Carson X-18 Pro Instruction Manual

CARSON X-18 500404046 + 500404047
Sport RTR +Brushless RTR
-
Betriebsanleitung Seite 2 - 16
Instruction Manual Page 18 - 32
D
2 CARSON X-18 500404046 + 500404047
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON RC-Modell autos, das nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jeder­zeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Bedienungs- und Montageanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die even tuelle Weitergabe des Modells an Dritte auf.
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisierten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit bringen Sie das Modell zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material und
Arbeit beheben;
(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches
ersetzen; oder
(c) Den Kaufpreis erstatten.
Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird, werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie leistungen dür­fen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet werden.
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlauf­zeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicherheitsan­weisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Veränderungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung oder Strom.
• Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Fahrzeug entstehen.
• Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON Service durchgeführt wurden
• Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien
• Rein optische Beeinträchtigungen
• Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
• Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungsarbeiten.
Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung anderer Ansprüche denkbar.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG, dass sich dieses Modell einschließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit den grund­legenden Anforderungen folgender EG-Richtlinien: 98/37EG für Maschinen und 89/336/EWG über die elektro magnetische Verträglich­keit und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden:
Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG • Werkstraße 1 • D-90765 Fürth • Germany
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektro­geräte sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung zuständige Organi­sation oder Ihr Fachhändler.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem CARSON Modellauto und jederzeit gute Fahrt!
Vor dem Gebrauch Ihres neuen Modells lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
D
3CARSON X-18 500404046 + 500404047
Lieferumfang
Inhalt
X-18 Brushless No 500404047
Vorwort ....................................................................................................................... 2
Lieferumfang ............................................................................................................ 3
Sicherheitsanweisungen ...................................................................................... 4
Für den Zusammenbau erforderliches Werkzeug ...................................... 5
a. Chassis ...................................................................................................................6
b. Technische Daten Motor und Regler ......................................................... 7
c. Anleitung Fahrregler Sport 500404046 (brushed) ..............................7
d. Anleitung für den Brushless Speed Controller 500404047 ............... 8
e. Fahrregler mit der SET-Taste programmieren ......................................11
f. Laden des Fahrakkus .....................................................................................12
g. Einbau des Fahrakkus ....................................................................................13
h. Einschalten der RC-Anlage ..........................................................................13
i. Steuern des Modells ......................................................................................15
j. Fehlersuchtabelle ...........................................................................................16
Montageanleitung ................................................................................................34
Ersatzteil e .................................................................................................................52
Tuningteile ...............................................................................................................54
X-18 Sport N
o
500404046
Sender
Senderbatterien
Fahr akku
Fahrakku
4
D
CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
Nur ein einwandfrei zusammengebautes Modell wird erwartungsgemäß funktionieren und reagieren.
Improvisieren Sie niemals mit untauglichen Hilfsmitteln, sondern verwenden Sie im Bedarfsfall nur Originalersatzteile.
Auch bei einem vormontierten Modell sollten Sie alle Verbindungen auf exakten und festen Sitz kontrollieren.
Fahren Sie niemals, ohne sich von den folgenden Punkten überzeugt zu haben:
• Fahrakku und Senderakku müssen vollständig geladen sein.
• Überprüfen Sie vor dem Start die Funkreichweite.
• Überprüfen Sie das ordnungsgemäße Ansprechen der Servos auf die Steuersignale.
• Alle Funktionsteile des Fahrzeugs sind in einwandfreiem Zustand und überprüft.
• Sämtliche Schrauben sind auf festen Sitz überprüft.
• Es ist kein RC- oder anderer Sender in der Nähe in Betrieb, der Funkstörungen verursachen könnte.
• Störsignale auf gleicher Frequenz können bewirken, dass Sie die Kontrolle über Ihr Modell verlieren.
Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, um zu vermeiden, dass der Empfänger unkontrol­liert auf ein fremdes Funksignal reagiert.
• Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Fahrzeuge darf das Modell nur auf einer freien Frequenz betrieben werden.
Schalten Sie nach Beendigung des Fahr­betriebes zuerst den Empfänger, dann den Sender aus.
• Fahren Sie auch nicht unter Hochspannungsleitungen oder Funk­masten oder bei Gewitter!
• Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fernsteuer­senders beeinflussen.
