• Название итипмоделизарядного устройства зависят от
географического региона.
Во время зарядки аккумулятора индикатор зарядки горит оранжевым цветом.
После завершения зарядки индикатор горит зеленым цветом. Зарядка
занимает приблизительно 90 минут.
Для защиты аккумулятора и продления срока его службы
длительность непрерывной зарядки не должна превышать 24 ч.
2. Установкааккумулятора.
2
Page 3
1. Сдвиньте крышку гнезда карты памяти/отсека аккумулятора и
откроите ее (1, 2).
2. Нажмите фиксатор аккумулятора в направлении стрелки (3) и
вставьте аккумулятор до фиксации со щелчком.
Для извлечения аккумулятора нажмите его фиксатор в направлении
стрелки (3) и извлеките аккумулятор, удерживая фиксатор нажатым.
извлеките карту.
Перед установкой убедитесь в правильности ориентации карты. При
неправильной установке карта может повредить камеру.
3
Page 4
Извлечение карты памяти.
Нажмите на карту памяти пальцем или зажимом на наручном ремне до
щелчка, затем извлеките карту.
В камере можно использовать карты памяти Secure Digital и MultiMedia Card.
В настоящем Руководстве для этих карт используется общий термин «карта
памяти».
Для задания летнего времени кнопкой ▲ или ▼ выведите на экран
символ .
3. Проверьте правильность отображаемого времени и нажмите
кнопку FUNO/SET(3).
Установка даты и времени может производиться в меню «Настройка».
a. Для сохранения такихпараметров, как дата и время, вкамере
предусмотрен встроенный литиевый аккумулятор. Этот
аккумулятор заряжается, когда в камеру установлен основной
аккумулятор. После приобретения камеры зарядите литиевый
аккумулятор, установив в камеру приблизительно на 4 ч основной
аккумулятор. Или используйте для зарядки комплект сетевого
питания АСК-DC10 (продается отдельно). Зарядка производится,
даже если питание камеры выключено.
b. Если основной аккумулятор не установлен, заданные дата и
время могут сброситься приблизительно через три недели. В
этом случае следует заново установить дату и время.
3. Кнопкой▲, ▼, ◄или ► выберите язык, затемнажмите кнопку
FUNC./SET.
Установка языка интерфейса может производиться в меню
«Настройка».
5
Page 6
Съемка
1. Нажмите кнопкупитания.
Воспроизводится звук включения питания, и
на ЖК-монитор выводится заставка.
• При повторном нажатии кнопки питания
камера выключается.
• Для переключенияврежим, в котором
все звуковые сигналы отключены (за
исключением предупредительного
сигнала), при нажатии кнопки питания
удерживайте нажатой кнопку DISP.
После съемки кадра изображение приблизительно на 2 с выводится на ЖКмонитор Для продолжения просмотра изображений независимо от
установленного времени просмотра можно использовать один из указанных
ниже способов:
• после съемки удерживатьнажатой кнопкуспусказатвора;
В случае режима сюжетной съемки выберите режим (установка по
умолчанию) и нажмите кнопку MENU для выбора требуемого режима
3. Нажмите кнопку FUNC./SET (4).
7
Page 8
Режимы съемки
Фотографии
Авто
Камера выбирает настройки автоматически.
Ручной
Позволяет фотографу самостоятельно выбирать значения таких параметров, как компенсация
экспозиции, баланс белого и фотоэффект.
Панорамный режим
Служит для съемки перекрывающихся изображений, которые
впоследствии можно будет объединить в одно панорамное
изображение на компьютере.
Выберите режим [Панорамный] в меню (Съемка)].
Панорамный режим
находящегося в
максимально
широкоугольном
положении) до объекта
Портрет
Обеспечивает эффект
смягчения при съемке
людей
составляет 3 -10 см.
Объект может отображаться крупнее, чем в
стандартном макрорежиме, так как края
изображения обрезаются и объект
увеличивается с помощью цифрового зума.
Ночная съемка
Предназначен для съемки
людей в сумерках или
ночью, позволяя
уменьшить влияние
сотрясения камеры даже
Мои цвета
Позволяет легко выбирать
цвета изображения с
помощью одного из 9
режимов.
