Carina Professional Instruction Manual [de]

Instruction Manual
Important safety instructions
When using an electrical appliance, basic safety should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this sewing machine.
1. An appliance should never be left unattended when plugged in.
2. Always unplug this appliance from the electric outlet immediately after using and before cleaning.
This sewing machine is intended for household use only.
WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS
-To reduce the risk of electric shock:
-To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this appliance is used by or near children.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Use only the attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any air openings block. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot controller free from accumulation of lint, dust, and loose cloth.
5. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.
6. Always use the proper needle plate, a wrong needle plate can cause the needle to break.
7. Do not use bent needles.
8. Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.
9. Switch the sewing machine off ("O") when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing presser foot, and the light.
10. Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user servicing adjustments mentioned in the instruction manual.
11. Never drop or insert any object into any opening.
12. Do not use outdoors.
13. Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered.
14. To disconnect, turn all controls to the off ("O") position, then remove plug from outlet.
15. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
16. The sound pressure level under normal operating conditions is 75dB(A).
17. Please turn off the machine or unplug when the machine is not operating properly.
18. Never place anything on the foot controller.
19. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
20. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
PRINCIPAL PARTS OF THE MACHINE ..........................................................1
ACCESSORIES ................................................................................2
CONNECTING THE MACHINE TO THE POWER SOURCE ........................................3
STARTING SEWING ...........................................................................4
CHANGING THE PRESSER FOOT ..............................................................5
TYPE OF PRESSER FOOT CHART ..............................................................6
REPLACING THE NEEDLE.....................................................................7
MATCHING NEEDLE/ FABRIC/ THREAD ........................................................7
WINDING THE BOBBIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
INSERTING THE BOBBIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
THREADING THE UPPER THREAD .........................................................11-12
USING THE NEEDLE THREADER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
THREAD TENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RAISING UP THE LOWER THREAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CUTTING THE THREAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TWO-STEP PRESSER FOOT LIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TO RAISE OR DROP THE FEED DOGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BUTTONS OF THE MACHINE ..............................................................17-18
LCD SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PATTERN CHART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
OPERATION BUTTONS ....................................................................21-22
MEMORY BUTTONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
FUNCTION BUTTONS ......................................................................24-25
SELECTION BUTTONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
USEFUL SKILLS ...........................................................................28-29
STRAIGHT STITCHES AND NEEDLE POSITION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ZIGZAG STITCHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
STRETCH STITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connecting the machine .......................................................................3
Foot control .................................................................................4
Bobbin winding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Start/stop button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reverse button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Auto-lock button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Needle up/ down position button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Memory button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Clear button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Arrow button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stitch width adjustment button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stitch length adjustment button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MODE selection button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mirror button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Direct pattern selection and number buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sewing corners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Free arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installing the extension table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sewing on the heavy fabric. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contents
OVERCASTING STITCHES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
BLIND HEM/ LINGERIE STITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
BUTTON SEWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
BUTTONHOLE STITCHING ................................................................35-38
EYELET STITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DARNING STITCH .........................................................................40-41
ZIPPER INSERTION .......................................................................42-43
NARROW HEMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CORDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SATIN STITCH SEWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
QUILTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SCALLOP STITCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
GATHERING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SMOCKING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
FREE MOTION DARNING, EMBROIDERY AND MONOGRAMMING ...........................50-51
FAGOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MIRROR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
TWIN NEEDLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
WALKING FOOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
MEMORY.................................................................................56-58
WARNING FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
MAINTENANCE ...........................................................................60-61
TROUBLE SHOOTING GUIDE ..............................................................62-63
QUICK ADJUSTMENT REFERENCE CHART .................................................64-66
Using the overcasting foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Using the all purpose foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Making a buttonhole on stretch fabrics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inserting a centered zipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inserting a side zipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Single cording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Triple cording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Darning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Monogramming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Combining patterns or letters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Adding patterns or letters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Clearing patterns or letters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Recalling and sewing the memorized pattern ...................................................57-58
Instruction message display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Warning beeping sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cleaning the screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cleaning the sewing machine surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cleaning the hook ........................................................................60-61
Contents
Principal parts of the machine
Horizontal spool pin
Handle
Presser foot lifter
Drop feed lever
Power cord
Handwheel
Foot controller connector
Main power switch
Selection buttons
Tension dial
Stitch width adjustment button
1
Bobbin winder spindle
Stitch length adjustment button
Bobbin winder stopper
Bobbin thread guide
Upper thread guide
Hole for second spool pin
Thread cutter
Buttonhole lever
Auto needle threader
Bobbin cover plate
Sewing table and accessory box
Speed limiting adjustment lever
Start/stop button
Reverse button
Auto-lock button
Needle up/down position button
Quick reference plate
Memory buttons
LCD screen
Function buttons
1. All purpose foot (T)
2. Zipper foot (I)
3. Buttonhole foot (D)
4. Overcasting foot (E)
5. Blind hem foot (F)
6. Satin stitch foot (A)
7. Button sewing foot
8. Bobbin (3x)
9. Spool holder (Large)
10. Spool holder (Small)
11. Spool pin felt
12. Second spool pin
13. Screwdriver (L & S)
14.
15. Brush/ Seam ripper
16. Needle (3x)
17. Hemmer foot (K)
18. Cording foot (M)
19. Quilting foot (P)
20. Darning/ Embroidery foot
21. Gathering foot
22. Walking foot
23. Twin needle
24. Rigid cover
25. Extension table
Standard
Optional
Edge/quilting guide
P
D
M
K
A
E
IT
123
5
006186008 006905008
006904008
7
006914008
006099008
10
R12373209
11
TA10943209
006012008
006084009
15 16
006015009
8
13
9
12
14
006008001
006907008
17
006900008
18
006813008
6
006172008
19
006916008
20
006016008
21
006917008
22
006185008
23 24 25
006020008
006H1A0004
4
006914008
F
Accessories
2
3
Connecting the machine
Before connecting the power supply, make sure that the voltage and frequency shown on the machine is conforming with your electrical power.
Place the machine on a stable table.
1. Connect the power line cord to the machine by inserting the 2-hole plug into the terminal box.
2. Connect the power line plug to the electric outlet.
3. Turn on the power switch.
4. The sewing lamp will light up when the switch is turned on.
To disconnect, turn the power switch to the off position, then remove plug from outlet.
Polarized plug information
This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other), to reduce the risk of electrical shock; this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
Caution: Always make sure that the machine is unplugged from power source and the main switch is on ("O"). when the machine is not in use and before inserting or removing parts.
Connecting the machine to the power source
ON
OFF
4
Starting sewing
Attention: Consult a qualified electrician if in doubt as how to connect the machine to the power source. Unplug the power cord when the machine is not in use.
The appliance must be used with the foot controller C-9000 manufactured by CHIEN HUNG TAIWAN., LTD.
With the sewing machine turned off, insert the foot control plug into its connector on the sewing machine.
Turn on the sewing machine, and then slowly depress the foot control to start sewing.
Release the foot control to stop the sewing machine.
Foot control
Start/stop button
The machine will start running when Start/stop button is pressed and will stop when pressed the second time.
The machine will rotate slowly at the beginning of the sewing.
The speed limiting adjustment lever can control the sewing speed. To increases the speed, slide the lever to the right, to decrease the sewing speed, slide the lever to the left.
b
a
Changing the presser foot
Attention: Turn power switch to off ("O") when carrying out any of the below operations!
Attaching the presser foot holder
Attaching the presser foot
Removing the presser foot
Attaching the guide
Raise the presser foot bar (a). Attach the presser foot holder (b) as illustrated.
Lower the presser foot holder (b) until the cut-out (c) is directly above the pin (d).
Press the black lever (e). Lower the presser foot holder (b) and the presser foot (f) will engage
automatically.
Raise the presser foot. Press the black lever (e) and the foot will disengages.
Attach the guide (g) in the slot as illustrated. Adjust according to need for hems, pleats, etc.
edge/quilting
edge/quilting
g
5
d
c
f
b
e
a
e
P
T
I
D
M
K
F
E
A
Overcasting foot (E)
Overcasting
Darning Free embroidery Monogramming
Type of presser foot chart
All purpose foot (T)
Zipper foot (I)
Darning/ Embroidery foot
Button sewing foot
APPLICATION
PRESSER FOOT
General sewing, Patchwork stitches, Decorative stitching, Smocking, Fagoting, etc.
PRESSER FOOT
APPLICATION
Inserting zippers
Blind hem foot (F)
Blind hem stitching
Satin stitch sewing
Button sewing
Satin stitch foot (A)
NEEDLE NEEDLE
Hemmer foot (K)
(Optional)
Narrow hemming
Gathering foot
(Optional)
Gathering
Quilting foot (P)
(Optional)
Quilting
Cording foot (M)
(Optional)
Cording
(Optional)
Walking foot
(Optional)
This foot helps to prevent uneven feeding of very difficult fabrics
Buttonhole foot (D)
Note: The twin needle is optional. It is not include with the accessories. When sewing with twin needle, the stitch width should be set at less than "5.0".
Buttonhole sewing
6
D
Attention: Turn power switch to off ("O") when carrying out any of the above operations!
Change the needle regularly, especially if it is showing signs of wear and causing problems. Insert the needle following the illustrated instructions.
A. Loosen the needle clamp screw and tighten
again after inserting the new needle. The f l a t side of the shaft should be towards the back.
B. Insert the needle as far up as it will go.
Needles must be in perfect condition. Problems can occur with:
- Bent needles
- Blunt needles
- Damaged points
Replacing the needle
A
B
Matching needle/ fabric/ thread
NEEDLE, FABRIC, THREAD SELECTION GUIDE
Please Note:
- In general, fine threads and needles are used for sewing fine fabrics, and thicker threads are used for sewing heavy fabrics.
- Always test thread and needle size on a small piece of fabric which will be used for actual sewing.
- Use the same thread for needle and bobbin.
Heavy duty thread, carpet thread.
16 (100)
11-14 (80-90) Me d ium weigh t f abrics - cotton , s atin,
sailcloth, double knits, lightweight woollens.
Medium weight fabrics-cotton duck, woolen, heavier knits, terrycloth, denims.
Heavyweight fabrics-canvas, woolens, outdoor tent and quilted fabrics, denims, upholstery material (light to medium).
Heavy woollens, overcoat fabrics, upholstery fabrics, some leathers and vinyls.
14 (90)
18 (110)
NEEDLE SIZE
FABRICS
THREAD
9-11 (70-80) Lightweight fabrics-thin cottons, voile, serge,
silk, muslin, Qiana, interlocks, cotton knits, tricot, jerseys, crepes, woven polyester, shirt & blouse fabrics.
Light-duty thread in cotton, nylon, polyester or cotton wrapped polyester.
Most threads sold are medium size and suitable for these fabrics and needle sizes.
Use polyester threads on synthetic materials and cotton on natural woven fabrics for best results.
Always use the same thread on top and bottom.
7
1. Place the thread and spool holder onto the spool pin.
For smaller spools of thread, place spool holder with the small side next to the spool or use the small spool holder.
2. Snap the thread into the thread guide.
3. Wind the thread clockwise around the bobbin winder tension discs.
contrary
4. Place the thread end through one of the inner holes in the bobbin as illustrated and place empty bobbin on the spindle.