• Die Elektrik des Modells ist nicht wasserdicht. Fahren Sie deshalb nicht bei Regen, Schnee, durch Pfützen oder nasses Gras.
• Das ferngesteuerte Modell darf nur auf geeignetem Gelände und nicht auf öffentlichen Vekehrsflächen betrieben werden.
• Nicht in der Nähe von Personen und Tieren fahren!
• Fahren Sie nicht, wenn sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer Reaktionsfähigkeit beeinträchtigt sind.
• Halten Sie immer direkten Sichtkontakt zum Modell.
• Fahren sie das Modell nur mit ordnungsgemäß angebrachter Karosserie.
• Das Modell hat Teile, die sich im Betrieb erhitzen, z. B. der Motor. Die Berührung dieser Teile während des Betriebs kann zu Verlet­zungen führen.
• Achten Sie auf Ladezustandsanzeige Ihres Senders.
• Mit halbleeren Akkus können sie die Kontrolle über das Modell verlieren.
• Mischen Sie im Sender niemals volle Akkus / Batterien mit halb­leeren oder Akkus unterschiedlicher Kapazität.
• Versuchen Sie nie, Trockenbatterien zu laden.
Bei längerem Nichtgebrauch ist der Fahr-Akku unbedingt zu entfernen.
Funkferngesteuerte Modelle sind kein Spiel­zeug, ihre Bedienung muss schrittweise erlernt werden.
• Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht von Erwachsenen in Betrieb nehmen.
Das Fahren von ferngesteuerten Modellautos ist ein faszinierendes Hobby, das jedoch mit der nötigen Vorsicht und Rücksichtnahme betrieben werden muss. Ein ferngesteuertes Modellauto kann in
einem unkontrollierten Fahrzustand erhebliche Beschädigungen und Verletzungen verursachen, für die Sie als Betreiber haftbar sind.
• Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben Ihres Hobbys versichert sind.
Sicherheitsanweisungen
5CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
Zum Schluss
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie irgendwelche Arbeiten beginnen.
Nach jeder Fahrt sollten Sie die wichtigsten Bauteile und Verbin­dungen überprüfen. Eine einzige gelockerte Schraube kann ausrei­chen, um Ihr Modell in eine gefährliche Situation geraten zu lassen! Warten Sie Ihr Modell regelmäßig und wechseln Sie defekte oder abgenutzte Bauteile gegen Original-Ersatzteile aus.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem CARSON-Modellauto und jederzeit gute Fahrt!
Schere 300013305Spitzzange 300074034
Seitenschneider 300074035
Modellbaumesser 300074053
Kreuzschlüssel 300013118Kreuzschlitz-Schraubendreher (klein und groß) und Inbusschlüssel 1,5 / 2 / 2,5 mm 300074023
Sekundenkleber 300053339
Pinzette 300074003
Für den Zusammenbau erforderliches Werkzeug
6
D
CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
a. Chassis
Abbildung zeigt X-18 500404047
Spoiler
Empfänger
Lenkservo
Vord errei fen
Hinterreifen
Fahrreg ler
Motor
Chassis
Vorderer Stoßdämpfer
Hinterer Stoßdämp fer
7CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
c. Anleitung Fahrregler Sport 500404046 (brushed)
X18 Brushless
N° 500404047
X18 Sport (brushed)
N° 500404046 Technische Daten Motor: 130 Brushless 370 Brushed Motor Sensorlos Bürstenmotor Wicklungen 17 T 30 T U/min 5800 kV 4600 kV U/min @ 7,2 V 41.600 33.000 Ausgang 90 W 22 W Gleichstrom 18 A 12 A Kurzfristig 25 A 160 A Innenwiderstand 0,08 Ohm 0,15 Ohm Abmessungen (A- Ø x L) 20 x 30 mm 24,4 x 32,5 mm Timing 2 - 8° -
Technische Daten Regler: Brushless Brushed Vorwärts ja ja Rückwärts ja ja Eingangsspannung 6 - 10 NiMh 6 NiMh
2 LiPo-Zellen -
Tak tfre quenz 8 k Hz -
b. Technische Daten Motor und Regler
Setup
Nach anschließen des Fahrakkus muss das Modell angeschaltet werden. Drücken Sie den SW Knopf so dass die rote Led zum Blinken beginnt. Anschließend schalten Sie den Sender ein. Die LED leuch­tet nun dauerhaft und der Regler bestätigt die Verbindung durch ein Piep-Ton „DO“, „RE“, „MI“. Nun können Sie zum nächsten Schritt übergehen.
