Carson Modellsport 500507058 Instruction Manual [hu]

Page 1
H Használati útmutató
50 050 7058
Page 2
ON
LR6
1,5V
LR6
LR6
1,5V
LR6
1,5V
1,5V
Page 3
R
Page 4
1.
A
Különlegességek:
• A forgás beállítógombja
• giroszkóppal
MAG YAR
F
B
C
!
H
A hajtómű oldalnézete
E
A helikopter távirányítása
Kedves Vevőnk!
H
Elővigyázatossági intézkedések (Kérjük, őrizze meg!)
1 Stabilizátor 2 rotorlapátok 3 farokrotor 4 leszállótalp 5 BE-/KIkapcsoló 6 jelzőfény
7
töltőhüvely
távirányító
1 gázkar (felfelé/lefelé) 2 be-/kikapcsoló (jelzőfénnyel) 3 botkormány (előre/hátra/balra/jobbra) 4 USB-töltőcsatlakozás 5 elemtartó 6 elemtartó-fedél 7 kalibrálógombok
kalibrálás visszaállítása Ha egyszerre mind a két kalibrálógombot megnyomja, 3­szor felvillan a POWER-gomb. Ezután kinullázódik a kalibrálás.
8 Frekvenciaváltás (A-B) Nyomja meg 2
másodpercig ezt a gombot, hogy váltson az “A” és a “B” frekvencia között. Ha a POWER- gomb egyszer felvillan, akkor az „A“-sávot választotta. Amint újra megnyomja ezt a gombot, és a POWER-gomb kétszer villan fel, a “B”-sávot választotta.
Feltöltés
1 Kapcsolja ki a helikoptert 2 a. Feltöltés a távirányítóval
Kösse rá az USB-töltőkábelt a távirányító U SB-hüvelyére; kösse rá az USB-töltőkábel másik végét a helikopter töltőhüvelyére. Kapcsolja be az adót. Az USB- töltőkábel LED-je kigyullad, és a töltés elindul. A töltési idő
kb .50-60 perc. Amikor a töltőkábel LED-je kialszik, a repülő­akkumulátor teljesen fel van töltve. Töltés közben ne hagyja felügyelet nélkül a modellt.
B Töltés az USB-kábellel
Kösse rá az USB-töltőkábelt egy számítógép vagy egy USB­adapter USB-hüvelyére; Kösse rá az USB-töltőkábel másik végét a helikopter töltőhüvelyére. Az USB- töltőkábel LED-je kigyullad, és a töltés elindul. A töltési idő kb. 50-60 perc. Amikor a töltőkábel LED-je kialszik, a repülő-akkumulátor teljesen fel van töltve. Töltés közben ne hagyja felügyelet nélkül a modellt.
Helikopter
A forgás finomhangolá sa
Bekapcsolás
1 Be-/kapcsoló (jelzőfénnyel)
Állítsa a távirányító be-/kikapcsolóját az Ein (be) állásba; (a jelzőfény kigyullad). A gázkarnak (baloldali botkormány) bekapcsolás után az alsó állásában kell lennie.
2 Állítsa a helikopter be-/kikapcsolóját az Ein (be) állásba;
A piros LED villog.
3 Most tolja fel először gázkart a maximális állásba (3a),
majd húzza le megint a legalacsonyabb, a nulla állásba (3b).
4 Állítsa a helikoptert a talajra úgy, hogy a farka az Ön
irányába nézzen. A helikopter ekkor készen
áll az indulásra.
5 Állítsa a helikoptert a talajra úgy, hogy a farka az Ön
irányába nézzen. A helikopter veszi a jelet, a kártyán lévő LED villogása abbamarad.
Köszönjük, hogy egy CARSON- Modelsport termék megvásárlása mellett döntött. Annak érdekében, hogy hosszú időn át élvezze modelljét, bánjon vele nagy gonddal, hogy megelőzze a sérülékeny alkatrészek károsodását.
Jó szórakozást kívánunk!
A helikopter nem működik.
• Kapcsolja be az adót és a modellt a jelen útmutatóban leírtak szerint.
• Helyesen vannak berakva az elemek/akkumulátorok az adóba?
• Nincsenek elgörbülve vagy elszennyeződve az elemek érintkezői?
• Nincsenek kimerülve az elemek, vagy nem hibásak?
A helikoper nem működik helyesen. Túl kicsi a hatótávolság:
• Nem csökent le az elemek/akkumulátorok kapacitása?
• Nincsenek más infravörös távirányítóval vezérelt modellek a közelben?
• Nem erős napsütésben reptet?
A terméken, a csomagoláson és a használati útmutatóban lévő szimbólumok jele ntése. Az elektromos készülékek értékes anyagokat tartalmaznak, elhasználódásuk után sem valók a háztartási hulladék közé. Legyen segítségünkre a környezetvédelem és a természet i erőforrások kímélése területén, és adja le ezt a készüléket a megfelelő hulladékgyűjtő helyen. Ha kérdése van ezzel kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelésért felelős sze rvezettel vagy szakkereskedőjével.
