Carson Air Boat operation manual

Air Boat
RADIO CONTROLLED QUADCOPTER RTF (READY TO FLY)
DE // Betriebsanleitung GB // Instruction Manual FR // Avertissement de sécurité IT // Avvertenze di sicurezza ES // Indicaciones de seguridad NL // Veiligheidsinstructies PT // Manual de instruções PL // Instrukcja obsługi
500108040 // Stand: August 2019
CZ // Návod k použití HU // Használati útmutató SI // Navodila za uporabo FI // Käyttöohje SE // Bruksanvisning NO // Bruksanvisning DK // Driftsvejledning
1 // DE
1.
3x LR03 (AAA)
2.
3.
30 min.
2.
1.
1
3
3.
ON / OFF
LiPo 3.7 V 150 mAh
2
1
2
ready
5
1
73
2 6
5
84
1
2
4 3
7 8
6
E
F
1x
75%
2x
3x
100%
125%
G
Headless ON
Front Rear
Left Left
Right Right
Rear Front
Headless OFF
Right
Rear
Left
Front
Front
Left
Right
Rear
H
1
2
I
Transfo rmation: Dr one - Glider - B oat
J
ON / OFF
must be o n top
!!!
„Piep“
2-3 sec .
ready
ON / OFF
1
Glider Boat
1
32
2 3
1
ON OFF
2
1
ON OFF
2
ACHTUNG: Bitte üb erprüf en Sie vor der er sten Inbe triebna hme Ihres Pr oduktes o der vor jed er Ersat zteilbe stellung, o b sich Ihr
Handbu ch auf dem ak tuellste n Stand bef indet. Di eses Hand buch enthä lt die techn ischen An lagen, wich tige Anlei tungen zu r korrekt en Inbetriebnahme und Nutzung sowie Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Den aktuellsten Stand ihres
Handbuches finden sie unter: www.carson-modelsport.com
Konformitätserklärung: Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON
Modell bau GmbH & Co. KG , dass der Fun kanlagen typ 500108 040 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar.
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Gewährleistung: www.carson-modelsport.com/de/service/ gewaehrleistung/
Maximale Sendeleistung: 10 mW
Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!):
ACHTUNG! Fü r Kinder u nter 8 Jahr en nicht ge eignet .
Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen. Vor der ersten Benutzung: Lesen Sie gemeinsam mit Ihrem Kind die Benutzerinformationen durch. Der Betrieb und der sichere Umgang müssen erklärt werden (bevorzugt mit grafischen Darstellungen). Das Fliegen des Flugmodells erfordert Übung und Kinder müssen unter der Aufsicht eines Erwachsenen geschult werden. Hinweis für erwachsene Aufsichtspersonen: Prüfen Sie, ob das Spielzeug gemäß der Anleitung zusammengebaut ist. Das Zusammenbauen muss unter Aufsicht eines Erwachsenen erfo lgen. Händ e, Haare und we ite Kleid ung müssen v om Propel ler (Rotor) ferngehalten werden. Ändern oder modifizieren Sie nichts am Flugmodell! Um eine sichere Benutzung zu gewährleisten, muss das Zimmer, in dem das Flug modell be nutzt w ird, ausre ichend gr oß sein. Das Zimm er muss fre i von Hinde rnissen s ein. Dies es Spielze ug ist nur für den G ebrauch i n privaten B ereiche n (Haus und Ga rten) bes timmt. Vorsich t! Das Flugm odell sol lte nicht g estar tet werden , wenn sich Personen, Tiere oder Hindernisse im Flugbereich des Flugmodells befinden (30m). Vorsicht! Verletzungsgefahr für die Augen! Nicht in der Näh e Ihres Gesi chtes f liegen las sen, um Verle tzunge n zu vermeiden. Niemals das Flugmodell hochnehmen, solange die Propeller noch drehen. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug genommen werden. Zuerst muss der Sender und dann das Flugmodell eingeschaltet werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden. Beim Ausschalten stets das Flugmodell und
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elekt rogeräte s ind Werts toffe u nd gehören a m Ende der Lau fzeit nic ht in den Hausm üll! Helfe n Sie uns bei Umweltschutz und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
dann den Sender abschalten. Verwenden Sie ausschließlich die dafü r festge legten Ba tterie n! Legen Sie s ie so ein, das s die posi tiven und n egativen P ole an der ri chtigen St elle sind!