Technische Daten
• Eingang 6 V – 8,4 V DC
• BEC 5 V/ 1 A
• Stromaufnahme 20 A (vorwärts), Max: 150 A
Schaltplan
Fahrregler/Empfänger-Einheit
Antenne
Rot
Schwarz
Rot
Schwarz
Ein/Aus Schalter
Akkustecker
Motor
Fahrakku
Lenkservo
8
D
CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
Funktionen
∆ Vorwärts: Ziehen Sie den Gas-Hebel am Sender. Das Modell
bewegt sich vorwärts.
∆ Bremsen: Drücken Sie den Gas-Hebel, um das Modell abzu-
bremsen.
∆ Rückwärts: Drücken Sie den Gas-Hebel nach vorne, wenn das
Modell steht. Der Wagen bewegt sich dann rückwärts. Die Geschwindigkeit kann proportional gesteuert werden.
Achtung:
∆ Dieser Fahrregler ist nicht wasserdicht. Das Gerät sollte nicht mit
Wasser in Berührung kommen. Sollte Wasser eindringen, schalten Sie das Gerät sofort aus.
∆ Da der Motor im Betrieb Hitze abgibt und die Kühlplatte heiß wird,
darf der Motor im Betrieb nicht berührt werden.
Eigenschaften
• Betriebsmodi: Vorwärts und Vorwärts/Rückwärts.
• Proportionale ABS Bremsfunktion mit 4 Stufen maximaler Brems­krafteinstellung, 8 Stufen für Drag-Bremskrafteinstellung.
• Verschiedene Start-Optionen (auch als „Punch“ bezeichnet) von „soft“ bis „aggressiv“.
• Spritzwasser und Staub geschützt.
d. Anleitung für den Brushless Speed Controller 500404047
Einstellungen
1. Schließen Sie Fahrregler, Motor, Empfänger, Akku und Servo gemäß der nachfolgenden Skizze an.
Positive (+) und negative (-) Anschlüsse des Fahrreglers werden mit dem Fahrakku verbunden. A, B und C werden mit den Motorkabeln verbunden. Das Empfängerkabel des Fahrreglers (Kabel in schwarz, rot und weiß) wird mit dem Gaskanal des Empfängers verbunden (normalerweise CH2).
Die A, B und C-Kabel des Fahrreglers können frei mit den Kabeln des Motors verbunden werden (ohne bestimmte Reihenfolge). Läuft der Motor in umgekehrter Richtung, tauschen Sie bitte zwei Kabelverbin­dungen untereinander aus.
Die Taste „SET“ wird für die Programmierung des Fahrreglers ver­wendet.
2. Einstellen des Gashebelbereichs (Kalibrierung)
Damit der Steuerbereich Ihres Fahrreglers dem Ihres Senders entspricht, müssen Sie ihn für die folgenden Fälle kalibrieren, da der Fahrregler anderenfalls nicht richtig funktionieren kann.
1) Verwenden Sie einen neuen Fahrregler
2) Verwenden Sie einen neuen Sender
3) Ändern Sie die Einstellungen der Neutralposition des Hebels, die ATV- oder EPA-Parameter usw.
Brushless Motor
Eingang Gas-Kanal (CH2)
A, B, C Motorkabel
Lenkservo
Schalter
SET But ton
Empfänger
Schwarzes Stromkab el (Akku Minuspol)
Rotes Stromkabel (Akku Pluspol)
ON OFF
9CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
LED-Anzeige im normalen Betrieb
• Im normalem Betrieb leuchtet weder die rote noch die grüne LED­Anzeige, wenn sich der Gashebel im neutralen Bereich befindet.
• Die rote LED leuchtet, wenn das Auto vorwärts oder rückwärts fährt und sie blinkt schnell, wenn das Auto bremst.
• Die grüne LED leuchtet, wenn der Gashebel zum höchsten Punkt (Endpunkt) des Vorwärts-Bereichs oder des Rückwärts-Bereichs bewegt wird.
Warntöne
• Signalton für unnormale Eingangsspannung: Der Regler überprüft beim Einschalten die Eingangsspannung. Ist diese außerhalb des normalen Bereichs, wird ein Warn-Ton ausgegeben: „Piep-piep-, piep-piep-, piep-piep-“ (zwischen jedem „piep-piep-“ ist eine Pause von ca. 1 Sekunde).
