Canon IMAGEFORMULA DR-2020U User Manual [hr]

Korisnički priručnik
Prije korištenja ovog skenera pročitajte ovaj priručnik. Kad priručnik pročitate, spremite ga na sigurno mjesto radi buduće uporabe.
PAŽLJIVO PROČITAJTE PRIJE OTVARANJA ZAPEČAĆENOG PAKETA DISKA
LICENČNI UGOVOR CANON SOFTVERA
Ovaj pravni dokument je licenčni ugovor između vas i tvrtke Canon Electronics Inc. (“Canon”). OTVARANJEM ZAPEČAĆENOG PAKETA DISKA, OBVEZUJETE SE NA POŠTIVANJE UVJETA OVOG UGOVORA. AKO SE NE SLAŽETE S UVJETIMA OVOG UGOVORA, NE OTVARAJTE ZAPEČAĆENI PAKET S DISKOM I ODMAH VRATITE CANON SKENER, PAKET S DISKOM NA KOJEM SE NALAZI SOFTVER UPRAVLJAČKOG PROGRAMA SKENERA I/ILI SOFTVER POMOĆNOG PROGRAMA SKENERA ČIJI JE VLASNIK CANON ILI ILI NJEGOV IMATELJ LICENCE (“SOFTVER”) TE PRIPADAJUĆU DOKUMENTACIJU I DRUGE PREDMETE NA MJESTO NA KOJEM STE IH NABAVILI, RADI POVRATA SREDSTAVA I TO PRIJE NEGO SU BILI KORIŠTENI, OTVARANI ILI OTPAKIRANI.
Glede prava na uporabu SOFTVERA, slažete se da ćete poštivati uvjete i odredbe ovog ugovora.
1. DODJELA LICENCE: Canon vam dodjeljuje osobno, neisključivo pravo na uporabu SOFTVERA na samo jednom računalu. Ako želite instalirati SOFTVER na više računala, morat ćete od Canona zaprimiti dodatne licence.
SOFTVER ne smijete dodijeliti, podlicencirati, prodati, iznajmiti, dati na lizing, posuditi, proslijediti, niti prenijeti nijednoj trećoj stranci, niti ga iznijeti iz države u kojoj ste ga prvotno nabavili u druge države bez potrebnih dozvola odgovarajućih uprava. SOFTVER, niti pripadajuću dokumentaciju ne smijete kopirati, umnožavati, prevoditi, niti pretvoriti u drugi programski jezik, osim na način izričito definiran u ovom ugovoru.
Osim na način kojeg zakon na snazi izričito dopušta, ne smijete mijenjati, modificirati, rastavljati, dekompilirati ili na drugi način vršiti obrnuti inženjering SOFTVERA ili pripadajuće dokumentacije, niti to smijete naložiti trećoj stranci.
2. PRIČUVNA KOPIJA: Smijete izraditi samo jednu kopiju SOFTVERA isključivo radi izrade pričuvne kopije SOFTVERA na uređaj za trajnu pohranu podataka (npr. tvrdi disk) na svom računalu i zadržati izvornik kao pričuvnu kopiju. Osim na način kojeg zakon na snazi izričito dopušta, bilo kakvo drugo kopiranje SOFTVERA predstavlja kršenje ovog ugovora. Pričuvnu kopiju morate reproducirati tako da na nju uključite obavijest o autorskom pravu.
3. PODRŠKA I AŽURIRANJA: Canon, Canonove podružnice, njihovi distributeri ili zastupnici nisu odgovorni za održavanje SOFTVERA, za pružanje pomoći glede njegove uporabe. Za SOFTVER neće biti dostupna nikakva ažuriranje, popravci, niti podrška.
4. OGRANIČENO JAMSTVO I ODRICANJE OD OBEŠTEĆENJA: Canon, Canonove podružnice, njihovi distributeri ili zastupnici ne jamčiti za stalnost usluge, niti za odsutnost ili popravke pogrešaka. SOFTVER se stoga licencira “KAKAV JEST” bez bilo kakvog jamstva. Za disk na kojem je SOFTVER snimljen vrijedi jamstvo za defekte u materijalu i izradi pod uobičajenim uvjetima uporabe u trajanju od devedeset (90) dana od datuma kupovine uz predočenje računa ili drugog dokaza. Ograničeno jamstvo ne vrijedi ako je kvar diska posljedica nesreće, zloporabe ili neprimjerene uporabe SOFTVERA i ne smije se proširiti na nijednu osobu, osim prvotnog korisnika SOFTVERA.