при отсутствии штатива.
Сюжетный режим
Выбрав один из следующих режимов съемки, можно производить съемку с установками,
наиболее соответствующими снимаемому сюжету.
Дети & Дом.
Животные.
При съемке
подвижных объектов
(например, детей и
домашних животных)
позволяет не пропустить удачный момент.
Листва
Обеспечиваются
яркие цвета при
съемке деревьев и
листвы (например,
новых побегов,
Вечеринка
Предотвращает сотрясение
камеры и сохраняет
естественные цвета объекта
при съемке с освещением
флуоресцентными лампами
или лампами накаливания
Снег
Предотвращение
появ-ления синего оттенка
и недостаточного
экспо-нирования объектов
на снежном фоне.
осенних листьев
8
Page 9
Пляж
Предотвращение
недостаточного
экспонирования
объектов около
воды или на песке
при сильном отражении солнечного
света.
Под водой Предназначендлясъемкисиспользованием всепогодногофутляра
AW-DC50 (продается отдельно). Вэтомрежиме используется
оптимальный баланс белого, уменьшающий голубые оттенки и
обеспечивающий естественные цвета изображения.
Фейерверк
Четкая съемка
фейерверков на фоне неба
с оптимальной
экспозицией.
Видео
Видео
При нажатой кнопке спуска затвора производится съемка видеофильма.
Можно выбрать один из 4 режимов: режимы [Стандартный] и [Скоростной]
предназначены для съемки спортивных игр или быстро движущихся
объектов, режим [Компактный] удобен для вложений электронной почты, а
режим [Мои цвета] позволяет изменять цветовые эффекты.
•В режиме используется длительная выдержка затвора. Во
избежание сотрясения камеры обязательно установите ее на
штатив.
• Взависимости отснимаемогосюжета, врежимах , , ,
, ивозможноувеличение чувствительности ISO,
приводящеекпоявлениюшумовнаизображении.
•В режиме расстояние от объекта до торца объектива должно
составлять не менее 1 м.
•Для съемки подводойустановитекамеру во всепогодный
футляр AW-DC50 (продается отдельно).
•Для съемки нагорнолыжныхкурортахилипляжах
рекомендуется использовать всепогодный футляр AW-DC50.
9
Page 10
Зуммирование
1. Нажмите рычагзуммированиявнаправленииили.
Зуммированиевозможновдиапазонефокусных расстояний 35-105 мм
(впересчетена 35-миллиметровый эквивалент).
Шфокоугольное положениеУдалениеотобъекта.
Положение телефото Приближениекобъекту.
Использованиевспышки
2. Дляциклического переключения режимов работы вспышкинажимайтекнопку .
В некоторых режимах съемки
использование вспышки
невозможно.
Авто
Авто с уменьшением
эффекта «красных глаз»
Авто с уменьшением
эффекта «красных глаз»
Вспышка включена
Вспышка выключена
Синхронизация вспышки
при длительной выдержке
При появлении символа предупреждения о сотрясении камеры
рекомендуется установить камеру на штатив или другое приспособление.
Функцияуменьшенияэффекта
«красных глаз»
Эта функция уменьшает количество
света, отражающегося от глаз объекта и
вызывающего появление «красных глаз».
Синхронизация вспышки при
длительной выдержке
Момент срабатывания вспышки
выбирается в расчете на длительную
выдержку, позволяя снимать ночные
сюжеты.
10
Page 11
Съемкасблизкогорасстояния/съемканабесконечности
1. Для переключения режимовслужиткнопка/.
Отмена режима «макро»/бесконечность: кнопкой / уберите с экрана
значок или .
В некоторых режимах съемки
использование этих установок
невозможно.
Макро
Этот режим предназначен для съемки крупным планом цветов или
мелких объектов.
Область изображения при минимальном расстоянии съемки от
торца объектива до объекта
•Максимально широкоугольное положение: 37 х 27 мм
Минимальное расстояние съемки: 3 см
•Максимальное положениетелефото: 108 х 81 мм
Бесконечность
Этот режим предназначен для съемки объектов, находящихся на
расстоянии не менее 3 м от торца объектива.
