Carrera 12007, 12008, 12009 Operating Instructions Manual

Page 1
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
# 120007 
# 120008
# 120009
Made in China, Huizhou
Page 2
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
2
Lieferumfang · Contents of package · Fournitures · Contenido del embalaje
Contenuto della fornitura · Inhoud van de levering · Volume de fornecimento
Leveransomfattning · Toimituslaajuus · Zakres dostawy · Szállítási terjedelem
Vsebina pakiranja · Rozsah dodávky · Leveringsomfang
Leveringsomfang · Παραδοτέος εξοπλισμός
Page 3
8
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
ALKALINE
1x Racing Machine 1x Controller 1x Lanyard
1 x Battery Charger 1 x Rechargeable Battery 1 x 4 AAA batteries
(non-rechargeable)
Dear customer
Congratulations on purchasing a Carrera RC model car, manufactured in accordance with the latest technology. As it is our constant endeavour to develop and improve our products, we reserve the right to make modifications, either of a technical nature or with respect to features, materials, and design, at any time, and without prior notice. For this reason, no claims will be accepted for any slight deviations in your product from the data and illustrations contained in these instructions. These operating and assembly instructions are an integral part of the product. Non-observance of these operating instructions and the safety instructions they contain will render the guaran­tee null and void. These instructions are to be kept for future reference and in the event that the product is passed on to a third party.
Guarantee conditions
A Carrera product is built to high technical standards and is to be treated with care. Please ensure that you observe all the instructions contained in this guide. All compo­nents have been subjected to careful inspection (technical modifications and altera­tions to the model for the purpose of product improvement are reserved).
Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following conditions:
The guarantee covers demonstrable material or manufacturing defects that existed at the time that the Carrera product was purchased. The guarantee period is 24 months beginning with the date of purchase. The guarantee does not extend to wearing parts, damage caused by improper treatment or use, or unauthorised intervention. Repair may only be performed by Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH itself or by a com­pany it has authorised to do so. Within the scope of this guarantee, either the product as a whole or only the defective components will be replaced or equivalent substitu­tion performed, as deemed appropriate by Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH The guarantee does not cover transport, packaging or travel costs or any damage for which the buyer is responsible. These costs are to be covered by the buyer. Guarantee claims will only be accepted from the original purchaser of the Carrera product.
Guarantee claims can only be acc epted when:
• The card has been filled in properly and sent in together with the defective Carrera product and the purchase receipt/invoice/cash-register receipt.
• No unauthorised alterations have been made by the buyer to the guarantee card.
• The toy has been treated in accordance with the operating instructions and subjected to its intended use.
• The damage/faulty operation is not due to acts of God or normal wear and tear.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is hereby made to the seller’s statutory guarantee
obligation, to the extent that this guarantee obligation is not restricted by the product guarantee.
Declaration of conformity
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives: EC Directives 2009/48 and 2004/108/EC regarding electromagnetic compatibility and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC (R&TTE). The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.
Warning!
WARNING! This toy contains small parts which can be swallowed and
is therefore not suitable for children under 3 years of age. WARN ING!
danger of pinching during operation! Remove all packaging materials and wire fastenings before handing the toy over to the child. Please retain the packaging and address for information and in the event of any questions.
This symbol, showing refuse bins with a cross through them, denotes that empty batteries, rechargeable batteries, button cells, recharge­able battery packs, equipment batteries, dis-
used electrical equipment, etc. should not be disposed of in domestic refuse, as they are harmful to the environment and health. Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used batteries and disused electrical equipment. Batteries and disused electrical equipment should be handed in to the usual collection points where they can be properly recycled. Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together. Empty batteries should be removed from the product. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries should only be charged under adult super vision. Exhausted batteries are to be removed from the toy. Rechargeable batteries should be removed from the product before charging. Supply terminal are not to be short-circuited. Only use the batteries recommended or equivalent types. If in regular use the charger must be examined for damage to the cord, plug, covers and all other parts. If any signs of damage are found the charger may only be used again after repair work has been com pleted.
Requirement for FCC Part 15
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equip­ment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa­tion. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not ins tall ed and used in accord ance with the instr ucti ons, may cause harmful inter fer­ence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installa­tion. If this equipment does cause harmful interference to radio or tele vision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver,
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Contents of package
Page 4
9
3
4
5
7
11
13
8
12
14
1
> 30cm
10
9
6
2
1
2
ON
ON
A Carrera RC vehicle is a remote­controlled model car that uses special rechargeable batteries for this purpose. Only original Carrera RC Li-Ion rechargeable batteries may be used.
When starting, always switch the controller on first, then the model. When finishing, always reverse the order of these actions!