CANON, CANONOVE PODRUŽNICE, NJIHOVI DISTRIBUTERI ILI ZASTUPNICI ODRIČU SE SVIH PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA, UKLJUČUJUĆI SVA JAMSTVA GLEDE PRIMJENJIVOSTI ZA PRODAJU ILI ODGOVARANJA ODREÐENOJ SVRSI U POGLEDU SOFTVERA ILI PRIPADAJUĆE DOKUMENTACIJE.
NITI CANON, CANONOVE PODRUŽNICE, NJIHOVI DISTRIBUTERI, NITI ZASTUPNICI NISU ODGOVORNI ZA NIKAKVE GUBITKE, NITI ŠTETE UKLJUČUJUĆI POSLJEDIČNE ILI SLUČAJNE GUBITKE ILI ŠTETE POPUT GUBITKA DOBITI, TROŠKOVA ILI NEUGODNOSTI NA BILO KOJI NAČIN PROUZROČENE ILI PROIZAŠLE IZ SOFTVERA, PRIPADAJUĆE DOKUMENTACIJE ILI NJIHOVE UPORABE.
će
2
CANON, CANONOVE PODRUŽNICE, NJIHOVI DISTRIBUTERI, NITI ZASTUPNICI PREMA VAMA NEMAJU NIKAKVE OBVEZE ZA OBEŠTEĆENJE GLEDE BILO KOJEG ZAHTJEVA ILI TUŽBE OD STRANE TREĆE STRANKE S TVRDNJOM DA SOFTVER, PRIPADAJUĆA DOKUMENTACIJA ILI NJIHOVA UPORABA PREDSTAVLJAJU KRŠENJE BILO KAKVIH PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA TAKVIH STRANKI.
GORE NAVEDENO JE SVA CANONOVA ODGOVORNOST I VAŠ ISKLJUČIVI PRAVNI LIJEK U SVEZI SA SOFTVEROM I PRIPADAJUĆOM DOKUMENTACIJOM.
5. VRIJEME VALJANOSTI: Ovaj ugovor stupa na snagu nakon otvaranja zapečaćenog paketa s diskom i vrijedi do raskida. Ovaj ugovor možete raskinuti tako da uništite SOFTVER i i sve njegove kopije. Ovaj ugovor će biti raskinut i ako se ne pridržavate bilo kojeg uvjeta ovog sporazuma. Osim uvažavanja odgovarajućih zakonskih prava tvrtke Canon, morate uništiti SOFTVER i sve njegove kopije.
6. OBAVIJEST O OGRANIČENIM PRAVIMA VLADE SAD-a: SOFTVER se isporučuje s OGRANIČENIM PRAVIMA. Za uporabu, kopiranje ili otkrivanje vrijede ograničenja postavljena ili u točki (c) (1) (ii) članka Prava za tehničke podatke i računalni softver u DFARs
252.227-7013 ili u točkama (c) (1) i (2) članka Ograničena prava za komercijalni računalni softver u FAR 52.227-19, kao što vrijedi.
7. VALJANOST: Uslučaju da se odredba ovog ugovora proglase ili ustanove nevaljanima od strane bilo kojeg suda, tribunala ili kompetentne jurisdikcije, takva će odredba biti poništena i ništavna sukladno odluci tog suda ili tribunala, a sve preostale odredbe ovog ugovora ostat će valjane i na snazi.
8. POTVRDA: OTVARANJEM ZAPEČAĆENOG PAKETA S DISKOM POTVRÐUJETE DA STE PROČITALI OVAJ UGOVOR, RAZUMJELI GA TE DA SE SLAŽETE DA STE OBVEZNI PRIDRŽAVATI SE NJEGOVIH UVJETA I ODREDBI. TAKOÐER SE SLAŽETE DA JE OVAJ UGOVOR CJELOVITA I ISKLJUČIVA IZJAVA SPORAZUMA IZMEÐU VAS I TVRTKE CANON GLEDE TEME O KOJOJ SE OVDJE GOVORI I NADOMJEŠTA SVE PRETHODNE UGOVORE, USMENE ILI PISMENE TE SVE OSTALE KOMUNIKACIJE IZMEÐU VAS I TVRTKE CANON VEZANO UZ TEMU O KOJOJ SE OVDJE GOVORI. NIJEDAN DODATAK OVOM UGOVORU NEĆE BITI VALJAN, OSIM AKO GA POTPIŠE OVLAŠTENI PREDSTAVNIK TVRTKE CANON.
