Carrera RC 162007, 162009, 162021, 162023 Assembly and Operating Instructions [fr]

Page 1
Instructions de montage et d’utilisation
# 162007
Ford F-150Ford F-150
SVT Raptor SVT Raptor
# 162021
# 162023
# 162009
Made in China, Huizhou.
Page 2
Fournitures
*
*
*
*
ALKALINE
ALKALINE
* Nur ein Model l enthalten · Contain s only one model · con tient un seul modèle · C ontiene sólo un mod elo · Contiene un sol o modellino · Bevat slec hts één model Contém só uma mi niatura · Endast en mod ell · Sisältää vain yhd en radio-ohjat tavan · Zawiera tylko je den model · Csak egy mo dellt tartalma z · Vključen samo en mo del Obsahuje po uze jeden model. · Inne holder kun samme mo dell · Indeholder ku n én model · Περιέχε ται μόνο ένα μοντέ λο
2
Page 3
Instructions de montage et d’utilisation 12
Sous rés erve de modifi cations tech niques et des véhi cules
02/2013 · 1
Page 4
Chère cliente ! Cher client !
Félicitati ons pour l’achat de votre vé hicule radioco mmandé Carrera RC fa briqué selon des critères r écents des plus exige ants. Nous avons toujour s pour ambition d’amél io­rer et de perfectionner nos produits et nous réservons la possibilité de réaliser des modifi cations techniques relatives à la présentation et design de nos produits. Les divergence s de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et illustrations de ces instructions de montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à d es réclamations de c e fait. Ces instructi ons de montage et d’util isation forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’inobser vation des instru ctions de montag e et d’utilisation et de s consignes de séc u­rité y fi gurant. Veuill ez conserver ces inst ructions de montag e et d’utilisation, afi n que vous puissiez les consulter ultérieurement et et les remettre à tout utilisateur de ce véhi cule si besoin est.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des jouets d’une technique haut de gamme, qu’il est tou­jours recommandé de traiter avec soin. Respectez impérativement les informations contenues dans les instructions d’utilisation. Tous les éléments sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifi cations techniques et des véhicules destinées au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des condi­tions de gar antie ci-apr ès à supposer que le p roduit présente d es défauts :
La garantie s ’applique aux défauts maté riels ou de fabricat ion eff ec tivement existants au moment de l’ach at du produit Carrera. L a garantie du fabric ant s’élève à 24 mois à partir de la date d’achat. Le recours à la garantie du fabricant est exclue pour les pièces d’usu re (comme les batteries , antennes, pneus, boîte s de vitesse Carrera RC, etc.), les dommages c ausés par un traiteme nt / une utilisation no n conforme à l’usage prévu ou les inter ventions de tiers. La réparation demeure réser vée au domaine de compétenc e de la société Stadlb auer Marketing + Vertri eb GmbH ou d’une entrepr ise dûment autor isée par cette dern ière. Dans le cadre de ce tte garantie, la soc iété Stadl­bauer Marketing + Vertrieb GmbH décide au choix du remplacement du produit Carrera complet ou des éléments défectueux ou du remplacement par un produit équivalent. L a garantie ne s’applique pas aux frais de transport, d’emballage et de voyage, de même qu’aux dommages découlant de la responsabilité de l’acheteur. Ceux-ci sont à la charge de l’acheteur. Le recours à la garantie est exclusivement réservé au pre mier acheteur du prod uit Carrera.
Le recours à l a garantie du fabr icant est uniquem ent possible si
• le produit Carr era défectueux est envoyé avec la car te de garantie dûment rem plie et le r eçu / la factur e / le tic ket de c aisse r espec tif.
• l’acheteur n’a eff ec tué aucune modifi cation sur la carte de ga rantie.
• le jouet a été traité dans le respect des instructions de montage et d’utilisation et utilisé de ma nière conforme à l’usag e prévu.
• les dommages / d ysfonctionneme nts n’ont pas été causés par une fo rce majeure ou une usure liée à l ’utilisation du pro duit.
Les c artes de gar antie n e sont p as remp laçab les.
Avis destiné s aux États de l’Union e uropéenne : nous at tirons l’attention s ur l’obli-
gation de garan tie légale du vendeur, pour autant qu e cette obligation de gara ntie ne soit pas rest reinte par les condit ions de la présente gar antie.
= Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommu nications)). L’original de la déclarat ion de conformité est à vo tre disposition sur le site internet
carrera-rc.com
.
Avertissements !
