Carrera CRR-534 User Manual [ru]

Page 1
534
RU
ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС
Инструкция по эксплуатации
MODELL 15490036
Спасибо!
Мы благодарим вас за использование продукции CARRERA и за возможность убедиться, что наш выпрямитель для волос— это правильный выбор.
Единый подход.
В основе всех устройств CARRERA лежит единая концепция. Мы не делаем различий между полами— никакого розо­вого цвета для женщин или синего для мужчин. С каких пор качество и производительность связаны с полом?
Мы стремимся создавать удобные, красивые и эффек­тивные устройства, в которых высокие технологии будут сочетаться с удобством для пользователей. Вы будете наслаждаться ими с момента первого включения и в тече­ние многих лет. Высокая производительность обусловлена не только мощным двигателем, но и эффективным взаимодействи­ем всех компонентов устройства. Мы называем это "прорывом в стиле CARRERA".
И хотя, казалось бы, в этом нет ничего кардинально но­вого, мы стремимся доводить до совершенства действи­тельно необходимые вещи и освобождаться от всего, что не является важным.
Это наш стиль работы. Этот принцип лежит в основе всех устройств CARRERA.
DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de
DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de
Page 2
01. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ И КОМПО-
A
1
4
5
7
B
3
6
C
1
2
3
НЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Дисплей со светодиодной подсветкой
1
Шнур питания
2
Индикатор блокировки для транспортировки
3
Кнопка турборежима
4
Кнопка регулирования температуры
5
Кнопка питания
6
Нагревательные пластины
7
Другие принадлежности (нет изображения):
Термостойкий чехол для хранения
D
6
5
4
3 43 4
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
01. Комплект поставки и компоненты устройства 4
02. Правила техники безопасности 6
03. Важная информация 10
04. Работа с устройством 10
05. Очистка 12
06. Поиск и устранение неисправностей 13
07. Информация о сертификации 13
08. Технические характеристики 14
09. Хранение, транспортировка и утилизация 14
10. Гарантия 15
5RU
Page 4
02. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Назначение устройства
Выпрямитель предназначен исключительно для выпрямления и укладки натуральных человеческих волос на голове. Устройство можно использовать только для сухих волос. Устройство разра­ботано для бытового применения и не должно использоваться в коммерческих целях. Устройство должно использоваться только в помещении.
Не используйте данное устройство для искусственных волос и шерсти животных. Не используйте нагревательные пластины для сушки каких-либо предметов!
Правила безопасного использования
Данное устройство не предназначено
для использования детьми и людьми с ограниченными сенсорными и умствен­ными способностями, а также людьми, не имеющими опыта использования устройства и не знающими как им поль­зоваться.
Не используйте данное устройство вблизи ванн, душей, умывальников и других сосудов с водой.
Если устройство используется в ванной
комнате, то после завершения работы шнур питания необходимо вынуть из розетки, поскольку близость воды пред­ставляет собой опасность, даже если устройство выключено.
6 7RURU
Если шнур питания поврежден, то во
избежание несчастных случаев он дол­жен быть заменен квалифицированным специалистом.
Для обеспечения дополнительной защи-
ты рекомендуется установить устройство защитного отключения (FI/RCD) с номи
­нальным током срабатывания не более 30мА. Установка должна осуществляться квалифицированным электриком.
ОПАСНОСТЬ для детей
Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами и полиэтиленовыми пакетами.
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током в результате воздействия влаги
Никогда не кладите устройство в такое место, где оно мо­жет упасть в воду, оставаясь включенным в розетку.
Не позволяйте влаге, каплям или струям воды попасть на устройство.

Никогда не трогайте устройство мокрыми руками.

Запрещается использовать устройство для влажных волос.

Устройство, шнур питания и штепсель не должны попадать в воду или другие жидкости. Запрещается промывать их проточной водой.

Если устройство упало в воду, немедленно выньте шнур питания из розетки и только потом достаньте устройство из воды. Не используйте устройство, пока оно не будет проверено специалистом.

Если жидкость попала внутрь устройства, немедленно выньте шнур питания из розетки. Проверьте устройство перед повторным использованием.
Page 5
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током
Запрещено использование устройства если корпус или элек­трический шнур имеют признаки повреждений.
Включайте шнур питания только в надлежащим образом установленную и легкодоступную розетку, напряжение ко торой соответствует данным на информационной табличке. После подключения устройства розетка должна оставаться доступной.

Убедитесь в том, что шнур не касается горячих поверхностей устройства.

Отключая устройство от сети, всегда тяните за штепсель, а не за шнур.