Werfen S ie verbra uchte Bat terien ni cht in den Ha ushaltsm üll, sondern bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorgen Sie sie bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Spielzeug. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien sind vor dem Aufladen aus dem Spielzeug herauszunehmen. Aufladbare Batterien dürfen nur von Erwachsenen aufgeladen werden. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien und setzen Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien ein. Schließen Sie die Verbindungsstege nicht kurz. Mischen Sie nicht neue und alte Batterien. Mischen Sie nicht Alkaline, Standard- (Kohle-Zink) und wiederaufladbare Batterien. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen wir für das Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare Akkumulatoren zu verwenden. Ladegerät regelmäßig auf Schä den überp rüfen. B ei einem Sc haden dar f das Lade gerät bis z ur vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden. Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen, Gerät vor Nässe schützen. Wir haften nicht für Datenverlust, Schäden an der Software oder andere Schäden am Computer oder an Zubehör, die durch das Laden der Batterie entstanden sind. Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken. Das Spielzeug darf nur mit Geräten der Klasse II verbunden werden, die mit dem folgenden Symbol versehen sind:
DE // 8
Sicherheitsanweisungen Lithium-Akkus:
1. Allgemeines: Lithium-Akkus sind Energiespeicher mit sehr hoher
Energiedichte, von denen Gefahren ausgehen können. Aus diesem Grund bedürfen Sie besonders aufmerksamer Behandlung bei der Ladung, Entladung, Lagerung und Handhabung. Lesen Sie diese Anleit ung beson ders auf merksa m bevor Sie de n Akku das er ste Mal einsetzen. Beachten Sie unbedingt die aufgeführten Warn- und Verwendungshinweise. Fehlbehandlungen können zu Risiken wie Explosionen, Überhitzungen oder Feuer führen. Nichtbeachtung der Verwendungshinweise führt zu vorzeitigem Verschleiß oder sonstigen Defekten. Diese Anleitung ist sicher aufzubewahren und im Falle einer Weitergabe des Akkus dem nachfolgenden Benutzer unbedingt mitzugeben.
2. Warnhinweise:
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse. Ein Kurzschluss kann unter Umständen das Produkt zerstören. Kabel und Verbindungen müssen gut isoliert sein.
• Achten Sie unbedingt auf richtige Polung, beim Anschließen des Akkus.
• Orig inalstec ker und Kabe l dürfen n icht abge schnit ten oder verändert werden (ggf. Adapterkabel verwenden).
• Akku keiner übermäßigen Hitze/Kälte oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht ins Feuer werfen. Akku nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührungen bringen.
• Laden S ie den Akku a usschlie ßlich mit d afür vorgesehenen Ladegeräten und nur unter Verwendung des Balanceranschlusses. Nur bei der Verwendung des Balanceranschlusses ist eine optimale Aufladung gewährleistet. Wird dieser Anschluss nicht verwendet, bestehen bei der Aufladung die oben genannten Risiken. Akku vor Aufladung immer erst auf Umgebungstemperatur abkühlen lassen. Nie in aufgeheiztem Zustand laden.
• Akku be im Laden au f nicht bre nnbare, hi tzebes tändige Un terlage legen. Es dürfen sich keine brennbaren oder leicht entzündlichen Gegens tände in d er Nähe des Ak kus befi nden.
• Akku während des Ladens und/oder Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen.
• Unbedingt empfohlene Lade-/Entladeströme einhalten.
• Die Hül le des Akku s darf nich t beschäd igt werde n. Unbedin gt Beschädigungen durch scharfe Gegenstände, wie Messer oder Ähnliches, durch Herunterfallen, Stoßen, Verbiegen… vermeiden. Beschädigte Akkus dürfen nicht mehr verwendet werden.
• Akkus s ind kein Spi elzeug. Vor K indern de shalb fern halten.