ATT ENTI ON! Ce jouet n’est pas app roprié aux enfant s de moins de
3 ans en raison de petites pièces avalables. ATTENTION ! Danger
d’écrase ment en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les matériaux d’emballage et fi ls de fi xation avant de remettre ce jouet à l’enfant. Veuillez conserver le conditionnement et l’adresse pour votre information et d’éventuelles questions.
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées est destiné à attirer votre atten­tion sur le fai t qu’il est interdit de jeter l es piles, accumulateurs, piles rondes, packs d’accus,
usagés etc. dans les ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l’environneme nt et à la santé. Veuillez nous aid er à sauvegarder l’environ nement et la santé et attir ez aussi l’attention de vos e nfants sur une élimina tion correcte des bat te­ries, piles et appareils électriques usagés. Remettez les batteries, piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront à leur recyclage au x termes des régleme ntations en vigueur. Il est stricte ment interdit d’ut iliser des types d iff ér ents de batteries o u des piles neuves avec des piles usagées. Retirez toujours les batteries et piles vides du jouet. Ne jamais recharger des piles, non rechargeables. Le chargement des piles rechar­geables do it être eff ectué uni quement par des adultes. R etirez les accumulateur s du jouet avant de les recharger. Il est interdit de court-circuiter les bornes de raccorde­ment. Servez-vous exclusivement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou d’un t ype de pile ou d ’accum ulateu r équiv alent. En cas d’emploi régulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le raccord, les cou­vercles et les autre s pièces de ce chargeur. En cas de do mmage, le chargeur ne doit être remis en se rvice qu’après avoir su bi une réparation.
batteries d’appareils, appareils électriques
Fournitures
ALKALINE
ALKALINE
Déclaration de conformité
Par la présente la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclare que ce modèle y com pris le contrôleur est co nforme aux exigences esse ntielles des directi­ves européen nes suivantes : Direct ives européennes 20 09/48 et 2004/108/CE relat i­ves à la compta bilité électromag nétique et aux autres pres criptions impor tantes de la Directive 1999/ 5/CE (R&TTE (pour Radio & Telecommu nication Terminal Equip ment
1 x Ford F-150 SVT Raptor 1 x Contrôle ur 1 x Cordon tour d e cou 1 x Chargeur
12
1 x Accu 2 x accus 1, 5V migno n AA (non rec hargeab le)
Page 5
> 15cm
Consignes de sécurité
1 8
2
3
4
5 12
6
Votre véhicule ra diocommandé Carrera RC a été conçu po ur ne fonctionner qu’avec les batter ies Lithiums-io ns livrées avec le vé hicule. Ne pas utilis er d’autres type s de batterie. Retirez l a batt erie du véhicu le avant de la ch ar­ger.
Le véhicule Carrera RC est exclusive­ment destin é à un usage loisir et son utilisatio n est limitée aux voies et li eux prévus à cet usag e. ATTENTION !!! Il est strictement inter­dit d’utilis er un véhicule Carrera R C sur une voie desti née à la circulation ro u­tière.
Ne vou s ser vez pas d u véhic ule so us des lignes à haute te nsion ou des pylônes ­antennes ou lo rs d’un orage ! Les pertur ba­tions atmosphériques risquent de provoquer des dysfonc tionnements. Si l es diff érences de te mpérat ure en tre l’en trepô t et le li eu de fonctionnement sont grandes, attendez jusqu’à ce que le véhicule se soit acclimaté afi n d’éviter la format ion d’eau de condensa ­tion et les dysfonctions en résultant.
L’utilisation du véhicu le est interdite sur pelouse et ga zon. L’herbe pou vant s’en­rouler autour des axes des roues empêchan t leur bon fonctionn ement et entrainant u ne surchauff e du moteur. Il est interdit d e transporter des m archan­dises, pers onnes ou des animaux ave c un véhicule Ca rrera RC.
Ne vou s serv ez jama is du véh icule Carrera RC en pl ein air en cas de pluie ou de n eige. L e véhic ule ne d oit pas rouler dans d e l’eau, des fl aq ues d’eau ou de l a neig e et doit être en trepos é au sec. Un support humide sans fl aques n’endommage pas l e véhicule, car les éléments électroniques sont protégés contre les pro jections d’eau.
Ne vou s serv ez jama is du véh icule à proximité dir ecte des rivières, fl euves, étangs ou lac s afi n que le C arrera RC ne risq ue pas d e tombe r dans l ’eau. Évi tez de rouler sur d es parcours qui sont exclusivement en sable.
Ne soumettez j amais la voiture Carrera RC à des changements de charge répétés, c.-à- d. à des inversions per­manentes.