• Helikopter 3-csatornás infravörös
távvezérlővel
• Repülési funkciók:
1. FIGYELEM! 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas! Fulladásveszélyt jelentenek a lenyelhető apróalkatrészek! Kérjük, jegyezze meg ezeket a tudnivalókat a lehetséges levelezéshez. A színbeli és műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Felnőtt segítségére van szükség a szállítási rögzítők eltávolításához.
2. Hogy elkerülje a váratlan működésbe lépést, vegye ki a modellből az elemeket és akkumulátorokat, amikor nem használja.
3. A váratlan működésbe lépés megelőzésére először az adót kapcsolja be, és csak utána a helikoptert. Kikapcsoláskor mindig először a helikoptert kapcsolja ki, és csak utána az adót.
4. Kizárólag a megadott elemtípust használja! Rakja úgy be az elemeket, hogy a pozitív és a negatív pólusuk a megfelelő helyre kerüljön! A kimerült elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé, hanem dobja be a megfelelő gyűjtőtartályba vagy adja le a különleges hulladékok gyűjtőállomásán. A kimerült elemeket/akkumulátorokat azonnal vegye ki a játékból. Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad feltölteni. A tölthető telepeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad újratölteni. Ne használjon különböző tí pusú elemeket, és ne rakjon be keverten új és használt elemeket. Ne zárja rövidre a csatlakozókapcsokat. Ne használjon keverten új és régi elemeket. Ne használjon keverten alkáli-, hagyományos (szén-cink) és tölthető telepeket.
5. Ne dugja be egyik kábelt se a konnektorba.
6. Az első használat előtt: Gyerekével együtt olvassa el a felhasználói tudnivalókat.
+ 7. A kezelést és a biztonságos használatot érthető módon kell
megmagyarázni (lehetőleg a képek segítségével).
-
8. A helikopter reptetése gyakorlatot igényel, és egy felnőtt közvetlen felügyeletét.
9. Vizsgálja meg, hogy a játék az előírásoknak megfelelően van­e összeszerelve. Az összeszerelésre felnőttnek kell felügyelnie.
10. A reptető tartsa távol a kezét, haját és bő ruházatát a légcsavartól (rotor).
11. Ne változtasson meg semmit a helikopteren!
12. A biztonságos használathoz elég nagynak kell lennie a szobának, amelyben a játékot használja. A szobában ne legyenek akadályok (például lámpák, belógó tárgyak stb.). .
13. Ez a játék magánterületen (ház és kert) való használatra készült.
14. Figyelem! A helikoptert ne indítsa el, ha a repülési terében személyek, állatok vagy tárgyak vannak.
15. Ne dobjon vagy tartson tárgyat a forgó rotorba.
16. Vigyázat: szemsérülés veszélye! A sérülések megelőzése érdekében ne reptesse a modellt az arca közelében.
• A+ B csatorna
felfelé/lefelé/előre/hátra/balra/jobbra
Page 5
Kizárólag csak az együttszállított töltőkészüléket alkalmazza.
• A töltőkészüléket csak nehezen gyulladó alátéten alkalmazza, és az
• akkumulátort/modellt is nehezen gyulladó alátéten töltse.
• Töltés közben gondoskodjon a töltőkészülék kielégítő szellőzéséről.
Ne tegye ki a töltőkészüléket, az akkumulátorokat és a modellt mostoha környezeti körülményeknek!
Ezek például:
• Túl magas relatív páratartalom (>75 %, kondenzálódó). Ne
fogja meg a töltőkészüléket vizes kézzel.
• Ne kezdje el azonnal használni a töltőkészüléket, amikor hideg
helyről meleg helyiségbe vitte be. Az ilyenkor keletkező kondenzvíz adott körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja előbb csatlakoztatlanul, amíg fel nem veszi a helyiség hőmérsékletét.
• Por és éghető gázok, gőzök vagy oldószerek, benzinfélék.
• Túl magas környezeti hőmérséklet (> kb. +40°C), közvetlen
napsütés.
• Nyílt tűz, gyújtóforrások.
• Mechanikai igénybevétel, pl. lökés, rezgés stb.
• Erős szennyeződés.
• Erős elektromágneses tér (villanymotor vagy transzformátor), ill.
elektrosztatikus tér (feltöltődések).
• Adóberendezések (rádiótelefon, modell-távvezérlő stb.) Az adókról
érkező sugárzás zavarhatja a töltést, ill. tönkreteheti a töltőkészüléket, és ezáltal az akkumulátorokat is.
• Csak azonos típusú és kapacitású akkumulátorokat töltsön.
• Töltés közben gondoskodjon a töltőkészülék kielégítő szellőzéséről.
Hagyja lehűlni a töltőkészüléket egy-egy töltési művelet között. Válassza le a töltőkészüléket a hálózatról, ha befeződött a töltés.
