The S504 / S508 series conform to the essential requirements of the directive 2014/53/EU
and the technical reference standards have been applied.
NAME
S504 - S508
MODEL
Frequency validity: 433.92 - 868,3 MHz
RADIOCOMANDO DIGITALE A CODICI ROLLING
Messa in funzione ed uso pagine 2-9
Disegni tecnici d'installazione e riferimento pagine 50-59
DIGITAL RADIOCONTROL WITH ROLLING CODES
Set up and user instructions pages 10-17
Installation and reference drawings pages 50-59
RADIOCOMMANDE DIGITALE À ROLLING CODE
Mise en service et utilisation pages 18-25
Dessins techniques d’installation et référence pages 50-59
DIGITALE FUNKSTEUERUNG MIT ROLLING CODES
Inbetriebnahme und Benutzung Seiten 26-33
Technische Installations- und Referenzzeichnungen Seiten 50-59
RADIOMANDO DIGITAL DE CÓDIGOS ROLLING
Puesta en función y uso pág. 34-41
Dibujos técnicos de instalación y referencias pág. 50-59
DIGITALE RADIOBESTURING MET ROLLING CODE
In werking stellen en gebruik blz. 42-49
Technische installatie- en referentietekeningen blz. 50-59
1
www.cardin.it
FM
DATE
28.07.2016
Avvertenze
Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione di "Apparecchi utilizzatori di energia
elettrica" e richiede una buona conoscenza della tecnica, esercitata in forma professionale. L'uso ed
installazione di questa apparecchiatura deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore e
le normative di sicurezza vigenti.
Il dispositivo è conforme con la Parte 15 delle normative FCC e il suo funzionamento è soggetto alle due
condizioni seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare tutte le
interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Attenzione! Solo per clienti dell’EU - Marcatura WEEE.
Il simbolo indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri riuti. L’utente dovrà pertanto conferire l’apparecchiatura agli idonei centri di raccolta differenziata
dei riuti elettronici ed elettrici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali. Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente nello
Stato Comunitario di appartenenza.
Descrizione
Il sistema di radiocomando in "FM" è composto da uno o più trasmettitori e da uno o più ricevitori che
saranno combinati in relazione alle esigenze speciche d'impianto. Nel ricevitore si possono memorizzare
no a 1000 codici diversi; i codici vengono, in fase di memorizzazione, trasferiti in una memoria non volatile.
Importante: Poiché ad ogni comando il codice trasmesso cambia, se la trasmissione viene interrotta da un
disturbo, il ricevitore si aspetta un codice diverso, pertanto per ristabilire il comando è necessario rilasciare
e ripremere il tasto del trasmettitore.
Possibilità d'impiego
Il radiocomando permette l'attuazione a distanza di apparecchiature elettriche ed elettroniche, trova il suo
migliore impiego nel comando di sistemi di aperture automatiche, sistemi d'allarme ed in tutti gli impianti dove
sia richiesta l'attuazione a distanza (senza li) protetta da un codice segreto ad alta afdabilità.
TXQ504C2 TXQ508C2 Trasmettitore precodicato a 2 funzioni
TXQ504C4 TXQ508C4 Trasmettitore precodicato a 4 funzioni
TXQPRO504-4TXQPRO508-4Trasmettitore industriale precodicato 4 funzioni
TXQPRO504-4ATXQPRO508-4ATrasmettitore industriale precodicato 4 funzioni + antenna
Ricevitori 433 MHzRicevitori 868 MHzDescrizione
RQM504C2 RQM508C2Ricevitore mini 2 canali
RSQ504C2 RSQ508C2Ricevitore a scheda 2 canali
RSQ504OC2 RSQ508OC2Ricevitore a scheda open collector 2 canali
RCQ504C1RCQ508C1Ricevitore modulare in cassetta 4 canali
Modulo di memoria ZGB24LC64-I/P
Costituita da una memoria non volatile di tipo EEPROM, contiene i codici dei trasmettitori e permette la
memorizzazione di 1000 codici. Nel modulo i codici vengono mantenuti anche in assenza di alimentazione.