To avoid malfunctions to the control system resulting in uncontrolled opera­tion of the Carrera RC vehicle, check that the controller batteries and the rechargeable batteries in the vehicle have sufficient charge.
The Carrera RC vehicle must be inspected before and after operation, each time it is used, to ensure that it has not become disassembled. Any screws or nuts that may have become loosened during operation must be tightened.
Always place the car on the floor by hand. Never throw the car on the floor from a standing position.
The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be oper­ated on tracks and in spaces especially intended for this purpose. CAUTION! Do not use the Carrera RC vehicle in road traffic.
Avoid jumping from jumps or ramps higher than 30 cm (1 foot).
Do not operate the car beneath overhead high-voltage cables or broadcasting masts or during a storm! Atmospheric distur­bances can affect the operation of the vehicle. When there a large temperature differences between your car’s garage and the running track, please wait until the vehicle has had time to acclimatise. This will help prevent condensation forming and the possibility of malfunctions resulting.
Handle the tip of the antenna with care. Danger of injury!
Never operate the product on grass surfaces. There is the risk of grass hin­dering the movement of the axles, which can lead to the motor overheat­ing. Do not use the Carrera RC vehicle for transpor ting goods, persons or ani­mals.
Never use strong solvents for cleaning the car.
Never use the Carrera RC vehicle out­doors during rain or snowfall. The car must not be run through water, puddles and snow, and must always be kept stored in a dry place.
Never operate the vehicle near rivers, ponds or lakes, to avoid the risk of the Carrera RC car falling into the water. Avoid running on courses which are laid exclusively with sand.
Do not expose the Carrera RC vehicle to direct sunlight. To avoid the electronics in the car over­heating, when temperatures are above 35 °C, regular short pauses in operation are essential.
Safety instructions
GREEN = ReadyRED = Chargi ng
Page 5
10
1
1
2
1
1
2
35km/h
1
Always recharge the battery immediately after use to prevent its becoming deep discharged. Recharge the battery occasionally (suggested every 2-3 months). Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective.
1
2
22
1
ON
OFF
Now it’s time to practise! Set up a Carrera RC vehicle racing track in a large empty area, using cornerposts, empty cans, or similar objects. The basic technique to adopt when operating a Carrera RC is to drive fast on the straight sections and to slow down in the curves.
Controller functions
When the controller is switched on, the red LED lamps at the front of the controller are lit.
Steering digital proportional
Gas pedal to the rear: forward s Gas pedal to the front: braking, or backwards
GREEN = ReadyRED = Chargi ng
Charging the rechargeable battery Now you can drive the car
Installing the rechargeable battery
Fitting in the batteries
Let’s practise!
Using a screwdriver, remove the cover of the battery compar tment in the Carrera RC car.
Connect the end of the cable from the Carrera RC vehicle with the charged battery. Put the bat tery in place. Replace the compartment cover using a screwdriver.
Press the release button, then take the battery compar tment out of the controller.
Take care when inserting the batteries that the polarity is correct. Push the battery compartment back into the controller until it clicks into place.
First connect the Carrera RC rechargeable battery to the battery charger supplied. The connection terminals between the battery and the charger are designed to prevent connection with the wrong polarity. Connect the charger to a power source. When the battery is properly connected and charging normally, the red LED is constantly lit. Once the battery is fully charged, the red LED switches to green. The battery can now be disconnected and installed in the Carrera RC car. The car is now ready for use. After use, the battery must be allowed to cool down for at least 20 minutes before it can be fully recharged. Failure to observe this pause may damage the battery.
The Carrera RC vehicle and the control­ler are connected with each other at the factory. Should there be any communi­cation problems at the start between the Carrera RC vehicle and the control­ler, please carry out a reconnection. The reconnection is carried out by pressing the connection button on the underside of the RC vehicle chassis. The connection button must remain pressed for at least three seconds. Please note that the controller must be switched on when reconnection is made.
Switch on the Carrera RC car using the ON/OFF switch.
CAUTION! This vehicle reaches speeds up to 35 km/h (22 mph). Prac-
tice on an empty surface at least 4 metres (13’) square. Whe n first starting, be
very careful when operating the gas ped al, as the car reacts very quickly.
Practice running slowly for at least two to three full charges of the battery before you start practising faster manoeuvres.
Never run more than 2 batteries down one after the other. After running down two fully-charged batteries, a pause in running for at least 20 minutes is essential.
Avoid constant motor operation.
If the car switches itself off several times one after another, the battery is dead.
Please recharge the battery.
After use, remove or disconnect the battery.
Clean the Carrera RC car after use.
