Carson Modellsport 404005 Instruction Manual [ml]

Instruction Manual Page 2 - 11
Betriebsanleitung Seite 12 - 21
Mode d‘emploie Page 22 - 31
Instrucciones Página 32 - 41
Istruzioni d‘uso Pagina 42 - 51
CARSON e-Stormracer extreme 404005
Dear Customer
GB
We congratulate you for buying this CARSON RC model car, which is designed using state of the art technology.
According to our policy of steady development and product improvement we reserve the right to make changes in specifications concerning equipment, material and design at any time without notice.
Specifications or designs of the actual product may vary from those shown in this manual or on the box.
The manual forms part of this product. Should you ignore the operating and safety instructions, the warranty will be void. Keep this guide for future reference.
Limited Warranty
This product is warranted by CARSON against manufacturing defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of purchase from authorised franchisees and dealers. In the event of a product defect during the warranty period, return the product along with your receipt as proof of purchase to any CARSON store. CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law:
(a) Correct the defect by repairing the product without charging
for parts and labour
(b) replace the product with one of the same or similar design;
or (c) refund the purchase price. All replacement parts and products, and products on which
a refund is made, become the property of CARSON. New or reconditioned parts and products may be used in the performance of warranty services. Repaired or replaced parts and products are warranted for the remainder of the original warranty period. You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period.
The Warranty does not cover:
• damage or failure caused by or attributable to acts of God, abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure to follow instructions, improper installation or maintenance, alteration, lightning or other incidence of excess voltage or current;
• damage caused by losing control of your car;
• any repairs other than those provided by a CARSON Authorised Service Facility;
• consumables such as fuses or batteries;
• cosmetic damage;
• transportation, shipping or insurance costs; or
• costs of product removal, installation, set-up service adjustment or reinstallation
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary according to the country of purchase.
Declaration of conformity
Dickie-Tamiya GmbH&Co KG hereby declares that this model kit with radio, motor, battery and charger is in accordance with the basic requirements of the following European directives: 98/37 EG and 89/336/EWG and other relevant regulations of guideline 1999/5/EG (R&TTE).
The original declaration of conformity can be obtained from the following address:
Dickie-Tamiya GmbH&Co. KG • Werkstraße l • D-90765 Fürth • Germany
protect the environment and respect our resources by handing this appliance over at the relevant recycling points.
We wish you good luck and a lot of fun driving with your CARSON model car
The explanation of the symbol on the product, packaging or instructions: Electronic devices are valuable products and should not be disposed of with the household waste when they reach the end of their running time! Help us to
Before driving your new model carefully read these instructions!
2
CARSON e-Stormracer extreme 404005
Contents
Preface .......................................................................................... 2
Included items .............................................................................. 3
Safety precautions ....................................................................... 4
Additional items needed for starting the model.......................... 5
Tools needed for the assembly .................................................... 6
a. Chassis ..................................................................................... 6
b. Removing body ........................................................................ 7
c. Installation of antenna ............................................................. 7
d. Loading battery ........................................................................ 8
e. Insert battery ............................................................................ 8
f. Turn the power switch on ........................................................ 8
g. How to control your model .................................................... 10
h. How to change frequencies .................................................. 11
i. Troubleshooting ..................................................................... 11
Assembly ................................................................................... 52
Spare parts ................................................................................. 66
Tuning parts ................................................................................ 69
GB
Included items
Transmitter (only for RTR version)
Chassis
Controller
3CARSON e-Stormracer extreme 404005
GB
Safety precautions
Radio controlled models are not toys, operating them has to be learned step by step.
• Children less than 14 years of age should drive the model only together with a supervising adult.
Driving a radio controlled car is a fascinating hobby which has to be practised with the necessary caution and respect.
A radio controlled model car can cause damage and injuries in case of uncontrolled driving conditions and the user is liable for this.
• Make sure that you have sufficient insurance coverage in practising your hobby.
Only a well maintained model will function in a correct manner.