Attenzione! La rimozione e l’inserimento del modulo di memoria deve essere eseguito a
radioprogrammatore spento, pena la corruzione dei dati in essa contenuti.
PREDISPOSIZIONE IMPIANTO
Per ottenere la portata massima del sistema radiocomando è bene scegliere con attenzione il punto
d'installazione dell’antenna. La portata è strettamente legata alle caratteristiche tecniche del sistema e varia
in base alle caratteristiche del luogo di postazione. Per portata si intende la distanza tra segnale trasmesso
e/o ricevuto a buon ne. È consigliato l'utilizzo dell'antenna Cardin ANS400/ANQ800-1 per ottenere un
funzionamento ottimale dell'impianto. Collegare al ricevitore l'antenna accordata con un cavo coassiale
RG58 (impedenza 50Ω) lungo max. 15 m.
3
Trasmettitore
Il trasmettitore è precodificato e utilizza un circuito integrato programmato in fabbrica con un numero
identicativo unico per ogni trasmettitore; tutti i parametri necessari alla codica sono contenuti in questo
circuito integrato. Il trasmettitore possiede un meccanismo di auto-spegnimento dopo almeno 20 secondi di
attivazione continuata (per limitare il consumo della batteria).
Funzione di blocco tasti
• Il trasmettitore ha la possibilità di inserire la funzione di blocco tasti,
modalità che protegge l’apparecchio da attivazioni casuali (involontarie):
- per attivare la funzione tenere premuto “MR” per 8 secondi nchè
lampeggia il led arancione; a questo punto per attuare un comando
sarà necessario premere tre volte consecutive il tasto voluto;
- per ripristinare la funzione standard tenere premuto “MR” per 8 secondi
nchè il led arancione lampeggia.
1
2
MR
Ricevitori
Attenzione! Alimentare il ricevitore esclusivamente con un alimentatore di sicurezza. L'utilizzo di alimentatori
non di sicurezza può provocare pericolo.
FISSAGGIO RICEVITORE IN CASSETTA IP55(fig. 4, pag. 45)
Aprire i 4 fori di ssaggio come indicato in gura (dett. 2) utilizzando un cacciavite o un attrezzo analogo.
Tracciati i quattro punti di ssaggio a parete con l’ausilio della scatola, eseguire i fori (dett. 3-4). Fissare il
contenitore utilizzando quattro viti autolettanti M4,8 (dett. 5). Eseguito il ssaggio inserire i tappi di copertura
viti. Togliere i tappi di copertura pressatubi ed inserire i due pressatubi come indicato in dettaglio 6.
Ricevitori in cassetta (fig. 5)
Il ricevitore è dotato di una morsettiera a 13 vie, con alimentazione 12/24V ac-dc tra i morsetti 1 e 2.
4
Moduli di canale intercambiabili - MCCMORPHM0
Nei ricevitori le funzioni sono indicate sul circuito stampato in prossimità del relativo innesto del modulo:
inserire il modulo o i moduli negli innesti corrispondenti ai canali che si desiderano utilizzare.
I moduli sono congurabili tramite dip-switch (Dip1=CHA - Dip2=CHB - Dip3=CHC - Dip4=CHD) nelle
seguenti modalità di funzionamento:
- Modalità Impulsiva = dip-switch in OFF - Modalità ON/OFF = dip-switch in ON
Ricevitori a scheda (g. 6)
Attenzione! La scheda va adeguatamente isolata dalle parti delle apparecchiature in cui viene incorporata
e che si trovano a tensione di rete.
Il ricevitore a scheda viene inserito direttamente nell’apparecchiatura predisposta a riceverla con collegamento
elettrico 24V ac-dc tra i pin 3-4. Il ricevitore a scheda ha due relé le cui uscite sono contrassegnate rispettiva-
mente con CH1 (solo contatto NA) e CH2 (contatto NA - NC). Per associare le funzioni CHA, CHB, CHC, CHD
dei trasmettitori ai relé CH1 e CH2 agire sui jumper J1 situati sul circuito (es. g. 6 - CHA = CH1 e CHB = CH2).
