Carrier 30RA 040-240 B User Manual

Carrier
30RA040-240"B
un H
Refroidisseurs de liquide à condensation par air avec module hydraulique intégré
Puissance frigorifique nominale 39-245 kW 50 Hz
AQUASNAP
Canner participe au programme de certification EUROVENT. Les produits figurent dans l'Annuaire produits certifiés.
EUROVENT des
Numéro
de
gestion :
Le
fabricant se réserve
23435-76, 092003-AnnuleN°: 042002
le
droit
de
procéder à
toute modification sans
préavis.
Environmental
Imprimé en Hollande sur papier
Management System Approva!<
Fabricant : Carrier SA,
UKAS
ENVItONMENTAL
MANAGEMENT
001
MonUuel,
blanchi
sans
i J: X
France
chlore.
/"~V.
Consulter le manuel
"30RA/RH - 30RY/RYH "B" Régulation Pro-Dialog ****
pour
l'utilisation
de la régulation.
Instructions d'installation, d'entretien
UKAS
QUAUIY
®
Quallty Management System
MANAGEMENT
001
Approval
de
fonctionnement et
<X
f
1
)
•V
V
/ *\
V-'
('
35
Effectuer la fonction QUICK
TEST
(Consulter le manuel "30RA/RH - RY/RYH
"B" - Régulation Pro-Dialog
Plus"):
Examiner
Sélection séquence de charge
Sélection de la rampe de montée en puissance Délai de démarrage Sélection brûleur
Contrôle des pompes Mode de décalage consigne
Limite de capacité mode nuit
Rentrer
Pour démarrer
AVERTISSEMENT S'assurer
Une fois que tous les
L'unité
Températures et pressions
AVERTISSEMENT
Une fois que la machine est en fonctionnement depuis un moment et
Entrée Sortie
Température Pression Pression Pression de refoulement Circuit A
Pression de refoulement Circuit B Température
Température Température de refoulement Circuit A Température de refoulement Circuit B
Température de la conduite liquide Circuit A Température de la conduite liquide Circuit B
NOTES:
et
enregistrer
des points de
le
que toutes
démarre et fonctionne correctement
d'eau à l'évaporateur
d'eau à l'évaporateur
d'ambiante d'aspiration d'aspiration
d'aspiration d'aspiration
la
configuration
consignes
refroidisseur
les
vannes de
contrôles
f
Circuit A Circuit B
Circuit Circuit B
(voir
partie Régulation)
service sont ouvertes, et
ont été
effectués,
A
du
menu Utilisateur
démarrer
que
la pompe est en marche avant
l'unité
d'essayer
en position "LOCAL ON".
que
les pressions se sont stabilisées, enregistrer
de démarrer
cette
ce
machine.
qui
suit:
Table des matières
)
1-INTRODUCTION
1.1 - Consignes de sécurité à l'installation 4
1.2 - Equipements et composants sous pression 4
1.3 - Consignes
1.4 - Consignes 2-VÉRIFICATÏONS PRÉLIMINAIRES 7
2.1 - Vérification
2.2 - Manutention et positionnement 7 3-DIMENSIONS/DÉGAGEMENTS 9
4-CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES 11 5-CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 11 6 - DONNÉES D'APPLICATION 14
6.1
- Plage de
6.2 - Débit
Y .f " Débit
X. Débit
6.5 -
Volume
6.6 - Plage de fonctionnement à pleine charge et
6.7 - Pertes de charge dans les échangeurs à plaques 15 7-RA<X»RDEMENTÉLECTRIQUE 16
7.1-Coffret
7.2-Alimentation
7.3 - Déséquilibre 8-SECTIONDES
8.1 - Câblage 9-RACCORDEMENTSENEAU 19
9.1 - Précautions et recommandation
9.2-Connexions
9.3 - Protection contre le gel 20 10-RÉGLAGEDUDÉBITD'EAUNOMINALDEL'INSTALLATION 22
10.1 -
Procédure
••••Jr "* -
••i.—'-Pression statique disponible pour l'installation 25 11-MISE EN SERVICE 26
11.1 -
Vérifications préliminaires 26
11.2 -
Mise en route 26
11.3 -
Fonctionnement de deux
12-ENTREnEN 27
12.1 -
Entretien
12.2 - Charge en fluide frigorigène 27
12.3-Maintenance électrique 28
12.4 - Batterie de condensation 29
13-PROGRAMMEDEMAINTENANCEAQUASNAP 30
13.1 - Planning des maintenances 30
13.2 -
Descriptif
14-LISTEDECONTmOLEDEMISEENROUTEPOlJRLESREFROIDISSEURSDELIQUIDE30RA 32
fonctionnement 14
