Achtung - Attention - Attention
Attenzione - Atención - Pas op 02
DE // Betriebsanleitung 03 - 13
GB // Instruction Manual 14 - 24
FR // Aver tissement de sécurité 25 - 27
IT // Avvertenze di sicurezza 28 - 30
ES // Indicaciones de seguridad 31 - 33
NL // Veiligheidsinstructies 34 - 36
500507133 // Stand: August 2018
ACHTUNG // ATTENTION // ATTENTION
!
DE // Wichtiger Hinweis
Bitte überprüfen sie vor der ersten Inbetriebnahme ihres
Produktes oder vor jeder Ersatzteilbestellung, ob sich ihr
Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet. Dieses
Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige
Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie
Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der
GB // Important information
Before using your product for the first time or ordering any spare
parts, check that your manual is fully up-to-date. This manual
contains the technical appendices, important instructions for
correct start-up and use and product information, all fully up-to -
FR // Remarque importante
Avant de met tre en service le produit ou de co mmander des pièces
détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière
version du manuel. Ce manuel contient des indications techniques,
des instructions i mportantes pou r bien mettre en service et utiliser
l’appareil, ainsi que des informations sur le pro duit corresponda nt
à l’état des connaissance s à la date d’impression. Le contenu du
IT // Nota importante
Prima della prima mess a in funzione del prodotto o prima di ogni
ordinazione di ricambi verif icare se il manuale a disposizione
corrisponde alla versione più recente. Il presente manuale contiene
gli allegati tecnici, le istruzi oni importanti p er la corretta messa in
funzion e e il corretto utiliz zo, nonché le informazioni s ul prodotto
che corrispondono allo stato attuale prima della stampa.
ATTENZIONE // ATENCIÓN // PAS OP
Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen
Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Den aktuellsten Stand ihre s Handbuches finden sie unter:
www.carson-modelsport.com
date before going to press. The contents of this manual and the
technical data of the product can change without prior notice.
For the late st version of your manual, see:
www.carson-modelsport.com
manuel et l es caractéristi ques techniques du produit peuvent être
modifiées sans annonce préalable.
Vous trouve rez la version act uelle du manuel à l’adresse
suivante:
www.carson-modelsport.com
Il contenuto d el presente manuale e i dati tecnici del prodotto
possono essere modificati senza preavviso.
La versione più aggiornata del presente manuale è disponibile
al segue nte link:
www.carson-modelsport.com
ES // Nota importante
Antes de la primera puesta en funcionamiento de su producto
y cada vez que solicite piezas de re cambio comprueb e que
su manual se encuentra actualizado. Este manual contiene
datos técni cos, instruccione s importantes para una puesta en
funcion amiento adecuada y el uso así como informació n del
NL // Belangrijke aanwijzing
Controleer voor de eerste ingebruikneming van uw product
of voor elke bestelling van vervangende onderdelen of uw
handboek up-to -date is. Dit handboek beva t de technische
bijlagen, belangrijke aanwijzingen voor de juiste inbedrijfstelling
en het gebruik, alsmede productie-informatie volgens de actuele
2
produc to conforme al estado más actu al antes de la impresión .
El contenid o de este manual y los datos técnicos del producto
pueden m odificarse sin previo avis o.
Encontrará la versión actualizada del manual en:
www.carson-modelsport.com
stand voor het ter perse gaan. D e inhoud van dit handb oek en de
technische productspecificaties kunnen zonder voorafgaande
aankondiging worden gewijzigd.
De meest a ctuele stand v an uw handboek is te v inden onder:
www.carson-modelsport.com
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwüns chen Sie zum Kauf Ihre s CARSON Produktes,
welches nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer
Produkte bemüht sin d, behalten wir uns eine Änderun g in technischer Hinsicht und in B ezug auf Ausstatt ung, Materialien un d
Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden
Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung
können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkt s. Bei
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen
Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die
even tuelle Weitergabe des Produk tes an Dritte auf.
Garantiebedingungen
Für dieses Pro dukt leistet CARSON eine G arantie von 24 Monaten
betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und
Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisierten Fachhändl er. Im Falle eines D efekts währen d der Garantiezeit
bringen Sie das Produk t zusammen mit dem K aufbeleg zu Ihrem
Fachhändler.