5. Push the bobbin to right.
Winding the bobbin
Bobbin winding
8
6. Hold the thread tail securely in one hand.
7. Press on the foot control or the Start/stop button to start winding the bobbin.
8. After the bobbin has wound a few turns stop the machine and cut the thread near the hole of the bobbin. Continue filling the bobbin until it is full. The motor stops automatically when the bobbin is full. Stop the machine. Push the bobbin winder spindle to left.
9. Cut the thread and then remove the bobbin.
Please Note: When the bobbin winder switch is placed on the right, "bobbin winding position", the machine will not sew and the handwheel will not turn. To start sewing, push the bobbin winder switch to the left "sewing position".
Winding the bobbin
9
Inserting the bobbin
10
A
C
A
B
B
Pull the thread through the slit (A).
Attention: Tu rn powe r sw itch to off ("O ") before inserting or removing the bobbin.
When inserting or removing the bobbin, the needle must be fully raised.
Insert the bobbin in the bobbin case with the thread running in a counterclockwise direction (arrow).
With a finger held gently on top of the bobbin.
the thread at the arrow markings into the
stitch plate thread guide from (A) to (B)
Draw
.
Pull the thread at the arrow markings into the stitch plate thread guide from (B) to (C).
To cut off excess thread pull thread back over the cutting off blade at point (C). Close the bobbin cover plate.
Threading the upper thread
11
Please Note: It is important to carry out the threading correctly as by not doing so several sewing problems could result.
Start by raising the needle to its highest point, and also raise the presser foot to release the tension discs.
1. Lift up the spool pin. Place the spool of thread on the spool pin so that the thread comes from the front of the spool, then place the spool cap at the end of the spool pin.
2. Draw the thread from the spool through the upper thread guide.
6
5
7
8
12
5. Then, down and around the check spring holder.
6. At the top of this movement, pass the thread from right to the left through the slotted eye of the take-up lever and then downwards again.
7.
Guide the thread through the wire loop.
Pull the end of the thread through the needle from front to rear, and pull out about 10 cm of thread.
Use the needle threader to thread the needle. (On the next page.)
Pass the thread behind the flat, horizontal thread guide.
4. Thread the tension module by passing the thread between the silver discs.
Threading the upper thread
3. Guide the thread around the thread guide pulling the thread through the pre-tension spring as illustrated.
Attention: Turn power switch to the off position ("O").
Using the needle threader
The needle threader automatically turns to the threading position and the hook pin passes through the needle eye.
Take the thread in front of the needle.
Hold the thread loosely and release the lever slowly. The hook will turn and pass the thread through the needle eye forming a loop.
Pull the thread through the needle eye.
Raise the needle to its highest position and lower the presser foot.
Lower the needle threader lever slowly and draw the thread through the thread guide as illustrated and then to the right.
13
Thread tension
14
- Basic thread tension setting: "4"
- To increase the tension, turn the dial to the next number up. To
reduce the tension, turn the dial to the next number down.
- Proper setting of tension is important to good sewing.
- For all decorative sewing you will always obtain a nicer stitch
and less fabric puckering when the upper thread appears on the bottom side of your fabric.
Thread tension is too loose for straight stitch sewing. Turn dial to higher number.
Thread tension is too tight for straight stitch sewing. Turn dial to lower number.
Normal thread tension for zig zag and decorative sewing.
Normal thread tension for straight stitch sewing.
Upper thread
Bobbin thread
Surface
Reverse side
1. Hold the upper thread with the left hand. Turn the handwheel towards you (counterclockwise) lowering, then raising the needle.
2. Gently pull on the upper thread to bring the bobbin thread up through the needle plate hole. The bobbin thread will come up in a loop.
3. Pull both threads to the back under the presser foot.
Raise the presser foot. Remove the fabric, draw the threads to the left side of the face cover and cut using the thread cutter.
The threads are cut at the proper length to start the next seam.
Raising up the lower thread
Cutting the thread
15
a
b
b
a
Two-step presser foot lifter
The presser foot lifter raises and lowers your presser foot.
When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be raised a second stage for easy positioning of the work.
With the sewing table off the machine, the feed dog adjustment lever can be seen on the base in back of the sewing machine.
To raise or drop the feed dogs
Sliding the lever to the " " (b) will lower the feed dog, for example during button sewing. If you wish to continue sewing normally, slide the lever to the " " (a) in order to raise the feed dogs.
The feed dog if you do not turn the handwheel, even if the lever is slid to the right. Make a complete turn to raise the feed dogs.
will not rise up
16
Buttons of the machine
1. Start/stop button
Press this button to start or stop the machine.
Slide this lever to change the sewing speed.
2. Reverse button
3. Auto-lock button
4. Needle up/down position button
5. Speed limiting adjustment lever
Hold down this button to sew either backwards or a reinforcement stitch at a low speed.
Hold down this button to sew locking stitches immediately or at the end of the current patterns and automatically stop.
Press this button to move the needle either up or down.
Operation buttons (see page 21/22)
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
6
87
5
13
11
12
9
10
9. Stitch length adjustment button
10. Stitch width adjustment button
11. Mode selection button
12. Mirror button
Press this button to adjust the length of the stitch.
Press this button to adjust the width of the zigzag stitch.
Press this button to select direct mode, utility and decorative pattern mode and block letter mode.
Press this button to sew a reflection pattern.
Function buttons (see page 24/25/26)
6. Memory button
7. Arrow button
8. Clear button
Press this button to enter or store the created pattern combination in the memory.
Press the " " button or " " button until the actual stitch number is displayed.
If an incorrect pattern is selected or memorized, pressing this button will clear it.
Memory buttons (see page 23)
Buttons of the machine
Selection buttons (see page 27)
Instant access to direct pattern or press number buttons of the pattern number to select the desired pattern.
13. Direct pattern selection and number buttons
18
LCD screen
Direct
Needle up
Auto-lock
Mirror
Needle positionReverse
Direct mode
Pattern number
Stitch width
Bobbin winding
Buttonhole lever
Direct Pattern
Patterns
MEM
Needle down
Auto-stop
Normal mode
Memory
Mirror
Stitch length
Reverse
Pattern number
Stitch width
Suggested presser foot
Number of current unit Total number of unit
Pattern
Alphabet
MEM
Needle up
Auto-stop
Alphabet mode
Memory
Pattern number
Stitch width
Suggested presser foot
Number of current unit Total number of unit
Alphabet
19
13456
7
8902
01 02
03
04 05 06 07 08 09 10
11 12
13
14
15 16
17
18 19 20
21 22
23
24
25 26
27
28 29
30 31 32 33 34 35 36
63 64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74 75
76
77
78
79
80
81
37 38
39
40
41 42
43
44 45 46
47 48
49
50
51 52
53
54 55
56 57 58 59 60 61 62
82
83 84 85 86 87 88
89
90 91
92
93 94
95
96
97
17 18 19 20 21 22 23 24 2502 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 1501 1600
52 53 54
55
56
57
58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
75
76
77
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
30 31 322926 2827
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51
Pattern chart
The portion marked in colored on the chart shows the one unit of each pattern.below
A. Direction Patterns
C. Alphabets
B. Patterns
20
21
Operation buttons
Needle up/down
position button
Auto-lock button
Reverse button
Start/stop button
The machine will start running when Start/stop button is pressed and will stop when pressed the second time. The machine will rotate slowly at the beginning of the sewing.
The sewing speed can be controlled by the speed limiting adjustment lever.
This way you may operate the machine without foot control.
Start/stop button
Reverse button
When the atterns 00-05 are selected.
Reverse is pressed to sew in reverse. An arrow " " will be shown in the LCD when the function is active. If you press and hold the Reverse button the machine will sew backwards until you release the button. If you press and release the button before starting to sew, the machine will permanently sew in reverse. Press the button again to sew forward again.
The longest reverse stitch length is 3 mm.
Press the reverse button when the
atterns 06-14, 26-99 are selected, the machine will sew a reinforcement stitch at a low speed if the Reverse button is pressed.
Direct Patterns 1-5 and P
Direct Patterns 6-7
and P
Direct
Patterns
Operation buttons
Auto-lock button
Patterns
Patterns
When the are selected, the machine will immediately sew 3 locking stitches when the Auto-lock button is pressed, then automatically stop.
The LCD will display the figure " " until the machine is stopped.
The LCD will display the figure " " when the
are selected. Press " " button will cancel this function and press it again to restore.
When the
are selected, press the Auto-lock button, the machine will sew 3 locking stitches at the end of the current pattern and automatically stop.
The LCD will display the figure " " until the machine is stopped. The function will be cancelled if you press the button once again or select another pattern.
Direct Patterns 1-4 and Patterns 00-04
Direct
Patterns 1-4 and Patterns 00-04
Direct Patterns 5-7 and Patterns 05-14, 26-
99
Please Note:
Needle up/ down position button
With the Needle up/ down position button, you decide whether the needle shall stop in the up position or in the material when you stop sewing.
Press the button so that the arrow, on the LCD screen, will point upward " " and the needle will stop in the highest position. When you press the button so that the arrow points downward " ", the machine will stop with the needle in the lowest position.
Patterns
Direct
Patterns
Please Note: During sewing, press the button will be no function.
22
Memory buttons
Press the " " button to enter the memory mode, and store the combinations of characters or decorative stitches. Press the " " button again to leave the memory mode and return Direct mode.
Please Note: The Direct mode patterns and buttonholes cannot be memorized.
Memory button
Clear button
Arrow button
Clear button
Memory button
Patterns
MEM
Press this button when the incorrect character is selected. Each press of this button erases one character, or press this button to remove an added pattern when sewing combinations of characters or decorative stitches.
Use the arrow " " or " " button to confirm the pattern memorized by pressing this button in memory mode.
Arrow button
23
Function buttons
Stitch width adjustment button
When you select a stitch, the machine will auto­matically set the recommended stitch width, which will be indicated by numbers on the LCD screen. The stitch width can be regulated by pressing the stitch width adjustment buttons.
Certain stitches have a limited stitch width.
24
For a narrower stitch, press the " " button (left). For a wider stitch, press the "+" button (right).
The stitch width can be adjusted between "0.0-7.0". Certain stitches have a limited stitch width.
When patterns 00-04 are selected, the needle position is regulated by the stitch width adjustment buttons. Pressing the " " button (left), will move the needle to the left and pressing the "+" button (right), will move the needle to the right.
The numbers will be changed from left position "0.0" to extreme right position "7.0". The pre-set center needle position will be indicated as "3.5".
Patterns
Patterns
Stitch width adjustment button
Stitch length adjustment button
Mirror button
Mode selection button
Stitch length adjustment button
When you select a stitch the machine will automatically set the recommended stitch length which will be indicated by numbers on the LCD screen. The stitch length can be adjusted by pressing the stitch length adjustment buttons.
To shorten the stitch length, press the " " button (left). For a longer stitch length, press the "+" button (right).
The stitch length can be adjusted between "0.0-4.5". Certain stitches have a limited length.
MODE selection button
25
Patterns
Function buttons
When you turn the machine "ON" the LCD screen display will be set at direct mode " ".
Press the " " button to " " mode, if you press the function button again, " " will be displayed. After a third press, " " is displayed again.
Direct mode stitch selection.
Utility and decorative pattern mode: Stitch selection using number buttons.
Block letter mode: Character selection using number buttons.
26
Mirror button (see page 53)
The patterns 00-14, 26-99 can be mirror, pressing the " " button will sew a reflection pattern from your selected stitch.
The LCD will display the mirror function and the machine will continue to sew the reflected pattern until the mirror function is pressed again to cancel the mirror function.
When the mirror function disappears from the LCD screen, the machine will continue to sew the normal stitch.
