Carson 1:20 RC Bulldozer operation manual

1:20
RC Bulldozer
100% RTR (READY-TO-RUN) MODEL
DE // Betriebsanleitung GB // Instruction Manual FR // Avertissement de sécurité IT // Avvertenze di sicurezza ES // Indicaciones de seguridad NL // Veiligheidsinstructies PT // Manual de instruções PL // Instrukcja obsługi
50090 7337 // Stand: Januar 2020
CZ // Návod k použití HU // Használati útmutató SI // Navodila za uporabo FI // Käyttöohje SE // Bruksanvisning NO // Bruksanvisning DK // Driftsvejledning
1 // DE
Li-Ion 3.7 V 6 00 mAh
1.
2.
2x 1.5 V R06 (A A)
2h
20 min
1
4
3
2
4
1
3
2
60 sec
5 6
Demo Mode
5
6
LED
ACHTUNG: Bitte üb erprüf en Sie vor der er sten Inbe triebna hme Ihres Pr oduktes o der vor jed er Ersat zteilbe stellung, o b sich Ihr
Handbu ch auf dem ak tuellste n Stand bef indet. Di eses Hand buch enthä lt die techn ischen An lagen, wich tige Anlei tungen zu r korrekt en Inbetriebnahme und Nutzung sowie Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Den aktuellsten Stand ihres
Handbuches finden sie unter: www.carson-modelsport.com
Konformitätserklärung: Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON
Modell bau GmbH & Co. KG , dass der Fun kanlagen typ 500 907337 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar.
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Gewährleistung: www.carson-modelsport.com/de/service/ gewaehrleistung/
Maximale Sendeleistung: 10 mW
Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!):
ACHTUNG! Fü r Kinder un ter 3 Jahre n nicht gee ignet.
Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! Es besteht Strangulationsgefahr durch das Kabel. Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen. Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder noch drehen. Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des Motors oder der Räder bringen, wenn das Gerät auf „ON“ geschaltet ist. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen d ie Batter ien und Akk us bei Nicht verwen dung aus dem Spielzeug genommen werden, wenn möglich. Zuerst muss der Sender und dann das Fahrzeug eingeschaltet werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden (Änderungen vorbeh alten). Beim Au sschalte n stets das Fa hrzeug und d ann
den Sender abschalten. Verwenden Sie ausschließlich die dafür f estgele gten Batt erien! Leg en Sie sie so ei n, dass die positi ven und nega tiven Pole a n der richti gen Stelle si nd!
Werfen S ie verbrau chte Bat terien nic ht in den Haus haltsmül l, sonder n bringen S ie sie zu eine r Sammelst elle oder en tsorgen Sie sie bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Spielzeug. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien sind vor
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elekt rogeräte s ind Werts toffe u nd gehören a m Ende der Lau fzeit nic ht in den Hausm üll! Helfe n Sie uns bei Umweltschutz und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
dem Aufladen aus dem Spielzeug herauszunehmen, wenn es die Bauform erlaubt. Aufladbare Batterien dürfen nur von Erwachsenen aufgeladen werden. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen von B atterie n und setze n Sie nicht gl eichzeit ig neue und gebrauchte Batterien ein. Schließen Sie die Verbindungsstege nicht kurz. Mischen Sie nicht neue und alte Batterien. Mischen Sie nicht Alkaline, Standard- (Kohle-Zink) und wiederaufladbare Batterien. Um eine op timale Funk tion zu gew ährleis ten, empfe hlen wir fü r das Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare Akkumulatoren zu verw enden. Lad egerät re gelmäßig au f Schäden ü berprüf en. Bei einem Schaden darf das Ladegerät bis zur vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden. Ladevorgang nur in trockenen Räumen d urchfüh ren, Gerät vo r Nässe sch ützen. Wi r haften ni cht für Datenverlust, Schäden an der Software oder andere Schäden am Computer oder an Zubehör, die durch das Laden der Batterie entstanden sind. Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken. Das Spielzeug darf nur mit Geräten der Klasse II verbunden werden, die mit dem folgenden Symbol versehen sind:
DE // 6
Sicherheitsanweisungen Lithium-Akkus:
1. Allgemeines: Lithium-Akkus sind Energiespeicher mit sehr hoher
Energiedichte, von denen Gefahren ausgehen können. Aus diesem Grund bedürfen Sie besonders aufmerksamer Behandlung bei der Ladung, Entladung, Lagerung und Handhabung. Lesen Sie diese Anleit ung beson ders auf merksa m bevor Sie de n Akku das er ste Mal einsetzen. Beachten Sie unbedingt die aufgeführten Warn- und Verwendungshinweise. Fehlbehandlungen können zu Risiken wie Explosionen, Überhitzungen oder Feuer führen. Nichtbeachtung der Verwendungshinweise führt zu vorzeitigem Verschleiß oder sonstigen Defekten. Diese Anleitung ist sicher aufzubewahren und im Falle einer Weitergabe des Akkus dem nachfolgenden Benutzer unbedingt mitzugeben.