• Signalton für unnormales Gassignal: Kann der Fahrregler das normale Steuersignal nicht erkennen, wird ein solcher Ton ausgegeben: „Piep-, piep-, piep-“ (zwischen den einzelnen „Piep-“ -Tönen ist eine Pause von ca. 2 Sekunden).
Schutzfunktion
1. Schutz gegen Unterspannungsausfall: Ist die Spannung einer Lithium-Batterie für 2 Sekunde geringer als der Schwellenwert, schaltet der Regler die Ausgangsleistung ab. Bitte beachten Sie, dass der Regler nicht neu gestartet werden kann, wenn die Span­nung einer Lithium-Zelle unter 3,5 V liegt.
Der NiMH-Akku hat 8,0 V, und der Schwellenwert wurde auf 2,6 V/ Zelle eingestellt, so dass er als 2S Lithium-Akku angesehen wird. Der Schwellenwert für die Unterspannungsabschaltung für diesen NiMH­Akku ist 2,6 x 2 = 5,2 V.
2. Schutz gegen Überhitzung: Liegt die Temperatur des Reglers länger als 5 Sekunden über einem werkseitig voreingestellten Schwellenwert, schaltet der Regler die Ausgangsleistung ab.
3. Schutz vor Verlust des Steuersignals: Der Regler schaltet die Ausgangsleistung ab, wenn das Signal für 0,2 Sekunden verloren geht.
Es müssen 3 Punkte eingestellt werden. Dies sind der Endpunkt von „Vorwärts“, der Endpunkt von „Rückwärts“ und der Neutralpunkt.
In den folgenden Abbildungen wird dargestellt, wie Sie den Hebelbe­reich auf Ihren Sender einstellen.
A) Schalten Sie den Regler aus und den Sender ein.
B) Halten Sie die „SETUP“-Taste des Reglers gedrückt und schalten
Sie dann den Regler ein. Lassen Sie die „SETUP“-Taste los, sobald die LED zu blinken beginnt.
Hinweis 1
Die „SET“-Taste des Reglers befindet sich am Ein/Aus-Schalter, siehe Skizze.
Hinweis 2
Wenn Sie die „SET“-Taste nicht sofort loslassen, sobald die LED zu blinken beginnt, wechselt der Regler in den Programmiermodus. In diesem Fall schalten Sie den Regler bitte aus und kalibrieren erneut den Gashebelbereich gemäß der Beschreibung.
3. Erklärung des Gashebelbereichs
Endpunkt/
Voll gas
Endpunkt/ Voll brems ung
Bremse und Rückwärtsbereich
Vor wärts -
Bereich
Neutralpunkt
C) Stellen Sie die 3 Punkte gemäß den Schritten ein.
1. Neutralpunkt
Lassen Sie den Gashebel im Neutralpunkt und klicken Sie anschließend auf die SET-Taste. Die grüne LED blinkt einmal auf.
2. Endpunkt Vorwärts
Ziehen Sie den Gashebel ganz nach hinten und klicken Sie anschließend auf die SET-Taste. Die grüne LED blinkt zweimal auf.
3. Endpunkt Rückwärts
Drücken Sie den Gashebel ganz nach vorne und klicken Sie anschließend auf die SET-Taste. Die grüne LED blinkt dreimal auf.
Der Gashebelbereich ist kalibriert und der Motor kann nach 3 Sekunden bewegt werden.
PUSH
Set Taste
10DCARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
Programmieren des Fahrreglers
1. Programmierbare Einstellungen
(die kursiven Texte sind die Standardeinstellungen)
2. Erläuterung der einzelnen programmierbaren Einstellungen
Fahrmodus
Im Modus „Vorwärts mit Bremse“ kann das Auto vorwärts fahren und bremsen. Es kann jedoch nicht rückwärts fahren. Dieser Modus eignet sich für Wettbewerbe.
Der Modus „Vorwärts/Rückwärts mit Bremse“ bietet eine Rückwärts­Funktion, die sich für das tägliche Training eignet.
Beim Regler wird im Modus „Vorwärts/Rückwärts mit Bremse“ die Methode „Single-Click“ verwendet, um das Auto rückwärts zu bewe­gen.