9
10
10
11
VERT = prêtROUGE = cha rger
13
Déposez toujours le véhicule sur le sol avec l es main s. Ne je tez jama is le vé hi­cule au pied levé sur le sol.
Évitez les sauts d e tremplins ou de rampes à des h auteurs supérieure s à 15 cm.
Ne vou s serv ez jama is de sol vants agressifs pour le nettoyage de votre maquette.
Cont rolez l a charg e de la b atteri e du véhi cule et d e la pil e de la t élécom ­mande afi n d’éviter tout dysfonctionn e­ment pouvant e ntrainés des dépla ce­ments incon trolés du véhicule. N e mettez jamai s les chargeurs et les bl ocs d‘alimentation en court-circuit.
Contrôlez le m ontage correct du véhicule Carr era RC avant et après chaque cour se et resserrez les vis et écrous si besoin est.
7
N’exposez pas le véh icule Carrera RC directemen t aux rayons du soleil. Pour é viter l a surch auff e de l’é lectr o­nique dans le véhicule, il faut intercaler régulièrem ent de courtes paus es lorsque la te mpérature extérieu re est supérieure à 35 °C.
13
Page 6
ALKALINE
ALKALINE
La course peut démarrer maintenantChargement de la batterie
Reliez dans un premier temps la batterie Carrera RC au cha rgeur fourni. La pris e de racc ordem ent ent re la bat terie et le cha rgeur a été conçue de s orte à éviter toute invers ion de polarité. R accordez ensuite le c hargeur à une prise de co urant. Le voyant à LED s’allumera en r ouge dès lors que le bra nchement a été réalis é c orrec tement et que l a charg e s’eff ect ue correctem ent. Le voyant passe au vert dè s la
2
VERT = prêtROUGE = cha rger
Recharge z votre accu après ut ilisation afi n d‘évite r une décharge pro fonde de celui­ci. Charge z votre accu de temps e n temps (environ tous le s 2 à 3 mois). La non-observation de l‘utilisation mentionnée précédemment peut provoquer une détérior ation de l‘accu. Le c hargement des pi les rechargea bles doit être eff ectué uniqueme nt par des adultes .
charge maximale atteinte. Débranchez la batterie et installez-la dans votre véhicule Carrera RC. L’accu doit se refro idir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir être re chargé complète ment. Le non-resp ect de cette pause peu t entraîner la défaillance de l’accu.
Insertion de la batterie
Servez-vous d’un to urnevis pour retirer le couv ercle d u comp artim ent de la batter ie du véhicule Carr era RC.
2
Branchez le câble du véhicule à la batterie. Insérez la bat terie dans son compa rtiment avant de reme ttre le couver cle et d e la vis ser à l’aide d’un tourn evis.
11
2
3
ONON
41
Le véhicule Carrera RC et le contrôleur sont reliés en usin e.
ONONOFFOFF
1. Allumez le véhicule sur le commuta­teur ON/OFF. La DEL sur le haut du véhicule clignote régulièrement.
2. Allumez le co ntrôleur. La DEL du contrôleur clignote régulièrement.
Après quelq ues secondes, les DEL d u véhicule et du contrôleur restent allu­mées. La liai son est établie.
Ajustage de la direction
Si le véhicule a t endance a tiré à gauc he ou a droite, vous pouvez corriger c e défaut grâce à la pièce d e réglage situ é en dessous du véhicu le (cf dessin)
Insertion des piles
1
2
Ouvr ir le co mpart iment à accu ave c un tou r­nevis et insére r les accus dans le con trôleur. Respecter l a bonne polarité. N‘u tilisez jama is de pi les de d iff é rents f abric ants ou de piles usagé es et neuves ensemble. A près la fermeture du com partiment, vous pou vez véri fi e r la fonc tionn alité d u contr ôleur à l’aide du commutate ur puissance sur le deva nt. En position O N du commutateur puis sance et si le fonctio nnement est correc t, la DEL devrait s’all umer en r ouge e n haut au milieu du contrôleur.
Entraînons-nous !
1
14
18km/h
Attention, ce véhicule atteint des
ites ses de 1 8km/ h maxim um.
v
Veuillez vous exercer s ur une surface vide d‘une su perfi cie minimum d e 2,5 x 2,5 mètres. Utilisez le levier d’accélé-
rati on avec beauc oup de p récau tion la première fois, car le véhicule réagit avec sensibilité. Entraînez-vous en
conduisa nt d’abord lentement au m oins pendant 2 à 3 ch arges de batterie, avant de passer aux m anœuvres plus rapi des.