2. Warnhinweise:
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse. Ein Kurzschluss kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Kabel und Verbindungen müssen gut isoliert sein.
• Achten Sie unbedingt auf richtige Polung, beim Anschließen des
Akkus.
• Orig inalstec ker und Kabe l dürfen n icht abge schnit ten oder
verändert werden (ggf. Adapterkabel verwenden).
• Akku keiner übermäßigen Hitze/Kälte oder direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen. Nicht ins Feuer werfen. Akku nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührungen bringen.
• Laden S ie den Akku a usschlie ßlich mit d afür
vorgesehenen Ladegeräten und nur unter Verwendung des Balanceranschlusses. Nur bei der Verwendung des Balanceranschlusses ist eine optimale Aufladung gewährleistet. Wird dieser Anschluss nicht verwendet, bestehen bei der Aufladung die oben genannten Risiken. Akku vor Aufladung immer erst auf Umgebungstemperatur abkühlen lassen. Nie in aufgeheiztem Zustand laden.
• Akku be im Laden au f nicht bre nnbare, hi tzebes tändige Un terlage
legen. Es dürfen sich keine brennbaren oder leicht entzündlichen Gegens tände in d er Nähe des Ak kus befi nden.
• Akku während des Ladens und/oder Betriebs niemals
unbeaufsichtigt lassen.
• Unbedingt empfohlene Lade-/Entladeströme einhalten.
• Die Hül le des Akku s darf nich t beschäd igt werde n. Unbedin gt
Beschädigungen durch scharfe Gegenstände, wie Messer oder Ähnliches, durch Herunterfallen, Stoßen, Verbiegen… vermeiden. Beschädigte Akkus dürfen nicht mehr verwendet werden.
• Akkus s ind kein Spi elzeug. Vor K indern de shalb fern halten.
3. Hinweise zur Ladung: Lithium -Akkus wer den nach de n CC-CV Verfahren geladen. CC steht hier für “constant current“ und bedeutet, dass in dieser ersten Ladephase mit einem konstanten Ladestrom
geladen wird. Erreicht der Akku die im Ladegerät eingestellte maximale Ladespannung folgt die zweite Ladephase und es wird auf CV (steht für constant voltage/Konstant-Spannung) umgeschaltet. Die Akku spannun g steigt nic ht mehr wei ter an. Bis zum E nde der vollständigen Aufladung reduziert sich nun der Ladestrom kontinu ierlich . Der maxim ale Lades trom für d en Akku bet rägt 1C (C=Nennkapa zität des A kkus; Bsp. be i einem Akk u mit 2700 mA Nennkapazität kann der Akku maximal mit einem Ladestrom von 2700 mA (2,7A) gel aden werde n). Laden Sie ni e mehrere Ak kus zusammen an einem Ladegerät. Unterschiedliche Ladezustände und Kapazitäten können zur Überladung und Zerstörung führen.
4. Hinweise zur Lagerung: Lithium-Akkus sollten mit einer eingeladenen Kapazität von 20-50% und einer Temperatur von 15-18°C gelagert werden. Sinkt die Spannung der Zellen unter 3V, so sind diese unbedingt nachzuladen. Tiefentladung und Lagerung im entladenen Zustand (Zellenspannung <3V) machen den Akku unbrauchbar.