Never start driving before you have made sure the following points:
• Batteries for transmitter and receiver are well charged and of the correct voltage.
• Always check the radio operation before starting the car.
• Make sure that all Servos respond correctly to the signals of the transmitter.
• All operable parts are in good condition and you have tested their operation.
Always switch on the transmitter first to avoid any uncontrolled reaction of the receiver to a foreign radio impulse.
• Fully extend the transmitter antenna and make sure that nobody in your environment controls a model with the same frequency (number on the crystal) and that there is no discernable interference.
• Only use approved spare parts and never fit any unsuitable items.
It is the user’s responsibility to ensure that the model is functioning correctly and that all nuts, bolts and screws are properly tightened.
• You have made sure that all screws are tightened.
• There is no other RC or similar transmitter nearby which could cause interference.
Any further radio signal on the same frequency can cause
the loss of control for your model.
To end the operation switch off the receiver first, then the transmitter.
• Keep your car away from high voltage cables or radio masts. Never use the model when lightning is present.
• Atmospheric disturbances can affect the signals of your remote controlling transmitter.
• Do not use the model in wet areas. The electrical connection of the model is not waterproof. Therefore do not drive while raining, snowing, in puddles or wet grass.
Always avoid running radio control models in restricted, con­fined or populated areas.
• Keep away from roads, highways, people and animals!
Choose a sufficiently open & large area; it should be free of obstacles.
Do not drive, if you are overtired or your reactivity is impaired in another way.
• Watch your model constantly and do not become distracted.
The body shell should be correctly attached to the vehicle before driving.
4
CARSON e-Stormracer extreme 404005
• Allow cooling time for the engine components before remo­ving the body shell. These parts become extremely hot during operation and could cause serious injury.
Pay attention to charge announcement of your transmitter.
• Ensure that the batteries for the radio and receiver are fully
charged and of the correct voltage. When the batteries are running low you might loose control of your model.
Never use fully loaded batteries and batteries which have already run low, or batteries of a different capacity at the same time.
• Never load batteries which are not rechargeable
If not using the model for a longer time, the rechargeable battery for driving has to be removed absolutely.
Finally
pg g
Please read the instructions before operating your model. Each time you have finished driving the model, always check
the correct operation of the components. A single loose screw can result in a dangerous situation for your model. Maintain your model regularly and replace damaged or worn out parts by genuine spare parts.
We wish you great fun with your CARSON model car!
Additional items needed for starting the model:
GB
For the transmitter: 609002 x2 8 mignon batteries 1600 mAh or
Drive battery: racing pack 7.2 V e.g. 608053 power pack 7.2 V 2000 mAh
Charger unit: e.g. 606030 plug-in charger “TURBO 6”
“TURBO 6”
605016 2 A charger unit with Delta Peak
609000 x2 8 mignon batteries 2300 mAh
This is a selection and recommendation of the accessory articles from the firm of CARSON Model Sport.
To operate the RC car you require:
• 1 x 7.2 V drive battery
• 8x mignon batteries or rechargeable batteries for the transmitter
• 1x plug-in charger for the drive battery
605017 4 A charger unit with Delta Peak
Or as a set: 607004 battery charger set “TURBO 6” with NiMH battery 2000 mAh and 8 mignon batteries
607005 charger unit 2 A with NiMH battery 3000 mAh and 8 mignon batteries
5CARSON e-Stormracer extreme 404005
GB
Tools needed for the assembly
Modelling knife 74053
(small and big) 1,5 / 2 / 2,5 mm 74023
a. Chassis
Instant adhesive 53339
Hexagonal wrench 13118Philips screwdriver
Tweezers 74003
Scissors 13305Needle nose pliers 74034
Side cutter 74035
Front tyre
Battery
Motor
Receiver
Rear shock unit
Rear tyre
On-/Off switch
Speed controller
6
Steering servo
Chassis
Front shock unit
CARSON e-Stormracer extreme 404005
b. Removing body
• Remove hook pin and
• take body off
GB
c. Installation of antenna
• Thread the antenna cord through the antenna pipe and
• put the antenna pipe into the antenna foot on the chassis
Antenna pipe
Antenna cord
7CARSON e-Stormracer extreme 404005
GB
d. Loading battery
Beware:
Only use the specially provided charger units to charge the nickel metal hydride batteries.