d'eau
d'eau
d'eau
de la boucle
électrique 16
de
Courbe pression/débit
4
de
sécurité pour la maintenance 5
de
sécurité pour la réparation 5
du
matériel reçu 7
à l'évaporateur 14
minimum 14
maximum à l'évaporateur 14
d'eau
14
charges
électrique 17
de
phase
de
tension (%) 17
CABLES RECOMMANDEE 18
commande sur
hydrauliques 20
de
réglage
du
circuit frigorifique 27
des
opérations
site
18
d'utilisation
du
débit
d'eau
22
des pompes
unités en
de
maintenance 30
24
ensemble Maître/Esclave 26
partielles 15
19
34
Les graphiques montrés dans Le fabricant se réserve
le
droit
ce
document sont uniquement à titre
de
changer le design à tout moment,
indicatif,
sans
avis préalable.
et
ne
sont
pas
contractuels.
3
1-INTRODUCTION
Préalablement à la mise en service initiale des unités 30 RA, les personnes qui s'occupent de l'installation de l'unité sur site, de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance
doivent connaître les instructions incluses dans ce document et les caractéristiques techniques spécifiques propres au site d'installation.
Les refroidisseurs de liquide 30 RA sont conçus pour apporter un très haut niveau de sécurité pendant l'installation, la mise en service, l'utilisation et la maintenance.
Ils fourniront un service sûr et fiable lorsqu'ils fonctionnent dans le cadre de leurs plages d'application. Ce manuel donne les informations nécessaires pour se familia­riser avec le système de régulation avant d'effectuer les procédures de mise en service. Les procédures incluses dans ce manuel suivent la séquence
requise pour l'installation, la mise en service, l'utilisation et la maintenance des unités. Assurez-vous que vous comprenez et suivez les procédures et
les précautions de sécurité faisant partie des instructions de la machine, ainsi que celles figurant dans ce guide. La tenue aux séismes n'est pas vérifiée sur les produits stan­dards.
1.1 - Consignes de sécurité à l'installation
Cette machine doit être installée dans un lieu non accessible au public ou protégé contre tout accès par des personnes non
autorisées. A la réception de l'unité lors de l'installation de l'unité ou de sa réinstallation et avant la mise en route, inspecter l'unité pour déceler tout dommage. Vérifier que le ou les circuits frigorifi­ques sont intacts. Notamment qu'aucun organes ou tuyauteries ne soient déplacés (par exemple suite à un choc). En cas de
doute procéder à un contrôle d'étanchéité et constructeur que la résistance du circuit n'est pas compromise.
Si un dommage caractéristique est détecté à la livraison, déposer immédiatement une réclamation auprès du transpor­teur.
Ne pas enlever le socle et l'emballage protecteur avant que l'unité ait été placée en position finale.
Ces unités peuvent être manutentionnées sans risque avec un chariot élévateur en respectant le sens et le positionnement des fourches du chariot figurant sur la machine.
Elles peuvent être également levées par élingage en utilisant exclusivement les points de levage désignés qui sont marqués aux quatre angles de la base de Ces unités ne sont pas prévues pour être levées par le
Utiliser des élingues d'une capacité correcte et suivre les instructions de levage figurant sur les plans certifiés fournis avec
l'unité. La sécurité du levage n instructions sont respectées. Dans le cas contraire il y a risque
de détérioration du matériel et d'accident de personnes. Ne pas obturer les dispositifs de sécurité.
Ceci concerne la soupape sur le circuit les soupape(s) surle(s) circuit(s) réfrigérant(s). S'assurer que la ou les soupapes si
réfrigérant sont correctement installées avant défaire
fonctionner une machine.
