Ford Motor Comp any Trademarks and Trade Dress used
under lice nse to Stadlbauer Marke ting + Vertrieb GmbH
* Nur ein Model l enthalten · Contain s only one model · con tient un seul modèle · C ontiene sólo un mod elo · Contiene un sol o modellino · Bevat slec hts één model
Contém só uma mi niatura · Endast en mod ell · Sisältää vain yhd en radio-ohjat tavan · Zawiera tylko je den model · Csak egy mo dellt tartalma z · Vključen samo en mo del
Obsahuje po uze jeden model. · Inne holder kun samme mo dell · Indeholder ku n én model · Περιέχε ται μόνο ένα μοντέ λο
2
Page 3
Instructions de montage et d’utilisation 12
Sous rés erve de modifi cations tech niques et des véhi cules
02/2013 · 1
Page 4
Chère cliente ! Cher client !
Félicitati ons pour l’achat de votre vé hicule radioco mmandé Carrera RC fa briqué selon
des critères r écents des plus exige ants. Nous avons toujour s pour ambition d’amél iorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la possibilité de réaliser des
modifi cations techniques relatives à la présentation et design de nos produits. Les
divergence s de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux
données et illustrations de ces instructions de montage et d’utilisation ne sauraient
donner lieu à d es réclamations de c e fait. Ces instructi ons de montage et d’util isation
forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’inobser vation des instru ctions de montag e et d’utilisation et de s consignes de séc urité y fi gurant. Veuill ez conserver ces inst ructions de montag e et d’utilisation, afi n que
vous puissiez les consulter ultérieurement et et les remettre à tout utilisateur de ce
véhi cule si besoin est.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des jouets d’une technique haut de gamme, qu’il est toujours recommandé de traiter avec soin. Respectez impérativement les informations
contenues dans les instructions d’utilisation. Tous les éléments sont soumis à des
contrôles approfondis (sous réserve de modifi cations techniques et des véhicules
destinées au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des conditions de gar antie ci-apr ès à supposer que le p roduit présente d es défauts :
La garantie s ’applique aux défauts maté riels ou de fabricat ion eff ec tivement existants
au moment de l’ach at du produit Carrera. L a garantie du fabric ant s’élève à 24 mois à
partir de la date d’achat. Le recours à la garantie du fabricant est exclue pour les
pièces d’usu re (comme les batteries , antennes, pneus, boîte s de vitesse Carrera RC,
etc.), les dommages c ausés par un traiteme nt / une utilisation no n conforme à l’usage
prévu ou les inter ventions de tiers. La réparation demeure réser vée au domaine de
compétenc e de la société Stadlb auer Marketing + Vertri eb GmbH ou d’une entrepr ise
dûment autor isée par cette dern ière. Dans le cadre de ce tte garantie, la soc iété Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH décide au choix du remplacement du produit
Carrera complet ou des éléments défectueux ou du remplacement par un produit
équivalent. L a garantie ne s’applique pas aux frais de transport, d’emballage et de
voyage, de même qu’aux dommages découlant de la responsabilité de l’acheteur.
Ceux-ci sont à la charge de l’acheteur. Le recours à la garantie est exclusivement
réservé au pre mier acheteur du prod uit Carrera.
Le recours à l a garantie du fabr icant est uniquem ent possible si
• le produit Carr era défectueux est envoyé avec la car te de garantie dûment rem plie
et le r eçu / la factur e / le tic ket de c aisse r espec tif.
• l’acheteur n’a eff ec tué aucune modifi cation sur la carte de ga rantie.
• le jouet a été traité dans le respect des instructions de montage et d’utilisation et
utilisé de ma nière conforme à l’usag e prévu.
• les dommages / d ysfonctionneme nts n’ont pas été causés par une fo rce majeure ou
une usure liée à l ’utilisation du pro duit.
Les c artes de gar antie n e sont p as remp laçab les.
Avis destiné s aux États de l’Union e uropéenne : nous at tirons l’attention s ur l’obli-
gation de garan tie légale du vendeur, pour autant qu e cette obligation de gara ntie ne
soit pas rest reinte par les condit ions de la présente gar antie.
= Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommu nications)). L’original de la déclarat ion de conformité est à vo tre disposition
sur le site internet
carrera-rc.com
.
Avertissements !
ATT ENTI ON! Ce jouet n’est pas app roprié aux enfant s de moins de
3 ans en raison de petites pièces avalables. ATTENTION ! Danger
d’écrase ment en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les
matériaux d’emballage et fi ls de fi xation avant de remettre ce jouet à l’enfant.