•Для выбора композиции кадра при съемке с близкого расстояния в
режиме «макро» используйте ЖК-монитор, так как кадры снятые с
помощью видоискателя, могут оказаться смещенными относительно
центра.
•При использованиивспышки в режиме съемки с близкого расстояния в
диапазоне от 3 до 30 см экспозиция может оказаться не оптимальной.
На ЖК-монитор выводится последнее снятое
изображение.
2. Кнопкой ◄ или ► выберите изображение
для просмотра.
Для перемещения к предыдущему изображению служит кнопка ◄, для
перемещению к следующему изображению - кнопка ►. Если
удерживать кнопку постоянно нажатой, изображения сменяются
быстрее, но отображаются менее четко.
Стирание
1. Врежимевоспроиз-ведения
кнопкой ◄ или ► выберите
стираемое изображение (1) и
нажмите кнопку (2).
2. Убедитесь, что выбран вариант [Стереть], и
нажмите кнопку FUNC./SET (3).
Для выхода из операции без выполнения стирания
выберите [Отмена].
Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте
внимательны при стирании изображений.
12
Page 13
Меню настройки
Настройка режимов съемки или воспроизведения, а также настройка таких
параметр как дата/время и звуковые сигналы камеры, производится с
помощью меню FUNC. меню съемки, меню показа, меню настройки или меню
«Моя камера».
Меню FUNC.
В этом меню настраиваются многие часто используемые функции съемки.
4. Кнопкой◄или ► выберите значениедля пункта меню.
• Для некоторых пунктов возможен выбор дополнительных настроек
после нажатия кнопки MENU.
• После выбора значения пункта меню можно сразу же произвести
съемку, нажав кнопку спуска затвора. После съемки снова
открывается данное меню, позволяя быстро настраивать параметры.
5. Нажмите кнопку FUNC./SET.
13
Page 14
Меню съемки, меню показа, меню настройки и меню
.
выберите требуемыйпунктменю.
«Моя камера».
Эти меню позволяют задать удобные настройки для съемки или
воспроизведения.
1. Нажмите кнопку MENU.
2. Для переключения междуменюиспользуйте кнопку◄или►
• Переключаться между меню можно также с помощью рычага
зуммирования.
• Значения для пунктов меню с многоточием (...) можно задать, только
открыв следующее меню нажатием кнопки FUNC7SET.
• Для подтверждения выбора нажмите кнопку FUNC7SET еще раз.
5. Нажмите кнопку MENU.
14
Page 15
Печать
Изображения можно легко печатать, подключив камеру с помощью кабеля к
принтеру поддерживающему прямую печать *1, и просто нажимая кнопку
на камере.
1. Подсоедините камеру к принтеру, поддерживающему прямую
печать, и включите питание принтера.
Установите переключатель режима в положение (воспроизведение) и
включите камеру.
*1
Так как в данной камере используется стандартныйпротокол (PictBridge), ее можно
исполь-зовать не только с принтерами марки Canon, но и с другими принтерами,
поддерживающими стандарт PictBridge.
*2
Можно также использовать фотопринтеры для печати карточек, такие как СР-10/СР-
100/ СР-200/СР-300.
15
Page 16
2. Убедитесь, что в левом верхнем углу ЖК-монитора отображается
символ , или (1).
• Кнопкаподсвечиваетсясинимцветом.
• Отображаемыйсимволзависит отмоделипринтера.
3. Кнопкой ◄ или ► выберите изображение для печати (2), затем
нажмите кнопку ( 3).
Кнопка мигает синим цветом, и начинается печать.
Загрузка изображений в компьютер
Снятые камерой изображения можно загрузить в компьютер. В некоторых
операционных системах часть способов может быть недоступна. Заранее
ознакомьтесь с разделом Требования к системе.
Использование устройства чтения карт памяти
Устройство чтения карт памяти можно использовать с любой из
перечисленных ниже операционных систем. Подробнее см. Вводное
руководствопопрограммномуобеспечению.
