Für Ihr Vertrauen in CARRERA – und dafür, dass wir es mit
unserem Rasierer gleich einlösen dürfen.
Eine Idee, die alles antreibt.
Jedes Gerät von CARRERA folgt einer klaren Linie. Keine
Rücksicht auf bestehende Geschlechterrollen, kein rosa für
Frauen, kein blau für Männer. Seit wann haben denn Qualität
und Performance ein Geschlecht?
Wir erschaffen Technologie, die Bedienungsfreundlichkeit,
Handling, Ästhetik maximiert und Performance erlebbar macht.
Gleich beim Anschalten und noch Jahre später. Leistung
kommt eben nicht nur aus dem Motor, sondern resultiert aus
dem gekonnten Zusammenspiel jeder einzelnen Baugruppe.
Wir nennen es einfach den Boost von CARRERA.
Dabei haben wir das Rad nicht neu erfunden – aber wir
hatten den Mut, das Entscheidende richtig zu machen und
alles Unwichtige wegzulassen.
Das ist unser Stil. Und Sie werden ihn wiederfinden in jedem
weiteren CARRERA-Gerät.
Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36!
Sie wollen und sollen lange etwas von Ihrem CARRERA haben.
Daher innerhalb der nächsten 36 Tage die Garantie auf Ihren
Rasierer direkt auf 36 Monate verlängern. Weitere Informationen dazu in der beigelegten Garantiekarte oder direkt auf
www.carrera.de/service.
Wir sind zufrieden wenn Sie es sind.
Unser Anspruch ist es, leistungsstarke Maschinen
mit höchster Qualität und Präzision zu entwickeln.
Falls Sie dennoch einmal mit einem CARRERA Produkt
oder unserem Service nicht zufrieden sein sollten,
dann lassen Sie es uns wissen.
Service-Hotline: 089 - 548 0185-900
Service-Email: service@carrera.de
DESIGNED IN GERMANYDESIGNED IN GERMANY
www.carrera.dewww.carrera.de
17
18
START
STOP
START
STOP
D
E
S
I
G
N
E
D
I
N
G
E
R
M
A
N
Y
;
A
BC
D
2
2
1
3
4
5
8
6
7
7
13
16
15
14
11
10
9
12
E
G
I
K
F
H
J
L
3
3
19
20
01. LIEFERUMFANG/GERÄTETEILE
456 DE
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Weiteres Zubehör ohne Abb.:
Aufbewahrungstasche
1
Schutzkappe
2
3 Track Shaving System
Scherkopf (Scherkopfrahmen mit Scherfolien einheit aus
zwei Scherfolien und integriertem Langhaarschneider)
3
Entriegelungstaste für Scherfolienrahmen
4
Schermesser
5
Entriegelungstaste für Scherkopf
6
Ein-/Aus-Schalter
7
Steckerbuchse
8
Reinigungspinsel
9
Steckernetzteil
USB-Anschlussbuchse
USB-Stecker
5 V-Stecker mit Stromkabel
Ladekapazitätsanzeige in %
Blinkt, wenn Batterie schwach
Einschaltsperre
Batteriesymbol
Langhaarschneider
Schiebeschalter für Langhaarschneider
Scherfolieneinheit
Scherkopfrahmen
INHALTSVERZEICHNIS
01. Lieferumfang/Geräteteile 6
02. Sicherheitshinweise 8
03. Zu dieser Anleitung 11
04. Erstinbetriebnahme 12
05. Aufladen 13
06. Bedienung 14
07. Reinigung und Pflege 16
08. Ersatzteile 18
09. Technische Daten 19
10. Konformitätserklärung 19
11. Entsorgung 20
7DE
02. SICHERHEITSHINWEISE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Rasierer ist ausschließlich zum Schneiden von menschlichen Haaren
vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert und darf nicht für
gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
Schneiden Sie mit dem Gerät kein Kunsthaar und kein Tierhaar.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
Verwenden Sie für den Netz betrieb nur
das mitgelieferte Original-Steckernetzteil.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden. Dies gilt, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden,
es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät
und der Anschlussleitung fern zuhalten.
HINWEIS:
Verwenden Sie zum Aufladen des
Akkus ausschließlich das mit diesem
Gerät gelieferte abnehmbare Netzteil
(Typ: TPA-5950100V02).
GEFAHR für Kinder
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug.
Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Das Gerät, das Kabel, und das Steckernetzteil dürfen nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Legen Sie das Gerät niemals so ab, dass es im angeschlossenen
Zustand ins Wasser fallen kann.