Page 6
5
6
7
3
4
1
2
3
4
5
Press once
Press once
Press once
Press once
Press for 3 seconds Press for 3 seconds
Press for 3 seconds
11
Light on/off
ON- / OFF-
Road
Errors and changes excepted Col ours / fin al desi gn – chan ges exce pted
Technical changes and design-related changes excepted
Pictograms = symbolic photos
Display functions
TH-TRIMM
Fine speed regulation Here you can adjust the braking effect on your vehicle. These settings can only be saved via the display menu, otherwise the settings will only be retained until the next time the controller is switched off.
The 2.4 GHz controller is suitable for left- or right-handers and can be adjusted as necessary by unscrewing and refixing the steering unit accord­ingly.
TRIMM-steering
Fine steering adjustment If the vehicle does not run in a straight line, you can make fine steering adjust­ments here. These settings can only be saved via the display menu, otherwise the set­tings will only be retained until the next time the controller is switched off.
Function can be changed by remounting the steering unit
To remount, unsrew the three screws on the inside of the steering unit and screw them to the opposite side. Remove the cover plate from the other side and mount the steering wheel to the opposite side. Insert and tighten the three inner screws again. Finished!
Stop-watch
When the controller is switched on, the stop-watch appears. You can start and stop the stop-watch by pressing the little wheel on the display. Pressing the wheel for a long time resets the stop ­watch to zero. Press for 3 seconds to get into the sub-menu.
LAP = lap number
By turning the little wheel, here you can alter the number of laps to be run in a race. To record lap data, an accessory available separately, the Carrera RC Lap Counter (8000 025) is needed.
Time runs
or timed countdown. By turning the small wheel you can select the required time. Press for 3 seconds and the countdown to the time run starts with ten seconds warning.
SP = TH trim = front / rear trimming
You can set a positive or negative trim either by turning the little wheel under the display or by pressing the TH-trim button on the side. To store the setting, press the little wheel for 3 seconds.
AL = ST trim = left / right trimming
You can set a positive or negative trim either by turning the little wheel under the display or by pressing the ST-trim button on the side. To store the setting, press the little wheel for 3 seconds.
Light on/off
Press the upper button on the controls to switch the light on and off.
On / off-road mo de
Press the middle button on the control unit to activate the On/Offroad modes. Can also be operated while the car is in motion.
Troubleshooting
Problem Cause Solution
Car does not move
Either the switch on the controller or the car is set to OFF. Switch on.
There is no rechargeable battery in the car or the battery is too weak. Insert charged battery.
The overheat protection has caused the car’s motor to cut out due to excess temperature.
Switch off the receiver. Leave the RC car to cool down for approx. 30 minutes.
The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak.
Insert new bat tery or recharged bat tery.
The vehicle is very warm.
Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes.
Car cannot be controlled
Vehicle starts moving unintentionally. First turn on the transmitter, only then the vehicle.
For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare parts available, please visit carrera-rc.com in the ser vice area.
Page 7
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
Page 8
35km/h 35km/h
> 30cm
Dear customer,
Welcome to the world of the Carrera RC racers team. We want to ensure you have fun and enjoyment from your sporty Carrera RC
car for as long as possible, so please would you take particular note of the following points.
Willkommen im Carrera RC Renn-Team. Da wir sicherstellen wollen, dass Sie lange viel Spaß und Freude mit Ihrem sportlichen
NOTE!
HINWEIS!
Please read before using! Bitte vor Gebrauch lesen!
This product is suitable for chil­dren from 8 years old. To start with, children should only practise driving under the supervision of their parents!
Please take care not to collide at high speed with any objects such as kerbstones, corners, chair-legs or other edges as this may damage the vehicle.
Always place the car on the oor by hand. Never throw the car on the oor from a standing position.
Avoid running on courses which are laid exclusively with sand.
CAUTION! This vehicle reaches speeds of 35 km/h (22 mph). Prac­tice on an empty surface at least 4 metres (13’) square. When rst starting, be very careful when operating the gas pedal, as the car reacts very quickly. Practice run­ning slowly for at least two to three full charges of the battery before you start practising faster manoeu­vres.
Avoid jumping from jumps or ramps higher than 30 cm (1 foot).
Water and electronics do not mix well. Always keep your car in a dry place, and avoid running through water, puddles and snow.
This summary is not intended to replace the owner’s instructions. It is essential to read these through before making the rst trip. Diese Kurzeinweisung ist kein Ersatz der Anleitung. Bitte lesen Sie sich diese unbedingt vor der ersten Fahrt durch.
Applies to models 120007/8/9/11 Gilt für die Modelle 120007/8/9/1103/2011
Loading...