CARSON w ird nach eigener Entscheidun g, falls nicht anders im
Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defek t durch Reparatur kos tenlos in Bezug auf Material
und Arbeit beheben;
(b) Das Produk t durch ein gleichar tiges oder im Aufb au ähnliches
ersetzen.
Alle erse tzten Teile und Produk te, für die Ersat z geleistet wird,
werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantieleistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet
werden.
Auf repari erte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist
vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in
Rechnung gestellt.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG,
dass der Funkanlagent yp 500507133 der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar.
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Beschädigung o der Ausfall durch Nic htbeachten der Sicherheitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere
Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Veränderungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung
oder Strom.
• Schäden, die durch den Verlust d er Kontrolle über Ihr Produkt
entstehen.
• Reparaturen, d ie nicht durch einen autorisier ten CARSON
Service durchgeführt wurden
• Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien
• Rein optische Beeinträchtigungen
• Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
• Kosten für die Ents orgung des Produk ts sowie Einrichten u nd
vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungsarbeiten.
• Jegliche Veränderungen an Steckern und Kabeln, öffnen des
Gehäuses und Beschädigung der Aufkleber
Durch dies e Garantie erhalten Sie spezie lle Rechte, darübe r hinaus
ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung
anderer Ansprüche denkbar.
Bedeutung des Symbo ls auf dem Produkt, der
Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte
sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit
nicht in den H ausmüll!
und Recourcenschonung
bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen
dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung
zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
Helfen Si e uns bei Umweltschutz
und geben Sie dieses G erät
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
CARSON Produkt!
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
Im Lieferumfang enthalten ist ein wiederaufladbarer LiPo Akku (Lithium-Polymer). Dieser Akku ist recyclebar.
Im Lieferumfang sind Alkaline Batterien enthalten. Die Batterien sind nicht wieder aufladbar. Entsorgen Sie Ihre
leeren Batterien/Akkus nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie die Batterien gemäß den geltenden Vorschriften bei den
dafür vorgesehenen Sammelstellen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN BITTE AUFBEWAHREN!
1. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet.
Bitte ver wahren Sie diese Hi nweise für eine eventu elle
Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen
bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist
erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen.
2. Vor der ersten Benutzung: Lesen Sie gemeinsam mit Ihrem
Kind die Benutzerinformationen durch.
3. Der Betrieb und der sichere Umgang müssen erklärt werden
(bevorzugt mit grafischen Darstellungen).
4. Das Fliegen des Quadcopters erfordert Übung und Kinder
müssen unter der Aufsicht eines Erwachsenen geschult
werden.
5. Hinweis für erwachsende Aufsichtspersonen: Prüfen Sie,
ob das Spielzeug gemäß der Anleitung zusammengebaut
ist. Das Zus ammenbauen muss unter Aufsicht e ines
Erwachsenen erfolgen.
6. Hände, Haare und weite K leidung müssen vom Pr opeller
(Rotor) ferngehalten werden.
7. Ändern oder modifizieren Sie nichts am Quadcopter!
8. Um eine sich ere Benutzung zu gewährleisten, muss das
Zimmer, indem der Quadcopter benutzt wird, ausreichend
groß sein. Das Zimmer muss frei von Hindernissen sein.
9. Dieses Spielzeug is t nur für den Gebrau ch in privaten
Bereich en (Haus und Garten) be stimmt. (nur bei Windstille!! !)
10. Vorsicht! Der Quadcopter sollte nicht gestartet werden,
wenn sich Personen, Tiere oder Hindernisse im Flugbereich
des Hubschraubers beenden. (30m)
11. Vorsicht: Verletzungsgefahr für die Augen! Nicht in der
Nähe Ihres G esichtes fliegen lassen, um Verletzun gen zu
vermeiden.
12. Niemals den Quadcopters hochnehmen, solange die
Propeller noch drehen.
13. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen
die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem
Spielzeug genommen werden - wenn möglich.