Otherwise your drive battery could be damaged. We recommend the CARSON plug-in charger “Turbo 6”, art.
606030.
The charging time will vary according to the charger unit and battery type.
e. Insert battery
1 Insert the battery 2 put the battery plate on it and 3 fix it with the hook pins
f. Turn the power switch on
• Pull the transmitter antenna out completely. The range of the remote control is reduced if the antenna is
not pulled out completely.
8
CARSON e-Stormracer extreme 404005
CAUTION!
Always turn the transmitter´s power switch ON first!
1 Connect the rechargeable battery for the driving. 2 Switch on the receiver. 3 Put the body on and fix it with the body split pins.
GB
ON
1
2
3
on
9CARSON e-Stormracer extreme 404005
g. How to control your model
• Raise the tyres off the ground.
• Turn the steering wheel to the right and left as far as it will go. The wheels are to follow the steering direction.
• If the wheels operate in the opposite direction, operate the servo Reverse switch (ST in position REV).
Neutral
Left
Left
• For regulating the driving speed operate the gas/brake
- lever to the rear (driving forward, to give speed)
- and/or forward (braking, reverse movement)
Right
Right
10GBCARSON e-Stormracer extreme 404005
driving forward, to give speed
braking, reverse
movement
h. How to change frequencies
Transmitter
A rapid change of frequencies is possible simply by unplugging an interchangeable plug in crystal on the back of the transmitter and then plugging in another one of a different frequency.
Crystals for both the transmitter and receiver must be matched with each other.
Make sure that the crystal is fully inserted in the transmitter and receiver, not partially.
Crystal
T
X
B
A
N
FM
D
2
Receiver
Plug in an interchangeable crystal into the receiver for a rapid change of frequencies.
Crystal
27
i. Troubleshooting
Problem Cause Correction
Model doesn´t move Transmitter or chassis power switch is not „ON“ Switch power on
Polarity or battery type is wrong Check polarity and type Batteries have run down Change batteries or charge them
Loss of control Batteries have run down Change batteries or charge them
Antenna is missing or not attached properly Attach antenna and extend transmitter
antenna to full length
R/C model using same band (frequency) is nearby
Doesn´t run straight Steering trim is not adjusted correctly Make adjustment
Front and rear wheel nuts are too lose Tighten wheel nuts Doesn´t stop Throttle trim is not adjusted correctly Make adjustment Doesn´t reverse Throttle trim is not adjusted correctly Make adjustment
Wrong action Control properly Running too slowly Batteries have run down Change batteries or charge them
Motor has lost power Change to spare motor
Rear wheel nuts are too loose Tighten wheel nuts
Dust or foreign objects are inside gears Turn the power switch „OFF“ and clean out
Run model in different area or change crystal
gears
GB
11CARSON e-Stormracer extreme 404005
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON RC-Modell­autos, das nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in tech­nischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Bedienungs- und Montageanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantie­anspruch. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die even tuelle Weitergabe des Modells an Dritte auf.
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisierten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit bringen Sie das Modell zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im Gesetz vorgesehen:
(a) den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material
und Arbeit beheben;
(b) das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau
ähnliches ersetzen; oder (c) den Kaufpreis erstatten. Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird,
werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie­leistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet werden. Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher­heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Veränderungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung oder Strom.
• Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Fahr­zeug entstehen.
• Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON Service durchgeführt wurden
• Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien
• rein optische Beeinträchtigungen
• Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
• Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und vom Service vorgenommene Einstell- und Wiederein­richtungsarbeiten.
Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltend­machung anderer Ansprüche denkbar.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt CARSON Modelsport, dass sich dieses Modell einschließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen folgender EG-Richtlinien: 98/37EG für Maschinen und 89/336/EWG über die elektro­magnetische Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden.
dieses Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung zustän­dige Organisation oder Ihr Fachhändler.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem CARSON Modellauto und jederzeit gute Fahrt!
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umwelt­schutz und Recourcenschonung und geben Sie
Vor dem Gebrauch Ihres neuen Modells lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
12DCARSON e-Stormracer extreme 404005
Inhalt
Vorwort ........................................................................................ 12
Lieferumfang ............................................................................... 13
Sicherheitsanweisungen ............................................................ 14
Zum Betreiben des Fahrzeugs erforderliches Zubehör ............ 15
Für den Zusammenbau erforderliches Werkzeug ..................... 16
a. Chassis ................................................................................... 16
b. Abnehmen der Karosserie ..................................................... 17
c. Einbau der Antenne ............................................................... 17
d. Laden des Fahrakkus ............................................................ 18
e. Einbau des Fahrakkus ........................................................... 18
f. Einschalten der RC-Anlage ................................................... 18
g. Steuern des Modells .............................................................. 20
h. Wechseln der Sendefrequenz ............................................... 21
i. Fehlersuchtabelle ................................................................... 21
Montageanleitung ....................................................................... 52
Ersatzteile ................................................................................... 66
Tuningteile ................................................................................... 69
D
Lieferumfang
Sender (nur bei RTR-Version)
Chassis
Regler
13CARSON e-Stormracer extreme 404005
Sicherheitsanweisungen
Funkferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug, Ihre Bedienung muss schritt­weise erlernt werden.
• Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht von Erwachsenen in Betrieb nehmen.
Das Fahren von ferngesteuerten Modellautos ist ein faszinierendes Hobby, das jedoch mit der nötigen Vorsicht und Rücksichtnahme betrieben werden muss. Ein ferngesteuertes
Modellauto kann in einem unkontrollierten Fahrzustand erhebliche Beschädigungen und Verletzungen verursachen, für die Sie als Betreiber haftbar sind.
• Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben Ihres Hobbys versichert sind.
Nur ein einwandfrei zusammengebautes Modell wird erwartungsgemäß funktionieren und reagieren.
Fahren Sie niemals, ohne sich von den folgenden Punkten überzeugt zu haben:
• Fahrakku und Senderakku müssen vollständig geladen sein.
• Überprüfen Sie vor dem Start die Funkreichweite.
• Überprüfen Sie das ordnungsgemäße Ansprechen der Servos auf die Steuersignale.
• Alle Funktionsteile des Fahrzeugs sind in einwandfreiem Zustand und überprüft.
Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, um zu vermeiden, dass der Empfänger unkontrolliert auf ein fremdes Funksignal reagiert.
• Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Fahrzeuge darf das Modell nur auf einer freien Frequenz betrieben werden.
• Improvisieren Sie niemals mit untauglichen Hilfsmitteln, sondern verwenden Sie im Bedarfsfall nur Originalersatzteile.
Auch bei einem vormontierten Modell sollten Sie alle Verbin­dungen auf exakten und festen Sitz kontrollieren.
• Sämtliche Schrauben sind auf festen Sitz überprüft.
• Es ist kein RC- oder anderer Sender in der Nähe in Betrieb, der Funkstörungen verursachen könnte.
Störsignale auf gleicher Frequenz können bewirken, dass Sie
die Kontrolle über Ihr Modell verlieren.
Schalten Sie nach Beendigung des Fahr­betriebes zuerst den Empfänger, dann den Sender aus.
• Fahren Sie auch nicht unter Hochspannungsleitungen oder Funkmasten oder bei Gewitter!
• Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fern­steuersenders beeinflussen.
• Die Elektrik des Modells ist nicht wasserdicht. Fahren Sie deshalb nicht bei Regen, Schnee,durch Pfützen oder nasses Gras.