If you change the pattern setting, then the mirror function will be cancelled accordingly. If you need the reflection pattern, then press the mirror button again.
Function buttons
Direct pattern selection and number buttons
Direct pattern selection and number buttons
Direct pattern selection
Press the buttons to select the utility patterns shown beside the number button when the mode button is set at the Direct mode.
Number buttons
Press the number buttons for selecting the pattern needed.
Except the Direct pattern mode, the other mode can be selected by pressing the desired numbers.
For example: pattern 32
27
Selection buttons
Direct
28
Useful skills
Reverse
Reverse stitching is used to secure the threads at the beginning and at the end of a seam.
Press the reverse button and sew 4-5 stitches. The machine will sew forward when the button is
released.
Sewing corners
1. Stop the sewing machine when you reach a corner.
2. Lower the needle into the fabric manually or by pressing the needle up/ down button once.
3. Raise the presser foot.
4. Use the needle as a pivot and turn the fabric.
5. Lower the presser foot and resume sewing.
5
1
2
2
3
4
Free arm
Free-arm sewing is convenient for sewing tubular areas such as pant hems and cuffs.
29
Useful skills
The black button on the left side of the presser foot will lock the presser foot in a horizontal position if you push it in before lowering the presser foot. This ensures even feeding at the beginning of a seam and helps when sewing multiple layers of fabric such as sewing over seams when hemming jeans.
When you reach the point of an increased thickness, lower the needle and raise the presser foot. Press the toe of the foot and push in the black button, then lower the foot and continue sewing.
The black button releases automatically after sewing few stitches.
You also can place another piece of fabric with the same thickness at the back of the seam. Or support the presser foot while feeding by hand and sewing toward the folded side.
Cardboard or
thick fabric
Installing the extension table
Pull the sewing table and accessory box off by sliding it to the left. (1)
Follow the arrow, and stretch the foot of the extension table. (2)
Snap (A) of the extension table into (B) of the machine. (3)
Extension table can help moving during sewing.
Sewing on the heavy fabric
* The accessory is optional. It is
not included with this machine.
Extension table
1
2
3
A
B
00
01 02
03
04
0.0 2.0 3.5 5.0 7.0
0.5 1.0 2.0
3.0
4.5
0.0 1.0 3.0 5.0 7.0
0.5 1.0
2.0
3.0 4.5
Changing the needle position
These setting apply only to patterns 00-04. The pre-set position is "3.5", center position. When you press the " " stitch width adjustment button, the needle position will move to the left. When you press the "+" stitch width adjustment button, the needle position will move to the right.
Changing the stitch length
To shorten the stitch length, press the " " stitch length adjustment button. For a longer stitch length, press the "+" stitch length adjustment button.
Generally speaking, the thicker the fabric, thread and needle, the longer the stitch should be.
T
T
Adjusting the stitch width
The maximum zigzag stitch width for zigzag stitching is "7.0"; however, the width can be reduced on any patterns. The width increases as you press the "+" stitch width adjustment button from "0.0-7.0".
Adjusting the stitch length
The density of zigzag stitches increase as the setting of stitch length approaches "0.3".
Neat zigzag stitches are usually achieved at "1.0-2.5".
Closed up zigzag stitches (close together) are referred to as a satin stitch.
A
30
Zigzag stitches
Straight stitches and needle position
05
06
07 07
It assures you of a stitch that is strong and flexible and will give with the fabric without breaking. Good for easy to ravel and knit fabrics. It is good for joining durable fabric such as denims.
These stitches can also be used as a decorative top stitch.
Triple zigzag stretch stitch is suitable for firm fabrics like denim, poplin, duck, etc.
Straight stretch stitch is used to add triple reinforcement to stretch and hardwearing seams.
A
Straight stretch stitch
Straight stitch
31
Stretch stitch
T
02
03
07
02
03
07 07
E
Overcasting stitches
Using the overcasting foot
Change the presser foot to the all purpose foot (T) .
Sewing the overcasting along the edge of the fabric so that the needle drops over the edge of the fabric on the right side.
Using the all purpose foot
5.0~7.0
2.0~3.0
Change the presser foot to the overcasting foot (E).
Sew the fabric with the fabric edge against the guide of the overcasting foot.
Attention: The overcasting foot should be used to sew with patterns 05 and 08 only and do not set the stitch width narrower than "5.0". It is possible that needle could hit the presser foot and break when sewing other patterns and width.
T
2.5~4.5
2.0~3.0
32
05
08
06
09
Fold the fabric as illustrated with the wrong side uppermost.
Place the fabric under the foot. Turn the handwheel forwards by hand until the needle swings fully to the left. It should just pierce the fold of the fabric. If it does not, adjust the stitch width accordingly.
Adjust the guide (b) by turning the knob (a) so that the guide just rests against the fold.
Sew slowly, guiding the fabric carefully along the edge of the guide.
Turn over the fabric.
Blind hem/lingerie for firm fabrics
Blind hem for stretch fabrics
10:
11:
5mm 5mm
Overcasting
stitches
Reverse
side
Reverse
side
F
2.5~4.0
1.0~2.0
Please Note: It takes practice to sew blind hems. Always make a sewing test first.
33
Blind hem/ Lingerie stitch
a
b
10
11
05
2.5~4.5
a
b
b
a
Change the presser foot to the button sewing foot.
Position the work under the foot. Place the button in the desired position, lower the foot.
Select zig zag pattern. Adjust the stitch width to "2.5-4.5" according to the distance between the two holes of the button.
Turn the handwheel to check that the needle goes cleanly into the left and right holes of the button.
Before sewing, press the Auto-lock button to sew reinforcement stitches automatically at the beginning and at the end of the stitch.
If a shank is required, place a darning needle on top of the button and sew.
For buttons with 4 holes, sew through the front two holes first, push work forward and then sew through the back two holes.
Move the drop feed control to " " to lower the feed dogs.
34
Button sewing
2.5~4.5
05
Please Note: Before sewing a buttonhole on your project, practice on a scrap piece of the same type of fabric.
2.5~7.0
0.3~1.0
2.5~5.5
0.3~1.0
5.5~7.0
0.3~1.0
Mark the positions of the buttonhole on the fabric.
The maximum buttonhole length is 3cm (1 3/16 inch). (Total of diameter + thickness of button.)
Attach the buttonhole foot, then pull out the button holder plate and insert the button.
The size of the buttonhole is determined by the button inserted in the button plate.
The thread should be passed through the hole in the presser foot, then be placed under the foot.
35
Buttonhole stitching
15: For thin or medium fabric
16: For horizontal holes on blouses or shirts
made from thin or medium fabric
17: For suits or overcoats
18: For horizontal buttonholes on thick fabrics
19: For thin or medium fabric
20: For jeans or stretch fabric with a coarse
weave
3.0~7.0
1.0~2.0
3.0~7.0
1.0~3.0
21: For stretch fabric
D
15
16
18 19
17
20
21
Starting
point
While lightly holding the end of upper thread and start sewing.
Please Note: Gently feed the fabric by hand.
Before stopping, the machine will automatically sew a reinforcement stitch after the buttonhole is sewn.
36
Pull the buttonhole lever all the way down and position it behind the bracket on the buttonhole foot.
Buttonhole stitching
Select the buttonhole stitch.
Adjust the stitch width and the stitch length to the desired width and density.
Position the fabric under the presser foot with the front end of the buttonhole mark aligned with the center line on the buttonhole foot.
Please Note: When you select any buttonhole pattern, LCD screen will be demonstrated the figure " ", it is to remind you to lower the buttonhole lever.
Patterns
* Buttonholes are sewn from the front of the presser foot to the back, as shown.
Buttonhole stitching
Buttonholes are sewn from the front of the presser foot to the back, as shown.
Raise the presser foot and cut thread. To sew over same buttonhole, raise the presser foot (will return to original position).
After sewing the buttonhole stitch, raise the buttonhole lever until it stops.
Cut the center of the buttonhole being careful not to cut any stitches on either side. Use a pin as a stopper at the bar tack so you do not cut too much.
37
15
16
18
19
17
20
21
38
Buttonhole stitching
When sewing buttonholes on stretch fabric, hook heavy thread or cord under the button­hole foot.
Attach the buttonhole foot and hook the gimp thread onto the back of the presser foot.
Bring the two gimp thread ends to the front of the foot and insert them into the grooves, then temporarily tie them there. Lower the presser foot and start sewing.
Set the stitch width to match the diameter of the gimp thread.
Once sewing is completed, pull the gimp thread gently to remove any slack, then trim off any excess.
Please Note: It is suggested that you use interfacing on the backside of the fabric.
Making a buttonhole on stretch fabrics
A
Eyelet Stitch
Select pattern 22 to get the eyelet stitch. Attach satin stitch foot (A).
5.0 6.0 7.0
22: Select for sewing eyelets on belts , etc
Press the " " or "+" stitch width adjustment to button select the eyelet size.
Size of eyelet.
A. Large: 7.0mm (1/4 inch).
B. Medium: 6.0mm (15/64 inch).
C. Small: 5.0mm (3/16 inch).
Lower the needle into the fabric at the beginning of the stitching, and then lower the presser foot lever.
Once sewing is completed, the machine automatically sews reinforcement stitches, then stops.
Make a hole at the center using an eyelet punch.
* Eyelet punch is not included with the machine.
Please Note: If thin thread is used, the stitching may be coarse. If this occurs, sew the eyelet twice one on top of the other.
ABC
Patterns
22
39
Select pattern 23 to get the darning stitch.
Chang the presser foot to the buttonhole foot.
Pull the button holder to rear.
Set the button guide plate on buttonhole foot to the desired length.
Baste the upper fabric and the under fabric together. Select the needle position. Lower the presser foot over the center of the tear.
The size of one darn cycle is variable.
However, the maximum stitch length is 2.6cm (1 inch) and the maximum stitch width is 7mm (9/32 inch).
a. The length of sewing.
b. The width of sewing.
3.5~7.0
1.0~2.0
40
Darning stitch
Patterns
D
23
Pass the upper thread down through the hole in the presser foot.
Pull down the buttonhole lever. The buttonhole lever is positioned behind the bracket on the buttonhole foot.
Gently hold the end of the upper thread in your left hand, and then start sewing.
If the sewing range is too big to sew, then we suggest you can sew several times (or cross sew) to get better sewing result.
Darning stitches are sewn from the front of the presser foot to the back, as shown.
41
Darning stitch
Position the fabric so that the needle is 2mm (1/16 inch) in front of the area to be darned, and then lower the presser foot lever.
When lowering the presser foot, do not push in the front of the presser foot, otherwise the darning will not be sewn with the correct size.
Please Note:
23
2mm
I
3.5
1.5~3.0
42
Zipper insertion
- Baste the zipper opening on the garment.
- Press open the seam allowance. Place the zipper face down on the seam allowance with the teeth against the seam line. Baste the zipper tape.
- Attach the zipper foot. Attach the right side of the presser foot pin to the holder when sewing the left side of the zipper.
- Attach the left side of the presser foot pin to the presser foot holder when sewing the right side of the zipper.
- Stitch left side of the zipper from top to bottom.
- Stitch across the lower end and right side of zipper. Remove the basting and press.
Inserting a centered zipper
Attention: Zipper foot should be used for sewing width center needle position straight stitch only. It is possible that needle could hit the presser foot and break when sewing other patterns.
5mm
00
Inserting a side zipper
- Baste the zipper opening on the garment.
- Fold back to the left seam allowance.