Page 7
2
Construis ez un circuit pour votre véh i­cule Carrera R C sur un grand espace libre en vous ser vant d’objets de délimi ­tation des virages ou de boîtes vides etc. La technique fondamentale pour cond uire un véhicu le Carr era RC consiste à ac célérer sur les droit es et à freiner dans les virages.
3
Grâce à la tech nologie 2,4 GHz, jusqu‘à 16 véhicules peu vent être pilotés sur un même circuit. Cela est possible sans aucun réglag e de fréquence entr e les pilotes.
• L ors du c hange ment de la prem ière à la deux ième ba tteri e, obs erver u n arrê t de cond uite d‘ au moin s 10 minu tes. Lo rs du ch angem ent sui vant, obser ver imp éra­tive ment un arrêt d e cond uite d‘ au moin s 20 minu tes.
vite z toute mise en action ininte rromp ue du mo teur.
É
Si le véhicule s e débranche plus ieurs fois à brefs int ervalles de soi -même, ceci
signifi e que l’acc u est vide. Charge z l’accu.
Aprè s un tem ps d’ar rêt de 3 0 minu tes, le contr ôleur et le vé hicule se déb ranch ent automatiq uement. Pour le s utiliser à nouvea u, brancher le com mutateur ON/ OFF sur le contrô leur et le véhicule u ne fois sur OFF et ensu ite à nouveau sur ON.
Met tez le vé hicul e hors c ircuit dans le sens inv erse d e la mis e en circ uit ap rès la course.
• Retirez l ’accu après la course ou d éconnectez- le.
echargez vo tre accu après uti lisation afi n d‘éviter un e décharge profo nde de
R celui-ci.
• Veuil lez toujours conse rver la batterie à l ’extérieur du véhicul e.
Net toyez le véhicu le Carr era RC a près l a cours e.
4
5
Les joystick s de la télécommand e sont amovibles. Le s commandes sont alo rs identique s à une télécommand es tradi­tionelles.
Vous pouvez ranger l es joysticks dans le compar timent prévu à cet eff et dans le dos des poignées de la télécom­mande.
Fonctions de la télécommande
SERVO TRONIC
Avec les leviers d e commande, vous pouvez eff ectuer de s manœuvres de dire ction et de con duite p récis es. Levier de commande de gauche : marche avant et ma rche arrière à diverses vitesses
2
Levier de commande de droite : pilo-
tage vers la d roite e t la gau che à de s angles de braquage divers pour une cond uite précise
61
Fixer le mousqueton du cordon à l’anneau de la télécommande et susp endez l e autou r du cou .
Attention ! D anger d’étranglem ent !
Solutions aux problèmes
Problème Cause Remède
Le véhicule ne roule pas
Contrôle du véhicule
Vous trouvere z la version la plus act uelle de ce mode d‘e mploi et les inform ations sur les pièc es de rechange di sponibles sur carrera-rc.com d ans la z one de s ervic e.
Sous réser ve d´erreurs et de modi fi cations Couleurs / d esign fi nal – sous réserve de mo difi catio ns
L’interr upteu r de la té lécom mand e ou du vé hicul e sont e n posit ion « O FF »
Batterie faible ou absence de batterie dans le véhicule Insérer une batterie chargée
La voiture s’est imm obilisée devant un obst acle.
Batterie ou pile trop faible dans le véhicule ou la télécommande Insérez une batterie ou une pile neuve
Le contrôleur n’est éve ntuellement pas reli é correctement au récepteur du modèle
L’émetteur s’est débranché d e soi-même après 30 m inutes.
Le véhicule est très chaud.
Le système de sé curité lié à une surchau ff e c’est enc lenché
Le véhicule démarre intempestivement. Enclencher tout d‘abord l‘émetteur puis le véhicule.
15
Mettre en position « ON »
Le coupe- circuit de surten sion a débranché la voi ture. Commuter le co mmutateur ON/OFF sur le vé hicule une fois sur OFF, puis à nouveau su r ON et le placer sur une sur face libre.
Etablissez un e liaison, tel qu’il est d écrit sous « La cours e peut démarrer maintenant » entre le modèle et le contrôleur.
Pour l’utiliser à n ouveau, brancher le c ommutateur ON/OFF su r le contrôleu r et le véhicule une fois s ur OFF et ensuite à nouveau su r ON.
Débrancher le véhicule et le contrôleur et laisser refroidi r le véhicule durant 30 minutes env.
Mettre en po sition « OFF » Laissez refr oidir le véhicule 30 m inutes environ
Sous réserve de modifi c ations techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques
Page 8
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
Loading...