'est
l'unité.
assurée que si
elles
s'assurer
l'ensemble
hydraulique
existent sur le circuit
auprès du
haut.
de ces
et la ou
Dans
certains cas
boule. Ces
plombées en position
d'enlever la
Les soupapes sont protection contre les risques d'incendie. Enlever la soupape ne peut se faire que si le risque d'incendie est maîtriser et soupapes modification du d'usine sur avec une
deux laisser les deux voies passantes (amener l'organe de manœuvre en
butée). remplacement, s'assurer qu 'il reste toujours une soupape active sur
Prévoir un drain d'évacuation dans la conduite de décharge à
proximité de
tion de condensât
Les soupapes de sécurité doivent être raccordées à des conduites de de manière à ne pas exposer les personnes et les biens aux échappements de fluide frigorigène. Ces fluides peuvent diffusés dans l'air ou déchargés dans une quantité adéquate d'un milieu absor­bant convenable. Contrôle
gnes de sécurité pour la maintenance".
L'accumulation de fluide frigorigène dans un espace fermé
peut déplacer
ou d'explosion.
L'inhalation de concentrations élevées de vapeur s'avère dangereuse et peut provoquer des battements de coeur irréguliers, des La vapeur est plus lourde que l'air et réduit la quantité d'oxygène pouvant être respiré. Le produit provoque des irritations des yeux et de la peau. Les produits de décomposi-
tion sont également dangereux.
1.2 - Equipements et composants sous pression
Ces produits comportent des équipements ou des composants sous pression, fabriqués par Carrier ou par d'autres construc-
teurs. professionnel pour connaître la réglementation qui vous concerne en tant qu'exploitant ou propriétaire d'équipements ou de composants sous pression (déclaration, requalification,
réépreuve...). Les caractéristiques de ces équipements ou composants se trouvent sur les plaques signalétiques ou dans la documentation réglementaire fournie avec le produit. Ne pas introduire de pression statique ou dynamique significa­tive au regard des pressions de service prévues, que ce soit en service ou en test dans le circuit frigorifique ou dans le circuit
caloporteur, notament:
montées
soupape
soupapes
l'inverseur
Si
une soupape
chacun
périodique des soupapes : voir paragraphe "Consi-
Nous vous recommandons de consulter votre syndicat
en limitant l'élévation des condenseurs ou évaporateurs rapportés, en tenant compte des pompes de circulation.
les
soupapes
vannes
un
sont systématiquement livrées d'origine
ouverte.
soupape
sous
chaque
décharge.
l'oxygène
à des fins de contrôle ou de changement.
calculées
la responsabilité de l'exploitant.
d'usine sont scellées pour interdire toute
tarage.
inverseur (change-over), celui-ci est équipé
est
évanouissements
Lorsque les soupapes sont
sur
chacune
en
service,
en
position intermédiaire,
est
des
inverseurs
soupape pour empêcher une
ou
d'eau de pluie.
Ces conduites doivent être installées
mais
loin de toute prise d'air du bâtiment
et entraîner des risques d'asphyxie
sont montées sur
Ce système permet d'isoler et
et montées pour assurer
des deux
l'autre est
enlevée
ou même être fatal
sorties.
isolée.
à des fins de contrôle
installés sur
des vannes
complètement
Une seule
Ne jamais
c'est
l'unité.
accumula'
une
Toutes
les
montées
à dire avec
ou
être
à
des
de
Mise
en
route de l'unité
D Le contacteur de la pompe
• Le niveau d'huile est correct D L'unité a été contrôlée sur le plan des fuites (y compris les raccords)
^71 Localiser, réparer et signaler toutes fuites de fluide frigorigène
Vérifier le déséquilibre de tension: AB .... AC BC
Tension moyenne = (Voir instructions d'installation) Déviation maximum = (Voir instructions d'installation) Déséquilibre de tension = (Voir instructions d'installation)
D Déséquilibre de tension inférieur à 2 %
AVERTISSEMENT Ne pas mettre en route le refroidisseur si le déséquilibre de tension est supérieur à 2%. Contacter votre compagnie électrique locale pour assistance.