Turn under the right seam allowance to form 3mm (1/8 inch) fold.
- Attach the zipper foot. Attach the right side of the presser foot pin to the holder when sewing the left side of the zipper. Attach the left side of the presser foot pin to the presser foot holder when sewing the right side of the zipper.
- Stitch the left side of zipper from bottom to top.
- Turn the fabric right side out, stitch across the lower end and right side of zipper.
- Stop about 5cm (2 inches) from the top of zipper. Remove the basting and open the zipper. Stitch the remainder of the seam.
43
Zipper insertion
5mm
44
K
Fold edge of fabric over about 3mm (1/8 inch), then fold it over again 3mm (1/8 inch) for about 5cm (2 inches) along the edge of the fabric.
Insert the needle into the fold by rotating the handwheel toward you, and lower the presser foot. Sew several stitches and raise the presser foot.
Insert the fabric fold into the spiral opening of hemmer foot. Move fabric back and forth until the fold forms a scroll shape.
Lower the presser foot and start sewing slowly guiding the raw edge of the fabric in front of the hemmer foot evenly into the scroll of the foot.
3.5
1.5~3.0
Narrow hemming
* The Hemmer foot accessory is optional. It is
not included with this machine.
00
45
M
Mark the design on the fabric. Insert the cord in the center groove of the cording foot from the right side opening. Pull the cord about 5cm (2 inches) behind the foot.
The grooves under the foot will hold the length of the cord in place while the stitches are being form over the cord.
Select the stitch and adjust the stitch width so that the stitches are just covering the cord. Lower the foot and sew slowly, guiding the cord over the design.
Single cording
Sew over one strand of cording to create a pretty swirled design on a jacket or vest or sew over three strands of cording for border trims. Pearl cotton, knitting yarn, embroidery floss, lace thread, fine wool or lily yarn can be used for cording.
Triple cording
Push the sewing thread to the left and insert three cords into the grooves of the foot and pull about 5cm (2 inches) of the cords behind the foot.
Select the desired pattern and adjust the stitch width so that the stitches are just covering the cords. Lower the foot and sew slowly guiding the cords.
Cording
*The footaccessoryisoptional.Itisnotincludedwiththismachine.Cording
M
05
14
06
A
05
26 33 36
3.5~7.0
0.5~1.0
46
Satin stitch sewing
Use the satin stitch foot for satin stitching and sewing decorative stitches. This foot has a full indentation on the underside to allowed easy sewing over the thickness of the stitches form by closely spaced zigzag stitches, and even feeding of the fabric.
To tailor the satin or decorative stitch pattern, you may adjust the length and width of the pattern by pressing the stitch length and width adjustment buttons. Experiment with fabric scraps until you get the desired length and width.
Please Note: When sewing very thin fabrics, it is suggested that you use interfacing on the backside of the fabric.
27 28 29 30 31 32 34 35
P
* The Quilting foot accessory is optional. It is
not included with this machine.
Insert the e in the presser foot holder as illustrated and set the space as you desire.
dge/quilting guide
3.5
1.0~3.0
47
Quilting
T
A
Scallop stitch
Sew the first row and move over the fabric to sew successive rows with the guide riding along the previous row of stitching.
- Stitch along the edge of the fabric, making sure
not to sew directly on the edge of the fabric. *
- Trim along the stitches.
* Be careful not to cut the stitches.
For better results, apply spray starch onto the fabric and press with a hot iron before it is sewn.
00 02
79
28
3.5
4.5
48
Gathering
Gathered fabric
Remove the presser foot holder and attach the gathering foot, lowering the tension setting to below 2.
Suitable for light to medium weight
fabrics.
Place fabric to be gathered under presser foot to the right of the presser foot.
Sew a row of stitching, keeping the raw edge of fabric aligned with the right edge of foot.
The stitches automatically cause the fabric to gather.
To ga t h er an d a ttac h g ath e r e d fa b r ic in o n e st e p
Look closely at the gathering foot to see a slot on the bottom.
When using the slot, you can gather the bottom layer of the fabric while attaching it to a flat top layer, such as the waistband on a dress bodice.
* The Gathering foot accessory is optional. It is
not included with this machine.
Note:
Note:
When testing machine for adjustments to achieve desired fullness, work with 10" increments of the fabric, trims or elastic. This makes it easier to determine the adjustments and how much change is needed for your project. Always test on your project fabric and on the same grainline as will be used in your finished project.
Sew slow to medium speed for better fabric control.
- Remove the presser foot holder and attach gathering foot.
- Place the fabric to be gathered with right side up under the foot.
-Placetoplayerofthefabricrightsidedownin the slot.
- Guide the two layers as illustrated.
00
49
Use the all purpose foot to sew straight lines 1cm (3/8 inch) apart, across the area to be smocked.
Knot the threads along one edge.
Pull the bobbin threads and distribute the gathers evenly. Secure the threads at the other end.
Reduce the tension, if necessary and sew decorative pattern stitches between the straight seams.
Pull out the gathering stitches.
T
A
Smocking
13
14
05
50
Remove the presser foot holder, and attach the darning foot to the presser foot holder bar.
The lever (a) should be behind the needle clamp screw (b). Press the darning foot on firmly from behind with your index finger and tighten the screw (c).
Move the drop feed control to " " to lower the feed dogs.
First sew around the edges of the hole (to secure the threads). Working from left to right, sew over the hole in a constant and continuous movement.
Turn the work by 1/4 and sew over the first stitching moving the work slower over the hole to separate the threads and not form big gaps between the threads.
Darning
3.5~5.0
a
b
c
Please Note: Free motion darning is accomplished without the sewing machine internal feed system. Movement of the fabric is controlled by the operator . It is necessary to coordinate sewing speed and movement of fabric.
* The Darning/ Embroidery foot accessory is
optional. It is not included with this machine.
Free motion darning, embroidery and monogramming
00
a
b
b
a
Select zigzag stitch pattern and adjust the stitch width as desired. Stitch along the outline of the design by moving the embroidery hoop. Make sure to maintain a constant speed.
Fill in the design working from the outline towards the inside. Keep the stitches close together.
You will get longer stitches by moving the hoop faster and shorter stitches by moving the hoop more slowly.
Secure with a reinforcement stitches at the end by press Auto-lock button.
Select the zigzag stitch pattern and adjust the stitch width as desired. Sew at a constant speed, moving the hoop slowly along the lettering.
When the letter is finished. Secure with a reinforcement stitches at the end by press Auto­lock button.
* Embroider hoop is not included with the
machine.
51
Monogramming
Embroidery
Free motion darning, embroidery and monogramming
- Place the two pieces of fabric with the right side together and sew with the straight stitch.
- Open the seam allowances and presses it flat.
- Place the center of the presser foot on the seam line of the joined pieces of fabric and sew over the seam.
T
Thin paper
Basting
T
A
52
Fagoting
- Separate the folded edges of the fabric pieces with a gap of 4mm (1/8 inch) and baste them onto a piece of thin paper or water-soluble stabilizer sheet.
- Align the center of the presser foot with the center of the two pieces of fabric and begin sewing.
- After sewing, remove the paper.
12
Patchworkstich
12 13 14 45
Mirror
Select the pattern.
Pressing the mirror button. LCD will display the mirror function and the machine will sew the reflected pattern until you press the mirror button again.
Please Note:
-Pattern 15-25 cannot be mirror imaged.
-Mirror imaged patterns can also be combined with other patterns.
A. Normal pattern sewing.
B. Mirror pattern sewing.
A
B
Patterns
53
54
Insert the twin needle.
T
Follow the instructions for single-needle threading using the horizontal spool pin. Thread through the left needle.
Set the second spool pin (included with the accessories) into the hole on the top of the machine. Thread through remaining points, making certain to omit the thread guide above the needle and pass thread through the right needle.
2.0~5.0
Before sewing adjust the stitch width, Turn the handwheel to check the needle clearance, so that needle does not hit the needle plate.
When sewing with twin needle, always proceed slowly, and make sure to maintain a low speed to insure quality stitching.
Twin needle
Thread each needle separately.
Please Note: Make sure that the two threads used to thread the twin needle are of the same weight. You can use one or two colors
Please Note: When sewing with twin needle, always proceed slowly, and make sure to maintain a low speed to insure quality stitching.
Select a stitch pattern and start to sewing. Utility and decorative patterns 00-14, 26-99 can
be used. Sewing result will be a pattern with two parallel
stitch lines.
*Thetwinneedleisoptional.Itisnot include
with the accessories.
Attention: When using twin needles, use the all purpose foot (T) regardless of what kind of sewing foot will be carried out.
Use only twin needle assemblies with max. 2mm needle distance.
55
Walking foot
c
a
* The walking foot accessory is optional. It is not included with
this machine.
Always try to sew first without the walking foot accessory which should be used only when necessary.
It is easier to guide the fabric and you have a better view of the seam when using the standard, regular foot on your machine.
You r se w ing mac h ine offe r s e x ce l l en t st i tch qua l ity on a wi d e r a nge of f abr i cs f ro m de l i ca t e c h iffo n s t o multiple layers of denim.
The Walking Foot accessory equalizes the feeding of the upper and lower layers of fabric and improves the matching of plaids, stripes and patterns. It also helps to prevent uneven feeding of very difficult fabrics. The Walking Foot accessory equalizes the feeding of the upper and lower layers of fabric and improves the matching of plaids, stripes and patterns. It also helps to prevent uneven feeding of very difficult fabrics.
Lift the presser foot lifter to raise the presser foot bar.
Remove the presser foot holder by unscrewing (counterclockwise) the presser bar attaching screw.
Attach the Walking Foot to the machine as follows:
-Thearm(a)shouldfitintoabovetheneedlescrewandclamp(b).
- Slide the plastic attaching head (c) from your left to right so that it is fitted into the presser foot bar.
- Lower the presser foot bar.
- Replace and tighten (clockwise) the presser bar attaching screw.
- Make sure both the needle screw and the presser bar attaching screw are tightly secured.
Draw the bobbin thread up and place both the bobbin thread and the needle thread behind the walking foot attachment.
b
00
Memory
When you turn the machine "ON", the LCD screen displays " ".
Direct
Press the " " button to enter the memory mode, and store the combinations of character or decorative stitches.
Press the " " button to select any desired pattern group among " " or " " on the LCD screen. Then
You can change the stitch length, width, or choose the Auto-stop, mirror function if desired.)
.......... ..........
press the desired pattern number (E.g.13). (
Repeat step 3 for more patterns to be stored in the memory.
Combining patterns or letters
Combined patterns can be stored for later use. Since stored patterns are not lost after the sewing machine is turned off, they can be recalled at any time. This is convenient for patterns, such as names, that will be used often.
Please Note:
-
- Multiple patterns selecting from pattern modes " , " can be combined and sewn together.
-
-
All the units in the memory can be edited to set its function such as Stitch length, Stitch width, Mirror and Auto-lock.
The machine has a program memory that can retain 30 units of stitches.
The Direct mode patterns and can not be memorized.
the patterns 15-25
Direct
Patterns
MEM
Patterns
Alphabet
Patterns
MEM
Patterns
Alphabet
Please Note: When the memory the full with 30 units of patterns, the machine will beep to signal it.
Use the arrow " " or " " button to check what you have programmed.
Patterns
MEM
56
If you wish to delete a certain stitch within in the memory mode, use the " " button or " " button until the actual stitch number is displayed.
Press the " " button to delete the selected pattern and the next pattern in the back will move forward.