16
Page 17
Требования к системе
Программное обеспечение следует устанавливать на компьютер,
удовлетворяющий следующим минимальным требованиям.
Windows
ОС Windows 98 Second Edition (SE)
Модель компьютера Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны
Процессор Pentium 500 МГцилиболее мощный
ОЗУ Windows 98 SE/Windows Me
Интерфейс USB
Свободное
пространство на
жестком диске
Дисплей 1024 х 768 пикселов/Среднее (16 бит) илиболее
Macintosh
ОС MacOSX(v10.2-v10.3)
Модель компьютера Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны
Процессор PowerPC G3/G4/G5
ОЗУ менее 256 Мбайт
Интерфейс USB
Свободное
пространство на
жестком диске
Дисплей 1024 х 768 пикселов/32000 цветов или более
Windows Me
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (включая Service Pack 1 и Service Pack 2)
быть установлены на заводе-изготовителе на компьютер со
встроенными USB-портами.
Windows 2000/WindowsXP
• Утилиты Canon
- ZoomBrowser EX
(Включая программу печати
PhotoRecord)
- PhotoStitch
• TWAIN-драйверкамеры Canon
• WIA-драйверкамеры Canon
• ArcSoftPhotoStudio
быть установлены на заводе-изготовителе на компьютер со
встроенными USB-портами.
• Утилиты Canon
- ImageBrowser
- PhotoStitch
• ArcSoftPhotoStudio
не менее 128 Мбайт
не менее 256 Мбайт
не менее 250 Мбайт
не менее 40 Мбайт
не менее 25 Мбайт
не менее 25 Мбайт
не менее 50 Мбайт
не менее 200 Мбайт
не менее 40 Мбайт
не менее 50 Мбайт
17
Page 18
Подготовкакзагрузкеизображений
Installer
]
вокнекомпакт
-
диска.
щелкните мышью на кнопке [ОК].
Программное обеспечение необходимо установить до подсоединения
камеры к компьютеру.
Что необходимо подготовить
• Камеру и компьютер
• Компакт-диск Canon Digital Camera Solution Disk, входящий в комплект
После завершения установки выберите [Yes, I
want to restart my computer now.] (Да,
перезагрузить компьютер) и щелкните мышью
на кнопке [Finish] (Готово).
После завершения установки
5. После перезагрузки компьютераизвлекитекомпакт-диск Canon Digital
Camera Solution Disk из дисковода компакт-дисков.
18
Page 19
2. Подсоедините камеруккомпьютеру.
1. Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к USB-порту
компьютера и к цифровому разъему DIGITAL камеры.
При отсоединении интерфейсного кабеля от разъема DIGITAL камеры
обязательно беритесь за боковые стороны штекера.
В случае появления окна Digital signature not found (Цифровая |
подпись не найдена) щелкните мышью на кнопке [Yes] (Да). После
подсоединения камеры к компьютеру и открытия соединения будет
автоматически | завершена установка драйвера USB на компьютер.
19
Page 20
Загрузка изображений в компьютер
После установления соединения между камерой и компьютером открывается
окно, позволяющее задать требуемые действия.
1. Выберите [Canon CameraWindow] и
щелкните мышью на кнопке [ОК]
(только в первый раз).
Если показанное справа окно не
открывается, щелкните мышью на
меню [Start] (Пуск), выберите [All
Programs] (Всепрограммы) или
[Programs] (Программы), затемвыберите [Canon Utilites], [Camera
Window] и [Camera Window],
2. Загрузите изображения.
• Загрузитеизображения спомощью камеры или компьютера.
Загрузка изображений с помощью компьютера. По
умолчанию загружаются все ранее не загружавшиеся
изображения.
Можно задать тип загружаемых изображений и папку для
их сохранения.
Эскизы (уменьшенные версии) загруженных
изображений отображаются в главном окне
программы ZoomBrowser EX. По умолчанию
загруженные изображения записываются во
вложенные папки в соответствии с датой
съемки.