D Toutes les tensions électriques d'arrivée se trouve dans la plage de tension nominale
Vérification de la
*|/blume de boucle
Volume calculé = (litres)
2,50 litres/capacité kW nominale pour la climatisation (30 RA 050 à 240) 3,50 litres/capacité kW nominale pour la climatisation (30 RA 040)
D Volume correct de boucle établi
• Inhibiteur de corrosion correct de boucle inclus litres de n Protection correcte contre le gel de la boucle inclut (si nécessaire) litres de D Les tuyauteries D La tuyauterie de retour
Vérification de la perte de charge à l'évaporateur
Entrée à l'évaporateur = (kPa) Sortie à l'évaporateur = (kPa) Perte de charge (Entrée - Sortie) = (kPa)
AVERTISSEMENT Rentrer la perte de charge sur la courbe débit/perte de charge de l'évaporateur pour déterminer le débit en litres par secondes
à la condition nominale de fonctionnement de l'installation. ,
^'iser
la vanne de réglage si nécessaire pour caler le débit à sa valeur nominale.
\... D Débit déduit de la courbe de perte de charge, 1/s =
• Débit nominal, 1/s =
• Le débit en 1/s est supérieur au débit minimum de l'unité
• Le débit en 1/s correspond à la spécification de (1/s)
boucle
d'eau
d'eau
d'eau
glacée a été correctement câblé avec le refroidisseur
d'eau
de l'évaporateur
= (Titres)
sont tracées avec un réchauffeur électrique jusqu'à l'évaporateur
d'eau
est équipée d'un filtre à tamis avec une maille de 1.2 mm
4
33
14-LKTEDECONraOLEDEJVnSEENROUTC
(UTILISER POUR FICHIER DE TRAVAIL)
Informations préliminaires
Nom
de
l'affaire: Emplacement: Entrepreneur Distributeur:
Mise en route effectuée par
Equipement
Modèle 30RA:
Compresseurs
Circuit A
1.
# modèle
Numéro de série
2.
# modèle
Numéro de série
3.
# modèle
Numéro de série
Equipement contrôle
Fabricant
# modèle Numéro de série
Unités et accessoires supplémentaires
Contrôle de l'équipement préliminaire
Y
a-t-il
eu des dommages au cours de
Ce dommage empêchera-t-il la mise en route de
tH
L'unité
• L'alimentation électrique correspond à la plaque
• Le câblage du circuit électrique est
• Le câble de terre de
• La protection du circuit électrique est d'un calibre correct et a été installé correctement
• Toutes les bornes sont serrées
• Tous les câbles et les thermistances ont été inspectés pour qu'il n'y ait pas de fils croisés
• Tous les ensembles fiche sont serrés
Contrôle des systèmes
• Toutes les centrales
• Toutes les vannes à eau glacée sont ouvertes
• Toute la tuyauterie du fluide est raccordée correctement
• Tout
l'air
d'installation:
d'air
est installée de niveau
l'unité
a été raccordé
d'air
d'air
fonctionnent
a été purgé du système
Le:
Numéro de série
Circuit B
1.
# modèle
Numéro de série
2.
# modèle
Numéro de série
3.
# modèle
Numéro de série
d'air
l'expédition
d'une
Si oui, où?
l'unité
?
d'identification
section correcte et a été installé correctement
de
l'unité
1.3 - Consignes de sécurité pour
Le technicien qui intervient sur la partie électrique ou frigorifi­que doit être une personne autorisée, qualifiée (électricien habilité et qualifié conformément à CEI 60 364 Classification
X
1
/loutes réparations sur le circuit frigorifique seront faites par un
professionnel possédant une qualification suffisante pour intervenir sur les unités. Il aura été formé à connaissance de l'équipement individuelles nécessaires (gants, lunettes, vêtements isolants, chaussures de sécurité).
Brasage, Soudage: les opérations de brasage ou de soudage de composants, tuyauteries, raccords doivent être réalisées avec des modes opératoires et des opérateurs qualifiés. Les réser­voirs sous pression ne doivent pas subir de choc, ni être soumis à de fortes variations de températures lors des opérations de maintenance et de réparation.
Ne pas travailler sur Ne pas intervenir sur les composants électriques quel qu 'il soit,
avant générale de électrique.