I relé sono congurabili tramite i jumper SEL CH1 e SEL CH2 nelle seguenti modalità di funzionamento:
Il ricevitore mini è dotato di morsettiera a 10 vie con collegamento elettrico 12/24V ac-dc tra i morsetti 7 e
8. Il ricevitore ha due relé le cui uscite sono contrassegnate rispettivamente con CH1 (contatto N.A. - N.C.)
e CH2 (contatto N.A. - N.C.). Per associare le funzioni CHA, CHB, CHC, CHD dei trasmettitori ai relé CH1 e
CH2 agire sui jumper J1 situati sul circuito (es. g. 7 - CHA = CH1 e CHB = CH2).
I relé sono congurabili tramite i jumper SEL CH1 e SEL CH2 nelle seguenti modalità di funzionamento:
Attenzione: Per cambiare la modalità di funzionamento (da impulsiva a ON/OFF e viceversa) è necessario
spegnere e riaccendere il ricevitore.
)
5
Ricevitori a scheda open collector (g. 8)
Il ricevitore a scheda open collector viene inserito direttamente nell’apparecchiatura predisposta a riceverla
con collegamento elettrico 5 Vdc tra i pin 7-8. Il ricevitore ha due uscite open collector.
Per associare le funzioni CHA, CHB, CHC, CHD dei trasmettitori alle uscite 1 e 2, entrare in modalità impostazione canali inserendo il jumper J1 situato sul circuito.
Il led L1 comincerà a lampeggiare indicando l'impostazione di CHA: il numero di lampeggi al secondo indica
il canale da impostare. Per selezionare i canali CHB-CHC-CHD premere e rilasciare il pulsante P1 più volte.
(1 lampeggio = CHA; 2 lampeggi = CHB; 3 lampeggi = CHC; 4 lampeggi = CHD).
Il led L2 indica l'uscita associata al canale come segue:
Acceso sso = uscita 1; Lampeggiante = uscita 2; Spento = nessuna uscita. Per cambiare l'uscita premere P2.
Impostazioni di fabbrica; CHA uscita 1; CHB uscita 2; CHC - CHD nessuna uscita
Attenzione! Disinserire il jumper J1 alla ne della procedura. Il ricevitore non funzionerà con il jumper inserito
Modulo di memoria codici sul ricevitore
I codici vengono inseriti in una memoria non volatile di tipo EEPROM.
L'unità può gestire no a mille utenze (1000 trasmettitori) con possibilità di poter memorizzare e cancellare
ogni singolo utente. Per ogni trasmettitore è possibile memorizzare un massimo di 4 funzioni: A - B - C - D.
I codici inseriti vengono mantenuti anche in assenza di alimentazione senza limiti di tempo.
Segnalazioni sui ricevitori
Led LGC colore rosso - gestione utenze
- lampeggio lento: memorizzazione singolo utente
- lampeggio veloce: cancellazione singolo utente
- luce accesa ssa: memoria interamente occupata
Led LS colore verde - "STATO" apparecchiatura
- acceso sso: apparecchiatura alimentata
- lampeggiante: assenza del modulo di memoria
6
OPERAZIONI DI GESTIONE IMPIANTO
• Memorizzazione di un codice canale
• Cancellazione di un codice canale (tramite un trasmettitore associato)
• Cancellazione completa memoria codici (utenti)
• Memorizzazione di ulteriori trasmettitori (tramite un trasmettitore già memorizzato)
Attenzione! Prima di procedere alla prima memorizzazione dei trasmettitori, ricordarsi di cancellare
interamente la memoria.