Vor der Reinigung des Gerätes und der Geräteteile unter fließendem Wasser, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose.
Trennen Sie das handgehaltene Gerät vom Stromkabel bevor
Sie es unter fließendem Wasser reinigen.
Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen
Sie sofort das Steckernetzteil und nehmen Sie erst danach das
Gerät heraus. Benutzen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr,
sondern lassen Sie es durch einen Fachbetrieb überprüfen.
89DEDE
GEFAHR durch Stromschlag
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, das
Steckernetzteil oder das Kabel sicht bare Schäden aufweist
oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
Stecken Sie das Steckernetzteil erst dann in eine Steckdose,
wenn das Kabel mit dem Gerät verbunden ist.
Schließen Sie das Steckernetzteil nur an eine ordnungsgemäß
installierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der
Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss
auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht durch scharfe Kanten
oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder
gequetscht wird. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät
oder das Steckernetzteil (Gefahr von Kabelbruch!).
Um das Steckernetzteil aus der Steckdose zu ziehen, immer am
Steckernetzteil, nie am Kabel ziehen.
Trennen Sie das Gerät von der externen Stromversorgung, …
… nach jedem Gebrauch,
… nach jedem Ladevorgang,
… wenn eine Störung auftritt,
… bevor Sie das Gerät mit dem Kabel verbinden,
… bevor Sie das Gerät reinigen und
… bei Gewitter.
Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Verän-
derungen am Gerät sowie an den Zubehörteilen vor. Auch
das Kabel darf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie
Reparaturen nur durch einen Fachbetrieb durchführen.
WARNUNG vor Verletzungen
Legen Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpert oder
darauf tritt!
Benutzen Sie das Gerät nicht bei offenen Wunden, Schnitt-
wunden, Sonnenbrand oder Blasen.
Nehmen Sie den Rasierer nicht in Betrieb, wenn das Gerät
oder Schneideteile beschädigt oder defekt sind.
Die Schermesser sind scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um.
Halten Sie das Gerät von den Augen fern.
Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus.
VORSICHT! Sachschäden
Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
Das Gerät darf nicht betrieben werden, während es am USBPort eines PCs angeschlossen ist.
Legen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem
Feuer.
Decken Sie das Steckernetzteil nicht ab, um eine Über hitzung
zu vermeiden.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf die Scherfolie aus, um
eine Beschädigung der Scherfolie zu vermeiden.
Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie Ihren Elektro installateur um Rat. Lassen Sie den
Einbau ausschließlich von einer Elektro-Fachkraft durchführen.
HINWEIS: Keine Rasiergels verwenden! Scherfolie und Schermesser
könnten miteinander verkleben.
03. ZU DIESER ANLEITUNG
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheits hinweise!
Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Anleitung
beschrieben. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
1011DEDE
Warnhinweise in dieser Anleitung
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser
Bedienungs anleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann
Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung
kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung
kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
Symbol am Gerät: Geeignet für die Reinigung unter fließendem
Wasser.
GEFAHR! Trennen Sie das handgehaltene Gerät vom Strom-
kabel bevor Sie es unter fließendem Wasser reinigen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem
Gerät beachtet werden sollten.
04. ERSTINBETRIEBNAHME
Rasierer und Lieferumfang prüfen
1. Nehmen Sie den Rasierer aus der Verpackung.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).
3. Kontrollieren Sie, ob der Rasierer, die Einzelteile oder das Zubehör
Schäden aufweisen.
4. Wenn die Lieferung unvollständig ist oder der Rasierer, die Einzelteile oder das Zubehör Schäden aufweisen, benutzen Sie den
Rasierer nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte
angegebene Serviceadresse an den Hersteller.
05. AUFLADEN
GEFAHR! Umgang mit Lithium Ionen Akkus
Nicht ordnungsgemäße Verwendung kann zu Verletzungen
und Sachschäden führen! Brand- und Explosionsgefahr!
VORSICHT! Sachschäden
Beachten Sie, dass die Kapazität von Akkus während längeren
Lager zeiten, technisch bedingt, nachlässt.
Deshalb sollten längere Lagerzeiten und die damit verbundene Unterbrechung der Lade- und Entladezyklen vermieden werden.
Sollte es beim Ladevorgang zu Störungen (Erhitzung von Gerät,
Kabel oder Stromquelle, zu langsames Laden o.ä.) kommen, so
unterbrechen Sie den Ladevorgang und wenden Sie sich an das
Service-Center.