5. Allgemeine Gewährleistung: Es besteht die gesetzliche Gewährleistung auf Produktions- und Materialfehler, die zum Zeitpunkt der Auslieferung vorhanden waren. Für gebrauchstypische Verschleißerscheinungen wird nicht gehaftet. Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel, die auf eine unsachgemäße Benutzung, mangelnde Wartung, Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind. Die gilt insbesondere bei bereits benutzten Akkus und Akkus, die deutliche Gebrauchsspuren aufweisen. Schäden oder Leistungseinbußen aufgrund von Fehlbehandlung und/oder Überlastung sind kein Produktfehler. Akkus sind Verbrauchsgegenstände und unterliegen einer gewissen Alterung. Diese wird durch Faktoren wie z.B. Höhe der Lade-/Entladeströme, Ladeverfahren, Betriebs- und Lagertemperatur, sowie Ladezustand während der Lagerung beeinflusst. U.a zeigt sich die Alterung an einem irreversiblen (nicht rückgängig machbaren) Kapazitätsverlust. Im Modellbereich, wo Akkus gerne als Stromversorgung für Motoren eingesetzt werden, fließen teilweise sehr hohe Ströme.
6. Haftungsausschluss: Da uns sowohl ei ne Kontro lle der Ladu ng/ Entladung, der Handhabung, der Einhaltung von Montage- bzw. Betri ebshinwei sen, sowi e des Ersat zes des Ak kus und des sen Wartung nicht möglich ist, kann Tamiya / Carson keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernehmen. Jeglicher Anspruch auf Schadenersatz, der sich durch den Betrieb, den Ausfall bzw. Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt, wird daher abgelehnt. Für Personenschäden, Sachschäden und deren Folgen, die aus unserer Lieferung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
7. Entsorgungshinweis: Akkus sind Sondermüll. Beschädigte oder unbrauchbare Zellen müssen entsprechend entsorgt werden.
Keine Haftung für Druckfehler, Änderungen vorbehalten !
7 // DE
Attention: Before us ing your pro duct for t he firs t time or ord ering any spa re part s, check tha t your manual i s fully up -to-date . This
manual contains the technical appendices, important instructions for correct star t-up and use and product information, all fully up-to-date befor e going to pre ss. The cont ents of thi s manual and th e technic al data of the p roduct c an change w ithout pr ior notice. F or the lates t
version of your manual, see: www.carson-modelsport.com
Declaration of conformity: TAMIYA-CARSON Modellbau
GmbH & Co. KG he reby decla res that th e radio equi pment ty pe 500907 337 conform s to Direct ive 2014/53/EU. Th e complete te xt for the EU d eclarati on of confo rmity is av ailable at t he followi ng Internet address.
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Warranty declaration: www.carson-modelsport.com/de/ service/gewaehrleistung/
Maximum transmission power: 10 mW
Safety precautions (please keep!) CAUTION! Not
suita ble for chi ldren un der 3 years . A danger
of chok ing exist s due to small p arts tha t might be swallo wed! Due to th e cable, the re is a danger o f strangu lation. Please ke ep these in struct ions for po ssible cor respond ence. We reser ve the righ t to change co lours or mak e technic al changes . Adult he lp is requir ed to remove t he transpo rt prote ction. Ne ver lift u p the car whil e the wheel s are still tu rning. Do n ot allow finge rs, hair or lo ose cloth ing to come ne ar the motor o r wheels if the unit i s switche d to “ON”. To avoid unex pected o peratio n, the (rechar geable) bat teries ne ed to be remo ved (if poss ible) from t he toy while i t is not bein g used. Fir st the tran smitter m ust be swit ched on, and th en the car, to avoi d unexpe cted oper ation (subj ect to change). Wh en switch ing off, al ways switc h the car of f firs t and then the tran smitter. Us e only the sp ecifie d batteri es! Inser t the batt eries so that th e positive a nd negati ve poles are i n the corre ct posit ion!
Do not thr ow used bat teries in t he househ old rubbis h - take them to a co llectio n point or dis pose of the m at a hazard ous waste de pot. Flat ba tterie s should be re moved from t he toy.
