Caple pi650wh Use And Installation Instructions

3LIOL1
1
C
CHIMNEY COOKER
HOOD
HOOD
ISLAND
Instructions pour l'utilisation et l'installation
FR
DE
Bedienungs und Wartungsanleitung
ES
Instrucciones de uso y
instalación
IT
Istruzioni per l'uso e l'installazione
EN
Use and installing instructions
NL
Gebruiks en onderhoudsaanwijzigingen
2 3LIOL1
Fig.1
Fig.2
200
30
180 : 680
380
650
650 - 750
Fig.3
VERSIONE FILTRANTE
RECIRCULATING MODE
UMLUFTBETRIEB
MODE FILTRANTE
MODALIDAD FILTRANTE
FILTER
Fig.4
Z
E
D
G
M
L
H
3LIOL1
3
VERSIONE FILTRANTE
RECIRCULATING MODE
UMLUFTBETRIEB
MODE FILTRANTE
MODALIDAD FILTRANTE
FILTER
Fig.8
Z
n
Fig.5
1
D
Fig.9
E
Fig.10
D
n
a
Fig.7
E
D
D
b
E
Fig.12
G
D
E
Fig.11
D
G
E
X
380 mm
650 - 750 mm
Fig.6
E
4 3LIOL1
IT
MANUALE INSTALLAZIONE ED USO
GENERALITA'
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Questo apparecchio è predisposto per essere
installato a softto sopra un piano di cottura e può
essere utilizzato in 2 modalità:
ASPIRANTE: l'aria aspirata viene puricata
attraverso i ltri antigrasso metallici e convogliata
all'esterno attraverso un tubo.
FILTRANTE: l'aria aspirata viene puricata
attraverso i ltri antigrasso e un ltro a carbone attivo. L'aria viene inne rimessa nell'ambiente
interno. Per trasformare la cappa da versione
aspirante a versione ltrante, è necessario
richiedere al vostro rivenditore il kit ltrante e seguire le istruzioni di montaggio.
A causa delle complessità dell’apparecchio si consiglia che l’installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettando tutte le normative vigenti ed in particolare quelle relative allo scarico dell’aria da evacuare e al collegamento elettrico. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad una installazione non corretta o non conforme alle regole dell’arte.
IMPORTANTE
L’apparecchio deve essere installato ad un’altezza
minima di 650 mm dai fornelli elettrici, o 750 mm dai fornelli a gas o misti
(Fig.3-6)
.
Se dovesse essere usato un tubo di connessione
composto di due o più parti, la parte superiore deve essere all’esterno di quella inferiore.
Non collegare lo scarico della cappa ad un
condotto in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli apparecchi alimentati da un’energia diversa da quella elettrica.
Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati
sia la cappa che apparecchi non azionati da energia elettrica si deve provvedere a creare una
areazione sufciente dell’ambiente.
Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad
espansione idonei al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso, ecc). Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete su
cui deve essere ssata la cappa.
COMPONENTI > vedi Fig.4
MONTAGGIO
Praticare i fori 1 (Fig.5) per il ssaggio della
cappa al softto.
Tagliare il tubo di scarico E utilizzando un attrezzo adeguato. La lunghezza del tubo deve corrispondere alla misura X indicata in gura 6.
•Applicare la staffa Applicare la staffa D sul tubo E e segnare la
posizione dei fori da eseguire successivamente (Fig.7a). Fare attenzione che la posizione della
staffa D rispetto al tubo E corrisponda a quella indicata in g.3.
•Eseguire i fori di Ø 2 mm sul tubo Eseguire i fori di Ø 2 mm sul tuboØ 2 mm sul tubosul tubo E (Fig.7b).
• Posizionare il deettore d'aria Z sul corpo della
cappa(Fig.8).
ESEGUIRE LA SUDDETTA OPERAZIONE SOLO
PER MODALITA' FILTRANTE.
• Fissare il tubo E al corpo della cappa con le 4 viti
in dotazione (Fig. 9)
• Bloccare la staffa D al softto tramite i 4 fori 1 (Fig.
10) utilizzando le apposite viti del sacchetto H.
• Inserire il coperchio G all'interno del tubo E. Sollevare la cappa inserendo il tubo E nella staffa D. Fissare il tubo E sui lati della staffa D con le 4 viti in dotazione (Fig. 11).
• Alzare il coperchio G e ssare alla staffa D con le 2 viti in dotazione (Fig. 12).
CONNESSIONE ELETTRICA ALLA RETE
- Vericare che la tensione di rete sia adeguata a
quella richiesta par l’alimentazione della cappa come indicato sulla targhetta applicata all’interno dell’ apparecchio.