U slučaju bilo kakvih pitanja o ovom ugovoru ili ako iz bilo kojeg razloga poželite kontaktirati tvrtku Canon, molimo obratite se lokalnoj podružnici tvrtke Canon.
3
FCC ODREDBE (za model od 120 V)
Skener za dokumente, model M11071 Ovaj je uređaj sukladan članku 15. FCC odredbi. Rad je uvjetovan sljedećim dvama uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije prouzročiti štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu uzrokovati neželjen rad. Napomena: Ova je oprema testirana i proglašena sukladnom s ograničenjima za klasu B digitalnih uređaja, temeljem članka 15. odredbe o telekomunikacijama (FCC). Ova su ograničenja osmišljena radi odgovarajuće zaštite od štetnih utjecaja interferencije ukućanskim instalacijama. Ova oprema generira, koristi i može zračiti radio frekvencijsku energiju te, ukoliko nije pravilno ugrađena ili se ne koristi u skladu s uputama, može prouzročiti neželjeno ometanje radijskih komunikacija. Međutim, nije moguće garantirati da, pod određenim okolnostima, neće doći do interferencije. Ukoliko dođe do neželjenog ometanja prijama radio i televizijskog signala, a što se može ustvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik može pokušati otkloniti ometanje na jedan od sljedećih načina: – Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu. –Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika. – Opremu priključite u utičnicu koja pripada različitom strujnom krugu
od onoga s kojim je povezan prijemnik. – Za pomoć se obratite stručnom radio/TV tehničaru. Potrebna je uporaba oklopljenog kabela u skladu s ogranič za klasu B članka 15. FCC odredbi. Ne vršite nikakve promjene ili preinake opreme, osim ako je drugačije specificirano u ovom priručniku. Ako bude trebalo izvršiti takve promjene ili preinake, od vas se može zatražiti da prestanete koristiti opremu. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, SAD Br. tel. (516)328-5000
enjem
ODREDBE RADIJSKIM SMETNJAMA (za modele od 120 V)
Ovaj digitalni uređaj ne premašuje ograničenja klase B za emitiranje radijskih smetnji za digitalne uređaje kao što je definirano u standardu za opremu koja uzrokuje smetnje u “Digitalnim uređajima” ICES-003 u Industry Canada.
RGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE (za 120 V modele)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
Međunarodni program ENERGY STAR® za uredsku opremu
Tvrtka CANON ELECTRONICS INC. je, kao partner programa ENERGY STAR proizvod u skladu ss smjernicama programa ENERGY
®
o učinkovitoj potrošnji energije.
STAR Program za uredsku opremu ENERGY STAR
pri korištenju računala i druge uredske opreme. Program podupire razvoj i širenje proizvoda s funkcijama koje učinkovito smanjuju potrošnju energije. To je otvoreni sustav u kojem vlasnici tvrtki mogu dobrovoljno sudjelovati. Ciljni proizvodi pripadaju u kategoriju uredske opreme, kao što su računala, monitori, pisači, faksovi, fotokopirni uređaji i skeneri. Standardi i logotipi jednoobrazni su u svim državama sudionicima.
međunarodni je program koji promiče štednju energije
®
, utvrdila da je ovaj
®
Samo za Europsku uniju (i EEA)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati skućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi (2002/96/EZ) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za sakupljanje otpada,
za novo ukoliko kupujete novi sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno, vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa. Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada. Više informacija o vraćanju i reciklaži WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/environment (EEA: Norveška, Island i Lihtenštajn)
npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro
.
4
Für EMVG
Hg LAMPA(E) UNUTAR OVOG PROIZVODA SADRŽAVAJU ŽIVU I MORAJU SE RECIKLIRATI ILI BACITI U SKLADU SA LOKALNIM, DRŽAVNIM ILI FEDERALNIM ZAKONIMA.