Do not at tempt to cha rge non-r echargea ble batte ries. If th e design a llows, rec hargeabl e batteri es must be re moved fro m the toy befo re chargi ng. Rechar geable bat teries ma y only be char ged by adult s. Do not use d iffere nt types o f batter y, and do not ins ert new and us ed batter ies at the s ame time. Do no t short-c ircuit th e
The exp lanation o f the symbo l on the produ ct, packaging or instructions: Electronic devices are valuab le produc ts and shou ld not be disp osed of with th e househo ld waste wh en they reac h the end of t heir ser vice life! H elp us to prote ct the envi ronment an d respec t our resou rces by delive ring this ap pliance to th e relevant r ecycli ng point.
connec ting webs . Do not mix ol d and new bat teries. Do n ot mix alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable batteries. To ensure optimum operation, we recommend that only rechargeable or alkal ine batte ries shoul d be used for t he car. Chec k the charge r for dama ge at regula r interva ls. In the even t of damage, t he charger may not be u sed until it h as been pro perly rep aired. Onl y carry ou t chargi ng in dry ro oms and prot ect the uni t from mois ture. We do no t accept li ability f or data los s, damage to so ftwar e or other dam age to compu ters or acce ssories c aused by ch arging the b atter y. Please do not ins ert any cab les into plu g-in soc ket connec tions. Th e toy may only be c onnect ed to class II d evices tha t are marked w ith the following symbol:
GB // 8
Safety Precautions Lithium batteries:
1. General: Lithium batteries (accumulators) are energy storage
device s with a high en ergy dens ity and can p resent ri sks. For th is reason , partic ular care is n eeded whe n charging , discharg ing, stori ng and handli ng. Read the se instr uctions v ery care fully bef ore firs t using the b attery. D o not fail to ta ke note of the w arning not ices and inst ructio ns for use. Mi suse can le ad to risks s uch as expl osion, overhe ating or fi re. Failure to o bserve th e instruc tions fo r use leads to early failure and other defects. The instructions should therefore be kept in a s afe place an d it is essen tial that th ey are hande d over to the seco nd user if th e batter ies are pass ed on.
2. Warning notices:
• Avoid short-circuits. A short-circuit may well destroy the
produc t. Cable s and connec tions mu st be well ins ulated.
• It is ess ential whe n connect ing the bat tery to en sure that th e
polari ty is corr ect.
• Origi nal plug con nector s and cable s may not be cut o ff or
change d - if need be, u se an adapter c able.
• Do not ex pose the ba ttery to e xcessive h eat or cold or t o direct
sunlig ht. Do not thr ow in the fir e. Do not place t he batte ry in contact with water or other liquids.
• Charg e the batte ry only wi th chargi ng units in tended fo r the
purpo se and alway s use the bal ancer conne ction. I t is only by using th e balancer c onnecti on that opt imum charg ing can be ensure d. If this con nectio n is not used , charging i s subjec t to the risks m entione d above. Bef ore charg ing, always f irst al low the battery to cool to ambient temperature. Never charge while hot.
• When cha rging, pla ce the batt ery on a non -flamma ble,
heat-re sistant s upport . There shou ld be no flam mable or rea dily ignite d object s in the vici nity of the b attery.
• Durin g charging o r operati on, never leav e the batte ry
unsupervised.
• Do not fa il to keep to the r ecommen ded charge /discharg e
current.
• The bat tery cas ing must no t be damaged . It is essent ial to
avoid dam age by sharp o bjects s uch as knive s or the like, f rom dropping, impact, bending etc. Damaged batteries may no longer be used.
• Batt eries are no t toys. They s hould be kep t away from ch ildren.
3. Charging instructions: Lithium batteries are charged according to the CC-CV pr ocedure. CC s tands for “co nstant cu rrent“, whic h is appli ed during t he first p hase of cha rging. Onc e the batte ry
reaches the maximum voltage configured in the charger, it switches to CV (cons tant volt age) for the se cond phas e of chargin g. The battery voltage no longer increases. The charging current now falls co ntinuous ly until the b attery i s fully cha rged. The ma ximum chargi ng curren t for the bat tery is 1C (C=nomin al capaci ty of the batte ry, e.g. for a ba ttery wi th a nominal c apacit y of 2700 mA, the max imum charg ing curren t for the bat tery is 270 0 mA (2.7 A)). Never cha rge severa l batteri es togeth er from a sin gle charge r. Diff ering sta tes of charg e and capac ities can l ead to overc harging and destruction.