••¥ miUer en position ouverte le circuit
Ja*.on puissance en amont de
d'entretien. En cas d'interruption du soient hors tension avant de reprendre le
ATTENTION:
subsiste la machine ou du circuit
schéma électrique pour plus de détails.
Appliquer les consignes de sécurités adaptées.
Contrôles Pendant la durée de vie du système, l'inspection et les essais doivent être effectués en accord avec la réglementation nationale. L'information sur l'inspection en service donné Cdela norme EN378-2 peut-être utilisée quand des critères similaires n'existent pas dans la réglementation nationale.
Contrôle Les dispositifs de sécurité sont contrôlés sur
an pour les dispositifs de sécurité (pressostats cinq ans pour les dispositifs de surpression externes (soupa-
pes de sécurité).
Pour une explication détaillée de la méthode de test des
pressostats haute pression, consulter
Si
la
machine fonctionne dans une atmosphère corrosive, inspecter les dispositifs à intervalles plus fréquents. Effectuer régulièrement des contrôles de fuite et réparer immédiatement toute fuite éventuelle.
et de
l'installation.
une
unité sous tension.
d'avoir
sur le circuit de puissance tant
en service:
des dispositifs de sécurité (annexe C6 • EN378-2):
pris la précaution de couper l'alimentation
l'unité
avec le sectionneur intégré
l'unité
travail,
Bien que
l'unité
n'est
pas
la
maintenance
H portera les protections
au
coffret
électrique
pendant
vérifier que tous les circuits
travail.
soit à
l'arrêt,
que
le sectionneur de
ouvert.
Se référer au
site
Carrier
d'atimen-
les
périodes
la tension
dans
l'annexe
une fois par
HP),
tous les
Service.
1.4 - Consignes de sécurité pour la réparation
Toutes les parties de le personnel qui en est chargé afin matériel ou tout accident de personnes. Il faut remédier immédiatement aux pannes et aux fuites. Le technicien autorisé doit être immédiatement chargé de réparer le défaut. Une vérification des organes de sécurité devra être faite chaque fois que des réparations ont été effectuées sur l'unité. En cas de fuite ou de pollution du fluide frigorigène (par exemple court-circuit dans un moteur) vidanger toute la charge à
l'aide
d'un groupe de récupération et stocker le fluide dans des récipients mobiles (attention si le fluide par une élévation importante de la température, les produits de
la décomposition sont dangereux). En cas de fuite importante, vidanger toute la charge, réparer la fuite,
détecter et recharger le circuit avec la charge totale de R407C indiquée sur la plaque signalétique de l'unité. Ne pas faire de complément de charge. Charger exclusivement le réfrigérant
Les Unités 30RA 040 à 240 standard utilisent le R407C comme charge installées en Europe et sont à une température extérieure de 45°C environ.
Vérifier le type de fluide frigorigène avant de refaire la charge complète de la machine.
L'introduction d'un fluide frigorigène différent de celui d'origine la machine voir la destruction des compresseurs. Les compresseurs fonctionnant avec une huile synthétique polyolester.
Les unités au R407C ont ne doivent pas recevoir de complément de charge par rapport à leur charge R407C.
Ne pas utiliser
pressuriser une machine quel
réagit violemment en contact avec l'huile, la graisse et autres substances ordinaires. Ne jamais dépasser les pressions maximum de service
fiées, vérifier les pressions
haute et basse pression en se référant aux instructions
données dans ce manuel
plaque signalétique d'identification de
Ne pas utiliser ment du fluide frigorigène ou de
R-407C
R407C provoquera un mauvais fonctionnement de
l'installation
en phase liquide sur la ligne liquide.
réfrigérant.
un
d'origine
d'oxygène
d'air
du fait de la nature zeotrope du fluide
ou
pour les essais de fuites. Utiliser
doivent être entretenues par
d'éviter
Ces
unités
limitées
avec
circuit frigorifique hermétique et
pour purger les conduites ou pour
qu'en
d'essai
maximum admissibles coté
aux pressions indiquées sur la
l'azote
la détérioration du
s'est
sont essentiellement
dans leur fonctionnement
du R407C sont chargés
soit la raison. L'oxygène
l'unité.
sec.
décomposé
spéci-
unique-
32
C )(
Ne pas
"débraser" fluide frigorigène et fique avant que tout le
ait été éliminé du être éliminées à avec une flamme nue produit des gaz
Les équipements de protection nécessaires disponibles et des extincteurs appropriés au système et au type de fluide frigorigène utilisé doivent être à portée de main. Ne pas siphonner le fluide frigorigène.
