Einstellung zu b estätigen und um den Modus
wieder zu verlassen.
g. Batterien einlegen
Achtung:
• Mischen Sie keine alten und neuen Batterien/Akkus.
• Mischen Sie keine verschiedene Sorten von Bat terien/Akkus.
• Laden Sie keine Batterien, die nicht wied er aufladbar sind.
Blinkt
Blinkt
13
Schraube herausdrehen. Nehme n Sie den Batterie-Deckel ab. Legen Sie 4 x AAA Batter ien mit der richtigen
4
Anschieben
Legen Sie den Deckel auf. Befestigen Sie die Schraube.
2
Abziehen
Polarität ein.
5
12DCARSON Eurocopter EC145 DRF 50 050 7051
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.