4. Storage instructions: Lithium bat teries sho uld be stor ed charge d to 20-50 % of th eir capac ity and at a te mperatur e of 15-18 °C. If the c ell voltag e falls belo w 3 V, they should b e recharge d. Deep discha rge and sto rage when di scharge d (call volta ge <3 V) will render the battery unusable.
5. Gener al terms of g uarante e: There is a leg al guarant ee for produc tion and m aterial fa ults as app licable at t he time of dis patch. No liability is accepted for normal wear and tear. This guarantee does not a pply for de fects a ttribu table to imp roper use, i nadequat e maintenance, third-party interference or mechanical damage. This applies, in particular, to used batteries and batteries clearly showin g signs of use. D amage and lo ss of perf ormance du e to improper handling and/or overload are not product faults. Batteries are cons umables an d subject t o a certain a geing. Thi s is influe nced by fact ors such as t he charge /discharge c urrent s, the charg ing proced ure, the ope rating an d storage te mperatu res and the s tate of charg e during st orage. The a geing show s itself in, a mong othe r things , an irrever sible los s of capaci ty. In the mode l field, w here batte ries are fr equentl y used to supp ly motors , very high c urrents can fl ow from time t o time.
6. Exclusion of liability: Since we are unab le to have any con trol over charge/discharge, handling, compliance with assembly and operating instructions, battery replacement and its care and maintenance, Tamiya / Carson can accept no liability for loss, damage or cost s incurre d. Any claim f or damage s that may re sult from operat ion, fail ure or faul ty opera tion or tha t is in any way rel ated theret o will ther efore be re fused. We a ccept no lia bility f or perso nal injur y or materia l damage and t heir cons equence s that aris e from our delivery.
7. Disposal instructions: Batt eries are ha zardous w aste. Dama ged or unusa ble cells mu st be dispo sed of in the co rrect ma nner.
No liabil ity for prin ting errors, w e reserve the ri ght to make chan ges!
9 // GB
Attention: Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière
versio n du manuel. C e manuel con tient des i ndicati ons techn iques, de s instruc tions im portan tes pour bi en mettr e en serv ice et utili ser l’appar eil, ainsi qu e des infor mations s ur le produ it corre spondant à l ’état des con naissan ces à la date d’ impress ion. Le cont enu du manue l et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable. Vous t rouvere z la versi on actue lle du manu el à
l’adresse suivante: www.carson-modelsport.com
Déclaration de conformité: La socié té TAMIYA-CAR SON
Modell bau GmbH & Co. KG at teste qu e le type d’éq uipement hert zien 5009 07337 est conf orme à la dire ctive 2014/53 /EU. Le test complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adres se suivant e :
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm
Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/ gewaehrleistung/
Puissance de transmission maximale: 10 mW
Précautions (informations à conserver !)
IMPORTANT ! N e convient p as aux enf ants de moins d e 3 ans. Risqu e d’asphyx ie lié à la prés ence
de pièces de petite taille susceptibles d‘être avalées. Risque de strangulation lié au câble. Veuillez conserver ces informations en prévision d’une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et de variations de couleurs. L’aide d’adultes est indispensable pour retirer les dispositifs protégeant l’appareil lors du transport. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêt ements lâc hes du mote ur ou des roue s lorsque l ’appareil est sur « O N ». Pour éviter t oute mise en m arche inte mpestiv e, retire z, si possi ble, les pile s et les accu s du jouet lo rsque vous n e vous en se rvez pas. L’émet teur doit ê tre mis en mar che avant le véhicu le afin d’évi ter toute mi se en marche i nopinée d u véhicule (sous ré serve de mo difica tions). Lors d e la mise à l’arr êt, toujou rs
éteind re le véhicu le en premie r puis l’émet teur. Utilis ez
exclus ivement le s piles prév ues à cet ef fet ! Insér ez les pile s
de telle s orte que le s pôles pos itifs et n égatifs s e trouvent
au bon end roit ! Ne jete z jamais les p iles usag ées avec le s déche ts ménager s : dépose z-les dans u ne borne de co llecte o u bien dans un centre de récupération des déchets toxiques. Lorsque les piles so nt vides, r etirez-l es du jouet . Les piles no n recharg eables ne doivent pas être rechargées. Pour recharger des piles rechargeables,
Signif icati on du sym bole sur le p roduit , l’emballa ge ou le mode d‘emploi: les appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères une fois usés. Aidez-nous à protég er notre e nvironn ement et à é conomi ser nos resso urces et r emette z cet appa reil à un li eu de colle cte approprié. Pour toute question, veuillez vous adresser à votre di strib uteur ou à l ‘organism e compét ent pour l‘élimintation des déchets.