14. Zuerst muss der Sender und dann der Quadcopter
eingeschaltet werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb
zu vermeiden. Beim Ausschalten stets den Quadcopter und
dann den Sender abschalten.
15. Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten
Batterien ! Legen Si e sie so ein, dass die positiven und
negativen Pole an der richtigen Stelle sind! Werfen Sie
verbrauchte Batterien nicht in den Haushaltsmüll, sondern
bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorgen Sie sie
bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere Batterien
aus dem Quadcopter. Nicht wiederaufladbare Batterien
dürfen nicht aufgeladen werden. Wiederaufladbare
Batterien sind vor dem Aufladen aus dem Quadcopter
herauszunehmen. Wiederaufladbare Batterien dürfen
ausschließlich unter der Aufsicht von Erwachsenen
aufgeladen werden. Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Typen von Bat terien und setzen Sie nicht gleichzeitig
neue und gebrauchte Batterien ein. Schließen Sie die
Verbindungsstege nicht kurz. Mischen Sie nicht neue un d
alte Batt erien. Mischen Sie n icht Alkaline, Stand ard-(KohleZink) und wiederaufladbare Batterien.
16. Bitte keine K abel in Steckdosenan schlüsse stecken.
17. Wir ha ften nicht für Datenve rlust, Schäden an d er Software
oder andere Schäden am Computer oder an Zubehör, die
durch das Laden der Batterie entstanden sind.
18. Ladegerät regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei einem
Schaden darf das Ladegerät bis zur vollständigen Reparatur
nicht mehr verwendet werden. Ladevorgang nur in
trockenen Räumen durchführen, Gerät vor Nässe schützen.
5 // DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN LITHIUMAKKUS
1. Allgemeines
Lithium-Akkus sind Energiespeicher mit sehr hoher Energiedichte,
von denen Gefahren ausgehen können. Aus diesem Grund
bedürfen Sie besonders aufmerksamer Behandlung bei der
Ladung, Entladung, Lagerung und Handhabung.
Lesen Sie diese Anleitung besonders aufmerksam bevor Sie
den Akku das erste Mal einsetz en. Beachten Sie unbedingt die
aufgeführten Warn- und Verwendungshinweise.
Fehlbehandlungen können zu Risiken wie Explosionen,
Überhitzungen oder Feuer führen.
Nichtbeachtung der Verwendungshinweise führt zu vorzeitigem
Verschleiß oder sonstigen Defekten.
Diese Anl eitung ist sicher aufzubewahren und im Falle einer
Weitergabe des Akkus dem nachfolgenden Benutzer unbedingt
mitzugeben.
2. Warnhinweise
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse. Ein Kurzschluss kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Kabel und Verbindungen
müssen gut isoliert sein.
• Achten Sie unbedingt auf richtig e Polung, beim Anschließen
des Akkus.
• Originalstecker und Kabel dürfen nicht abgeschnitten oder
verändert werden (ggf. Adapterkabel verwenden).
• Akku keiner überm äßigen Hitze/K älte oder direkte r
Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht ins Feuer werfen. Akku
nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührungen
bringen.
• Laden Sie den Akku a usschließlich mit da für
vorgesehenen Ladegeräten und nur unter Verwendung
des Balanceranschlusses. Nur bei der Verwendung des
Balanceranschlusses ist eine optimale Aufladung gewährleistet.
Wird dieser Anschluss nicht verw endet, bestehen bei der
Aufladung die oben genannten Risiken. Akku vor Aufladung
immer erst auf Umgebungstemperatur abkühlen lassen. Nie in
aufgeheiztem Zustand laden.
• Akku beim Laden auf nicht brennbare, hitzebeständige
Unterlage legen. Es dürfen sich keine brennbaren oder leicht
entzündlichen Gegenstände in der Nähe des Akkus befinden.
• Akku während des Ladens und/oder Betriebs niemals
unbeaufsichtigt lassen.
• Die Hülle des Akkus darf nicht b eschädigt werden . Unbedingt
Beschädigungen durch scharfe Gegenstände, wie Messer
oder Ähnliches, durch Herunterfallen, Stoßen, Verbiegen…
vermeiden. Beschädigte Akkus dürfen nicht mehr verwendet
werden.