Veuillez conserver le conditionnement et l’adresse pour votre information et
d’éventuelles questions.
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur
roues barrées est destiné à attirer votre attention sur le fai t qu’il est interdit de jeter l es piles,
accumulateurs, piles rondes, packs d’accus,
usagés etc. dans les ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à
l’environneme nt et à la santé. Veuillez nous aid er à sauvegarder l’environ nement et la
santé et attir ez aussi l’attention de vos e nfants sur une élimina tion correcte des bat teries, piles et appareils électriques usagés. Remettez les batteries, piles et appareils
électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront à leur
recyclage au x termes des régleme ntations en vigueur.
Il est stricte ment interdit d’ut iliser des types d iff ér ents de batteries o u des piles neuves
avec des piles usagées. Retirez toujours les batteries et piles vides du jouet. Ne
jamais recharger des piles, non rechargeables. Le chargement des piles rechargeables do it être eff ectué uni quement par des adultes. R etirez les accumulateur s du
jouet avant de les recharger. Il est interdit de court-circuiter les bornes de raccordement. Servez-vous exclusivement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou
d’un t ype de pile ou d ’accum ulateu r équiv alent.
En cas d’emploi régulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le raccord, les couvercles et les autre s pièces de ce chargeur. En cas de do mmage, le chargeur ne doit
être remis en se rvice qu’après avoir su bi une réparation.
batteries d’appareils, appareils électriques
Fournitures
ALKALINE
ALKALINE
Déclaration de conformité
Par la présente la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclare que ce
modèle y com pris le contrôleur est co nforme aux exigences esse ntielles des directives européen nes suivantes : Direct ives européennes 20 09/48 et 2004/108/CE relat ives à la compta bilité électromag nétique et aux autres pres criptions impor tantes de la
Directive 1999/ 5/CE (R&TTE (pour Radio & Telecommu nication Terminal Equip ment
1 x Ford F-150 SVT Raptor
1 x Contrôle ur
1 x Cordon tour d e cou
1 x Chargeur
12
1 x Accu
2 x accus 1, 5V migno n AA
(non rec hargeab le)
Page 5
> 15cm
Consignes de sécurité
18
2
3
4
512
6
Votre véhicule ra diocommandé Carrera
RC a été conçu po ur ne fonctionner
qu’avec les batter ies Lithiums-io ns
livrées avec le vé hicule. Ne pas utilis er
d’autres type s de batterie. Retirez l a
batt erie du véhicu le avant de la ch arger.
Le véhicule Carrera RC est exclusivement destin é à un usage loisir et son
utilisatio n est limitée aux voies et li eux
prévus à cet usag e.
ATTENTION !!! Il est strictement interdit d’utilis er un véhicule Carrera R C sur
une voie desti née à la circulation ro utière.
Ne vou s ser vez pas d u véhic ule so us des
lignes à haute te nsion ou des pylônes antennes ou lo rs d’un orage ! Les pertur bations atmosphériques risquent de provoquer
des dysfonc tionnements. Si l es diff érences
de te mpérat ure en tre l’en trepô t et le li eu de
fonctionnement sont grandes, attendez
jusqu’à ce que le véhicule se soit acclimaté
afi n d’éviter la format ion d’eau de condensa tion et les dysfonctions en résultant.
L’utilisation du véhicu le est interdite sur
pelouse et ga zon. L’herbe pou vant s’enrouler autour des axes des roues
empêchan t leur bon fonctionn ement et
entrainant u ne surchauff e du moteur. Il
est interdit d e transporter des m archandises, pers onnes ou des animaux ave c
un véhicule Ca rrera RC.
Ne vou s serv ez jama is du véh icule
Carrera RC en pl ein air en cas de pluie
ou de n eige. L e véhic ule ne d oit pas
rouler dans d e l’eau, des fl aq ues d’eau
ou de l a neig e et doit être en trepos é au
sec. Un support humide sans fl aques
n’endommage pas l e véhicule, car les
éléments électroniques sont protégés
contre les pro jections d’eau.
Ne vou s serv ez jama is du véh icule à
proximité dir ecte des rivières, fl euves,
étangs ou lac s afi n que le C arrera RC ne
risq ue pas d e tombe r dans l ’eau. Évi tez
de rouler sur d es parcours qui sont
exclusivement en sable.
Ne soumettez j amais la voiture Carrera
RC à des changements de charge
répétés, c.-à- d. à des inversions permanentes.
9
10
10
11
VERT = prêtROUGE = cha rger
13
Déposez toujours le véhicule sur le sol
avec l es main s. Ne je tez jama is le vé hicule au pied levé sur le sol.