20
Page 21
Загрузка изображений в компьютер
После установления соединения между камерой и компьютером открывается
показанное ниже окно. Если окно не открылось, щелкните мышью на значке
[Canon CameraWindow] в доке (панели, появляющейся в нижней части
рабочего стола).
1. Загрузите изображения.
Загрузите изображения с помощью камеры или компьютера.
Загрузка изображений с помощью камеры.
Загрузка изображений с помощью компьютера.
По умолчанию загружаются все ранее не загружавшиеся
изображения.
Можно задать тип загружаемых изображений и папку для
их сохранения.
Эскизы (уменьшенные версии) загруженных
изображений отображаются в главном окне
браузера ImageBrowser. По умолчанию
загруженные изображения записываются в
папки в соответствии с датой съемки.
21
Page 22
Загрузка изображений с помощью камеры (Прямая
передача)
Этот способ позволяет загружать изображения с помощью органов
управления камеры. Установите прилагаемое программное обеспечение и
настройте параметры компьютера при первом использовании этого способа.
Все снимки
Новые снимки
DPOF снимки
Выбор и передача
Обои
1. Убедитесь, чтонаЖК-мониторекамеры
отображается меню прямой передачи.
• Кнопкаподсвечиваетсясиним цветом.
• Если меню прямойпередачинеоткрывается,
нажмите кнопку MENU.
Передача и сохранение в компьютере всех
изображении
Передача и сохранение в компьютере только
тех изображений, которые не были переданы
ранее.
Передача и сохранение в компьютере только
изображений с пометками заказа передачи
DPOF.
Передача и сохранение в компьютере
одиночных изображений по мере их просмотра
и выбора.
Передача и сохранение в компьютере
одиночных изображений по мере их просмотра
и выбора. Переданные изображения
отображаются на рабочем столе компьютера.
Всеснимки/Новыеснимки/DPOF снимки
2. Выберите , или и нажмите кнопку
.
• Производится загрузка изображений. Во время
загрузки кнопка мигает синим цветом.
После завершения загрузки вновь
отображается меню «Прямая передача».
• Для отменызагрузки нажмитекнопку
FUNC./SET.
Меню «Прямаяпередача»
22
Page 23
Выборипередача/Обои
2. Выберите илиинажмите кнопку (или кнопку FUNC./SET).
3. Выберите изображениядля загрузкиинажмите кнопку (или кнопку FUNC./SET).
• Производится загрузка изображений. Во
время загрузки кнопка мигает синим
цветом.
• Изображения можно также выбирать в
индексном режиме.
• Для возврата в меню «Прямая передача»
снова нажмите кнопку MENU.
В качестве обоев в компьютер могут загружаться только
изображения JPEG. В случае компьютеров Windows файлы
автоматически преобразуются в изображение BMP.
Вариант, выбранный кнопкой , сохраняется даже при
выключении питания камеры.
В следующий раз при открытии меню прямой передачи будет
активна предыдущая настройка. Если в последний раз был выбран
вариант [Выбор и передача] или [Обои], сразу же открывается экран
выбора изображения.
23
Page 24
Меры предосторожности
Во избежание травм, ожогов или поражения электрическим током
фотографа и других лиц перед использованием камеры
обязательно прочитайте, уясните и неукоснительно соблюдайте
приведенные ниже правила техники безопасности.
Также обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности,
приведенными в Руководстве пользователя камеры, Расширенные
операции.
Предостережения
• Запрещается применятьвспышкув непосредственной близости
от глаз человека или животного.
• Оборудование следует хранитьвместах, недоступныхдлядетей
и подростков.
• Не допускайте падениякамеры или сильных ударов поней. Не
касайтесь вспышки камеры, если она повреждена.
• Немедленно прекратите эксплуатацию оборудованиявслучае
появления дыма или резкого запаха.
• Следует использовать только рекомендуемые элементы питания
и принадлежности.
• Зарядное устройство икомпактный блок питания предназначены
исключительно для работы с данной камерой. Запрещается его
использование с другими изделиями или аккумуляторами.
Предостережения
Не садитесь, если в заднем кармане лежит камера, так как при
этом возможно повреждение камеры или ЖК-монитора.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.