HINWEISE:
Bewahren Sie das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5 °C und
35 °C auf.
Vor dem ersten Gebrauch: Laden Sie das Gerät ca. 90 Minuten und
verwenden Sie hierfür ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
Power Charge: bei regelmäßigem Gebrauch beträgt die Ladezeit
für eine volle Batterie-Ladung 90 Minuten.
Schnellladung: 5 Minuten für eine Rasur.
Aufladen
1. Verbinden Sie den USB-Stecker 11 mit der USB-Anschlussbuchse
10
und den 5 V-Stecker 12 mit dem Gerät.
2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine gut zugängliche Steckdose.
3. Beachten Sie die Leuchtanzeigen am Rasierer (siehe Tabelle).
1213DEDE
WARNUNG! Beachten Sie immer die auf dem Typenschild des
Steckernetzteils angegeben Daten für Spannung und Strom
WARNUNG vor Verletzungen! Nehmen Sie den Rasierer nicht
in Betrieb, wenn die Scherfolie eine Beschädigung aufweist.
Sie können das Gerät unabhängig vom Ladezustand der Batterien
jederzeit im Netzbetrieb, ausschließlich mit dem mitgelieferten Steckernetzteil, verwenden.
1. Für den Netzbetrieb verbinden Sie den USB-Stecker 11 mit der
USB-Anschlussbuchse 10 und den 5 V-Stecker 12 mit dem Gerät.
2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine gut zugängliche Steckdose.
3. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter 6 ein.
4. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter 6.
Trockenrasur
HINWEIS:
Nach anfänglichen Anwendungen kann es zu einer vorübergehenden Rötung oder Reizung der Haut kommen, da sich die Haut
erst an diese Art der Rasur gewöhnen muss. Diese Erscheinung ist
normal und dauert im Allgemeinen zwischen 2 und 4 Wochen.
1. Ziehen Sie die Schutzkappe 1 vom Scherkopf ab.
2. Schalten Sie den Rasierer mit dem Ein-/Ausschalter 6 ein.
3. Halten Sie das Gerät im rechten Winkel zur Haut ober fläche und
führen Sie es sanft mit kreisenden Bewegungen über Ihr Gesicht.
4. An komplizierten Stellen, wie z. B. am Kinn, straffen Sie die Haut,
um ein besseres Ergebnis zu erhalten.
5. Rasieren Sie gegen die Bartwuchsrichtung.
6. Schalten Sie das Gerät nach der Rasur aus und reinigen Sie die
Scherteile sorgfältig. (→07.Reinigung und Pflege).
Nassrasur
Das Gerät ist auch für die Nassrasur geeignet (Wet & Dry).
ACHTUNG! Der Rasierer ist nicht wasserdicht. Die Nass rasur darf
nur kabellos und nicht unter der Dusche und nicht in der Badewanne betrieben werden.
Langhaarschnitt
Benutzen Sie den Langhaarschneider 17 auf der Rückseite des Rasierers,
um Bart und Koteletten zu kürzen.
1. Nehmen Sie die Schutzkappe ab.
2. Schieben Sie den Langhaarschneider 17 mit dem Schiebeschalter 18
nach oben.
3. Schalten Sie den Rasierer mit dem Ein-/Ausschalter 6 ein.
4. Nach Gebrauch schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie das
Gerät (→07.Reinigung und Pflege). Schieben Sie den Langhaarschneider in seine Ausgangsposition zurück.
1415DEDE
Benutzung der Einschaltsperre
Diese Funktion verhindert das ungewollte Anschalten des Rasierers
auf Reisen.
Zum Aktivieren der Einschaltsperre drücken Sie den Ein-/Ausschalter
ca. 5 sec. lang. Der Rasierer ist jetzt ausgeschaltet und das Schlosssymbol blinkt mehrmals. Bei kurzem Drücken des Ein-/Ausschalters blinkt das Schlosssymbol und der Rasierer bleibt ausgeschaltet.
Zum Deaktivieren der Einschaltsperre drücken Sie den Ein-/Ausschalter
wieder ca. 5 sec. lang. Der Rasierer wird eingeschaltet und die Ladekapazitätsanzeige leuchtet im Akkubetrieb.
Wird der Rasiererer mit aktiver Einschaltsperre zum Aufladen am Netz
angeschlossen, wird die Einschaltsperre deaktiviert.
07. REINIGUNG UND PFLEGE
GEFAHR vor Verletzungen und Sachschäden!