Eviter de renverser
projections dans
Si du fluide a été renversé sur la peau, laver la peau avec de l'eau
et
au
savon. Si des projections de fluide frigorigène atteignent les yeux, rincer immédiatement et abondamment et consulter
Ne jamais appliquer une flamme ou de la réservoir de
peut se
fluide frigorigène, n'utiliser que de
Lors des opérations de vidange et de stockage du fluide frigorigène, des règles doivent être permettant le conditionnement et la
carbures halogènes dans les meilleures
pour les produits et de sécurité pour les personnes, les biens et
l'environnement,
Toutes frigorigène doivent être effectuées avec fert.
Une prise 3/8 SAE située sur la vanne
ligne liquide est disponible sur toutes les raccordement du groupe de effectuer de modifications sur
dispositifs de remplissage, de prélèvement et de purge en
fluide frigorigène et
sur les
unités.
Ne pas réutiliser des cylindres jetables (non repris) ou essayer de les remplir à nouveau. Ceci est dangereux et
Lorsque les cylindres sont restante et mettre à disposition ces cylindres dans un endroit destiné à leur récupération. Ne pas incinérer.
Ne pas essayer de retirer des composants montés sur le circuit
frigorifique ou des raccords alors que la machine est sous
pression ou lorsque la machine fonctionne.
S'assurer que la pression du circuit est à 0 kPa avant de retirer des composants ou de procéder à l'ouverture du circuit.
Toute
manipulation (ouverture ou fermeture) d'isolement devra être faite par un technicien qualifié et autorisé. l'arrêt.
un
fluide
développer.
les opérations de transfert et de
unités.
Consulter les plans dimensionnels certifiés des
Ces manœuvres devront être réalisées unité à
ou couper au
aucun
fluide
refroidisseur.
l'azote
médecin.
sec. Le fluide frigorigène en contact
du
fluide
les
yeux. Porter des
frigorigène.
Lorsqu
sont décrites dans la norme
en
huile.
vides,
chalumeau
des
composants du
frigorigène
Les traces de
toxiques.
frigorigène sur la peau et les
lunettes
Une surpression
'il
est
nécessaire
l'eau
respectées.
récupération
conditions
récupération un
transfert.
l'unité
Tous
Il ne faut jamais
pour ajouter des
ces dispositifs sont prévus
évacuer la pression de gaz
les
conduites
circuit
(liquide
les
vapeur vive
chaude.
groupe de trans-
manuelle
unités
et vapeur)
vapeur
doivent
yeux avec de
de chauffer du
d'une
être
de
sécurité.
dangereuse
Ces
règles
des hydro-
de qualité
NFE
29795. du fluide
de la
pour le
illégal.
vanne
frigori-
doivent
l'eau
sur un
de
Ne pas
essayer lorsqu'il y a res (rouille, mécanisme de la
Ne pas installer l'envers.
ATTENTION:
frigorigène. Les conduites peuvent se rompre sous la con-
trainte et libérer du fluide frigorigène pouvant causer des
blessures. Aucune partie de d'étagère ou remplacer si ayant subi des dommages. Ne pas monter sur une travailler à niveau. Utiliser un
etc..) pour soulever que les compresseurs ou les échangeurs à plaques. Pour les composants plus
levage lorsqu'il y a risque de glisser ou de perdre l'équilibre.
Utiliser uniquement des pièces de rechange toutes réparations ou remplacement de pièces. Consulter la liste
spécification de l'équipement d'origine. Ne pas vidanger le circuit industrielle sans en avoir préalablement averti le service technique de maintenance du lieu d'installation ou l'orga­nisme
compétent.