3. Hinweise zur Ladung: Lithium- Akkus wer den nach den CC-CV
Verfahren geladen. CC steht hier für “constant current“ und bedeutet, dass in dieser ersten Ladephase mit einem konstanten Ladestrom
geladen wird. Erreicht der Akku die im Ladegerät eingestellte maximale Ladespannung folgt die zweite Ladephase und es wird auf CV (steht für constant voltage/Konstant-Spannung) umgeschaltet. Die Akku spannun g steigt nic ht mehr wei ter an. Bis zum E nde der vollständigen Aufladung reduziert sich nun der Ladestrom kontinu ierlich . Der maxim ale Lades trom für d en Akku bet rägt 1C (C=Nennkapa zität des A kkus; Bsp. be i einem Akk u mit 2700 mA Nennkapazität kann der Akku maximal mit einem Ladestrom von 2700 mA (2,7A) gel aden werde n). Laden Sie ni e mehrere Ak kus zusammen an einem Ladegerät. Unterschiedliche Ladezustände und Kapazitäten können zur Überladung und Zerstörung führen.
4. Hinweise zur Lagerung: Lithium-Akkus sollten mit einer eingeladenen Kapazität von 20-50% und einer Temperatur von 15-18°C gelagert werden. Sinkt die Spannung der Zellen unter 3V, so sind diese unbedingt nachzuladen. Tiefentladung und Lagerung im entladenen Zustand (Zellenspannung <3V) machen den Akku unbrauchbar.
5. Allgemeine Gewährleistung: Es besteht die gesetzliche Gewährleistung auf Produktions- und Materialfehler, die zum Zeitpunkt der Auslieferung vorhanden waren. Für gebrauchstypische Verschleißerscheinungen wird nicht gehaftet. Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel, die auf eine unsachgemäße Benutzung, mangelnde Wartung, Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind. Die gilt insbesondere bei bereits benutzten Akkus und Akkus, die deutliche Gebrauchsspuren aufweisen. Schäden oder Leistungseinbußen aufgrund von Fehlbehandlung und/oder Überlastung sind kein Produktfehler. Akkus sind Verbrauchsgegenstände und unterliegen einer gewissen Alterung. Diese wird durch Faktoren wie z.B. Höhe der Lade-/Entladeströme, Ladeverfahren, Betriebs- und Lagertemperatur, sowie Ladezustand während der Lagerung beeinflusst. U.a zeigt sich die Alterung an einem irreversiblen (nicht rückgängig machbaren) Kapazitätsverlust. Im Modellbereich, wo Akkus gerne als Stromversorgung für Motoren eingesetzt werden, fließen teilweise sehr hohe Ströme.
6. Haftungsausschluss: Da uns sowohl ei ne Kontro lle der Ladu ng/ Entladung, der Handhabung, der Einhaltung von Montage- bzw. Betri ebshinwei sen, sowi e des Ersat zes des Ak kus und des sen Wartung nicht möglich ist, kann Tamiya / Carson keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernehmen. Jeglicher Anspruch auf Schadenersatz, der sich durch den Betrieb, den Ausfall bzw. Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt, wird daher abgelehnt. Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lieferung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
7. Entsorgungshinweis: Akkus sind Sondermüll. Beschädigte oder unbrauchbare Zellen müssen entsprechend entsorgt werden.
Keine Haftung für Druckfehler, Änderungen vorbehalten !
9 // DE
Attention: Before us ing your pro duct for t he firs t time or ord ering any spa re part s, check tha t your manual i s fully up -to-date . This
manual contains the technical appendices, important instructions for correct star t-up and use and product information, all fully up-to-date befor e going to pre ss. The cont ents of thi s manual and th e technic al data of the p roduct c an change w ithout pr ior notice. F or the lates t
version of your manual, see: www.carson-modelsport.com
Declaration of conformity: TAMIYA-CARSON Modellbau
GmbH & Co. KG he reby decla res that th e radio equi pment ty pe 5001080 40 confor ms to Direc tive 2014/53/EU. T he comple te text for the EU d eclarati on of confo rmity is av ailable at t he followi ng Internet address.