Das ferngesteuerte Modell darf nur auf geeignetem Gelände und nicht auf öffentlichen Vekehrsflächen betrieben werden.
• Nicht in der Nähe von Personen und Tieren fahren!
Fahren Sie nicht, wenn sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer Reaktionsfähigkeit beeinträchtigt sind.
• Halten Sie immer direkten Sichtkontakt zum Modell.
Fahren sie das Modell nur mit ordnungsgemäß angebrachter Karosserie.
• Das Modell hat Teile, die sich im Betrieb erhitzen, z. B. der Motor. Die Berührung dieser Teile während des Betriebs kann zu Verletzungen führen.
Achten Sie auf Ladezustandsanzeige Ihres Senders.
• Mit halbleeren Akkus können sie die Kontrolle über das
Modell verlieren. Mischen Sie im Sender niemals volle Akkus / Batterien mit
halbleeren oder Akkus unterschiedlicher Kapazität.
• Versuchen Sie nie, Trockenbatterien zu laden.
Bei längerem Nichtgebrauch ist der Fahr­Akku unbedingt zu entfernen.
14DCARSON e-Stormracer extreme 404005
Zum Schluss
g
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie irgendwelche Arbeiten beginnen.
Nach jeder Fahrt sollten Sie die wichtigsten Bauteile und Ver­bindungen überprüfen. Eine einzige gelockerte Schraube kann ausreichen, um Ihr Modell in eine gefährliche Situation geraten zu lassen! Warten Sie Ihr Modell regelmäßig und wechseln Sie defekte oder abgenutzte Bauteile gegen Original-Ersatzteile aus.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem CARSON-Modellauto und jederzeit gute Fahrt!
Zum Betreiben des Fahrzeugs erforderliches Zubehör:
D
Für den Sender: 609002 x2 8 Stück Mignonakkus 1600 mAh oder
Fahrakku: Racing Pack 7,2 V z.B. 608053 Powerpack 7,2 V 2000 mAh
Ladegerät: z.B. 606030 Steckerladegerät
TURBO 6“
„TURBO 6“
605016 2 A Ladegerät mit Delta Peak
609000 x2 8 Stück Mignonakkus 2300 mAh
Dies ist eine Auswahl und Empfehlung der Zubehörartikel der Firma CARSON-Modelsport.
Zum Betrieb des RC-Cars benötigen Sie:
• 1x 7,2 V Fahrakku
• 8x Mignon Batterien oder Akkus für den Sender
• 1x Steckerlader für den Fahrakku
605017 4 A Ladegerät mit Delta Peak
Oder als Set: 607004 Akku-Ladeset „TURBO 6“ mit NiMH Akku 2000 mAh und 8 Mignon Batterien
607005 Akku-Ladeset 2 A mit NiMH Akku 3000 mAh und 8 Mignon Batterien
15CARSON e-Stormracer extreme 404005
Für den Zusammenbau erforderliches Werkzeug
Modellbaumesser 74053
(klein und groß) und Inbusschlüssel 1,5 / 2 / 2,5 mm 74023
a. Chassis
Sekundenkleber 53339
Kreuzschlüssel 13118Kreuzschlitz-Schraubendreher
Pinzette 74003
Schere 13305Spitzzange 74034
Seitenschneider 74035
Vorderreifen
Fahrakku
Motor
Empfänger
Hinterer Stoßdämpfer
Hinterreifen
Ein-/Aus-Schalter
Regler
Chassis
Vorderer Stoßdämpfer
16DCARSON e-Stormracer extreme 404005
Lenkservo
b. Abnehmen der Karosserie
• Ziehen Sie die Karosseriesplinte heraus und
• nehmen Sie die Karosserie ab.
D
c. Einbau der Antenne
• Fädeln Sie den Antennendraht durch das Antennenrohr und
• Stecken Sie das Antennenrohr in den Antennenfuß auf dem Chassis.