• Memorizzazione di un codice canale
- Portarsi con il trasmettitore in prossimità del ricevitore
- Sul ricevitore premere e tenere premuto il pulsante MEMO: il led LGC lampeggia lento
- Sul trasmettitore premere il tasto (canale) da memorizzare
- Sul ricevitore il led LGC lampeggia veloce
- Sul trasmettitore premere una seconda volta il tasto (canale) da memorizzare: il led LGC sul ricevitore si porta
a luce ssa. Dopo qualche istante il led LGC si spegne.
- Rilasciare il pulsante MEMO. Operazione completata.
• Cancellazione di un codice canale (tramite un trasmettitore associato)
- Portarsi con il trasmettitore in prossimità del ricevitore
- Sul ricevitore premere e tenere premuto il pulsante DEL: il led LGC lampeggia veloce.
- Sul trasmettitore premere il tasto (canale) da cancellare
- Sul ricevitore il led LGC si porta a luce rossa ssa.
- Rilasciare il pulsante DEL. Operazione completata.
• Cancellazione completa memoria codici (utenti)
- Sul ricevitore tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MEMO - DEL per più di 4 secondi
- Il led LGC rimane acceso per tutta la durata della cancellazione 3 secondi circa
- Il led LGC lampeggia per qualche istante e poi si spegne.
- Rilasciare i pulsanti. Operazione completata.
Dopo qualche istante il Led LGC si spegne.
7
• Abilitazione di nuovi trasmettitori tramite trasmettitori già memorizzati
Questa procedura consiste nell'abilitazione di un nuovo trasmettitore da postazione remota mediante l'ausilio di un altro trasmettitore già memorizzato nell'impianto. Non essendo richiesta la presenza
di ricevitori questa procedura può avvenire in qualsiasi luogo lontano dall'impianto (per esempio nel
vostro punto vendita di ducia).
L'abilitazione alla procedura di "memorizzazione rapida" viene abilitata o disabilitata sul ricevitore tramite l’inserimento/disinserimento del jumper R.MEMO:
- alimentazione open collector ............................................................................................................... 5 Vdc
- assorbimento a riposo/con 1 relé attivato ....................................................................................... 20/40 mA
- massima potenza commutabile dal relé con carico resistivo:
carico in ac-dc .............................................................................................................................. 60VA/24 W
- alimentazione (batteria litio) .................................................................................................. 3V (1 x CR2032)
- assorbimento ......................................................................................................................................... 18 mA
- temperatura di esercizio .............................................................................................................-10°…+55 °C
- tipo di codica ............................................................................................................................... rolling code
- numero di combinazioni complessive (128 bit): ........................................................................................ 2
- numero delle funzioni (canali) ......................................................................................................................... 4
- autospegnimento: ....................................................................................................dopo almeno 20 secondi
- portata (trasmettitori tascabili)...................................................................................................... 100 - 150 m
- portata (trasmettitori industriali) .............................................................................................................200 m
- portata (trasmettitori industriali con antenna esterna) ..........................................................................700 m
CARATTERISTICHE TECNICHE
128
9
REMARKS
These instructions are aimed at professionally qualified "installers of electrical equipment" and must respect
the local standards and regulations in force. The use and installation of these appliances must rigorously
respect the indications supplied by the manufacturer and the safety standards and regulations in force.
This device complies with Part 15 of the FCC rules, and its operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this equipment
not expressly approved by Cardin may void the FCC authorization to operate this equipment.
Attention!WEEE marking. This symbol indicates that once the products life-span has expired it
must be disposed of separately from other rubbish. The user is therefore obliged to either take the
product to a suitable differential collection site for electronic and electrical goods or to send it back
to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product.
Suitable differential collection, environmental friendly treatment and disposal contributes to avoiding negative
effects on the ambient and consequently health as well as favouring the recycling of materials. Illicitly disposing
of this product by the owner is punishable by law and will be dealt with according to the laws and standards
of the individual member nation.
Description
The Radio control system in "FM" consists of one or more transmitters and one or more receivers which
can be combined to meet the specic needs of the system. The receiver is able to memorise up to 1000
different codes which are stored via radio in a none volotile memory module located on the receiver.