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Für 3. GPSGV
“Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779”
Autorska prava
Autorska prava 2009., CANON ELECTRONICS INC. Sva prava pridržana. Nijedan dio ovog izdanja ne smije se reproducirati ili prenositi u bilo kojem obliku ili bilo kojim putem, elektroničkim ili mehaničkim, uključujući fotokopiranje i snimanje, niti bilo kakvim sustavom pohrane ili pozivanja informacija bez prethodnog pismenog pristanka tvrtke CANON ELECTRONICS INC.
Nazivi modela
Zbog sigurnosnih regulativa u pojedinim prodajnim područjima skenera za dokumente mogu biti ponuđeni sljedeći nazivi. DR-2020U: Model M11071
Zaštitni znakovi
• Canon i logotip tvrtke Canon registrirani su trgovački znakovi tvrtke
Canon Inc. u SAD-u, a mogu biti i trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi u drugim državama.
• imageFORMULA je trgovački znak tvrtke CANON ELECTRONICS
INC.
• Microsoft, Windows i Windows Vista registrirani su trgovački znakovi
tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i drugim državama.
• Adobe, Acrobat i Adobe Reader registrirani su trgovački znakovi
tvrtke Adobe Systems Incorporated u SAD-u i drugim državama.
• ISIS je trgovački znak tvrtke EMC Corporation u SAD-u.
• Drugi ovdje spomenuti proizvodi i nazivi tvrtki jesu ili mogu biti
trgovački znakovi svojih vlasnika.
Izjave o neprihvaćanju odgovornosti
Informacije u ovom dokumentu podliježu izmjenama bez prethodne obavijesti.
TVRTKA CANON ELECTRONICS INC. NE DAJE NIKAKVA JAMSTVA U VEZI S MATERIJALOM, IZRAVNA ILI IMPLICIRANA, OSIM KAKO JE OVDJE IZLOŽENO, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA O MARKETINŠKOJ I TRGOVAČKOJ USPJEŠNOSTI PROIZVODA, PRIKLADNOSTI ZA POSEBNU SVRHU KORIŠTENJA ILI POVREDA PRAVA. TVRTKA CANON ELECTRONICS INC. NEĆE BITI ODGOVORNA ZA BILO KAKVU IZRAVNU, SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU BILO KOJE VRSTE ILI GUBITKE ILI TROŠKOVE IZAZVANE KORIŠTENJEM OVOG MATERIJALA.
TVRTKA CANON ELECTRONICS INC. NIJE ODGOVORNA ZA SKLADIŠTENJE I RUKOVANJE DOKUMENATA SKENIRANIH UZ POMOĆ OVOG PROIZVODA ILI SKLADIŠTENJE I RUKOVANJE PODACIMA SKENIRANIH SLIKA. AKO NAMJERAVATE BACITI IZVORNIKE SKENIRANIH DOKUMENATA, VI STE ODGOVORNI PREGLEDATI SKENIRANE DOKUMENTE I POTVRDITI DA SU PODACI VALJANI. MAKSIMALNA ODGOVORNOST TVRTKE CANON ELECTRONICS INC. U OVOM JAMSTVU OGRANIČENA JE NA PRODAJNU CIJENU PROIZVODA KOJEG POKRIVA OVO JAMSTVO.
5

Predgovor

Savjet
Zahvaljujemo vam na kupnji Canonova skenera za dokumente FORMULA DR-2020U. Pozorno pročitajte ove upute prije rukovanja skenerom da biste se upoznali s njegovim mogućnostima te u potpunosti iskoristili njegove mnogobrojne funkcije. Nakon što završite s čitanjem, upute spremite na sigurno mjesto za buduću uporabu.
Priručnici za skener
Dokumentacija za skener se sastoji od Detaljnih uputa, koje se isporučuju zajedno sa skenerom, korisničkih uputa (ovaj priručnik), te CapturePerfect 3.0 osnovnih uputa za rad, koje su priložene uelektroničkom obliku i registrirane u izborniku Canon DR-2020U tijekom instalacije softvera.
Detaljne upute
Ovo opisuje postupke postavljanja i osnovne operacije za skener.