Der Modus „Vorwärts/Rückwärts“ verwendet die Methode „Single­Click“, um das Auto rückwärts zu bewegen. Wenn Sie den Drosselhe­bel vom Vorwärtsbereich in den Rückwärtsbereich bewegen, fährt das Auto sofort rückwärts.
Bremskraft bei Neutralstellung (Gashebel)
Stellen Sie bei neutraler Gashebelstellung die Bremskraft ein, um einen leichten Bremseffekt eines neutral Bürsten-Motors im Leerlauf zu simulieren.
2.1. Unterspannungs-Abschaltung
Diese Funktion verhindert, dass sich die Lithium-Batterie zu tief entlädt. Der Regler überprüft die Spannung des Fahrakkus zu jeder Zeit. Wenn die Spannung für 2 Sekunden unter dem Schwellenwert liegt, wird die Ausgangsleistung um 70% reduziert. 10 Sekunden später wird die Ausgangsleistung vollständig eingestellt. Die rote LED leuchtet wie folgt: “✼ ✼, ✼ ✼, ✼ ✼” (Doppelblinken).
2.2. Beschleunigungs-Modus (auch „Punch“)
Wählen Sie aus „Level 1“ bis „Level 4“. Eine höhere Zahl steht für einen aggressivere Beschleunigung.
3. Programmieren Sie den Fahrregler mit der „SET“-Taste
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Seite ein Flowchart.
4. Alle Einstellungen auf Standardeinstellung zurücksetzen
Immer, wenn sich der Gashebel im neutralen Bereich befindet (außer während der Kalibrierung oder im Programmiermodus), können Sie die Taste „SET“ länger als 3 Sekunden gedrückt halten. Die rote und die grüne LED blinken dann gleichzeitig. Dies bedeutet, dass alle pro­grammierbaren Einstellungen wieder auf die Standardwerte zurück­gesetzt wurden.
Einstellungen für Dragster Micro Brushless
Programmierbare Einstellung
Programmierbarer
Wert
1 2345678
1. Fahrmodus Vorwärts mit Bremse
Vorwärts/ Rückwärts mit
Bremse
2. Bremskraft bei Neutralstellung
0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 40%
3. Abschaltung Unterspannung
kein Schutz 2.6 V/Zelle 2.8 V/Zelle 3.0 V/Zelle 3.2 V/Zelle 3.4 V/Zelle
4. Beschleunigungs­ Modus (Punch)
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
5. Maximale Bremskraft
25% 50% 75% 100 %
11CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
Dieses Flowchart zeigt, wie man den Dragster micro X-18 Fahrregler program miert.
Flowchart: Programmiere den Fahrregler mit der SET-Taste.
e. Fahrregler mit der SET-Taste programmieren
Hinweis:
Während des Programmiervorgangs gibt der Motor neben der blinkenden LED auch gleichzeitig einen „Piep“-Ton aus.
Hinwei
s:
Schalten Sie den Regler aus Schalten Sie den Sender aus
Halten Sie die SET-Taste gedrückt, schalten Sie den Regler ein
Die rote LED blinkt
Die grüne LED blinkt 1 Mal
Die grüne LED blinkt 2 Mal
Die grüne LED blinkt 3 Mal
Die grüne LED blinkt 4 Mal
Die grüne LED blinkt 5 Mal
Geben Sie die
1. Einstellung ein „Betriebsmodus“
Geben Sie die 2. Einstellung ein „Brems­kraft“ bei Neutralstellung
Geben Sie die
3. Einstellung ein „Unterspannungsschutz­Abschaltung“
Geben Sie die
4. Einstellung ein „Beschleunigungs modus”
Geben Sie die
5. Einstellung ein „Max. Bremskraft”
Die rote LED blinkt 1 Mal, um „Vorwärts mit Bremse“ zu wählen.
Die rote LED blinkt 2 Mal, um „Vorwärts/ Rückwärts mit Bremse“ zu wählen.
Die rote LED blinkt 3 Mal, um „Vorwärts und Rückwärts“ zu wählen.