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Warranty declaration: www.carson-modelsport.com/de/ service/gewaehrleistung/
Maximum transmission power: 10 mW
Safety precautions (please keep!) CAUTION! Not
suita ble for chi ldren un der 8 years . Please kee p these
instr uctions f or possib le corres pondence. We r eserve t he right to c hange colo urs or make te chnical c hanges. Du e to the cabl e, there is a danger of strangulation. Adult help is required to remove the tran sport pr otectio n. Before f irst us e: Please re ad the user infor mation tog ether wit h your child . Operatio n and safe ha ndling must be e xplained ( prefera bly with th e aid of illus tration s). Flying the mode l aircraf t requir es pract ice and chil dren must be t aught under adult supervision. A note for adult supervisors: Check whether the toy has b een assem bled in acco rdance wit h the instr uction s. Assembly must be carried out under adult supervision. Hands, hair and loos e clothin g must be kept aw ay from the p ropeller (r otor). Do not cha nge or modi fy anyth ing on the mod el aircra ft! In ord er to ensur e that the toy is u sed safe ly, the room in w hich the mod el aircra ft is used m ust be of a suf ficie nt size. The r oom must be f ree of obst ructio ns. This toy is o nly intend ed for use in p rivate are as (house a nd garden) an d only when th ere is no wind . Caution! The mode l aircraf t should no t be powere d up if perso ns, animals or obst ructio ns are in the ai rcraft ’s flying r ange (30 m). Caut ion! Risk of eye i njuries! S o as to avoid in juries, do n ot fly the mo del aircra ft close t o your face. N ever pick up t he model air craft wh ile the prop ellers ar e still rot ating. To avoid u nexpec ted opera tion, the (rech argeable) b atterie s need to be re moved fro m the toy while it i s not being us ed. The tra nsmitte r must fir st be swit ched
on, foll owed by the mo del aircra ft, to avoi d unexpec ted operation. (Subject to change) When switching off, always switc h off the mo del aircra ft fir st and then t he transmi tter. Use only t he specif ied bat teries! Ins ert the ba tterie s so that
The exp lanation o f the symbo l on the produ ct, packaging or instructions: Electronic devices are valuab le produc ts and shou ld not be disp osed of with th e househo ld waste wh en they reac h the end of t heir ser vice life! H elp us to prote ct the envi ronment an d respec t our resou rces by delive ring this ap pliance to th e relevant r ecycli ng point.
the posi tive and ne gative pol es are in the co rrect po sition! Do n ot throw us ed batter ies in the ho usehold r ubbish - tak e them to a collec tion poin t or dispos e of them at a haz ardous wa ste depot. F lat batte ries shoul d be removed f rom the toy. D o not attemp t to charge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries may only be charge d by adults . Do not use di fferent t ypes of b attery, an d do not inser t new and use d batteri es at the sam e time. Do not s hort-ci rcuit the conn ecting we bs. Do not mi x old and new ba tteries . Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable batteries. To ensure optimum operation, we recommend that only rechargeable or alkal ine batte ries be use d for the cra ft. Chec k the charg er for damage at r egular int ervals. I n the event of d amage, the ch arger may not be u sed until it h as been pro perly rep aired. Onl y carry ou t chargi ng in dry ro oms and prot ect the uni t from mois ture. We do no t accept li ability f or data los s, damage to so ftwar e or other dam age to compu ters or acce ssories c aused by ch arging the b atter y. Please do not ins ert any cab les into plu g-in soc ket connec tions. Th e toy may only be c onnect ed to class II d evices tha t are marked w ith the following symbol:
GB // 10
Safety Precautions Lithium batteries:
1. General: Lithium batteries (accumulators) are energy storage
device s with a high en ergy dens ity and can p resent ri sks. For th is reason , partic ular care is n eeded whe n charging , discharg ing, stori ng and handli ng. Read the se instr uctions v ery care fully bef ore firs t using the b attery. D o not fail to ta ke note of the w arning not ices and inst ructio ns for use. Mi suse can le ad to risks s uch as expl osion, overhe ating or fi re. Failure to o bserve th e instruc tions fo r use leads to early failure and other defects. The instructions should therefore be kept in a s afe place an d it is essen tial that th ey are hande d over to the seco nd user if th e batter ies are pass ed on.
2. Warning notices:
• Avoid short-circuits. A short-circuit may well destroy the
produc t. Cable s and connec tions mu st be well ins ulated.
• It is ess ential whe n connect ing the bat tery to en sure that th e
polari ty is corr ect.
• Origi nal plug con nector s and cable s may not be cut o ff or
change d - if need be, u se an adapter c able.
• Do not ex pose the ba ttery to e xcessive h eat or cold or t o direct
sunlig ht. Do not thr ow in the fir e. Do not place t he batte ry in contact with water or other liquids.
• Charg e the batte ry only wi th chargi ng units in tended fo r the
purpo se and alway s use the bal ancer conne ction. I t is only by using th e balancer c onnecti on that opt imum charg ing can be ensure d. If this con nectio n is not used , charging i s subjec t to the risks m entione d above. Bef ore charg ing, always f irst al low the battery to cool to ambient temperature. Never charge while hot.