Important: The transmitted code changes for each command (rolling code). If disturbance interrupts
the transmission, the receiver will wait for a different code, the relay can then only be activated by rst
releasing and then pressing the transmitter channel button again.
Use
The radio control allows the remote activation of electrical and electronic appliances with its best use
in the following areas: automatic opening systems, alarm systems, and in all systems which require
remote control activation (without wires) using secret codes.
RQM504C2 RQM508C22-channel mini receivers
RSQ504C2 RSQ508C22-channel slot-in receiver cards
RSQ504OC2 RSQ508OC22-channel slot-in receiver cards open collector
RCQ504C1RCQ508C14-channel outdoor receivers
Memory module
The module is furnished with a none-volatile EEPROM type memory and contains the transmitter codes and allows
you to memorise up to 1000 codes. The programmed codes remain stored even in the absence of power.
Attention! Removing and inserting the memory module must be carried out when the receiver is switched off
otherwise the memory content could become corrupt.
PREPARING THE SYSTEM
To obtain the best results from the radio control system the aerial installation site should be carefully chosen. ‘Range’
is intended to mean the working distance, measured in free space, between the receiver and the transmitter with
the aerial installed. The range is therefore closely linked to the technical characteristics of the system and varies
ZGB24LC64-I/P
according to the characteristics of the site in which the system is located. For best performance we advise you
to use the Cardin ANS400 / ANQ800-1 aerial. Wire the aerial to the receiver using a coaxial cable RG58
(impedance 50Ω) with a maximum length of 15 m.
11
Transmitters
The transmitter is pre-coded and is tted with an integrated circuit which is programmed in the factory
with a unique identication number. All the code parameters are contained in this integrated circuit. The
transmitter has an automatic shut down mechanism which cuts in after at least 20 seconds of continuous
use (this limits battery consumption).
Key block function
• A key block function has been added to protect the appliance from
accidental activation;
- to activate the function press and hold down “MR” for 8 seconds until
the orange led starts ashing, at this point to activate a command
you will need to press the required key three times consecutively;
- to reset the function to standard operation standard press and hold
down “MR” for 8 seconds until the orange led starts ashing.
1
2
MR
Receivers
Warning! The receivers must only be powered by a safety power pack. The use of non-safety power
packs could provoke damage to the system.
FASTENING THE OUTDOOR RECEIVER IP55 (fig. 4, pag. 45)
Open the four fastening holes as shown in the drawing using a screwdriver of similar tool. Trace the four wall
fastening points using the container as a template and then drill the holes (det. 3-4). Fasten the container
using four self-tapping screws M4,8 (det. 5). Once the container has been fastened insert the screw covers.
remove the cable clamp covers and afx the two cable clamps as shown in detail 6.
Outdoor receivers (g. 5)
The outdoor receiver is tted with a 13-way terminal board and has a 12/24V ac-dc electrical connection
between binding posts 1-2.
12
Interchangeable channel modules - MCCMORPHM0
In the receivers the channel functions are printed on the circuit board near the module’s slot-in position: insert
the module or modules into the slots that correspond to the channels you intend to use.
The modules are set via dip-switches (Dip1=CHA - Dip2=CHB - Dip3=CHC - Dip4=CHD) to the following:
- Impulsive modules = dip-switch set to 'OFF' - ON/OFF modules=dip-switch set to 'ON'
Slot-in receiver cards (g. 6)
Warning! The receiver cards must be sufciently insulated from the parts of the host device, which are
powered by the mains.
The receiver card is inserted directly into an appliance, which is designed to receive it
electrical connections: 24V ac-dc between binding posts 3-4
The receiver is tted with two relays the outputs of which are marked CH1 (normally open contact) and CH2
(normally open/normally closed contact). To associate the channels CHA, CHB, CHC, CHD on the transmitters
to the relays CH1 and CH2 use jumper J1 located on the circuit board (e.g. g. 6 - CHA = CH1 and CHB = CH2).