retire z-les pré alableme nt du jouet lo rsque cel a est possi ble. Les piles rechargeables doivent être rechargées seulement par des adulte s. N’utilis ez pas en mêm e temps de pile s de diff érent typ e ou des piles neuves et usagées. Ne court-circuitez pas les barrettes de liaiso n. Ne mélange z pas des pil es usagée s et neuves . Ne mélange z pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) et rechargeables. Pour un fo nctionn ement opti mal du véhic ule, il est co nseillé d’utili ser unique ment des pi les alcali nes ou des acc us rechar geables. Vérifiez régulièrement le chargeur pour vous assurer qu’il n’est pas abîmé. Si l e chargeur e st abîmé, n e l’utilise z plus tant qu ’il n’est pas comp lètement r éparé. Pro cédez à la re charge uni quement dans des e ndroits s ecs ; proté gez l’appa reil de l’hu midité. No us déclin ons toute re sponsab ilité en cas d e pertes d e données, d e dégradations du logiciel ou d’autres dégradations de l’ordinateur ou des acce ssoires e ntraînés p ar la recha rge de la pile. N ’insére z pas de câble s dans les pri ses de cour ant. Le joue t ne doit êtr e relié qu’à d es appare ils de class e II présen tant le sym bole suiva nt :
FR // 10
Averti ssement de séc urité accus l ithium:
1. Généralités: Les accus lithi um consti tuent des sy stèmes de
stockage d’énergie d’une très grande densité énergétique et ne sont pas sans r isques. N ous vous inv itons donc à f aire preu ve d’une très grande p rudence lo rs de la char ge, de la déch arge, de l’entr eposage et de la man ipulatio n des accus. L isez soig neusemen t les prése ntes instr uctions a vant d’util iser l’accu p our la premi ère fois. Re specte z impéra tivement l es mises en g arde et les co nsignes d ’utilisat ion. Les erreurs de manipulation peuvent provoquer des explosions, des prob lèmes de su rchauf fe ou des ince ndies. Le no n-respe ct des consignes d’utilisation peut entraîner une usure prématurée de l’accu et d ’autres déf auts. Ces i nstruc tions doi vent être co nservé es dans un en droit sûr et r emises im pérative ment avec l’ac cu aux personnes amenées à manipuler l’appareil.
2. Mises e n garde:
• Évite z les court s-circ uits, car ce la peut dét ruire l’app areil. Les
câble s et les conne xions doi vent être bi en isolés .
• Faites bi en attent ion à la polar ité lors du r accordem ent de l’accu.
• Les conn ecteur s d’origine e t les câble s ne doivent ê tre ni coup és
ni modif iés (util isez au bes oin un adapt ateur).
• N’expos ez pas l’accu à u ne chaleur o u un froid e xcessif et n e le
laisse z pas en plein s oleil. Ne je tez pas l’acc u au feu ! Ne met tez pas l’acc u en contac t avec de l’eau ou d ’autres liqu ides.
• Recha rgez l’accu u niquemen t avec les char geurs pré vus à
cet ef fet et en uti lisant la pr ise d’équil ibrage. Se ule la prise d’équili brage gara ntit une re charge opt imale. Si vou s n’utilise z pas cet te prise, le s risques i ndiqués c i-dessu s peuvent surve nir lors de la r echarge. L aissez to ujours l’ac cu refro idir à température ambiante avant de le recharger. Ne chargez jamais un accu dé jà chaud.
• Lors de l a recharge , placez l’acc u sur un suppo rt résis tant à la
chaleu r et non inf lammable. Vei llez à ce qu’i l n’y ait aucun o bjet facilement inflammable à proximité de l’accu.