• Akkus sind kein Spielzeug. Vor Kindern deshalb fernhalten.
3. Hinweise zur Ladung
Lithium-Akkus werden nach den CC-CV Verfahren geladen. CC
steht hier f ür “constant current “ und bedeutet, dass in dieser
ersten Ladephase mit einem konstanten Ladestrom geladen
wird. Erre icht der Akku die im La degerät eingestellte maximale
Ladespannung fol gt die zweite Lade phase und es wird auf C V
(steht für constant voltage/Konstant-Spannung) umgeschaltet.
Die Akkuspannung s teigt nicht mehr weite r an. Bis zum Ende
der vollständigen Aufladung reduziert sich nun der Ladestrom
kontinuie rlich. Der maximale Ladestrom für den Akku beträgt 1C
(C=Nennkapazität des Akkus; Bsp. bei einem Akku mit 2700 mA
Nennkap azität kann der Ak ku maximal mit eine m Ladestrom von
2700 mA (2,7A) geladen werden). Lade n Sie nie mehrere Akkus
zusammen an einem Ladegerät. Unterschiedliche Ladezustände
und Kapazitäten können zur Überladung und Zerstörung führen.
4. Hinweise zur Lagerung
Lithium-Akkus sollten mit einer eingeladenen Kapazität von
20-50% und einer Temperatur von 15-18°C gelagert werden.
Sinkt die Spannung der Zellen unter 3V, so sind diese unbedingt
nachzuladen. Tiefentladung und Lagerung im entladenen Zustand
(Zellenspannung <3V) machen den Akku unbrauchbar.
5. Allgemeine Gewährleistung
Es besteht die geset zliche Gewährleistung auf Produkt ions- und
Materialfehler, die zum Zeitpunkt der Auslieferung vorhanden
waren. Für gebrauchstypische Verschleißerscheinungen wird nicht
gehaftet. Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel, die auf eine
unsachgemäße Benutzung, mangelnde Wartung, Fremdeingriff
oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind. Die
gilt insbesondere b ei bereits benut zten Akkus und Ak kus, die
deutliche Gebrauchsspuren aufweisen.
Schäden oder Leistungseinbußen aufgrund von Fehlbehandlung
und/oder Überlastung sind kein Produktfehler. Akkus sind
Verbrauchsgegenstände und unterliegen einer gewissen
Alterung . Diese wird durch Fakto ren wie z.B. Höhe der Lade -/
Entladeströme, Ladeverfahren, Betriebs- und Lagertemperatur,
sowie Ladezustand während der Lagerung beeinflusst. U.a
zeigt sich d ie Alterung an einem irreversib len (nicht rückgängig
machbare n) Kapazitätsverlust. Im Mo dellbereich, wo Ak kus gerne
als Stromversorgung für Motoren eingesetzt werden, fließen
teilweise sehr hohe Ströme.
6. Haftungsausschluss
Da uns sowohl e ine Kontrolle der La dung/Entladung,
der Handhabung, der Einhaltung von Montage- bzw.
Betrieb shinweisen, sowie des Ersatz es des Akkus und dess en
Wartung nicht möglic h ist, kann TAMIYA / CARSON keinerlei
Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernehmen.
Jeglicher Anspruch auf Schadenersatz, der sich durch den Betrieb,
den Ausfall bzw. Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner
Weise damit zusammenhängt, wird daher abgelehnt. Für
Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer
Lieferung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
7. Entsorgungshinweis
Akkus sind Sondermüll. Beschädigte oder unbrauchbare Zellen
müssen entsprechend entsorgt werden.
Keine Haftung für Druckfehler, Änderungen vorbehalten !
DE // 6
DER QUADCOPTER MIT MEHR FUNKTIONEN
Steuere Deinen Quadcopter über alle Funktionen.