The channel relays can be set using the jumpers SEL CH1 and SEL CH2 as follows:
The mini receiver is tted with a 10-way terminal board with an electrical connection of 12/24V ac-dc between
binding posts 7-8. The receiver cards are tted with two relays the outputs of which are marked CH1 (normally
open/normally closed contact) and CH2 (normally open/normally closed contact). To associate the channels
CHA, CHB, CHC, CHD on the transmitters to the relays CH1 and CH2 use the jumpers J1 located on the
circuit board (e.g. g. 7 - CHA = CH1 and CHB = CH2).
The channel relays can be set using the jumpers SEL CH1 and SEL CH2 as follows:
To change the relay function mode (from impulsive to ON/OFF and the other way round) the
receiver must be switched off and restarted.
.
and has the following
13
Slot-in open collector receiver card (g. 8)
The receiver card is inserted directly into an appliance, which is designed to receive it
electrical connections: 5Vdc between pins 7-8
To associate the functions CHA, CHB, CHC, CHD of the transmitters with the outputs 1 and 2, enter the
channel setting mode by inserting jumper J1 on the circuit board.
Led L1 will start to ash indicating the setting of channel CHA: the number of ashes per second indicates
which channel is being set. To select channels CHB-CHC-CHD press and release button P1 as many times
as necessary. (1 ash = CHA; 2 ashes = CHB; 3 ashes = CHC; 4 ashes = CHD).
Led L2 indicates the output associated with the channel as follows:
Permanently lit = output 1; Flashing = output 2; Off = no output. To change the output press P2.
.
and has the following
Factory default setting; CHA output 1; CHB output 2; CHC - CHD no output
Attention! Remove jumper J1 after the procedure. The receiver will not function with the jumper inserted
Receiver code memory module
The codes are stored in a non-volatile EEPROM memory module.
The receiver is designed to manage up to 1000 users (1000 transmitters) with the possibility of memorising
and cancelling each individual user.
For each transmitter it is possible to memorize a maximum of 4 functions: A - B – C – D.
The memorized codes are maintained in this module even in the absence of power for an unlimited period
of time.
Indications on the receivers
Red Led LGC - user management
- Flashing slowly: memorising a single user
- Flashing rapidly: cancelling a single user
- Continuously lit: memory full
Green Led LS - appliance "STATUS" LED
- Continuously lit: power on
- Flashing: no memory module present
14
SYSTEM MANAGEMENT OPERATIONS
• Memorizing a channel code
• Deleting a channel code (via an associated transmitter)
• Deleting the entire code memory (users)
• Memorizing more transmitters by using a previously memorized transmitters
Attention! Before memorising the transmitters for the rst time remember to cancel the entire
memory content.
• Memorizing a channel code
- Move the transmitter near to the receiver.
- Press and hold down the MEMO button on the receiver and the LED LGC will ash slowly
- Press the button (channel) you wish to memorize on the transmitter.
- The LED LGC on the receiver will ash rapidly.
- Press the button (channel) you wish to memorize on the transmitter a second time. The LED LGC on the
interface will glow continuously and the buzzer will sound twice. After a few moments led LGC will switch
off.
- Release the MEMO button. End of operation.
• Deleting a channel code (via an associated transmitter)
- Move the transmitter near to the receiver.
- Press and hold down the DEL button on the receiver and the LED LGC will ash rapidly.
- Press the button (channel) you wish to delete on the transmitter.
- The LED LGC on the receiver will glow red continuously. After a few moments Led LGC will switch off.
- Release the DEL button. End of operation.
• Deleting the entire code memory content (users)
- Press and hold down the MEMO and DEL buttons for more than 4 seconds on the interface.
- LED LGC will remain lit for the entire duration of the deletion, which lasts for about 3 seconds
- LED LGC will ash for a few moments and then switch off.
- Release the buttons. End of operation.
15
• Memorizing more transmitters by using a previously memorised transmitter.
This procedure allows you to enable a new transmitter (from a remote position) with the help of a
transmitter that has already been memorised in the system. As the presence of the receiver is not
required this procedure can be carried out in any remote location (for example in your chosen sales
outlet).