- Montare sul cavo una spina a norma e adeguata
al carico da sopportare oppure, nel caso di collegamento diretto alla rete, interporre tra la rete e l’apparecchio un interruttore bipolare a norma e di potenza adeguata con apertura minima fra i contatti di 3 mm.
CONTROLLO FUNZIONALE
Vericare l’accensione del motore a tutte le velocità
e l’illuminazione.
IT
IT
3LIOL1
5
IT
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
QUADRO COMANDI (Fig.1)
- Luce ON/OFF
- Accensione in 4°velocità (massima). Riduzione velocità dalla 4° alla 1°velocità, poi lo spegnimento.
- Display - mostra la velocità impostata (da 1 a 4)
- Accensione aspirazione in 1°velocità (minima). Aumento aspirazione dalla 1° alla 4°velocità, poi lo spegnimento.
- Timer- Attivazione del timer di autospegnimento (10 minuti).
Telecomando (opzionale) (Fig.1)
SICUREZZA
Non fare cucine alla amma sotto la cappa.
Utilizzando delle friggitrici e’ necessario controllarle
costantemente perchè l’olio surriscaldato potrebbe incendiarsi.
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pu-
lizia scollegare l’apparecchio dal collegamento elettrico slando la spina o agendo sull’ interrutto­re generale.
Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati
simultaneamente sia la cappa che altri apparecchi non alimentati da energia elettrica, bisogna provvedere ad areare il locale.
Evitare fornelli accesi liberi (non utilizzati).
Limitare l’uso della cappa a ciò che è stata
progettata: abbattere gli odori di cucina.
Non utilizzarla per altri impieghi.
E’ consigliabile di far funzionare la cappa poco
prima di procedere a qualsiasi operazione di cottura e lasciarla in funzione dopo la cottura per
almeno 10 minuti e comunque no a quando ogni
odore non sia scomparso.
MANUTENZIONE
Il buon funzionamento della cappa è condizionato dall’assiduità con cui sono effettuate le operazioni
di manutenzione, in modo particolare, del ltro antigrasso, e del ltro al carbone attivo. Pulire
frequentemente tutti i depositi sul ventilatore e sulle
altre superci, usando un panno inumidito con alcool
denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi.
• Utilizzare solo ed esclusivamente un panno umido e detersivo liquido neutro.
• Evitare panni e spugne bagnate, getti d’ acqua, diluenti, solventi, alcol e sostanze abrasive.
ATTENZIONE
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia scollegare l’apparecchio dal collegamento elettrico slando la spina o agendo sull’ interruttore generale.
FILTRI ANTIGRASSO METALLICI (Fig.4M)
I ltri antigrasso hanno il compito di trattenere le particelle grasse in sospensione nell’aria, pertanto sono soggetti ad intasarsi in tempi variabili relativamente all’uso dell’apparecchio. In ogni caso, per prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo dopo 2 mesi è necessario pulire i
ltri eseguendo le seguenti operazioni:
• Togliere i ltri dalla cappa e lavarli con una soluzione
di acqua e detergente liquido neutro, lasciando rinvenire lo sporco.
• Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e lasciare asciugare.
I ltri possono essere lavati anche in lavastoviglie. Dopo alcuni lavaggi si possono vericare delle
alterazioni del colore. Questo non dà diritto a reclamo per l’eventuale sostituzione dei pannelli.
FILTRI AL CARBONE ATTIVO
(Fig.4L - Fig.2) Solo per versione ltrante I ltri al carbone attivo servono per depurare l’aria che verrà rimessa nell’ambiente. La saturazione del carbone attivo dipende dall’uso più o meno prolungato dell’apparecchio, dal tipo di cucina e dalla regolarità
con cui viene effettuata la pulizia del ltro antigrasso. I ltri non sono lavabili o rigenerabili e devono essere
sostituiti ogni quattro mesi al massimo.
Per il estrarre il ltro carbone è necessario:
• smontare i ltri antigrasso metallici (Fig.4M).
• estrarre i 2 ltri carbone ruotandoli (Fig.2)
ILLUMINAZIONE
Per la eventuale sostituzione della lampada montate bisogna:
• ruotare in senso antiorario il gruppo luce;
• slare il gruppo luce
• rimontare una lampada di uguali caratteristiche poichè
una di maggiore potenza potrebbe danneggiare seriamente l’impianto elettrico.
DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI
La direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano
essere smaltiti nel normale usso dei riuti solidi
urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE
AVVERTENZE. LA GARANZIA NON E’ VALIDA NEL CASO DI
DANNI DERIVANTI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE.
Loading...
+ 11 hidden pages