• Ne laiss ez jamais l ’accu sans sur veillanc e en cours de r echarge
et/ou d’utilisation.
• Respe ctez impé rativeme nt les cour ants de char ge et de
décharge recommandés.
• L’enveloppe de l ’accu ne doit p as être abî mée. Évite z
impéra tivement t oute dégr adation du e à des objet s coupants (couteau o u autre), des ch utes, des c hocs, des t orsions, e tc. N’utili sez plus l’acc u s’il est a bîmé.
• Les accu s ne sont pas d es jouets . Ils doiven t donc être te nus à
l’écart des enfants.
3. Consignes relatives à la recharge: La rechar ge des accus lithiu m se fait sel on le princi pe CC-CV. CC (« constan t current » – courant constant) signifie que la recharge s’effectue durant une premiè re phase ave c un courant d e charge con stant. Lo rsque l’acc u atteint la tension de charge maximale paramétrée dans le chargeur,
la recha rge bascu le en mode CV (« co nstant vo ltage » – tens ion const ante). Ainsi, la te nsion de l’ac cu n’augment e plus. Le cour ant de charge d iminue en co ntinu jusq u’à ce que la re charge so it achevée. Le coura nt de charge m aximal es t de 1C (C=capacité n ominale de l’accu). Exe mple : le cour ant de char ge pour un acc u d’une capa cité nomina le de 2700 mA ne de vra pas dép asser 2700 mA (2 ,7 A). Ne rechar gez jamais p lusieur s accus en mêm e temps avec le m ême charge ur. Les diff érences d e capacit é et d’état de ch arge peuve nt entraîner des surcharges et détruire les accus.
4. Consignes relatives à l’entreposage: Les accus lit hium doiven t être entre posés dan s un état de ch arge compr is entre 20 et 50 % de leu r capacit é et à une tempé rature com prise ent re 15 et 18 °C. Lors que la tensi on des éléme nts desce nd en desso us de 3 V, l’accu doi t être impé rativeme nt rechar gé. Une déch arge profo nde et un stoc kage à l’état dé chargé (te nsion des él éments < 3 V) r endent l’accu inutilisable.
5. Garantie générale: Vous bénéficiez de la garantie légale pour les v ices de fab ricatio n et de matéri el déjà pré sents lor s de la livrai son. Nous n’ac cordons pa s de garant ie pour les ph énomène s d’usure typiques. La garantie ne s’applique pas en cas de défauts résultant d’une utilisation impropre, d’un entretien insuffisant, d’une intervention externe ou d’une dégradation mécanique. C’est valab le en part iculier po ur les accus d éjà utilis és et les acc us prése ntant des tr aces impo rtantes d ’usure. Les d ommages ou baisses de performances résultant d’une mauvaise manipulation et/ou d’u ne surchar ge ne consti tuent pas d es vices du pr oduit. Le s accus sont des consommables soumis à un certain vieillissement. Celui- ci dépend d e certain s facteur s, par exem ple de l’int ensité des courants de charge et de décharge appliqués, de la température d’utili sation et d e stockag e, ainsi que de l ’état de char ge durant le stockage. Le vieillissement se manifeste notamment par une perte irréve rsible de c apacité. D ans le domain e du modéli sme, où les acc us sont souvent utilisés pour alimenter en courant des moteurs, les couran ts circul ant dans les a ccus sont pa rfois tr ès élevés.
6. Clause d’exclusion de responsabilité: Comme il ne nou s est pas possib le de contr ôler la char ge et déch arge, la mani pulatio n, le respe ct des consignes de montage et d’utilisation, ainsi que le remplacement de l’accu e t son entre tien, Tamiya / C arson re fuse tou te prise en charge d es perte s, dommag es et frai s entraîné s. Toute dema nde d’indemnisation résultant de l’utilisation de l’accu, de défaillances ou de dysfonctionnements quelconques est donc rejetée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels occasionnés par nos produits, ainsi que pour leurs conséquences.
7. Consigne d’élimination: Les accus sont d es déchet s spéciau x. Les éléments abîmés ou inutilisables doivent donc être éliminés en conséquence.
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuelles erreurs d’impre ssion. Sous rés erve de modi fications !
11 // FR
Loading...
+ 25 hidden pages