Access to the "rapid memorizing" procedure can be enabled or disabled on the receiver by
inserting (or removing) the jumper R.MEMO:
• Jumper R.MEMO inserted: the rapid memorization procedure is enabled.
• Jumper R.MEMO not inserted: the rapid memorization procedure is disabled.
- Remove the upper cover from the transmitter to be memorised and from the transmitter that has
already been memorised as shown in the drawing below (det. a).
- Place the transmitter A, that has already been memorised in the receiver, beside the new transmit-
ter B (det. b).
- Using a pointed object press and release the MR button on both transmitter (in sequence or simul-
taneously).
- The orange LEDS on the transmitters will ash slowly.
- Press and release a channel button on transmitter A that is already present in the receiver (det. c).
- The led of the new unit B will remain lit for 3 seconds to conrm memorization (det. d).
Transmitter B will now command the receiver exactly like transmitter A.
1
3
2
MR
A
MR
B
A
B
16
RECEIVER
- reception frequency .....................................................................................................
- type of encoding ....................................................................................................................... rolling code
- total number of possible code combinations (128 bit) ......................................................................... 2
- number of channels ................................................................................................................................... 4
- automatic shut down ........................................................................................... after at least 20 seconds
- transmission range (miniaturised transmitters) ............................................................................100 - 150 m
- transmission range (industrial transmitters) ............................................................................................200 m
- transmission range (industrial transmitters + aerial) ...............................................................................700 m
Ce livret est destiné à des personnes titulaires d’un certicat d’aptitude professionnelle pour l’installation
"d'appareils électriques" et requiert une bonne connaissance de la technique appliquée professionnellement.
L’emploi et l’installation de cet appareil doivent respecter rigoureusement les indications fournies par le
constructeur et les normes de sécurité en vigueur.
Cet appareil, étant conforme à l’article 15 du règlement de la FCC, intitulé Operation (Utilisation), doit
respecter les deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas causer de brouillage préjudiciable; et (2) il doit tolérer
le brouillage, même préjudiciable, causé par d’autres équipements.
Attention! Seulement pour les clients de l'EU - Marquage WEEE. Ce symbole indique l’obligation de ne pas
éliminer l’appareil, à la n de sa durée de vie, avec les déchets municipaux non triés et de procéder à sa collecte
sélective. Par conséquent, l’utilisateur doit remettre l’appareil à un centre de collecte sélective des déchets
électroniques et électriques ou au revendeur qui est tenu, lorsqu’il fournit un nouvel appareil, de faire en sorte que
les déchets puissent lui être remis, sur une base de un pour un, pour autant que l’appareil soit de type équivalent à celui qu’il
fournit. La collecte sélective des équipements électriques et électroniques en vue de leur valorisation, leur traitement et leur
élimination dans le respect de l’environnement contribue à éviter la nocivité desdits équipements pour l’environnement et
pour la santé et à encourager leur recyclage. L’élimination abusive de l’équipement de la part du détenteur nal comporte
l’application des sanctions administratives prévues par les normes en vigueur dans l’État Membre d’appartenance.
Description
Le système de télécommande radio en "FM" est constitué d'un ou de plusieurs émetteurs et d'un ou de
plusieurs récepteurs, qui seront combinés en fonction des exigences spéciques de l'installation. Le récepteur
est en mesure de mémoriser jusqu'à 1000 codes différents. En phase de mémorisation, les codes sont
transférés dans une mémoire non volatile.
Important: Puisque à chaque commande le code émis change, si l'émission est interrompue par une
perturbation, il est nécessaire de délivrer à nouveau le signal en relâchant et en réappuyant la touche de
l'émetteur car le récepteur s'attend à recevoir un code différent.
Domaine d'application
La télécommande radio permet de commander à distance des appareils électriques et électroniques et trouve
sa meilleure application dans la commande de fermetures automatisées, systèmes d'alarme et dans toutes les
installations qui nécessitent une commande à distance (sans l) protégée par un code secret haute sécurité.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.