Die rote LED blinkt 1 Mal, wählen Sie „0%“ Die rote LED blinkt 2 Mal, wählen Sie „5%“ Die rote LED blinkt 3 Mal, wählen Sie „10%“ Die rote LED blinkt 4 Mal, wählen Sie „20%“ Die rote LED blinkt 5 Mal, wählen Sie „40%“ Die rote LED blinkt 6 Mal, wählen Sie „60%“ Die rote LED blinkt 7 Mal, wählen Sie „80%“ Die rote LED blinkt 8 Mal, wählen Sie „100%“
Die rote LED blinkt 1 Mal, wählen Sie „None“ Die rote LED blinkt 2 Mal, wählen Sie „2,6 V“ Die rote LED blinkt 3 Mal, wählen Sie „2,8 V“ Die rote LED blinkt 4 Mal, wählen Sie „3,0 V“ Die rote LED blinkt 5 Mal, wählen Sie „3,2 V“ Die rote LED blinkt 6 Mal, wählen Sie „3,4 V“
Die rote LED blinkt 1 Mal, wählen Sie „Level 1“ Die rote LED blinkt 2 Mal, wählen Sie „Level 2“ Die rote LED blinkt 3 Mal, wählen Sie „Level 3“ Die rote LED blinkt 4 Mal, wählen Sie „Level 4“
Die rote LED blinkt 1 Mal, wählen Sie „25%“ Die rote LED blinkt 2 Mal, wählen Sie „50%“ Die rote LED blinkt 3 Mal, wählen Sie „75%“ Die rote LED blinkt 4 Mal, wählen Sie „100%“
Geben Sie die entsprechende programmierbare Einstellung ein. Die rote LED blinkt einige Male. Die Anzahl steht für den aktuellen Wert dieser Einstellung.
Beenden Sie die Programmierung, schalten Sie den Fahrregler aus und anschließend wieder ein.
Drücken Sie die SET-Taste, um die Seriennummer des programmierbaren Wertes auszuwählen. Die rote LED blinkt mehrmals. Dabei stellt die Anzahl den gewählten Wert dar.
= 1 sec
= 3 sec
Achtung
Wert Blinkfrequenz
1
2
✼ ✼
3
✼ ✼ ✼
4
✼ ✼ ✼ ✼
5
6
+
7
+ ✼ ✼
8
+ ✼ ✼ ✼
Lassen Sie die SET­ Taste los Halten Sie SET-Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Drücken Sie die SET­Tas te
Taste weiterhin halten
Lassen Sie die SET­ Taste los Halten Sie SET-Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Drücken Sie die SET­Tas te
Lassen Sie die SET­ Taste los Halten Sie SET-Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Drücken Sie die SET­Tas te
Lassen Sie die SET­ Taste los
Drücken Sie die SET­Tas te
Lassen Sie die SET­ Taste los
Drücken Sie die SET­Tas te
12DCARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
Fehler Mögliche Ursache Lösung
Nach dem Einschalten funktioniert der Motor nicht.
Die Anschlüsse zwischen Akku und Fahrreg­ler sind nicht richtig verbunden.
Überprüfen Sie die Stecker. Tauschen Sie die Stecker aus.
Nach dem Einschalten funktioniert der Motor nicht. Es ertönt jedoch das “Piep-Piep-, piep­piep-“ - Signal. (Jede „Piep-piep“-Gruppe hat ein Intervall von 1 Sekunde.)
Die Eingangsspannung ist zu hoch oder zu niedrig.
Überprüfen Sie die Einstellung für die Batte­riespannung.
Nach dem Einschalten leuchtet die rote LED dauerhaft, der Motor funktioniert nicht.
Unnormales Gassignal. Stecken Sie das Empfängerkabel richtig in
den Gaskanal des Empfängers.
Der Motor läuft beim Beschleunigen in der entgegengesetzten Richtung.
Die Kabelverbindungen zwischen Regler und Motor sind nicht richtig.
Wechseln Sie 2 Kabelverbindungen zwischen dem Regler und dem Motor.
Der Motor stoppt plötzlich. Das Steuersignal ist verloren gegangen. Überprüfen Sie Sender und Empfänger.
Der Regler ist in den „Unterspannungs­Schutzmodus“ oder in den „Überhitzungs­Schutzmodus“ gewechselt.
Eine rot blinkende LED bedeutet „Unterspan­nungsschutz“. Bitte tauschen Sie die Batterie aus.
Eine grün blinkende LED bedeutet „Überhit­zungsschutz“. Bitte fahren Sie nicht weiter, damit der Regler abkühlen kann.
Beim schnellen Beschleunigen stoppt der Motor oder zittert.