Features:
• Stabile Flugeigenschaften
• Komplett flugfertig aufgebaut
• Mit 2.4 GHz Fernsteu eranlage
• Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion)
• Inkl. Li Po Akku und LiPo Ladegerät (USB)
Propeller
Vorne
INSTALLATION ROTORBLÄTTER
• Schutzkäfig abnehmen
• Rotorb lätter wechseln (bitte au f die genaue Bezeic hnung A/B achten !!)
Rotorblatt A2
Vorne
Hinten
EIN/AUS Schalter / Ladebuchse
Rumpf
Motor
Rotorblatt B2
Rotorblatt B1
Hinten
Rotorblatt A1
7 // DE
IHR 4KANAL FERNSTEUERSENDER
Erklärung Sender (max. Sendeleistung 10mW)
Rückflugfunktion
Gashebel + Steuerknüppel für
drehen / Headless-Funktion
• Mischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien.
• Niemals Batterien verschiedenen Typs miteinander verwenden.
• Laden Sie keine Batterien, die nicht wieder aufladbar sind.
3.
LR03 AAA
LR03 AAA
LIPO FLUGAKKU LADEN
Der Quadcopter ist mit einem LiPo-Akku
ausgestattet.
1. D er mitgeliefer te LiPo-Akku be findet sich im Rum pf des Quadcop ter.
2. Ver binden Sie den Akk u des Quadcopters mit dem Anschluss
des USB- Laders. Die Kont rollleuchte am USB-St ecker leuchtet
während des Ladevorgangs. Ist der Ladevorgang abgeschlos
sen, so erlischt diese wieder.
Flugmodell und Ladegerät während des Vorgangs nie unbe
aufsicht igt lassen und nach Ab schluss den Akku vom L adegerät
trennen! Immer auf einer feuerfesten Unterlage laden!
Die Lade zeit beträgt et wa 45-60 min.
DE // 8
-
Legen Sie frische AAA Mignon-Batterien mit der richtigen Polarität
im Batteriefach ein.
-
QUADCOPTER STARTKLAR MACHEN
Nun kann es l osgehen! Bevor Sie jedoch ab heben, sollten Si e dieses Handbuch e inmal ganz gelesen haben.
ON/OFF
1
2
ON/OFF
Schalter
Schiebe n Sie den Gashebel g anz nach unten und scha lten dann den
Sender ein.
Schalten S ie den Copter ein und stellen dies en auf eine ebene
Fläche.
3
Bewegen S ie nun den Gashebel ganz nach ob en und anschließend
wieder n ach unten. Der Quadcopter ist nu n startbereit .
KALIBRIERUNGSFUNKTION
Hierbe i wird das Flugmodell neu justie rt! Der Quadcop ter muss vor jedem Flug k alibriert werden, um eine n stabilen und sich eren Flug zu
gewährl eisten. Diese Funk tion sollte auch na ch einer unsanfte n Landung bzw. eine n Absturz durchge führt werden.
1. Mo dell auf eine ebene Fl äche stellen. Re chten Steuerhebel im
Kreis bewegen. Ka librierung (LEDs am Flugmode ll blinken).
2
1
Kalibrierung beendet (LEDs leuchten dauerhaft).
2. Steuerhebe l links bewegen um Flugmode ll zu starten.
9 // DE
STEUERUNG DES MODELLS
Vorsicht
Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M! Der Gashebel erhöht/verringert die
Flughöhe Ihres Quadcopters.
Nach oben
Nach unten
Rechts
drehen
Links
drehen
Mit dem Steu erhebel für Drehen wird der Q uadcopter nach
links/rechts gedreht.
Vorwärts
DE // 10
Rückwärts
Der Steuer hebel für Nick bew egt Ihren Quadcop ter vor
wärts/rückwärts.
Bewegen nach linksBewegen nach rechts
VORSICHT: Die Steuerhebel verhalten sich umgekehrt,
wenn das Mo dell auf Sie zu flie gt! Der Steuerheb el für Roll
bewegt Ih ren Quadcopter „s eitwärts“ na ch links/rechts .
-
TRIMMFUNKTION
RESET FUNKTION
Sollte das M odell während d es Fluges in ein Richt ung abdrifte n, so kann
dies mit der Trimmfunktion nachjustiert werden.