Clearing patterns or letters
Patterns
MEM
Adding patterns or letters
Patterns
MEM
Attention: The selected pattern will be cleared
from the memory module after closing the machine if you do not press the " " button again when you have completed your selection.
Press the " " button to leave the memory mode and return to the Direct mode.
Direct
While in the memory mode, press the " " button or the ""buttonuntilthestitchnumberyouhaveselectedis displayed, then add the new stitch or change the stitch length, width, Auto-stop or mirror, if desire.
Recalling and sewing the memorized pattern
Press the " " button to enter the memory mode
.
The machine will be positioned at the first programmed stitch.
Patterns
MEM
Memory
57
Press foot controller. The machine will start to sew from first entered pattern. On the LCD screen, sewing stitch data is indicated.
If you wish to check what is programmed or if you wish to start sewing a few stitches in , use the " " button or " " button.
You can use the Auto-lock " " function when the sewing machine is stopped.
the memory mode
........
Please Note: If you wish to repeat your stitch
combination without having the machine stop press the Auto-lock " " button to cancel the Auto-Stop in .
The " " will disappear from the LCD screen.
the memory mode
Press the " " button to leave the memory mode and return to the Direct mode.
Patterns
MEM
Direct
Memory
58
Patterns
MEM
Warning Functions
Lowering the buttonhole lever
When you select any buttonhole pattern or darning pattern, LCD screen will show the figure " ". It is to remind you to lower the buttonhole lever.
Bobbin winding
When the bobbin winder spindle is activated for bobbin winding (in the rightmost position) this appears on the LCD screen as a reminder.
figure
Instruction message display
Patterns
Patterns
Attention: During the sewing, if the thread get jammed inside the hook stopping the needle from moving and you continue pressing the foot control, the security switch will stop the machine completely. In order to restart the sewing machine, you will have to turn the on/off switch to the OFF position and then ON again.
- When operating correctly: 1 beep
- When the memory is full 30 units of pattern: 2-short beeps
- When operating incorrectly: 3-short beeps
- When the sewing machine is in trouble and can't sew: 3-short beeps
It means that the thread is twisted or jammed and the hand wheel axle can't move. Please look t hrough the "Trouble shooting guide" on page 62/63 to find the solution. After the problem has been solved, the machine will continue to sew.
Warning beeping sound
Please Note: If the problem is still not solved, please contact your local dealer.
Return bobbin winder spindle to left
If you press any button on the machine when the bobbin is full or the bobbin winder spindle is in the right position, then the machine will beep 3 times as a warning.
Return the bobbin winder spindle to the left position.
59
Attention: Disconnect the power cord from the wall socket before cleaning the screen and sewing machine surface, otherwise injury or electrical shock may result.
Remove the needle plate cover and bobbin.
60
If lint and bits of thread accumulate in the hook, this will interfere with the smooth operation of the machine. Check regularly and clean the stitching mechanism when necessary.
Attention: Disconnect the machine from the wall outlet before carrying out any maintenance.
Maintenance
If the front panel is dirty, wipe it gently with a soft, dry cloth.
Do not use any organic solvents or detergents.
Cleaning the screen
If the surface of the sewing machine is dirty, lightly soak a cloth in mild detergent, squeeze it out firmly and then wipe the surface. After cleaning it once in this way, wipe the surface again with a dry cloth.
Cleaning the sewing machine surface
Cleaning the hook
Attention: This machine is equipped with a 100mW LED lamp. If lamp replacement is needed, please contact nearest authorized retailer.
Maintenance
a
b
Clean the bobbin holder with a brush.
Remove the needle, presser foot and presser foot holder.
Remove the bobbin cover plate and bobbin.
Remove the screw holding the needle plate and remove the needle plate.
Lift up the bobbin case and remove it.
Clean the hook race, feed dog and bobbin case with a brush. Also clean them, using a soft, dry cloth.
Replace the bobbin case into the hook race so that the tip (a) fits to the stopper (b) as shown.
61
Problem
Cause
Correction
Upper thread
breaks
Lower thread
breaks
Skipped
stitches
Needle breaks
Loose
stitches
Seam
gather or
pucker
1. The machine is not threaded correctly.
2. The thread tension is too tight.
3. The thread is too thick for the needle.
4. The needle is not inserted correctly.
5. The thread is wound around the spool holder pin.
6. The needle is damaged.
1. The bobbin case is not inserted correctly.
2. The bobbin case is threaded wrong.
3. The lower thread tension is too tight
1. The needle is not inserted correctly.
2. The needle is damaged.
3. The wrong size needle has been used.
4. The foot is not attached correctly.
5. The machine is not threaded correctly.
1. The needle is damaged.
2. The needle is not correctly inserted.
3. Wrong needle size for the fabric.
4. The wrong foot is attached.
5. The needle clamp screw is loose.
6. The presser foot that is used is not appropriate for the type of stitch that you wish to sew.
7. The upper thread tension is too tight.
1. The machine is not correctly threaded.
2. The bobbin case is not correctly threaded.
3. Needle/ fabric/ thread combination is wrong.
4. Thread tension is wrong.
1. The needle is too thick for the fabric.
2. The stitch length is adjusted wrong.
3. The thread tension is too tight.
1. Select a finer needle.
2. Readjust the stitch length.
3. Loosen the thread tension.
1. Check the threading.
2. Thread the bobbin case as illustrated.
3. The needle size must suit the fabric and thread.
4. Correct the thread tension.
1. Insert a new needle.
2. Insert the needle correctly (flat side towards the back).
3. Choose a needle to suit the thread and fabric.
4. Select the correct foot.
5. Use the screwdriver to firmly tighten the screw.
6. Attach the presser foot that is appro-priate for the type of stitch that you wish to sew.
7. Loosen the upper thread tension.
1. Remove and reinsert needle (flat side towards the back).
2. Insert a new needle.
3. Choose a needle to suit the thread.
4. Check and attach correctly.
5. Rethread the machine.
1. Remove and reinsert the bobbin case and pull on the thread. The thread should pull easily.
2. Check both bobbin and bobbin case.
3. Loosen lower thread tension as described.
1. Rethread the machine.
2. Reduce the thread tension (lower number).
3. Select a larger needle.
4. Remove and reinsert the needle (flat side towards the back).
5. Remove the reel and wind thread onto reel.
6. Replace the needle.
Reference
Page 11
Page 14
Page 7
Page 7
Page 11
Page 7
Page 10
Page 7
Page 10
Page 14
Page 7
Page 7
Page 7
Page 5
Page 11
Page 7
Page 64
Page 7
Page 10
Page 7
Page 64
Page 14
Page 11
Page 25
Page 7
Page 14
Page 7
Page 14
Before calling for service, check the following items. If the problem still persists, contact the place of purchase or your nearest authorized dealer.
Trouble shooting guide
62
Page 25
Page 60
Page 60
Seam
puckering
Patterns are
distorted
1. The needle thread tension is too tight.
2. The needle thread is not threaded correctly.
3. The needle is too heavy for the fabric being sewn.
4. The stitch length is too long for the fabric.
1. The correct presser foot is not used.
2. The needle thread tension is too tight.
1. Select the correct foot.
2. Loosen the thread tension .
1. Lossen the thread tension.
2. Rethread the machine.
3. Choose a needle to suit the thread and fabric.
4. Make stitch dense.
The sewing
machine
doesn't operate
1. The machine is not turned on.
2. The presser foot lifter is raised.
1. Turn on the machine.
2. Lower the presser foot lifter.
The machine
jams
Remove the upper thread and bobbin case, turn the handwheel backwards and forwards by hand and remove the thread remands.
The
machine is
noisy
1. Fluff or oil have collected on the hook or needle bar.
3. The needle is damaged.
1. Clean the hook and feed dog as described.
3. Replace the needle.
Uneven
stitches,
uneven feed
1. Poor quality thread.
2. The bobbin case is threaded wrong.
3. Fabric has been pulled.
1. Select a better quality thread.
2. Remove the bobbin case, the thread and reinsert correctly.
3. Do not pull on the fabric while sewing, let it be taken up by the machine.
Problem
Cause
Correction
5. Thread is caught in the hook.
4. Slight humming sound coming from internal motor.
4. Normal.
6. The feed dogs are packed with lint.
Remove the upper thread and bobbin case, turn the handwheel backwards and forwards by hand and remove the thread remands.
1. Thread is caught in the hook.
2. The feed dogs are packed with lint.
3. Connect the power line plug to the electric outlet.
3. The machine is not plugged in.
Page 14
Page 11
Page 7
Page 64
Page 14
Page 10
Page 7
--
Page 7
Page 3
--
Page 16
Page 3
Page 60
Reference
Trouble shooting guide
63
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3.5
0.0
3.5
3.5
3.5
5.0
5.0
5.0
5.0
5.0
3.5
3.5
5.0
7.0
5.0
5.0
5.0
7.0
5.0
5.0
6.0
6.0
7.0
7.0
7.0
2.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
0.0~7.0
0.0~7.0
0.0~7.0
1.0~6.0
0.0~7.0
0.0~7.0
2.0~7.0
2.5~7.0
3.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~5.5
5.5~7.0
2.5~5.5
2.5~5.5
3.0~7.0
3.0~7.0
7.0,6.0,5.0
3.5~7.0
3.5~7.0
1.0~3.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
3.5~7.0
4.0~7.0
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.0
1.0
2.5
2.5
2.5
2.0
1.0
2.5
2.5
2.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2.0
2.0
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
1.5
0.5
0.0~4.5
0.0~4.5
1.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
0.3~4.5
0.3~4.5
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
0.5~4.5
0.5~4.5
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
1.0~2.0
1.0~3.0
1.0~2.0
1.0~2.0
0.5~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
0.3~1.0
1.0~3.0
0.5~1.0
T
T
T
T
T
T
T
T
E
T
F
F
T
A
A
D
D
D
D
D
D
D
A
D
D
D
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
-- --
Functions
Presser
Foot
Stitch Pattern
Auto
Manual
Auto-lock
Mirror/Presser foot
Twi n n ee dl e
Reverse
/T
Memory
/T
/T
Quick adjustment reference chart
Utility
stitches
Buttonhole
stitches
Satin
stitches
Decorative
satin stitches
Darning
stitches
Eyelet stitch
Bar tack stitch
Manual
Auto
64
Width (mm)
Length (mm)
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
5.0
4.0
4.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
7.0
5.0
4.0
3.5
3.5
4.0
3.5
6.0
7.0
6.0
5.0
5.0
6.0
5.0
5.0
6.0
7.0
5.0
7.0
6.0
5.0
7.0
7.0
7.0
5.0
7.0
7.0
2.5~7.0
4.0~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
5.0~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
5.0~7.0
5.0~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
3.5~7.0
3.5~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
4.5~7.0
3.0~7.0
4.0~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
0.5
0.5
1.5
1.5
1.0
2.5
1.0
1.0
1.5
1.0
1.0
1.0
1.0
1.5
2.0
2.0
2.5
2.5
2.5
2.5
2.0
1.5
2.0
2.0
2.0
1.5
1.5
1.0
2.0
1.5
2.5
2.0
1.0
3.0
3.0
2.0
2.5
2.5
2.0
2.5
0.5~1.0
0.5~1.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~4.5
1.0~4.5
1.0~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.0~4.5
1.0~4.5
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
1.0~4.5
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
2.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.0~4.5
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
T
T
T
T
A
T
T
T
T
T
T
T
A
T
T
A
A
T
A
A
A
T
T
T
A
T
Functions
Presser
Foot
Stitch Pattern
Auto-lock
Mirror/Presser foot
Twi n n ee dl e
Reverse
Memory
Manual
Decorative
satin stitches
Cross
stitches
Quilt
stitches
Decorative
stitches
Manual
65
Quick adjustment reference chart
Width (mm)
Length (mm)
Auto Auto
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
7.0
7.0
5.0
5.0
7.0
7.0
6.0
7.0
7.0
5.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
7.0
5.0
5.0
5.0
2.5~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
3.5~7.0
3.5~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
3.0~7.0
3.5~7.0
2.5~7.0
3.0~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
3.5~7.0
3.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
2.5~7.0
1.0
2.0
2.0
1.0
3.0
2.0
2.0
3.0
2.0
1.0
3.0
2.0
2.0
2.5
2.5
3.0
2.0
2.0
2.0
2.0
1.0~3.0
1.5~3.0
2.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
1.0~3.0
2.0~3.0
1.5~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.5~3.0
1.0~3.0
1.0~3.0
1.5~3.0
T
A
A
A
A
A
A
A
T
A
A
A
A
A
T
T
T
T
T
T
Decorative
stitches
Functions
Presser
Foot
Stitch Pattern
Auto-lock
Mirror/Presser foot
Twi n n ee dl e
Reverse
Width (mm)
Length (mm)
Memory
Quick adjustment reference chart
66
ManualManual
Auto Auto
!"#$%&!#!#' ()*+,-!. $%!&
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. When replacing old appliances with new once, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least for free of charge.