Вынимайте шнур из розетки... … после каждого использования; … если возникла проблема; … если устройство не используется; … перед очисткой устройства;

В целях безопасности все работы по ремонту и обслужива-
нию устройства должны выполняться только представителя-
ми уполномоченных сервисных центров.
ОПАСНОСТЬ возгорания
Никогда не оставляйте включенное в розетку устройство
без присмотра.

Не накрывайте устройство мягкими предметами и не
кладите на такие предметы (например, полотенца). Всегда
кладите включенное или горячее устройство на твердую,
ровную, термоустойчивую поверхность.

Не используйте бензин, спирт и другие горючие чистящие
средства.

При использовании средств для укладки волос следуйте
инструкциям производителя.

Не используйте удлинитель.
ОПАСНОСТЬ ожогов
Не прикасайтесь к нагретым пластинам и горячим поверх­ностям корпуса устройства. Держите нагретое устройство только за рукоятку.
-

Не подносите устройство близко к коже головы, шее и лицу.

Перед тем как убрать или очистить устройство, дайте ему полностью остыть.
ВНИМАНИЕ! Риск травмы
Размещайте шнур питания в таком месте, где никто не сможет наступить на него или запнуться.
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения волос
Во избежание повреждения волос, например появления ломкости, выполняйте указанные ниже рекомендации:
… удерживайте пластины в одном и том же положении не
более нескольких секунд;
… не выпрямляйте осветленные, обесцвеченные или окра-
шенные волосы слишком часто.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск материального ущерба
Никогда не кладите устройство на горячую поверхность (например, на каминную полку) и не размещайте его около источников тепла или открытого огня.

Не используйте агрессивные или абразивные моющие средства.

Храните устройство при температуре от +5 до +35.
8 9RURU
Page 6
03. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед первым использованием устройства внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и строго следуйте правилам техники безопасности.

Устройство необходимо использовать в строгом соответствии с настоящей инструкцией. Производитель или продавец не несет ответственности за ущерб, нанесенный вследствие использования устройства ненадлежащим образом.

Сохраните данную инструкцию для использования в дальнейшем.
+ −
5. Нажатие кнопки с шагом 10°C. С помощью кнопки турборежима
увеличивает или уменьшает температуру
можно
достичь температуры 180°C за 30секунд.
6. Индикатор турборежима и значение температуры отобража­ются на дисплее.
7. Значения температуры:
Тонкие волосы Нормальные
Толстые волосы
волосы
140–150°C 160–190°C 200–220°C
04. РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ
ВНИМАНИЕ!
Устройство можно использовать только для сухих волос
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед первым использованием включите устройство на несколько минут. Может появиться слабый запах,
связанный с технологическим процессом. Этот запах не опасен и имеет место только при первом использовании. Убедитесь в том, что помещение хорошо проветривается.

Правильно оцените свои волосы: тонкие и поврежденные волосы чаще отрицательно реагируют на воздействие, чем толстые и здоровые.

Чем меньше прядь волос, тем более сильным будет эффект укладки.
Включение и нагрев устройства
1. Выпрямитель для волос имеет функцию блокировки для транс­портировки 3. Чтобы отключить блокировку для транспорти­ровки, сожмите пластины выпрямителя и передвиньте переклю­чатель блокировки в сторону значка (см. рис. B). Выпрямитель для волос готов к работе.
2. Положите устройство на термоустойчивую поверхность.
3. Включите штепсель шнура питания в легкодоступную розетку.
4. Нажмите выключатель питания
10 11RURU
, чтобы включить устройство.
;
.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первом использовании устройства всегда выбирайте невысокую температуру.
Выбирайте среднюю или высокую температуру для выпрямления очень толстых и кудрявых волос, а также волос, с трудом поддаю­щихся выпрямлению. Для нормальных и волнистых волос рекомендуется использовать низкую или среднюю температуру. Обратите внимание, что вы­прямление при высокой температуре может повредить осветлен­ные, обесцвеченные или окрашенные волосы.
Ионная технология
В данном устройстве используется ионная технология, которая за­ключается в постоянном образовании ионов. Ионизация помогает снизить статический заряд и облегчает укладку волос.
Выпрямление
1. Высушите волосы.
2. Тщательно расчешите волосы.
3. Отделите прядь волос и расчешите ее.
4. Зажмите прядь между пластинами выпрямителя у корней во­лос. Не подносите устройство слишком близко к коже головы!
5. Равномерно перемещайте устройство от корней к кончикам во­лос. Не держите выпрямитель слишком долго на одном месте.
6. Обрабатывайте таким образом прядь за прядью, чтобы вы­прямить все волосы.
Page 7
Выключение и охлаждение устройства
1. Чтобы выключить устройство, нужно вынуть его из розетки.
2. Перед тем как чистить устройство или убирать его на хране­ние, дайте ему полностью остыть.
3. Сожмите пластины и передвиньте переключатель блокировки для транспортировки Выпрямитель будет заблокирован, и его можно убрать на хранение.
3
в сторону значка
.
06. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНО­СТЕЙ
ОПАСНО! Не пытайтесь ремонтировать устройство само-
стоятельно. При возникновении каких-либо проблем всегда отключай­те устройство от сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не изменить режим, то функция автомати­ческого отключения отключит выпрямитель для волос через 30 минут.
05. ОЧИСТКА
ОПАСНО! Перед очисткой устройства отключите его от
сети и дайте ему остыть. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте агрессивные или
абразивные моющие средства. Не используйте бензин, спирт и другие огнеопасные чистя­щие средства.