• When cha rging, pla ce the batt ery on a non -flamma ble,
heat-re sistant s upport . There shou ld be no flam mable or rea dily ignite d object s in the vici nity of the b attery.
• Durin g charging o r operati on, never leav e the batte ry
unsupervised.
• Do not fa il to keep to the r ecommen ded charge /discharg e
current.
• The bat tery cas ing must no t be damaged . It is essent ial to
avoid dam age by sharp o bjects s uch as knive s or the like, f rom dropping, impact, bending etc. Damaged batteries may no longer be used.
• Batt eries are no t toys. They s hould be kep t away from ch ildren.
3. Charging instructions: Lithium batteries are charged according to the CC-CV pr ocedure. CC s tands for “co nstant cu rrent“, whic h is appli ed during t he first p hase of cha rging. Onc e the batte ry
reaches the maximum voltage configured in the charger, it switches to CV (cons tant volt age) for the se cond phas e of chargin g. The battery voltage no longer increases. The charging current now falls co ntinuous ly until the b attery i s fully cha rged. The ma ximum chargi ng curren t for the bat tery is 1C (C=nomin al capaci ty of the batte ry, e.g. for a ba ttery wi th a nominal c apacit y of 2700 mA, the max imum charg ing curren t for the bat tery is 270 0 mA (2.7 A)). Never cha rge severa l batteri es togeth er from a sin gle charge r. Diff ering sta tes of charg e and capac ities can l ead to overc harging and destruction.
4. Storage instructions: Lithium bat teries sho uld be stor ed charge d to 20-50 % of th eir capac ity and at a te mperatur e of 15-18 °C. If the c ell voltag e falls belo w 3 V, they should b e recharge d. Deep discha rge and sto rage when di scharge d (call volta ge <3 V) will render the battery unusable.
5. Gener al terms of g uarante e: There is a leg al guarant ee for produc tion and m aterial fa ults as app licable at t he time of dis patch. No liability is accepted for normal wear and tear. This guarantee does not a pply for de fects a ttribu table to imp roper use, i nadequat e maintenance, third-party interference or mechanical damage. This applies, in particular, to used batteries and batteries clearly showin g signs of use. D amage and lo ss of perf ormance du e to improper handling and/or overload are not product faults. Batteries are cons umables an d subject t o a certain a geing. Thi s is influe nced by fact ors such as t he charge /discharge c urrent s, the charg ing proced ure, the ope rating an d storage te mperatu res and the s tate of charg e during st orage. The a geing show s itself in, a mong othe r things , an irrever sible los s of capaci ty. In the mode l field, w here batte ries are fr equentl y used to supp ly motors , very high c urrents can fl ow from time t o time.
6. Exclusion of liability: Since we are unab le to have any con trol over charge/discharge, handling, compliance with assembly and operating instructions, battery replacement and its care and maintenance, Tamiya / Carson can accept no liability for loss, damage or cost s incurre d. Any claim f or damage s that may re sult from operat ion, fail ure or faul ty opera tion or tha t is in any way rel ated theret o will ther efore be re fused. We a ccept no lia bility f or perso nal injur y or materia l damage and t heir cons equence s that aris e from our delivery.
7. Disposal instructions: Batte ries are haz ardous wa ste. Damag ed or unusa ble cells mu st be dispo sed of in the co rrect ma nner.
No liabil ity for prin ting errors, w e reserve the ri ght to make chan ges!
11 // GB
Attention: Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière
versio n du manuel. C e manuel con tient des i ndicati ons techn iques, de s instruc tions im portan tes pour bi en mettr e en serv ice et utili ser l’appar eil, ainsi qu e des infor mations s ur le produ it corre spondant à l ’état des con naissan ces à la date d’ impress ion. Le cont enu du manue l et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable. Vous t rouvere z la versi on actue lle du manu el à
l’adresse suivante: www.carson-modelsport.com
Déclaration de conformité: La socié té TAMIYA-CAR SON
Modell bau GmbH & Co. KG at teste qu e le type d’éq uipement hert zien 500108 040 est co nforme à la di rectiv e 2014/53/EU. Le tes t complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adres se suivant e :
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/ gewaehrleistung/
Puissance de transmission maximale: 10 mW
Précautions (informations à conserver!)