Antennenrohr
Antennendraht
17CARSON e-Stormracer extreme 404005
d. Laden des Fahrakkus
Achtung:
Verwenden Sie zum Laden der Nickel Metall Hydrid Akkus nur dafür speziell vorgesehene Ladegeräte.
Ansonsten kann Ihr Fahrakku beschädigt werden. Wir empfehlen den CARSON Steckerlader „Turbo 6“ Art. 606030.
Die Ladezeit ist je nach Ladegerät und Akkutyp unterschiedlich.
e. Einbau des Fahrakkus
1 Legen Sie den Akku ein. 2 Setzen Sie die Abdeckung auf und 3 fixieren Sie mit den Splinten.
f. Einschalten der RC-Anlage
• Ziehen Sie die Senderantenne ganz heraus Bei nicht vollständig herausgezogener Antenne verringert
sich die Reichweite der Fernsteuerung.
18DCARSON e-Stormracer extreme 404005
ACHTUNG!
Immer zuerst den Sender einschalten!
1 Schließen Sie den Fahrakku an. 2 Schalten Sie den Empfänger ein. 3 Setzen Sie die Karosserie auf und sichern Sie mit den
Karosseriesplinten.
D
ON
1
2
3
on
19CARSON e-Stormracer extreme 404005
g. Steuern des Modells
• Stellen Sie das Modell so ab, dass die Räder frei in der Luft hängen.
• Drehen Sie das Steuerrad bis zum Anschlag nach rechts und links. Die Räder sollen dem Lenkausschlag folgen.
• Schlagen die Räder entgegengesetzt ein, betätigen sie den Servo-Reverse Schalter (ST in Position REV).
Neutral
Links
Links
• Zum Regeln der Fahrgeschwindigkeit betätigen Sie den Gas/Bremshebel
- nach hinten (Vorwärtsfahrt, Gas geben) bzw.
- nach vorne (Bremsen, Rückwärtsfahrt).
Rechts
Rechts
20DCARSON e-Stormracer extreme 404005
Vorwärtsfahrt/ Gas geben
Bremsen/
Rückwärtsfahrt
h. Wechseln der Sendefrequenz
Sender
Ein schneller Wechsel der Sendefrequenz ist möglich durch Austauschen des Steckquarzes auf der Senderrückseite.
Sender- und Empfänger quarz müs­sen exakt aufeinander abgestimmt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Quarz vollständig eingesteckt ist und fest sitzt.
Senderquarz
T
X
B
A
N
D
2
FM
Empfänger
Stecken Sie einen Empfängerquarz in den Empfänger.
Empfängerquarz
27
i. Fehlersuchtabelle
Fehler Ursache Behebung
Das Modell fährt nicht Sender oder Empfänger sind nicht eingeschaltet Schalten sie den Sender oder Empfänger ein
Polarität der Akkus oder Akkutyp sind falsch Prüfen Sie die Polarität und den Akkutyp Batterien / Akkus sind schwach oder ganz
entleert
Kontrollverlust Batterien / Akkus sind schwach oder ganz
entleert Antenne fehlt oder ist nicht richtig befestigt Befestigen sie die Empfängerantenne und/
In der Nähe wird ein anderes Modell auf der gleichen Frequenz betrieben.