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, bevor Sie
das Gerät reinigen.
Tauchen Sie niemals den Rasierer unter Wasser.
WARNUNG!
Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus.
VORSICHT! Sachschäden
Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungs-
mittel.
Bauen Sie die Scherfolien nicht aus der Scherfolien einheit aus.
Reinigen Sie die Scher folien nicht mit der Bürste.
Ziehen Sie die Schermesser zur Reinigung nicht von der Halterung ab.
Nehmen Sie die Schermesser nur zum Austauschen ab (siehe
“Austausch der Ersatzteile”, Seite 19).
HINWEIS: Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, um die
optimale Funktion zu erhalten.
Reinigung nach Trockenrasur
1. Seitliche Entriegelungsknöpfe 5 drücken und Scherkopf 2
abnehmen.
2. Scherkopf auf ebener Fläche aus klopfen bzw. ausblasen.
3. Schermesser mit der Reinigungsbürste abbürsten (siehe Abb. I).
VORSICHT! Wenden Sie dabei keine Gewalt an und drücken
Sie nicht auf die Scherfolie!
Nassreinigung
1. Ziehen Sie vor der Reinigung den 5 V-Stecker 12 aus dem Rasierer
(siehe Abb. A und B).
2. Schalten Sie den Rasierer mit dem Ein-/Aus-Schalter 6 aus.
3. Drücken Sie beide Entriegelungstasten 5, um den Scherkopf 2
zu lösen (siehe Abb. E).
4. Ziehen Sie den Scherkopf 2 nach oben ab (siehe Abb. A).
5. Waschen Sie den Scherkopf unter fließend warmem Wasser gründlich innen und außen ab (siehe Abb. G).
6. Halten Sie den Rasierer über das Waschbecken.
7. Spülen Sie den oberen Teil des Rasierers und die Schermesser unter fließend warmem Wasser gründlich ab (siehe Abb. H).
8. Schalten Sie den Rasierer ohne aufgesetzten Scherkopf mit
dem Ein-/Aus-Schalter 6 für ca. 5–10 Sekunden ein, um die Wassertropfen von den Schermessern 4 zu schütteln.
9. Lassen Sie alle Teile gut trocknen.
10. Setzen Sie den Scherkopf fest auf den Rasierer, bis die Verriege-
lung hörbar einrastet (siehe Abb. F).
11. Setzen Sie die Schutzkappe 1 auf den Rasierer.
Der Rasierer ist nun wieder einsatzbereit.
HINWEISE:
Nehmen Sie die Scherfolieneinheit 19 zum Trocknen aus dem Scher-
kopfrahmen 20 . Drücken Sie dazu die Entriegelungstasten 3 an
beiden Seiten.
1617DEDE
Geben Sie insbesondere nach der Nassreinigung und nach dem Austausch der Ersatzteile 1-2 Tropfen säurefreies Öl (z. B. Nähmaschinenöl)
auf die Schermesser und auf den Langhaarschneider. Lassen Sie das
Gerät einige Sekunden laufen, ohne es zu benutzen. Wischen Sie ggf.
überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch ab.
08. ERSATZTEILE
Scherteile unterliegen natürlichem Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlossen. Für optimale Rasurergebnisse ist ein rechtzeitiger
Austausch unerlässlich.
Sie können folgende Ersatzteile nachbestellen:
Scherfolie / Schermesser
3 Track Shaving System (3 Track Shaving System mit integriertem
Langhaarschneider und 2 federnd gelagerten Schermessern).
Empfohlene Austauschintervalle
Wir empfehlen, Scherfolien und Schermesser spätestens alle 12 Monate
zu erneuern, um eine optimale Schneid leistung zu gewährleisten.
Da sich beide Scherteile im Laufe der Zeit aneinander anpassen, empfiehlt sich der gleichzeitige Austausch von Scherfolie und Schermesser.
Eine Bestellung der Ersatzteile ist online oder über das Service center
möglich.
Austausch der Ersatzteile
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Schnitte!
Die zwei Schermesser vorsichtig von den Kunststoff haltern
abnehmen.
1. Nehmen Sie die Schutzkappe ab.
2. Drücken Sie die Entriegelungstasten 5 an beiden Seiten und nehmen Sie den Scherkopf ab.
3. Kippen Sie die alten Schermesser aus ihrer Halterung (siehe Abb. J).
4. Nehmen Sie die neuen Schermesser an beiden Enden zwischen
Daumen und Zeigefinger und stecken Sie diese in die Halterung.