Ha hibás a töltőkészülék, nem szabad többé használni. Ha
feltételezhető, hogy a készülék hibás, azaz
• a készüléknek látható sérülése van,
• a készülék nem működik, és
• ha hosszabb ideig volt kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
• súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve, akkor azonnal vonja ki a
használatból, és gondoskodjon arról, hogy ne lehessen véletlenül működtetni.
A használhatatlanná vált (javíthatatlan) töltőkészüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően távolítsa el.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani.
Lítium-polimer akkumulátor
Az együttszállított akkumulátort kizárólag ehhez a modellhez használja.
Csereakkumulátornak csak eredetit alkalmazzon.
• Az akkumulátort ne töltse túl, és ne vigye mélykisütésbe!
Mindkét dolog az elektrolit kilépését eredményezi, és öngyulladást okozhat.
• Ne használjon töltött akkumulátorokat/elemeket félig
lemerültekkel együtt, vagy különböző kapacitásúakat vegyesen.
• A LiPo-akkumulátort legalább kéthavonta töltse fel a mélykisülés
megelőzése érdekében.
• Bontsa le a feltöltött akkumulátort a töltőkészülékről az önkisülés
megelőzése érdekében.
Ha az akkumulátorok használata, töltése vagy tárolása közben valamilyen szagot, elszíneződést, túlzott felmelegedést, valamilyen deformációt vagy más feltűnő jelenséget észlelne:
• Bontsa le a feltöltött akkumulátort a töltőkészülékről.
• Válassza le az akkumulátort a fogyasztóról.
• Ne használja többé az akkumulátort.
Page 6
Megjegyzések
• Használatba vétel előtt legyen az akkumulátor teljesen feltöltve.
Használat előtt és után hagyja lehűlni az akkumulátort. Ezzel a töltőkészülékkel ne töltsön más akkumulátorokat, mint a megadott típus. Feltétenül tartsa be a megadott töltési időt. Ne töltse túl az akkumulátort. Töltés közben ne hagyja felügyelet nélkül az akkumulátort. Ne töltse az akkumulátort, ha kifolyt vagy sérült. Ne próbálja felnyitni az akkumulátort. Ne dobja tűzbe az akkumulátort! Ez a készülék nem való arra, hogy testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosok (gyerekeket is ideértve), vagy tapasztalatlan és/vagy kellő ismeret híján levők használják, még akkor is, ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk, vagy kioktatta őket a készülék használatára.
Biztonsági előírások a lítium-polimer akkumulátorok számára
1. Az akkumulátort nem szabad szétszedni vagy átépíteni.
2. Ne merítse vízbe az akkumulátort, és másképp se tegye ki
nedvességnek.
3. Csak a megadott töltőkészüléket használja, és tartsa be a töltési
előírásokat.
4. Ne nyomjon be szöget az akkumulátorba, ne üsse kalapáccsal
és ne lépjen rá.
5. Ne használjon sérült vagy deformálódott akkumulátorokat.
6. Ne forrasszon közvetlenül az akkumulátoron.
7. Ne kösse össze az akkumulátort egy hálózati dugszaljjal vagy
• A gyerekekre figyelni kell, nehogy játsszanak a készülékkel. Az
elemeket csak felnőtt cserélheti. Rendszeresen ellenőrizze az elemeket, hogy nem folynak-e. A tölthető telepeket (akkumulátorkat) töltés előtt vegye ki a játékból.
• A szárazelemek nem tölthetők fel újra.
• Rendszeresen ellenőrizze az elektronikát vagy az akkumulátorokat,
a töltőkészüléket, csatlakozókat, kábeleket, a készülékházat és egyéb alkatrészeket, hogy nem sérültek-e.
11. Gyerekektől tartsa távol az akkumulátort, és vigyázzon arra, hogy
ne vehessék ki az akkumulátort a töltőkészülékből.
12. Ha az akkumulátorban lévő bármely vegyszer a bőrére vagy ruhájára
kerülne, azonnal mossa le/ki tiszta vízzel a bőrirritáció megelőzése érdekében.
13. Ne töltse az akkumulátort szőnyegpadlón, mert tűz keletkezhet.
14. Ne használja az akkumulátort a megadottól eltérő célra.
15. Ne nyúljon a szivárgó akkumulátorhoz. Ha megfogta az
akkumulátort, azonnal mosson kezet.
16. Ne használjon felduzzadt vagy sérült akkumulátorokat.
egy gépkocsi szivargyújtó aljazatával.
8. Ne nyúljon közvetlenül hozzá egy szivárgó akkumulátorhoz.
9. Ne rakja be az akkumulátort mikrohullámú sütőbe vagy
nyomástartó edénybe.
10. Ha az akkumulátor már az első használat előtt rozsdafoltos lenne,
gyanús szaga lenne, vagy más szokatlan jelenséget mutatna, ne használja, hanem vigye vissza abba az üzletbe, ahol vásárolta.
Loading...