IMPORTANT! N e convient p as aux enf ants de
moins d e 8 ans. Veuillez conserver ces informations
en prévision d’une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et de variations de couleurs. Risque de strangulation lié au câble. L’aide d’adultes est indispensable pour retire r les dispo sitifs pr otégeant l ’appareil l ors du tran sport. Av ant la premi ère utilis ation, lis ez avec votr e enfant les i nformat ions destinées aux utilisateurs. Expliquez-lui les règles d’utilisation et de sécu rité (de préf érence en vo us aidant de s chémas). L’utilis ation de l’engin volant demande un certain entraînement et les enfants doiven t y être form és sous la sur veillan ce d’un adulte . Remarque pour les a dultes cha rgés de la su rveillan ce: assurez -vous que le jouet a été correctement assemblé conformément aux instructions. L’assemblag e doit se fai re sous la sur veillanc e d’un adulte. G ardez les main s, les cheve ux et les vête ments amp les à dista nce de l’hél ice (rotor). N’ap portez au cune modi ficati on à l’engin vola nt! Utilise z l’engin volant dans une pièce suffisamment grande afin d’éviter tout dan ger. La pièce n e doit pas con tenir d’obs tacles. Ce j ouet est exc lusivemen t destiné à u n usage dan s un cadre pr ivé (maison et jardi n, et seulem ent en l’abse nce de vent). At tention! Ne p as mettr e en marche l ’engin volant s i des perso nnes, des an imaux ou des obs tacles se t rouvent da ns la zone de vol d e celui-c i. Attenti on! Risque d e lésion oc ulaire! Ne pa s faire vole r l’engin à prox imité de votre vi sage afi n d’éviter tou te blessur e. Ne jamais s oulever l’eng in volant t ant que les hé lices tour nent. Pour é viter tout e mise en marche i ntempes tive, retir ez les pile s et les accu s du jouet lor sque vous ne vou s en serve z pas. L’émetteu r doit être mi s en marche avant l’engin volant afin d’éviter toute mise en marche inopinée du véhicu le. Lors de la mi se à l’arrêt , toujour s éteindre l ’engin volant
Signif icati on du sym bole sur le p roduit , l’emballa ge ou le mode d‘emploi: les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères une fois usés. Aidez-nous à protég er notre e nvironn ement et à é conomi ser nos resso urces et r emette z cet appa reil à un li eu de colle cte approprié. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre di strib uteur ou à l ‘organism e compét ent pour l‘élimintation des déchets.
en premier puis l’émetteur. Utilisez exclusivement les piles prévue s à cet eff et! Insérez l es piles de t elle sort e que les pôles p ositifs e t négatif s se trouve nt au bon endr oit! Ne
jetez ja mais les pil es usagée s avec les déc hets ména gers: dépose z-les dan s une borne de c ollecte o u bien dans un c entre de récupération des déchets toxiques. Lorsque les piles sont vides, retire z-les du jo uet. Les pil es non rech argeable s ne doivent p as être rechargées. Chargement sur le jouet. Les piles rechargeables doivent être rechargées seulement par des adultes. N’utilisez pas en même te mps de piles d e différ ent type o u des piles n euves et usagé es. Ne cour t-circui tez pas les b arrett es de liaiso n. Ne mélang ez pas des pi les usagé es et neuve s. Ne mélang ez pas des pi les alcali nes, standard (zinc-carbone) et rechargeables. Pour un fonctionnement optimal du véhicule, il est conseillé d’utiliser uniquement des piles alcalines ou des accus rechargeables. Vérifiez régulièrement le charge ur pour vous a ssurer qu ’il n’est pas ab îmé. Si le char geur est abîmé, ne l ’utilise z plus tant qu ’il n’est pas co mplèteme nt réparé. Procéd ez à la recha rge unique ment dans de s endroit s secs; pro tégez l’appar eil de l’hum idité. Nous d éclinon s toute resp onsabil ité en cas de pe rtes de don nées, de dé gradatio ns du logici el ou d’autr es dégradations de l’ordinateur ou des accessoires entraînés par la recha rge de la pile. N ’insére z pas de câbl es dans les pr ises de couran t. Le jouet ne d oit être re lié qu’à des a ppareils d e classeII prése ntant le sym bole suiv ant:
FR // 12
Loading...
+ 26 hidden pages