Bedienungsanleitung
Fragen zur Maschine, Service und Kundenberatung Fa. Fischer Lerchenstrasse 2 74226 Nordheim Tel. 01805-616 561 Fax. E-mail: carinaservice@aol.com
07133-901 4378
0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz, max. 0,42 /Min. aus dem Mobilfunknetz
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf lhrer Nähmaschine.
Sie haben ein Qualitätsprodukt erworben,
welches mit grösster Sorgfalt hergestellt wurde.
Diese Bedienungsanleitung vermittelt lhnen alles
Wissenswerte über die Anwendungsmöglichkeiten lhrer
Nähmaschine. Sollten dennoch Fragen offen bleiben,
bitten wir Sie, sich an lhren Händler zu wenden.
Wir wünschen lhnen viel Freude und grosse Näherfolge.
Sehr geehrter Kunde!
Wichtige sicherheitshinweise
Beim Gebrauch eines elektrischen Geräts sind folgende grundsätzliche Sicherheitsmassnahmen unbedingt zu beachten:
Lesen Sie vor Gebrauch dieses Nähcomputers die Bedienungslanleitung durch.
1. Nähcomputer nie unbeaufsichtigt stehen lassen, wenn er noch am Stromnetz angeschlossen ist.
1. Verhindern, dass der Nähcomputer als Spielzeug verwendet wird. Erhöhte Achtsamkeit ist geboten, wenn der Nähcomputer von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
2. Dieser Nähcomputer darf nur zu dem in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck benutzt werden. Es darf nur Zubehör wie in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben und vom Hersteller empfohlen benutzt werden.
3. Den Nähcomputer nie benutzen, wenn ein Kabel oder Anschluss beschädigt ist, wenn er nicht richtig bzw. störungsfrei funktioniert, nachdem er fallengelassen oder beschädigt worden oder mit Wasser in Kontakt gekommen ist. Nähcomputer ins nächste autorisierte Fachgeschäft oder Servicestelle zur Überprüfung, Reparatur und zum Einstellen der elektrischen und/oder mechanischen Teile bringen.
4. Bei Gebrauch des Nähcomputers darauf achten, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Lüftungsschlitze von Fusseln, Staub und Stoffrückständen freihalten.
5. Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Nähnadel geboten.
6. Immer eine korrekte zum Nähcomputer gehörende Stichplatte benutzen. Eine falsche Stichplatte kann zu Nadelbruch führen.
7. Keine krummen Nadeln verwenden.
8. Stoff beim Nähen weder ziehen noch stossen. Das kann die Nadel so weit biegen, dass sie bricht.
9. Nähcomputer ausschalten (Hauptschalter auf "O" stellen), wenn im Nadelbereich Tätigkeiten ausgeführt werden, zum Beispiel Einfädeln, Nadel wechseln, Greiferspule einsetzen oder Nähfuss wechseln und dergleichen.
10. Nähcomputer immer ausstecken (vom Stormnetz trennen), wenn Unterhaltsarbeiten wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, vorgenommen werden. Zum Beispiel, wenn Abdeckungen entfernt werden, beim Ölen oder Glühbirne wechseln usw.
11. Keine Gegenstände in Öffnungen am Nähcomputer stecken oder hineinfallenlassen.
12. Nähcomputer nicht im Freien benutzen.
13. Nähcomputer nicht benutzen, wo Treibgasprodukte (Sprays) oder Sauerstoff verwendet werden.
14. Zum Ausschalten alle Schalter auf ("O") stellen und Netzstecker herausziehen.
15. Kabel am Stecker herausziehen, nicht am Kabel ziehen. Beim Ausstecken immer am Stecker ziehen, nie am Kabel.
16. Der Schalldruckpegel unter normalen Betriebsbedingungen beträgt 75dB(A).
17. Bitte schalten Sie die Nähmaschine aus oder ziehen Sie den Stecker, wenn die Nähmaschine nicht ordnungsgemäß funktioniert.
18. Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Fußanlasser.
19. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie werden beim Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
20. Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieser Nähcomputer ist nur den Haushaltgebrauch bestimmt.
GEFAHR
WARN UNG -
SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN
Zum Schutz vor elektrischem Schlag:
Zum Schutz vor Verbr ennungen, Feuer, elektrischem Schlag oder V erletzungen
von Personen:
-
2. Nach Gebrauch und vor dem Reinigen den Nähcomputer immer vom Stromnetz trennen.
Übersicht der wichtigsten teile am nähcomputer ...........................................1
Zubehör .............................................................................2
Nähcomputer ans stromnetz anschliessen .................................................3
Anfangen zu nähen ....................................................................4
Nähfuss auswechseln ..................................................................5
Nähfusstabelle ........................................................................6
Nadel wechseln .......................................................................7
Passende nadel, faden und stoff wählen ...................................................7
Greiferspule füllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Greiferspule einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oberfaden einfädeln ...............................................................11-12
Einfädler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fadenspannung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Unterfaden heraufholen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Faden abschneiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2-stufen-nähfussanhebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporteur heben und senken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Knöpfe der maschine...............................................................17-18
LCD-anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stichübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bedienknöpfe .....................................................................21-22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funktionstasten ...................................................................24-25
Wahltaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nützliche anwendungen ............................................................28-29
Geradstiche und nadelposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zickzackstiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stretchstich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ein/Aus Knopf .....................................................................4
Fußanlasser........................................................................4
Ein/Aus Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rücktransportknopf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatisches Vernähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nadelstopp oben/ unten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Speichertaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Löschtaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pfeiltaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stichbreiten-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stichlängen-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spiegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spiegeltaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Direkte Musterwahl und die Nummertasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ecken nähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rückwärts nähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Freiarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tischverlängerung installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Auf dicken Stoffen nähen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Speichertasten
Inhaltsverzeichnis
Kantenumnähstiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blindsaum und lingeriestiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Knöpfe annähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Knopflöcher nähen ................................................................35-38
Fadenführerstich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Stopfen ..........................................................................40-41
Reissverschluss einnähen ...........................................................42-43
Schmalsäumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Schnuraufnähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Raupennähte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Quilten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Muschelstich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kräuseln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Smoken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Freihandstopfen, -sticken und -monogramme ..........................................50-51
Fagotten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Patchworkstich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zwillgsnadel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Obertransportfuss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Speichern ........................................................................56-58
Warnfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unterhalt.........................................................................60-61
Beheben von Störungen ............................................................62-63
Übersicht der einstellungen .........................................................64-66
Kantenumnähfuss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Universalnähfuss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Knopflöcher auf elastischen Stoffen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Beidseitig verdeckt eingesetzter Reissverschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einseitig verdeckt eingesetzter Reissverschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einzelschnur aufnähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dreifachschnur aufnähen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kräuseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kräuseln und gleichzeitiges Annähen an ein glattes Stoffstück . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Stopfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sticken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Monogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Musterarten oder Schriftzeichen kombinieren
Muster oder Buchstaben hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Löschen von Mustern oder Buchstaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aufrufen und Nähen von gespeicherten Mustern .......................................57-58
Pieption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spulerstift wieder nach links drücken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
LCD-Anzeige reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Oberfläche des Nähcomputers reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Greifer reinigen .................................................................60-61
Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Inhaltsverzeichnis
1
Öffnung für zweiten Garnrollenstift
Handrad
Hauptschalter
Netzkabel
Anschluss für Fussanlasser
Horizontaler Garnrollenhalter
Nähfusslifter
Transporteur
Unterfadenspulführung
Oberfadenführung
Fadenabschneider Knopflochhebel
Automatischer Nadeleinfädler
Anschiebetisch und Zubehörbox
Rücktransport
Automatisches Vernähen
Nadelstopp oben/unten
Ein/Aus Knopf
Fadenspanndrehknopf
Greiferspulvorrichtung
Geschwindigkeitsregler
Programmiertasten
Stichwahlknöpfe
Funktionstasten
LCD Anzeige
Einstelltaste für die Stichlänge
Einstelltaste für die Stichbreite
Griff
Übersicht der wichtigsten teile am nähcomputer
Spulenabdeckung
Ausziehbare Kurzanleitung
Greiferspulenstopper
P
D
M
K
A
E
IT
1. Universalfuss (T)
2. Reissverschlussfuss (I)
3. Knopflochfuss (D)
4. Kantenumnähfuss (E)
5. Blindstichfuss (F)
6. Raupennahtfuss (A)
7. Knopfannähfuss
8. Greiferspulen (3x)
9. Garnrollenhalter (gross)
10. Garnrollenhalter (klein)
11. Filzkissen
12. Zweiten Garnrollenstift
13. Schraubenzieher (gross und klein) (L & S)
14. Kantenlineal
15. Reinigunspinsel, Pfeiltrenner
16. Paket Nadeln (3x)
17. Säumer (K)
18. Schnuraufnähfuss (M)
19. Quiltfuss (P)
20. Stopf-/Stickfuss
21. Kräusler
22. Obertransportfuss
23. Zwillingsnadel
24. Abdeckung
25. Tischverlängerung
Basiszubehör
Optional
123
5
006186008 006905008
006904008
7
006914008
006099008
10
R12373209
11
TA10943209
006012008
006084009
15 16
006015009
8
13
9
12
14
006008001
006907008
17
006900008
18
006813008
6
006172008
19
006916008
20
006016008
21
006917008
22
0061850081
23 24 25
006020008
2
Zubehör
006H1A0004
4
006914008
F
3
Nähcomputer ans stromnetz anschliessen
Nähcomputer ans Stromnetz anschliessen
Vor Anschluss des Nähcomputers ans Stromnetz, bitte zuerst sicherstellen, dass Spannung (Volt) und Frequenz mit Spannung und Frequenz des Stromnetzes übereinstimmen.
Nähcomputer auf stabilen Tisch stellen.
1. Stecker (2 Eingänge) des Netzanschlusskabels in die Netzanschlussbuchse am Nähcomputer stecken.
2. Netzkabelstecker am Stromnetz anschliessen.
3. Hauptschalter auf "ON" (EIN) stellen.
4. Das Nählicht beginnt zu leuchten, sobald der Nähcomputer eingeschaltet wird (auf "ON").
Zum Ausschalten Hauptschalter auf "OFF" (AUS bzw. "O") stellen und Netzstecker herausziehen.