Fermer les
purger le circuit
les composants montés sur le circuit (filtre à
détecteur de débit Inspecter périodiquement tuyauteries du circuit frigorifique et hydraulique pour s'assurer
présence de
de réparer
corrosion
saleté,
soupape.
des soupapes
Ne pas marcher sur des
l'unité
ou de
support.
nécessaire
équipement mécanique
des
vannes
au 'il n 'y
traces
d'arrêt
hydraulique
d'eau,
ait
de fuites.
ou
ou accumulation de matières étrangè-
dépôts
calcaires,
Remplacer la si nécessaire.
ne doit servir de Surveiller périodiquement et réparer
tout composant
machine.
ou
déplacer les composants lourds tels
légers,
pièces de rechange correspondant à la
d'eau
sur
etc).
les
aucune
de remettre en état une soupape
etc..) sur le corps ou le
de sécurité en série ou à
conduites
marchepied,
ou
tuyauterie
Utiliser
utiliser un équipement de
contenant de la saumure
l'entrée
de
l'unité
différentes vannes, raccords et
attaque par
une plate-forme pour
de levage
(élévateur,
d'origine
et la sortie
avant d'intervenir sur
tamis,
corrosion,
de fluide
pour
d'eau
et
pompe,
et
treuil
Service C ^ervice D
Effectuer les opérations du service B. - Pompe simple et pompe double
- Garniture mécanique: remplacer tous les 13 000 H de
Circuit frigorifique fonctionnement
\ Vérifier
dommages sur les tuyauteries. fonctionnement. Effectuer un test de contamination de l'huile: en cas de présence d'acide, remplacer Vérifier détendeur. Test de fonctionnement à pleine charge. En plus des vérifications du service B, valider les valeurs des pincements entrée et sortie des échangeurs. Vérifier le fonctionnement des pressostats haute pression (HP) et basse pression défaillance. Vérifier température sur la tuyauterie cuivre). Le remplacer si besoin.
Electricité
Vérifier "\ Faire un test de fonctionnement des réchauffeurs ' électriques évaporateur, carter compresseur, tuyauterie et
détendeur le cas échéant.
Vérifier
ventilateurs et pompes.
Vérifier
ventilateurs et pompes.
Mécanique
Vérifier le serrage des vis de fixation des tourelles de
ventilation, des ventilateurs, des compresseurs et du
coffret électrique.
Vérifier qu'il n'y a pas de pénétration
électrique. Toutes les parties métalliques de panneaux d'habillage, coffrets électriques, échangeurs...)
sont protégées contre la corrosion par une couche de peinture poudre ou liquide. Toutefois pour éviter des risques de corrosion caverneuse pouvant apparaître lors de la pénétration
"%
protecteurs, il est nécessaire de procéder à des contrôles
' périodiques de
Hydraulique
Nettoyer le filtre à eau. Purger en air le circuit. Vérifier le bon fonctionnement du détecteur de débit d'eau. Vérifier Vérifier le débit (avec le manomètre). Vérifier la concentration de la protection antigel (EG ou
PG). Vérifier Vérifier
l'étanchéité
l'huile
l'état
l'encrassement
l'état
l'isolement
l'état
l'état
l'état
l'état
de corrosion des tubes aciers.
du circuit et qu'il n'y a pas eu de - Roulement: remplacer tous les 20 000 H de
d'eau
ou de particules métalliques
du circuit.
et la fixation du train thermostatique du
(BP).
Les remplacer en cas de
du déshydrateur (par le delta
des fils électriques et de leur isolant.
phase/terre sur les compresseurs,
des enroulements sur les compresseurs,
d'eau
l'unité
(châssis,
d'humidité
l'état
des revêtements (peinture).
de
l'isolant
d'eau
du fluide caloporteur ou la qualité de
sous les revêtements
thermique de la tuyauterie.
par le delta Pression de
dans le coffret
l'échangeur
l'eau.
NOTA: vanne de la ligne liquide fermée, car du fluide frigorigène à l'état (cette vanne est située sur la ligne liquide, avant le boîtier
déshydrateur).
6
Il ne faut jamais laisser une unité à
liquide peut-être piégé entre cette vanne et le détendeur
l'arrêt
avec la
1
('
31
Loading...
+ 12 hidden pages