Évitez les sauts d e tremplins ou de
rampes à des h auteurs supérieure s à
15 cm.
Ne vou s serv ez jama is de sol vants
agressifs pour le nettoyage de votre
maquette.
Cont rolez l a charg e de la b atteri e du
véhi cule et d e la pil e de la t élécom mande afi n d’éviter tout dysfonctionn ement pouvant e ntrainés des dépla cements incon trolés du véhicule. N e
mettez jamai s les chargeurs et les bl ocs
d‘alimentation en court-circuit.
Contrôlez le m ontage correct du
véhicule Carr era RC avant et après
chaque cour se et resserrez les vis et
écrous si besoin est.
7
N’exposez pas le véh icule Carrera RC
directemen t aux rayons du soleil.
Pour é viter l a surch auff e de l’é lectr onique dans le véhicule, il faut intercaler
régulièrem ent de courtes paus es
lorsque la te mpérature extérieu re est
supérieure à 35 °C.
13
Page 6
ALKALINE
ALKALINE
La course peut démarrer maintenantChargement de la batterie
Reliez dans un premier temps la batterie
Carrera RC au cha rgeur fourni. La pris e de
racc ordem ent ent re la bat terie et le cha rgeur
a été conçue de s orte à éviter toute invers ion
de polarité. R accordez ensuite le c hargeur à
une prise de co urant.
Le voyant à LED s’allumera en r ouge dès
lors que le bra nchement a été réalis é
c orrec tement et que l a charg e s’eff ect ue
correctem ent. Le voyant passe au vert dè s la
2
VERT = prêtROUGE = cha rger
Recharge z votre accu après ut ilisation afi n d‘évite r une décharge pro fonde de celuici. Charge z votre accu de temps e n temps (environ tous le s 2 à 3 mois).
La non-observation de l‘utilisation mentionnée précédemment peut provoquer une
détérior ation de l‘accu. Le c hargement des pi les rechargea bles doit être eff ectué
uniqueme nt par des adultes .
charge maximale atteinte. Débranchez la
batterie et installez-la dans votre véhicule
Carrera RC. L’accu doit se refro idir après
emploi durant 20 minutes au moins avant de
pouvoir être re chargé complète ment. Le
non-resp ect de cette pause peu t entraîner la
défaillance de l’accu.
Insertion de la batterie
Servez-vous d’un to urnevis pour retirer le
couv ercle d u comp artim ent de la batter ie du
véhicule Carr era RC.
2
Branchez le câble du véhicule à la batterie.
Insérez la bat terie dans son compa rtiment
avant de reme ttre le couver cle et d e la vis ser
à l’aide d’un tourn evis.
11
2
3
ONON
41
Le véhicule Carrera RC et le contrôleur
sont reliés en usin e.
ONONOFFOFF
1. Allumez le véhicule sur le commutateur ON/OFF. La DEL sur le haut du
véhicule clignote régulièrement.
2. Allumez le co ntrôleur. La DEL du
contrôleur clignote régulièrement.
Après quelq ues secondes, les DEL d u
véhicule et du contrôleur restent allumées. La liai son est établie.
Ajustage de la direction
Si le véhicule a t endance a tiré à gauc he
ou a droite, vous pouvez
corriger c e défaut grâce à la pièce d e
réglage situ é en dessous du véhicu le
(cf dessin)
Insertion des piles
1
2
Ouvr ir le co mpart iment à accu ave c un tou rnevis et insére r les accus dans le con trôleur.
Respecter l a bonne polarité. N‘u tilisez
jama is de pi les de d iff é rents f abric ants ou de
piles usagé es et neuves ensemble. A près la
fermeture du com partiment, vous pou vez
véri fi e r la fonc tionn alité d u contr ôleur à l’aide
du commutate ur puissance sur le deva nt. En
position O N du commutateur puis sance et si
le fonctio nnement est correc t, la DEL devrait
s’all umer en r ouge e n haut au milieu du
contrôleur.
Entraînons-nous !
1
14
18km/h
Attention, ce véhicule atteint des
ites ses de 1 8km/ h maxim um.
v
Veuillez vous exercer s ur une surface
vide d‘une su perfi cie minimum d e 2,5 x
2,5 mètres. Utilisez le levier d’accélé-
rati on avec beauc oup de p récau tion
la première fois, car le véhicule réagit
avec sensibilité. Entraînez-vous en
conduisa nt d’abord lentement au m oins
pendant 2 à 3 ch arges de batterie, avant
de passer aux m anœuvres plus rapi des.