Drücken Sie die Schermesser einmal kurz ganz herunter, bis diese
hörbar einrasten.
5. Drücken Sie die Entriegelungstasten 3 an beiden Seiten und nehmen Sie die alte Scherfolieneinheit 19 aus dem Scherkopfrahmen
20
.
6. Drücken Sie die neue Scherfolieneinheit vorsichtig in den Scherkopf rahmen, bis sie hörbar einrastet (siehe Abb. K).
CARRERA ist eine registrierte Handelsmarke. Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Gerät
und am Zubehör vor.
100–240 V~, 50/ 60Hz, 0,3 A
5,0 V ä, max. 1000 mA
IPX4
⧈ II
nur für Innenräume zugelassen
5,0 V ä, max. 1000 mA
1x 3,7 V 14430 Li-Ion 500mAh
ca. 45 Minuten bei Vollladung
IPX6
10. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richt linien wurde
das CE-Zeichen angebracht.
Die Konformitätserklärung ist beim Inverkehrbringer hinterlegt:
Aquarius Deutschland GmbH
Adalperostrasse 29 · 85737 Ismaning b. München · DEUTSCHLAND
(Dies ist keine Serviceadresse!)
1819DEDE
11. ENTSORGUNG
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass das Produkt in der
Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt
werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem
Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden, bevor dieses
entsorgt wird.
Li-Ion
Wenn Sie den Akku entnehmen, müssen Sie das Gerät von
der Stromversorgung trennen.
Der in diesem Gerät fest verbaute Lithium-Ionen Akku darf
nicht in den Hausmüll. Der Akku muss sach- und fachgerecht
entsorgt werden. Wenden Sie sich dazu an den batterievertreibenden Handel oder an die kommunalen Sammelstellen.
Fachkräfte können die Ausbauanleitung beim Importeur erhalten z.B. über die Internetseite.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf
die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
2021DEDE
Thank you.
For having placed your trust in CARRERA – and for giving us
the opportunity to prove you right with our shaver.
Everything is driven by one idea.
Each CARRERA appliance follows a clear concept.
No consideration of existing gender roles, no pink for women
or blue for men. Since when did quality and performance
have a gender?
We create technology maximising user friendliness, handling
and aesthetics and bringing performance to life. Directly
when switching on the appliance and even after many years.
Performance is not just delivered by the motor alone, but
results from the skilful interplay of each individual component.
We just call it the CARRERA boost.
Although we have not reinvented the wheel, we had the courage to do right what is crucial and to dispense with everything that is unimportant.
That is our style. And you will rediscover it in each further
CARRERA appliance.
CONTENT
01. Scope of Delivery / Appliance Parts 24
02. Safety Instructions 25
03. About these Instructions 28
04. Initial Operation 29
05. Charging 30
06. Operation 32
07. Cleaning and Care 34
08. Replacement Parts 36
09. Conformity 37
Extend your warranty from 24 to 36 months now!
You want to and should enjoy your CARRERA appliance for
a long time. So why not directly extend the warranty for your
shaver to 36 months within the next 36 days?
Further information can be found in the enclosed warranty
card or directly on www.carrera.de/service.
22 GB
10. Technical Data 37
11. Disposal 38
01. SCOPE OF DELIVERY / APPLIANCE PARTS
02. SAFETY INSTRUCTIONS
1
Protective cap
2
3-track shaving system
Shaving head (shaving head frame with shaving foil unit consting
of two shaving foils and integrated long hair trimmer)
3
Unlocking button for shaving foil frame
4
Cutting blades
5
Unlocking button for shaving head
6
On/off switch
7
Female connector
8
Cleaning brush
9
Mains adapter
10
USB female connector
11
USB plug
12
5V plug with power cord
13
Charging capacity display in %
14
Flashes when the battery is low
15
Travel lock
16
Battery symbol
17
Long hair trimmer
18
Slide switch for long hair trimmer
19
Shaving foil unit
20
Shaving head frame
Further accessories (no image):
Storage pouch
Intended use
The shaver is intended exclusively for trimming human hair.
The shaver is designed for private home use and must not be used for
commercial purposes. The shaver must only be used indoors.
Possible misuse
Do not use the appliance to cut artificial hair or animal hair.
Instructions for a safe operation
Only use the included original wall power
supply for mains operation.
