Carrera CRR-521 User Manual [ru]

521
RU
ЭЛЕКТРОБРИТВА
Инструкция по эксплуатации
Спасибо!
Мы благодарим вас за использование продукции CARRERA и за возможность убедиться, что наша электробритва— это правильный выбор.
Стиль CARRERA.
Мы стремимся создавать удобные, красивые и эффек­тивные устройства, в которых высокие технологии будут сочетаться с удобством для пользователей. Вы будете наслаждаться ими с момента первого включения и в тече­ние многих лет. Высокая производительность обусловлена не только мощным двигателем, но и эффективным взаимодействи­ем всех компонентов устройства. Мы называем это "прорывом в стиле CARRERA".
И хотя, казалось бы, в этом нет ничего кардинально но­вого, мы стремимся доводить до совершенства действи­тельно необходимые вещи и освобождаться от всего, что не является важным.
Это наш стиль работы. Этот принцип лежит в основе всех устройств CARRERA.
DESIGNED IN GERMANY DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.dewww.carrera.de
START
STOP
START
STOP
18
19
D
E
S
I
G
N
E
D
I
N
G
E
R
M
A
N
Y
;
A
B C
D
2
1
3
4
5
11
10
9
8
6
7
7
12
13
17
16
14
15
2
E
G
I
K
F
H
J
L
20
21
4 5 6
01. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ И КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Защитная крышка
1
4-компонентная бритвенная система / 3D бритвенная
2
головка Плавающая бритвенная головка (каркас бритвенной головки с блоком бритвенных сеток, состоящим из трех бритвенных сеток и встроенного триммера для длинных волос)
Режущие лезвия
3
Кнопки разблокировки, 2шт.
4
Кнопка блокировки плавающей бритвенной головки
5
Выключатель питания
6
Разъем питания
7
Кисточка для чистки
8
Сетевой адаптер
9
Гнездовой разъем USB
10
Разъем USB
11
Разъем 5В со шнуром питания
12
Дисплей уровня заряда аккумулятора в %
13
Индикатор низкого заряда аккумулятора
14
Индикатор очистки
15
Индикатор блокировки для транспортировки
16
Индикатор работы от аккумулятора
17
Выдвижной триммер
18
Кнопка выдвижения триммера
19
Каркас бритвенной головки
20
Блок бритвенных сеток
21
Другие принадлежности (нет изображения):
Чехол для хранения
СОДЕРЖАНИЕ
01. Комплект поставки и компоненты устройства 6
02. Правила техники безопасности 8
03. Важная информация 11
04. Перед началом использования 11
05. Зарядка 11
06. Работа с устройством 13
07. Очистка и обслуживание 15
08. Сменные детали 17
09. Информация о сертификации 18
10. Технические характеристики 19
11. Хранение, транспортировка и утилизация 20
12. Гарантия 20
02. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Назначение устройства
Электробритва предназначена исключительно для бритья чело-
веческих волос. Устройство разработано для бытового применения и не должно
использоваться в коммерческих целях. Устройство должно ис­пользоваться только в помещении.
Не используйте данное устройство для стрижки искусственных волос и шерсти животных.
Правила безопасного использования

При работе от сети используйте только фирменный сетевой адаптер, входящий в комплект поставки.

Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными сенсорными и умствен­ными способностями, а также людьми, не имеющими опыта использования устройства и не знающими как им поль­зоваться.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для зарядки аккумулятора исполь­зуйте только разъемное зарядное устройство, входящее в комплект поставки (тип: TPA-5950150E01).
ОПАСНОСТЬ для детей
Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами и полиэтиленовыми пакетами.
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током в результате воздействия влаги
Не погружайте устройство, шнур питания и сетевой адап­тер в воду или другие жидкости.
Никогда не кладите устройство в такое место, где оно мо­жет упасть в воду, оставаясь включенным в розетку.

Вынимайте сетевой адаптер из розетки перед мытьем электробритвы и ее компонентов проточной водой.

Отсоединяйте шнур питания от электробритвы перед тем, как мыть ее проточной водой.

Если устройство упало в воду, немедленно выньте сетевой адаптер из розетки и только после этого достаньте устрой­ство из воды. Не используйте устройство, пока оно не будет проверено специалистом.
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током
Запрещено использование устройства если корпус или электрический шнур имеют признаки повреждений.
Сначала подключайте шнур к электробритве и только потом вставляйте сетевой адаптер в розетку.

Включайте сетевой адаптер только в надлежащим образом установленную и легкодоступную розетку, напряжение которой соответствует данным, указанным на информаци­онной табличке. После подключения устройства розетка должна оставаться доступной.

Вынимая сетевой адаптер из розетки, всегда тяните за сетевой адаптер, а не за шнур.

Отключайте устройство от внешнего источника питания… … после каждого использования; … после завершения зарядки; … если возникла проблема; … перед подключением шнура к устройству; … перед очисткой электробритвы.
8 9RURU
Loading...
+ 7 hidden pages