Opcional Rejillas protección batería
X30RA74K010
Optional Coil protection grilles
Option Grilles de protection batterie
Opzione Griglie di protezione batteria
Wahlweise Wärmetauscher-Schutzgitter
Batterij beschermgrilles (accessoire)
Instrucciones de instalación /
Istruzioni di installazione /
Installationsanweisungen /
1
Installation instructions /
2
X30RA75K010
Instruction d’installation /
Montage- instructies
• Opcional Rejillas protección batería.
• Optional Coil protection grilles.
• Option Grilles de protection batterie.
• Opzione Griglie di protezione batteria.
• Wahlweise Wärmetauscher-Schutzgitter.
• Batterij beschermgrilles (accessoire).
3
• Atornillar rejilla lateral en taladros de tapa y pilastra.
• Screw the side grille into the holes in the upper, lower and
side panels.
• Vissez les grilles latérales sur les côtés supérieurs, inférieurs
et latéraux des panneaux.
• Avvitare la griglia laterale nei fori dei pannelli, superiore,
inferiore e laterali.
• Das Seitengitter in die Löcher der oberen, unteren und
seitlichen Bleche schrauben.
• Bevestig de grille voor de zijkant met de schroeven in de
bevestigingsgaten van boven-, onder- en zijpanelen.
• Atornillar rejilla trasera en taladros de tapa y panel trasero.
• Screw the rear grille into the holes in the upper, lower and
side back panels.
• Vissez la grille arrière sur les côtés supérieurs, inférieurs et
latéraux des panneaux arrières.
• Avvitare la griglia posteriore nei fori dei pannelli posteriori,
superiore, inferiore e laterali.
• Das hintere Gitter in die Löcher der oberen, unteren und
seitlichen Rückbleche schrauben.
• Bevestig de grille voor de achterzijde met de schroeven in de
bevestigingsgaten van boven-, onder- en zijpanelen.
4
• Opcional montado en unidad.
• Option mounted on unit.
• Optionnel monté sur l’unité.
• Opzione montato sull’unità.
• Option am Gerät montiert.
• Beschermgrilles gemonteerd op de unit.
Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy
El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo avíso.
The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice.
Le fabricant se réserve le droit de procéder à toute modification sans préavis.
Il costruttore si riserva il diritto di cambiare senza preavviso i dati pubblicati.
Nachdruck verboten. Änderungen vorbehalten.
Wijzigingen voorbehouden.
Order No. 13014-74, September 2000. Supersedes Order No. (new) Printed in Italy
L010124H21 - 0900