This appliance may be used by children
older than 8 years, people with reduced
physical, sensory or mental faculties, as
well as people without experience or who
do not know the appliance. This applies as
long as they are supervised or have been
instructed on the safe use of the appliance
and have understood the related dangers.
Children must be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
carried out by children without supervision.
Children younger than 8 years must be kept
away from the appliance and power supply
cord.
2425GBGB
NOTE: For the purposes of recharging
the battery, only use the detachable
supply unit provided with this appliance with type TPA-5950100V02.
DANGER for children
Children must not play with packaging material.
Do not allow children to play with plastic bags.
Danger of suffocation.
DANGER of electric shock as a result of moisture
The appliance, the cord and the mains adapter must not be immersed in water or other liquids or rinsed under running water
Never place the appliance in such a way that it could fall into
water when connected.
Unplug the wall power supply from the power point before
cleaning the shaver and its parts under running water.
Detach the hand-held part from the supply cord before cleaning
it in water.
If the appliance has fallen into water, pull out the wall power
supply immediately, and only then remove the appliance from
the water. Do not use the appliance again, but have it checked
by a specialist.
DANGER of electric shock
Do not operate the shaver if the shaver, the wall power supply
or the cable shows visible signs of damage or if the shaver has
been dropped.
Connect the cable to the shaver before plugging the wall power supply into a power point.
Only connect the wall power supply to a properly installed
easy to access power point supplying voltage matching the
rating plate. The power point must still be easily accessible
after connection.
Ensure that the cable cannot be damaged by sharp edges or
hot surfaces.
Ensure that the cable is not trapped or crushed. Do not wrap
the cord around the appliance or the wall power supply (risk of
cable break!)
Always pull at the wall power supply and never pull on the
cable when unplugging the wall power supply.
Disconnect the appliance from the external power supply, …
… after each use,
… after each charging process,
… if a fault occurs,
… before connecting the appliance to the cable,
… before cleaning the shaver and
… during thunderstorms.
To avoid any risk, do not make any changes to the shaver or
accessories. Do not replace the cable yourself either. Repairs
must only be carried out by a specialised company.
WARNING! Risk of injury
Place the cable in such a way that no one trips over it or steps
on it!
Do not use the appliance on open wounds, cuts, sunburn
or blisters.
Do not operate the shaver if the appliance or cutting elements
are damaged or defective.
The cutting blades are sharp. Handle with care.
Keep the shaver away from your eyes.
Always switch off the shaver before cleaning it.
2627GBGB
CAUTION! Risk of material damage
Use the original accessories only.
The appliance can not intended to be operated while connected to a PC via the USB port.
Never place the shaver on hot surfaces (e.g. hob plates) or
near heat sources or open fire.
Do not cover the wall power supply to prevent overheating.
In order to avoid damages to the shaving foil, do not exert
excessive pressure on the shaving foil.
Do not use any harsh or abrasive cleaning agents.
Installation of a residual current appliance (FI/RCD) with a rated
residual operating current of no more than 30 mA is recommended to provide additional protection.
Ask your electrician for advice. The installation should only be
carried out by a qualified electrician.
NOTE: We advise you not to use shaving gel, since this may cause the
shaving foil and cutting blades to stick to each other.
03. ABOUT THESE INSTRUCTIONS
Before using the shaver for the first time, read the
Instructions for Use carefully and ensure you comply with the safety
instructions!
The shaver should only be used as described in these instructions.
The manufacturer or dealer is not liable for damages arising from
any use contrary to the intended purpose.
Keep these instructions for reference.
If you pass the shaver on to someone else, please include these
instructions.
Warnings in these instructions
If necessary, the following warnings will be used in these operating
instructions:
DANGER!
High risk: Failure to observe this warning may result
in injury to life and limb.
WARNING! Moderate risk: Failure to observe this warning may
result in injury or serious material damage.
CAUTION: Low risk: Failure to observe this warning may result
in minor injury or material damage.
Symbol on the appliance: suitable for cleaning under an open
water tap.
DANGER! Detach the hand-held part from the supply cord
before cleaning it under running water.
NOTE: Circumstances and specifics that must be observed when
handling the appliance.
04. INITIAL OPERATION
Checking the shaver and scope of delivery
1. Remove the shaver from its packaging.
2. Check the delivery for completeness (see fig. A).
3. Check whether the shaver, the individual parts or the accessories
show any damages.
4. If the scope of delivery is incomplete or the shaver, the individual
parts or the accessories show any damages, do not use the shaver.
Contact the manufacturer via the service address stated on the warranty card.
2829GBGB
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.