1. Der Akku hat eine schlechte Entladeleistung.
Verwenden Sie einen neuen Akku.
2. Der „Start Modus (Punch)“ des Reglers ist zu aggressiv.
Wählen Sie eine niedrigere Stufe für den „Startmodus (Punch)“.
Fehlerbehebung Fahrregler Brushless
f. Laden des Fahrakkus
Achtung:
Verwenden Sie zum Laden des Nickel Metall Hydrid Akkus nur das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät!!!
Ansonsten kann Ihr Fahrakku beschädigt werden.
Die Ladezeit ist je nach Ladegerät und Akkutyp unterschiedlich.
13CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
h. Einschalten der RC-Anlage
g. Einbau des Fahrakkus
1 Legen Sie den Akku ein.
2 Setzen Sie die Akkuhalterung auf und
3 Fixieren Sie mit den Splinten.
Hinweis
• Trocken-Batterien sind nicht wiederaufladbar.
• Wiederaufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Modell genommen werden.
• Laden nur unter Aufsicht eines Erwachsenen.
• Beim einlegen der Akkus auf die richtige Polarität achten.
• Leere Akkus immer nach Gebrauch aus dem Modell entfernen.
• Die Anschlusskabel dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Elektronik oder Akkus, Ladegerät, Anschlussstecker, Kabel, Gehäuse und andere Teile auf Schäden.
ACHTUNG!
Immer zuerst den Sender einschalten!
nlag
e
ON
14DCARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
on
1 Schließen Sie den Fahrakku an.
2 Schalten Sie den Empfänger ein.
3 Setzen Sie die Karosserie auf und sichern Sie mit den
Karosseriesplinten.
21
3
15CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
• Zum Regeln der Fahrgeschwindigkeit betätigen Sie den Gas/Bremshebel
- Nach hinten ziehen (Vorwärtsfahrt, Gas geben) bzw.
- Nach vorne drücken (Bremsen, Rückwärtsfahrt).
• Stellen Sie das Modell so ab, dass die Räder frei in der Luft hängen.
• Drehen Sie das Steuerrad bis zum Anschlag nach rechts und links. Die Räder sollen dem Lenkausschlag folgen.
• Schlagen die Räder entgegengesetzt ein, betätigen sie den Servo­Reverse Schalter (ST in Position REV), auf der Rückseite des Senders.
Links
Rechts
i. Steuern des Modells
chwindigkeit betätigen Sie den
rwärtsfahrt, Gas geben) bzw.
emsen, Rückwärtsfahrt
).
Links
Rechts
Neutral
16DCARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
Fehler Ursache Behebung
Das Modell fährt nicht Sender oder Empfänger sind nicht eingeschaltet Schalten sie den Sender oder Empfänger ein
Polarität der Akkus oder Akkutyp sind falsch Prüfen Sie die Polarität und den Akkutyp Batterien/Akkus sind schwach oder ganz entleert Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen Sie
die Akkus oder laden sie die Akkus neu
Kontrollverlust Batterien/Akkus sind schwach oder ganz
entleert
Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen Sie die Akkus oder laden sie die Akkus neu
Antenne fehlt oder ist nicht richtig befestigt Befestigen sie die Empfängerantenne und/oder
schrauben Sie die Senderantenne fest
Modell fährt nicht geradeaus
Lenkungstrim ist nicht korrekt eingestellt Justieren Sie die Trimmung am Drehknopf Radmuttern sind lose Ziehen Sie die Radmuttern fest an
Modell bleibt nicht stehen Trimmung für den Gas/Bremshebel ist nicht
korrekt eingestellt
Justieren Sie die Trimmung
Modell fährt nicht rückwärts Trimmung für den Gas/Bremshebel ist nicht
korrekt eingestellt
Justieren Sie die Trimmung
Modell fährt zu langsam Batterien/Akkus sind schwach Tauschen Sie die Batterien aus bzw. tauschen Sie
die Akkus oder laden sie die Akkus neu Motor hat an Leistung verloren Tauschen Sie den Motor aus Staub/Fremdkörper ist in das Getriebe gelangt Schalten Sie das Modell aus und reinigen Sie das
Getriebe
j. Fehlersuchtabelle X-18
17CARSON X-18 Chassis 500404046 + 500404047
D
Loading...
+ 39 hidden pages