Page 7
2
Construis ez un circuit pour votre véh icule Carrera R C sur un grand espace
libre en vous ser vant d’objets de délimi tation des virages ou de boîtes vides etc.
La technique fondamentale pour
cond uire un véhicu le Carr era RC
consiste à ac célérer sur les droit es et à
freiner dans les virages.
3
Grâce à la tech nologie 2,4 GHz, jusqu‘à
16 véhicules peu vent être pilotés sur un
même circuit. Cela est possible sans
aucun réglag e de fréquence entr e les
pilotes.
• L ors du c hange ment de la prem ière à la deux ième ba tteri e, obs erver u n arrê t de
cond uite d‘ au moin s 10 minu tes. Lo rs du ch angem ent sui vant, obser ver imp érative ment un arrêt d e cond uite d‘ au moin s 20 minu tes.
vite z toute mise en action ininte rromp ue du mo teur.
• É
• Si le véhicule s e débranche plus ieurs fois à brefs int ervalles de soi -même, ceci
signifi e que l’acc u est vide. Charge z l’accu.
• Aprè s un tem ps d’ar rêt de 3 0 minu tes, le contr ôleur et le vé hicule se déb ranch ent
automatiq uement. Pour le s utiliser à nouvea u, brancher le com mutateur ON/ OFF
sur le contrô leur et le véhicule u ne fois sur OFF et ensu ite à nouveau sur ON.
• Met tez le vé hicul e hors c ircuit dans le sens inv erse d e la mis e en circ uit ap rès la
course.
• Retirez l ’accu après la course ou d éconnectez- le.
echargez vo tre accu après uti lisation afi n d‘éviter un e décharge profo nde de
R
celui-ci.
• Veuil lez toujours conse rver la batterie à l ’extérieur du véhicul e.
Net toyez le véhicu le Carr era RC a près l a cours e.
•
4
5
Les joystick s de la télécommand e sont
amovibles. Le s commandes sont alo rs
identique s à une télécommand es traditionelles.
Vous pouvez ranger l es joysticks dans
le compar timent prévu à cet eff et dans
le dos des poignées de la télécommande.
Fonctions de la télécommande
SERVO TRONIC
Avec les leviers d e commande, vous
pouvez eff ectuer de s manœuvres de
dire ction et de con duite p récis es.
Levier de commande de gauche :
marche avant et ma rche arrière à
diverses vitesses
2
Levier de commande de droite : pilo-
tage vers la d roite e t la gau che à de s
angles de braquage divers
pour une cond uite précise
61
Fixer le mousqueton du cordon à
l’anneau de la télécommande et
susp endez l e autou r du cou .
Attention ! D anger d’étranglem ent !
Solutions aux problèmes
ProblèmeCauseRemède
Le véhicule
ne roule pas
Contrôle du véhicule
Vous trouvere z la version la plus act uelle de ce mode d‘e mploi et les inform ations sur les pièc es de rechange di sponibles sur carrera-rc.com d ans la z one de s ervic e.
Sous réser ve d´erreurs et de modi fi cations
Couleurs / d esign fi nal – sous réserve de mo difi catio ns
L’interr upteu r de la té lécom mand e ou du vé hicul e sont e n posit ion « O FF »
Batterie faible ou absence de batterie dans le véhicule Insérer une batterie chargée
La voiture s’est imm obilisée devant un obst acle.
Batterie ou pile trop faible dans le véhicule ou la télécommande Insérez une batterie ou une pile neuve
Le contrôleur n’est éve ntuellement pas reli é correctement au
récepteur du modèle
L’émetteur s’est débranché d e soi-même après 30 m inutes.
Le véhicule est très chaud.
Le système de sé curité lié à une surchau ff e c’est enc lenché
Le véhicule démarre intempestivement.Enclencher tout d‘abord l‘émetteur puis le véhicule.
15
Mettre en position « ON »
Le coupe- circuit de surten sion a débranché la voi ture.
Commuter le co mmutateur ON/OFF sur le vé hicule une fois sur OFF,
puis à nouveau su r ON et le placer sur une sur face libre.
Etablissez un e liaison, tel qu’il est d écrit sous « La cours e peut
démarrer maintenant » entre le modèle et le contrôleur.
Pour l’utiliser à n ouveau, brancher le c ommutateur ON/OFF su r le
contrôleu r et le véhicule une fois s ur OFF et ensuite à nouveau su r ON.
Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser refroidi r le véhicule
durant 30 minutes env.
Mettre en po sition « OFF »
Laissez refr oidir le véhicule 30 m inutes environ
Sous réserve de modifi c ations techniques et relatives au design