Achtung: Immer sicherstellen, dass die Maschine vom Stromnetz getrennt und der Hauptschalter auf ("O") ist, wenn sie nicht im Gebrauch ist und bevor Sie Einzelteile einlegen oder entfernen.
EIN
AUS
4
Anfangen zu nähen
Fußanlasser
Ein/Aus Knopf
Fussanlasser bei ausgeschaltetem Nähcomputer anschliessen.
Stecker in die dafür vorgesehene Anschlussbuchse am Nähcomputer einstecken.
Nähcomputer einschalten, dann langsam auf Fussanlasser drücken, um zu nähen beginnen. Fussanlasser loslassen, damit der Nähcomputer anhält.
Die Maschine fängt an zu laufen, wenn die Ein/Aus Knopf gedrückt ist und stoppt wenn Sie sie noch einmal drücken.
Die Maschine rotiert am Anfang des Nähens ein bisschen.
Der Geschwindigkeitseinstellhebel kann die Nähgeschwindigkeit regulieren.
Um die Geschwindigkeit zu erhöhen, schieben Sie den Hebel nach rechts, sie zu bremsen, dann nach links.
Achtung: Falls Unsicherheiten bestehen betreffend Anschluss des Nähcomputers ans Stromnetz, bitte qualifizierten Elektriker fragen. Nähcomputer bei Nichtgebrauch ausstecken.
Das Gerät muss mit dem Fußanlasser C-9000 von der Firma CHIEN HUNG TAIWAN., LTD betrieben werden.
b
a
d
c
f
b
e
a
e
g
Nähfuss auswechseln
Achtung: Hauptschalter ausschalten (auf OFF bzw. "O" stellen) vor dem Ausführen der oben genannten Operationen!
Nähfusshalter anbringen
Nähfuss einsetzen
Nähfuss entfernen
Kantenlineal anbringen
Nähfussstange hochstellen (a). Nähfusshalter (b) wie abgebildet anbringen.
Nähfusshalter (b) senken, bis die Aussparung (c) direkt über dem Stift (d) liegt.
Befestigungshebel (e) nach oben drücken. Nähfusshalter (b) senken und der Nähfuss (f) rastet automatisch ein.
Nähfuss hochstellen. Befestigungshebel (e) nach oben drücken und der Nähfuss löst sich.
Kantenlineal (g) wie agebildet durch die Öffnung schieben. Je nach gewünschter Breite des Saums, der Falten usw. Einstellen.
5
P
Reissverschluss einnähen
Allgemeines Nähen, Patchwork, Dekorstiche, Smoken, Fagotten usw.
Schnuraufnähen
Kanten umnähen
Blindsaum
Schmalsäumen
Raupennaht
Quilten
Stopfen Freihandsticken Monogramme
Kräuseln
Knöpfe annähen
Für regelmässigen Stofftransport auf schwierigen Stoffen.
Knopfloch
Universalfuss (T)
Reissverschlussfuss (I)
Knopflochfuss (D)
Schnuraufnähfuss(M)
(Optional)
Kantenumnähfuss (E)
Blindstichfuss (F)
Säumer (K)
(Optional)
Raupennahtfuss (A)
Quiltfuss (P)
(Optional)
Stopf-/Stickfuss
(Optional)
Kräusler
(Optional)
Knopfannähfuss
Obertransportfuss
(Optional)
Nähfusstabelle
Anwendung:
Nähfuss Nähfuss
Anwendung:
Nadel Nadel
6
Hinweis: Die Zwillingsnadel ist optional. Sie ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Wenn Sie mit der Zwillingsnadel nähen, sollte die Stichbreite weniger als "5.0" sein.
T
I
D
M
K
F
E
A
A
B
Nadel wechseln
Achtung: Hauptschalter ausschalten (auf OFF bzw. "O" stellen) vor dem Ausführen der folgenden Arbeiten.
Nadel regelmässig wechseln, vor allem wenn sie abgenutzt ist und Probleme verursacht.
Nadel wie auf den folgenden Abbildungen gezeigt einsetzen.
A. Schraube an der Nadelstange lösen und nach
dem Einsetzen einer neuen Nadel wieder anziehen.
Die flache Kolbenseite kommt nach hinten.
B. Nadel so weit wie möglich nach oben schieben.
Nur einwandfreie Nadeln benutzen. Probleme können auftreten bei der Verwendung von:
- Krummen Nadeln
- Stumpfen Nadeln
- Beschädigten Spitzen
Die meist verkauften Fäden sind von mittlerer Stärke und für diese Stoffe und Nadelstärken geeignet.
Polyesterfaden für synthetische und Mischmaterialien.
Baumwollfaden für natürliche Gewebe. Als Ober- und Unterfaden generell den
gleichen Faden nehmen.
Schwere Stoffe: Canvas, Wollstoffe, Zeltstoffe und Quilts, Jeans, Polstermaterial (leicht bis mittelschwer).
Passende nadel, faden und stoff wählen
16 (100)
11-14 (80-90)
14 (90)
18 (110)
9-11 (70-80)
Tabelle zur Übereinstimmung von Nadel, Faden und Stoff
Nadelstärke
Stoff
Faden
Starken Faden, Teppichfaden.
Dünner Baumwollfaden, Nylon, Polyester- oder Baumwoll-Faden mit Polyesterkern.
Dicke Wollstoffe, Mantelstoffe, Polsterstoffe, einige Leder- und Vinylarten.
Feine Stoffe dünne Baumwollstoffe, Voile, Serge, Seide, Moussline, Qiana, Baumwollstrick, Tricot, Jersey, Crepe, Polyesterwebstoffe, Hemden-und Blusenstoffe.
Passende nadel, faden und stoff wählen
Hinweise :
- I.A., dünne Fäden und Nädel für dünne Geweben und dicke Fäden und Nädel für dickeGeweben.
- Immer Faden und Nadel auf einem kleinen Stück Gewebe probieren bzw. testen, das beim Nähen gebraucht wird.
- Den gleichen Faden für Nadel und Garnrolle benutzen.
7
Mittelschwere Stoffe Baumwolle, Satin, Nessel, Segeltuch, Doppelstrick, leichte Wollstoffe.
Mittelschwere Stoffe Baumwollsegeltuch, Wollstoffe, dickerere Strickstoffe, Frotté, Jeans.
1. Faden und Fadenspulenhalter auf Garnrollenstift setzen. Bei kleinen Fadenspulen, den Spulenhalter mit der schmalen Seite gegen die Fadenspule setzen oder den kleinen Spulenhalter nehmen.
Greiferspule füllen
2. Faden in Fadenführung einklinken. ("Kind" neben dem Faden- bzw. Gewindeführungsdeckel1)
4. Faden wie illustriert in die Garnrolle einfädeln und auf der Spindel platzieren.
5. Garnrolle nach rechts drücken.
Das Wickeln der Garnrolle
8
3. Führen Sie den Faden im Gegen-Uhrzeigersinn um die Fadenspannungsführung.
6. Halten Sie das Fadenende mit der Hand fest.
7. Drücken Sie die oder Fußsteuerung.Ein/Aus Knopf
8. Sobald die Garnrolle nach einigen Umdrehungen gewickelt worden ist, halten Sie die Maschine und schneiden den Faden in der Nähe von dem Loch der Garnrolle ab. Stellen dann die Geschwindigkeit auf maximalen Wert ein, Wickeln die Garnrolle Weiter bis sie voll ist. Der Motor stoppt automatisch sobald die Garnrolle voll ist.
9. Stoppen Sie die Maschine und Schneiden den Fadeen ab nab dann entfernen die Garnrolle.
Hinweis: Solange der Schalter des Garnrollenspulers auf linke Position steht "Garnrolle Wickelposition" näht die Maschine nicht und dreht das Handrad auch nicht. Um nähen anzufangen, muß der Schalter dann auf die rechte Position also "Nähposition" gestellt werden.
Greiferspule füllen
9
Faden durch Schlitz (A) ziehen.
Greiferspule einsetzen
Achtung: Nähcomputer vor dem Einsetzen oder Herausnehmen der Greiferspule ausschalten (Hauptschalter auf OFF bzw. "O" stellen).
Zum Einsetzen oder Herausnehmen der Greiferspule muss die Nadel ganz oben sein.
Spule so in Spulenkapsel einsetzen, dass sich die Spule im Gegenuhrzeigersinn dreht (Pfeilrichtung).
10
A
C
A
B
B
Die Spule mit einer Hand leicht festhalten und mit der anderen Hand den Faden entlang der Pfeilmarkierungen von (A) nach (B) führen.
Ziehen Sie dann den Faden entlang der Pfeilmarkierungen von (B) nach (C). Um das Reststück des Fadens ab zu trennen, ziehen Sie den Faden bei (C) über die Klinge. Abdeckung wieder einsetzen.
11
6
5
7
8
Oberfaden einfädeln
Nadel zuerst ganz hochstellen und den Nähfuss heben, damit sich Fadenspannung löst.
1. Garnrollenstift anheben.
Garnrolle so auf den Garnrollenstift setzen, dass der Faden vorn abspult, und die Fadenablaufscheibe unten am Garnrollenstift platzieren.
2. Faden ab Garnrolle durch die obere Fadenführung ziehen.
Hinweis: Es ist wichtig, richtig einzufädeln, sodass nicht so viele Probleme bei der Näharbeit auftreten könnten.
12
5. Dann nach unten und um den Kontrollfedernhalter.
6. Oben angelangt, Faden von rechts nach links durchs
Führungsöhr am Fadenhebel und wieder nach unten führen.
4. Faden weiter durch die F adenspannung zwischen den
silberfarbenen Scheiben durchführen.
3. Faden um die Fadenführung legen und durch die
Vorspannfeder ziehen, wie abgebildet.
Oberfaden einfädeln
7. Faden hinter der flachen horizontalen Fadenführung
durchführen. Faden durch den Seilkrängel führen.
8. Fadenende durch den Nadel von vorne nach hinten ziehen,
und ca. 10cm von Faden ausziehen um Nadel einzufädeln, Einfädler benutzen.
13
Einfädler
2. Der Einfädler dreht sich automatisch in Einfädelposition und das Häkchen fährt durchs Nadelöhr.
3. Faden vor der Nadel holen.
4. Faden locker halten und Hebel langsam loslassen. Das Häkchen dreht sich, zieht den Faden durchs Nadelöhr und formt dabei eine Schlinge.
Faden ganz durchs Öhr ziehen.
Nadel ganz hochstellen. Nähfuss senken.
1. Hebel des Einfädlers langsam senken und Faden durch die Fadenführung wie abgebildet durchführen, dann nach rechts ziehen.
Achtung: Nähcomputer ausschalten (Hauptschalter auf OFF bzw. "O" stellen).
14
Stoffrückseite
Oberfaden
Unterfaden
Fadenspannung
- Grundeinstellung Fadenspannung: "AUTO"
- Um die Spannung zu erhöhen, Rad auf die nächst höhere Zahl drehen.
- Um die Spannung zu reduzieren, Rad auf die nächst tiefere Zahl drehen. Es ist wichtig, beim Nähen mit der richtigen Fadenspannung zu arbeiten.
-DieSpannungmussjenachStichart,FadenundStoffangepasst werden.