Протрите корпус и пластины выпрямителя для волос влажной тканью. Затем вытрите устройство насухо.
12 13RURU
Проблема: Проверьте следующее:
Устройство не работает
Если возникла неисправность, не описанная выше, обратитесь в ближайший сервисный центр. Ремонт устройства должен осуществляться только квалифициро­ванными специалистами.

Работает ли сетевая розетка?

Нажата ли кнопка питания ;?
07. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован: № ТС RU C-CN.АЛ15.В.00489. Срок действия: с 28.03.2016г. по 27.03.2018г. включительно. Орган по сертификации продукции: ЗАО «Спектр-К».
Изменения данных сертификации происходят в срок не чаще 1 раза в 2 года и находят отражение в обновленном сертификате соответствия.
Установленный производителем в соответствии с п.2 ст.5 Закона РФ "О защите прав потребителей" срок службы данного изделия равен 3 годам с даты продажи при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в настоящей инструкции по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам.
Page 8
08. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
10. ГАРАНТИЯ
Обозначение типа CRR-534
Сетевое напряжение 100–240В пер. тока, 50/60Гц
Класс защиты
II
Выходная мощность 40–45Вт
Диапазон температур От 140 до 220°C
Сделано в Китае.
Информация о назначении изделия: устройство предназначено для выпрямления и укладки волос на голове.
Специальные условия реализации не установлены. ВНИМАНИЕ! Вследствие постоянного совершенствования
продукции производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характе­ристики.
Изделие предназначено только для бытового применения.
09. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА И УТИЛИЗАЦИЯ
Устройство рекомендовано хранить в собранном виде в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения кислот и щелочей, при температуре от 5 до 35 градусов Цельсия и относи­тельной влажности не более 65%.
Транспортировка изделия допускается только в заводской упаков­ке, а также в зафиксированном положении.
Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением тре­бований законодательства страны, в которой осуществляется реализация.
Компания CARRERA несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев с даты продажи данного изделия. Гарантия действи­тельна только в том случае, если гарантийный талон заполнен полностью и заверен печатью фирмы-продавца.
Изделие:
Модель:
Серийный номер:
Дата приобретения:
Информация о фирме-продавце:
Гарантия не распространяется на:

элементы и детали, имеющие естественный износ.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными:

неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, нару­шением правил хранения;

неправильным подключением, несоблюдением прилагаемой инструкции по эксплуатации;

попаданием посторонних предметов внутрь корпуса изделия;

воздействием высоких и низких внешних температур на нетер­мостойкие части изделия;

механическими воздействиями;

неквалифицированным ремонтом и другим вмешательством, повлекшим изменения в конструкции изделия;

подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного на изделии;

использованием изделия в промышленных и/или коммерче­ских целях;

повреждением электрических шнуров;
14 15RURU
Page 9

использованием чистящих средств, не предусмотренных дан­ным руководством по эксплуатации;

обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов, сборочных единиц) в период гарантийного срока не ведет к установлению нового гарантийного срока на все изделие, либо на замененные части.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет.
С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Подпись покупателя
Подпись продавца
М. П.
Информация по наименованию и местонахождению организации­изготовителя, а также импортера/организации, уполномоченной на принятие претензий от потребителей на территории Россий­ской Федерации указана на упаковке изделия.
Срок гарантии изделия – 12 месяцев с даты продажи.
Дата изготовления указана (закодирована) на задней панели из­делия. Где, 1 и 2-я цифра с начала – неделя изготовления; 3 и 4-ая цифра с начала -год изготовления.
При обнаружении неисправности изделия, не вскрывая его, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Информацию о ближайшем сервисном центре можно получить по телефону:
8-800-100-55-88, ежедневно с 09:00 до 21:00, время москов­ское (звонок по РФ бесплатный)
16 RU
Loading...