Modell fährt nicht geradeaus
Lenkungstrim ist nicht korrekt eingestellt Justieren Sie die Trimmung am Drehknopf Radmuttern sind lose Ziehen Sie die Radmuttern fest an
Modell bleibt nicht stehen Trimmung für den Gas/Bremshebel ist nicht
korrekt eingestellt
Modell fährt nicht rückwärts Trimmung für den Gas/Bremshebel ist nicht
korrekt eingestellt Falsche Bedienung Steuern sie richtig
Modell fährt zu langsam Batterien / Akkus sind schwach Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen
Motor hat an Leistung verloren Tauschen Sie den Motor aus Die hinteren Radmuttern sind lose Ziehen Sie die Radmuttern fest an Staub / Fremdkörper ist in das Getriebe gelangt Schalten Sie das Modell aus und reinigen Sie
Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen Sie die Akkus oder laden sie die Akkus neu
Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen Sie die Akkus oder laden sie die Akkus neu
oder schrauben Sie die Senderantenne fest Fahren Sie woanders oder wechseln Sie die
Frequenz
Justieren Sie die Trimmung
Justieren Sie die Trimmung
Sie die Akkus oder laden sie die Akkus neu
das Getriebe
D
21CARSON e-Stormracer extreme 404005
Cher client
Toutes nos félicitations pour l‘acquisition de votre voiture en modèle réduit CARSON RC, un modèle dernier cri. En vertu de notre engagement pour un développement et une amélioration continus de nos produits, nous nous réservons le droit d‘effectuer des modifications dans les spécifications de nos équipements, nos matériaux et de notre conception à tout moment et sans avertissement préalable. Les spécifications ou
Conditions de garantie
CARSON vous garantit pour 24 mois à partir de la date d‘achat (pièces justificatives à l‘appui) que la voiture est exempte de tout défaut. L‘utilisation inappropriée, l‘usure des éléments au cours de l‘utilisation, les transformations de votre propre chef, l‘application ou l‘utilisation incorrecte, l‘endommagement des batteries ou d‘autres équipements au cours de l‘utilisation ou l‘emploi abusif un l‘endommagement causé par le transport, n‘est pas couvert par la responsabilité civile. Notre garantie se limite à la réparation ou à l‘échange des appareils dans l‘état original et à la hauteur du prix d‘achat. L‘utilisateur de la voiture assume tous les risques en rapport avec l‘utilisation de la voiture. Nous nous réservons le droit de modifier ces conditions de garantie à tout moment et sans préavis. En cas de réclamation veuillez contacter votre revendeur spécialisé.
les versions du produit acheté peuvent différer de celles affichées dans le manuel ou sur l‘emballage. Le présent manuel fait partie du produit. Tout non-respect des instructions et des consignes de sécurité qui y sont incluses dispense le fabricant de toute garantie. Conserver le présent manuel comme document de référence, et également pour pouvoir le transmettre par la suite à un tiers avec la voiture.
La garantie ne couvre pas:
• tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus, accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect des instructions, mauvaise mise en route ou maintenance insuffisante, altération, éclair ou tout autre conséquence d‘une surtension ou d‘un courant excessif ;
• tout dommage provoqué par la perte de contrôle de la voiture ;
• toute réparation autre que celles réalisées par un organisme agrée par CARSON ;
• les consommables tels que les fusibles et les batteries ;
• des dommages esthétiques ;
• le transport, l‘expédition et les frais d‘assurance ; et
• les frais de retour, d‘installation, de mise au point et de remise en route du produit
Cette garantie vous attribue des droits spécifiques, vous pouvez par ailleurs également prétendre à d‘autres droits en fonction du pays d‘achat.
Déclaration de conformité
Dickie-Tamiya GmbH&Co KG déclare par la présente que ce kit de modélisme, avec émetteur, moteur, batterie et chargeur respecte les exigences de base des directives européennes suivantes : 98/37 EG et 89/336/EWG ainsi que les autres régulations de la directive 1999/5/EG (R&TTE).
La déclaration de conformité originale peut être demandée à l‘adresse suivante : Dickie-Tamiya GmbH&Co. KG • Werkstraße l • D-90765 Fürth • ALLEMAGNE
Signification du symbole se trouvant sur le produit, l‘emballage et le mode d‘emploi :
ressources en remettant cet appareil aux points de recyclage concernés.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec la conduite de votre modèle réduit CARSON.
Les appareils électroniques sont des produits de valeur et ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets ménagers une fois parvenus à la fin de leur cycle de vie. Aidez-nous à préserver l‘environnement et à respecter nos
Lire attentivement ces instructions avant d‘utiliser ce nouveau modèle réduit.
22FCARSON e-Stormracer extreme 404005
Loading...
+ 50 hidden pages