-90%allerNäharbeitenkannmiteinerSpannungvonzwischen "3" und "5" ausgeführt werden ("AUTO" ist die Grundeinstellung).
- Bei allen dekorativen Näharbeiten wird das Stichbild schöner und der Stoff fältelt weniger, wenn der Oberfaden leicht auf die linke Stoffseite gezogen wird.
Normale Fadenspannung zum Geradstichnähen.
Zu lockere Fadenspannung zum Geradstichnähen. Rad auf höhere Zahl stellen.
Zu starke Fadenspannung zum Geradstichnähen. Rad auf tiefere Zahl stellen.
Normale Fadenspannung für Zickzack und Dekorstiche.
Stoffvorderseite
15
Unterfaden heraufholen
Faden abschneiden
Oberfaden mit der linken Hand festhalten. Handrad gegen sich (im Gegenuhrzeigersinn)
drehen, Nadel senkt sich und hebt sich wieder.
Sorgfältig am Oberfaden ziehen und den Unterfaden durchs Stichloch in der Stichplatte mitheraufziehen.
Der Unterfaden kommt als Schlinge hervor.
Beide Fadenenden nach hinten unter den Nähfuss ziehen.
Nähfuss hochstellen. Stoff entfernen und die Fäden nach links zum Ständerkopf ziehen und am Fadenabschneider abschneiden.
Die Fadenenden sind in der richtigen Länge für die nächste Naht abgeschnitten.
a
b
b
a
16
Bei abgenommenem Anschiebetisch ist der Transporteurverstellhebel am Sockel auf der Rückseite sichtbar.
Hebel nach " " (b) schieben und der Transporteur senkt sich, zum Beispiel zum Knöpfe annähen. Hebel wieder nach " " (a) schieben und der Transporteur ist wieder hochgestellt und bereit zum normalen Nähen.
Der Transporteur wird nicht hochgestellt, wenn das Handrad nicht gedreht wird, auch wenn der Hebel nach links geschoben wurde. Handrad einmal ganz umdrehen, um den Transporteur zu heben.
2-stufen-nähfussanhebung
Transporteur heben und senken
Mit dem Nähfusslifter wird der Nähfuss gesenkt und hochgestellt.
Beim Nähen von dicken Lagen kann der Nähfuss um eine Stufe höher gestellt werden und erleichtert damit das Positionieren des Nähguts.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
6
87
5
13
11
12
9
10
17
1. Ein/Aus Knopf
2. Rücktransport
3. Automatisches Vernähen
4. Nadelstopp oben/unten
5. Geschwindigkeitsregler
Drücken Sie den Knopf um die Maschine ein-/ oder auszuschalten.
Den Knopf gedrückt halten, entweder um rückwärts oder Gewebemasche, Verstärkungsstich mit der niedrigen Geschwindigkeit zu nähen.
Den Knopf gedrückt halten, um die Locking-Stiche sofort oder am Ende der momentanen Muster zu nähen und dann stoppt automatisch.
Den Knopf drücken um die Nadel aufwärts oder abwärts zu bewegen.
Der Geschwindigkeitseinstellhebel kann die Nähgeschwindigkeit regulieren.
Bedienknöpfe siehe seite( 21/22)
Kn pfe der maschineö
9. Einstelltaste für die Stichlänge
10. Einstelltaste für die Stichbreite
Diese T aste drücken um die Breite des Stiches einzustellen.
Diese T aste drücken um die Breite des Zickzackstiches einzustellen.
11. Moduswahltaste
12. Spiegeln
Drücken Sie diese Taste, um in den Direkt-Modus, allgemeinen und dekorativen Mustermodus und Blockbuchstabenmodus zu gelangen.
Die Taste drücken um einen Abspiegelungsmodell zu nähen.
Funktionstasten (siehe seite 24/25/26)
6. Speichertaste
7. Pfeiltasten
8. Löschtaste
Um das erzeugte Muster und oder die Muster Kombination aufzunehmen oder zu speichern, drücken Sie bitte die Taste.
Drücken Sie die " " Taste oder " " Taste bis die eigentliche Stichnummer erscheint.
Falls ein falsches Muster gewählt oder abgespeichert worden ist, kann man es mit der Taste löschen.
Speichertasten ( 23)siehe seite
13. Direkte Rasterwahl und Nummertaste
Schneller Zugang zu dem direkten Muster oder drücken Sie die Nummertaste des dazugehörigen M uster um ein gewünschtes Muster zu Wählen.
18
Wahltaste
(siehe seite 27)
Kn pfe der maschineö
Stichübersicht
Direkt-Muster
19
Direct
Patterns
MEM
Alphabet
MEM
LCD-anzeige
Stichmusternummer
Rückwärts nähen
Auto-sperre
Nadelstopp oben
Direkt-Modus
Spluen
Knopflochhebel
Nadelposition
Spiegeln
Stichbreite
Nähfuss
Nadelstopp unten
Auto-Stopp
Rückwärts nähen
Stichmusternummer
Normalmodus
Spiegeln
Stichbreite
Stichlänge
Nummer der momentanen Einheiten Gesamteinheiten
Speicher
Stichbreite
Stichlänge
Nadelstopp oben
Auto-Stopp
Stichmusternummer
Nähfuss
Speicher
Nummer der momentanen Einheiten Gesamteinheiten
Alphabetmodus
Speichern
Der grün markierte Teil der unten abgebildeten Sticharten bezeichnet einen Rapport jeder Stichart.
Stichübersicht
A. Richtungsmuster
13456
7
8902
C. Das alphabet
01 02
03
04 05 06 07 08 09 10
11 12
13
14
15 16
17
18 19 20
21 22
23
24
25 26
27
28 29
30 31 32 33 34 35 36
B. Muster
17 18 19 20 21 22 23 24 2502 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 1501 1600
52 53 54
55
56
57
58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
75
76
77
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
63 64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74 75
76
77
78
79
80
81
37 38
39
40
41 42
43
44 45 46
47 48
49
50
51 52
53
54 55
56 57 58 59 60 61 62
82
83 84 85 86 87 88
89
90 91
92
93 94
95
96
97
20
30 31 322926 2827
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51
Direct
Patterns
Für die Stichwahlknöpfe 1-5 und die Stiche 00-05: Drücken Sie den Rücktransportknopf um rückwärts zu nähen. Ein Pfeil " " wird im Display angezeigt, wenn die Funktion aktiv ist. Wenn Sie den Rücktransportknopf gedrückt halten, dann näht die Maschine rückwärts, bis sie wieder los lassen. Wenn Sie den Rücktransportknopf drücken und gleich wieder los lassen, bevor Sie anfangen zu nähen, dann näht die Maschine permanent rückwärts. Wenn Sie dann den Knopf erneut drücken, näht die Maschine wieder vorwärts. Die längste Rückwärts-Stichlänge beträgt 3 mm.
Für die Stichwahlknöpfe 6-7 und die Stiche 06-14, 26-99: Wenn Sie den Rücktransportknopf betätigen, näht die Maschine einen Verstärkungsstich bei reduzierter Geschwindigkeit.
21
Die Maschine beginnt zu laufen, wenn die Ein/Aus Taste gedrückt ist und sie stopped, wenn die Taste noch mal gedrückt wird.
Die Maschine läuft langsam am Anfang des Nähens. Die Nahgeschwindigkeit kann mit dem Hebel von
Geschwindigkeitsregler eingestellt werden.
Nadelstopp
oben/ unten
Automatisches
Vernähen
Rücktransport
Ein/Aus Taste
Ein/Aus Taste
Rücktransportknopf
Bedienknöpfe
Patterns
Direct
Patterns
Für die Stichwahlknöpfe 1-4 und die Stiche 00-04: Wenn die A ut o- L oc k -Taste gedrück t ist, nä h t die Maschine sofort automatisch 3 Sicherungsstiche (Vernäh-Stiche) und stoppt dann automatisch. In der LCD Anzeige erscheint das Symbol " " bis die Maschine stoppt.
In der LCD Anzeige erscheint das Symbol " ", wenn die Stichwahlknöpfe 1-4 und die Stiche 00-04 gewählt sind. Drücken Sie den " " Knopf und die Funktion wird gelöscht. Wenn Sie diese Taste erneut drücken, holen Sie die Funktion zurück.
Für die Stichwahlknöpfe 5-7 und die Stiche 05-14, 26­99: Wenn Sie die Auto-Lock-Taste drücken, näht die Maschine 3 Sicherungsstiche (Vernäh-Stiche) am Ende des eingestellten Stiches und stoppt dann automatisch. In der LCD Anzeige erscheint das Symbol " " solange, bis die Maschine stoppt. Die Funktion wird gelöscht, wenn Sie den Knopf erneut drücken oder einen anderen Stich auswählen.
Hinweis:
Drücken Sie die Taste bis der Pfeil auf dem LCD Schirm nach oben zeigt " " und die Nadel wird in der höchsten Positon stoppen.
Drücken Sie die T aste so, dass der Pfeil nach unten zeigt " " und die Nadel wird in der untersten Position stoppen.
Bitte beachten: Während des Nähens ist diese Taste aus er F u nktio n . N a del h och / r u nter Positionstaste stoppt nur die Maschine.
Mit der Nadelstopp oben / unten Taste können Sie bestimmen, ob die Nadel in der oberen Position oder im Stoff stoppt, wenn Sie das Nähen beenden.
22
Automatisches Vernähen
Nadelstopp oben / unten
Bedienknöpfe
Patterns
Patterns
Benutzen Sie die Pfeiltasten " " oder " " um das Muster auszusuchen, dass im Speicher-modus gespeichert werden soll.
23
Speichertaste
Löschtaste Pfeiltasten
Speichertaste
Drückten Sie die " " Taste, um in den Speicher­modus zugelangen und speichern die Kombination der Buchstaben oder dekorative Stiche.
Drücken Sie die " " Taste um den Speicher-modus zu verlassen und in den Direkt-Modus zurück zuke hren.
Bitte beachten: Im Direkt-Modus können Muster und Knopflöcher nicht gespeichert werden.
Löschtaste
Pfeiltaste
Drü
aus Mustern und
Buchstaben nähen.
cken Sie diese T aste falls ein falscher Buchstabe ausgewählt ist. Jeder Druck auf diese T aste löscht einen Buchstaben. Sie können auch ein zusätzliches Muster löschen, wenn Sie eine Kombination
Speichertasten
Patterns
MEM
Tast e "–" d rücken, um die Stichbreite schmäler zu machen. Taste "+" drücken, um die Stichbreite breiter zu machen.
Die Stichbreite kann von "0.0 - 7.0" eingestellt werden. Einige Sticharten haben begrenzte Breiten.
Bei Auswahl einer Stichart wird die empfohlene Stichbreite automatisch eingestellt und auf der LCD­Anzeige mit Zahlen angezeigt.
Die Stichbreite kann durch Drücken der Stichbreiten­verstelltaste eingestellt werden.
Bestimmte Stiche haben eine begrenzte Stichbreite.
24
Funktionstasten
Stichbreiten-Einstellung
Stichlängen-Einstellung
Spiegeln
Moduswahltaste
Stichbreiten-Einstellung
Wenn die Muster 00-04 gewählt sind, wird die Nadelposition mit der Taste von Stichbreiten­Einstellung reguliert, Drücken Sie die linke Taste, so bewegt sich die Nadel nach links, rechte dann rechts. Die Nummer von der linke Position "0.0" bis ganz rechte "7.0" ändern sich.
Die voreingestellte mittlere Nadelposition ist "3.5".
Patterns
Patterns
Loading...