Trimmfunktion aktivieren (siehe Abb.):
• Signal ton ertönt-LED an de r Fernsteuerung b linkt
• Rechte n Steuerhebel in di e zu trimmende Richt ung bewegen
Funktio n: LED Blinkanzei ge-Status:
Trimmung vor wärts 2 x vorn e
Trimmung rück wärts 2 x hinten
Trimmung link s 2 x links
Trimmung rech ts 2 x rechts
Das Flugmo dell befind et sich jetzt im Trimm -Modus.
Korrigieren Sie nun das Flugmodell, mit Hilfe des rechten Steuerhebels,
in die gewü nschte Richtung aus .
Nach Beendigung deaktivieren Sie die Trimmfunktion an der Fernsteue
rung wieder. (siehe Abb.)
LED an der Fernsteuerung leuchtet wieder dauerhaft.
Wenn nach ein em Absturz ode r einem Crash das Flug modell trotz
Kalibrierung nicht mehr fliegt, so muss dieses vollständig zurückgesetzt
werden.
• Taste an der Fer nsteuerung obe n rechtes drücken (Sign alton
ertönt)
• rechte n Steuerhebel im Uhr zeigersinn bew egen (Status LED´s
Quadcopter bl inken)
• Reset Fu nktion beende t (Staus LED´s Quadcopter leuc hten dauer
haft)
-
-
BEGINNER/PROFI MODUS
Diese Funktion ermöglicht es zwischen 3 Geschwindigkeitsstufen zu
wählen.
Hierbei ändert sich die Agilität des Flugmodells.
Stufe 1 (1xPiep) = Anfänger
Stufe 2 (2x Piep) = Fortgeschrittener
Stufe 3 (3x Pie p) = Profi
11 // DE
FLIPS UND LOOPS
Wenn Sie sich mit den Basis-Flugmanövern vertraut gemacht
haben und sich sicher in d er Luft bewegen, können Sie si ch nun
von den Kunstflugeigenschaften des X4 Quadcopters überzeugen. Manövrieren Sie das Modell in eine Höhe von mindestens
3m. Drücke n Sie den Kunstflu g-Taster (siehe Ab b). Bewegen Si e
jetzt den rechten Steuerknüppel (nach vorne, hinten, rechts
oder link s). Das Modell führt einen Loop ing in die gewünschte
Flugrichtung aus.
KREISEL MODUS
Während des Fluges können Sie weitere Funktionen an ihrem Flugmodell aktivieren.
Mit den Tasten links und rechts an der Fernbedienung können Sie das Flugmodell automatische drehen lassen.
1
Nach bet ätigen dieser Taste dreht sich der Qua dcopter um seine
eigene Ach se. Nach nochmalig er Betätigung der Taste w ird diese
Funktion wieder deaktiviert.
(ACHTUNG!! Nicht im Headless Mode verfügbar)
2
Nach bet ätigen dieser Taste dreht sich der Qua dcopter mit einen
größere n Radius im Kreis. Na ch nochmaliger Be tätigung der Taste
wird diese Funktion wieder deaktiviert.
HEADLESSFUNKTION
Die Headl ess-Funktion er möglicht eine verei nfachte Steuerung
eines Quadcopters, bei welcher sämtliche Steuerbefehle als
Bezugspunkt den Standort des Piloten nutzen. Das bedeutet, dass
der Quadcopter immer aus Pilotensicht agier t, d.h. links und r echts
vertauschen sich nicht, wenn man das Modell dreht.
Eine Vereinfachung, welches die Steuerung für den Einsteiger
deutlich erleichtert.
LinksLinks
VorneHinten
RechtsRechts
Headless Mode aktivieren:
• nach dem Einschalten ist immer die standard
mäßige Steuerfunktion aktiviert
• Headl ess Taste drücke n / LED´s am Quadcopt er
blinken
Auswahlt aste betätigen (A bb. 1). Das Flugmodell flie gt automatisch
wieder z u Ihnen zurück. Mi t dem Steuerknüpp el (Abb. 2) steuern Sie
die Richtu ng des Modells.
-
DE // 12
HintenVorne
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.