Korisnički priručnik (ovaj priručnik)
Ovo opisuje kako koristiti skener.
CapturePerfect 3.0 upute za rad (elektronski priručnik)
Ovo su upute za rad sa CapturePerfect 3.0, aplikacijskim
programom Canon skenera dokumenata.
• Korisnički priručnik i CapturePerfect 3.0 datoteke dokumenata
se tijekom instalacije instaliraju na sljedećim lokacijama.
Korisnički priručnik
CapturePerfect 3.0 upute za rad
6
Simboli koji se koriste u ovom
UPOZORENJE
OPREZ
VAŽNO
Savjet
priručniku
Sljedeći simboli koriste se u uputama za objašnjavanje postupaka, ograničenja, upozorenja za rukovanje i uputa koje bi trebalo poštovati radi sigurnosti.
Označava upozorenje vezano uz postupke koji u slučaju nepravilnog izvođenja mogu dovesti do smrti ili ozljede osoba. Za sigurnu uporabu skenera uvijek pazite na ova upozorenja.
Označava mjeru opreza vezanu uz postupke koji u slučaju nepravilnog izvođenja mogu dovesti do ozljede osoba ili materijalne štete. Za sigurnu uporabu skenera uvijek pazite na ove mjere opreza.
Označava zahtjeve i ograničenja za rad. Svakako pažljivo pročitajte ove stavke kako biste osigurali pravilno rukovanje skenerom i spriječili njegovo oštećivanje.
Označava pojašnjenje načina rada ili sadrži dodatna objašnjenja za neki postupak. Izričito preporučujemo da pročitate ove napomene.

Kako je organiziran ovaj priručnik

Ovaj priručnik obuhvaća sljedeći sadržaj.
Prije uporabe skenera
Sadržava sigurnosne upute i opisuje značajke skenera te nazive funkcija i dijelova.
Rukovanje dokumentima
Opisuje podržane tipove dokumenata te kako umetnuti te dokumente.
Skeniranje
Opisuje kako skenirati kroz korištenje priloženog softvera, te kako podesiti postavke upravljačkog programa skenera.
Održavanje
Opisuje postupke rutinskog čišćenja i otklanjanje poteškoća.
Dodatak
Daje specifikacije i druge informacije.
7

Sadržaj

Predgovor ............................................................................6
Simboli koji se koriste u ovom priručniku .................................... 7
Kako je organiziran ovaj priručnik ............................................... 7
Prije uporabe skenera............................................. 10
Važne sigurnosne upute ............................................. 10
Mjesto postavljanja.................................................................... 10
Napajanje .................................................................................. 11
Premještanje skenera ............................................................... 12
Rukovanje ................................................................................. 12
Odlaganje u otpad..................................................................... 13
Značajke........................................................................ 14
Višestruki načini ulaganja dokumenata................................ 14
Jednostavno skeniranje s funkcijama posla......................... 14
Široki raspon crno-bijelog i skeniranja u boji........................ 14
Funkcija predskeniranja ....................................................... 14
Energijski učinkovit dizajn .................................................... 14
Mnoštvo opcija za obradu slika............................................ 14
Zahtjevi instalacije....................................................... 16
Operacijski sustav................................................................ 16
Specifikacije računala .......................................................... 16
Aplikacijski softver................................................................ 16
Nazivi i funkcije dijelova.............................................. 17
Prednja strana...................................................................... 17
Upravljačka ploča................................................................. 18
Straga................................................................................... 19
Rukovanje dokumentima........................................ 20
Načini ulaganja............................................................. 20
Mjere opreza za korištenje ulagača ..................................... 20
Dokumenti koji se ne mogu skenirati putem ulagača........... 21
Postavljanje dokumenta u Ulagač.............................. 22
Dokumenti koji sadržavaju dokumente različitih veličina ..... 22
Kad je skener u Stanju mirovanja ........................................ 22
Postavljanje dokumenta na Plohu.............................. 23
Kad je skener u Stanju mirovanja ........................................ 23
Postavljanje vizitki u Ulagač kartica .......................... 24
Kad je skener u Stanju mirovanja ........................................ 24
Skeniranje ............................................................... 25
Isporučeni softver ........................................................ 25
Skeniranje s CaptureOnTouch.................................... 26
CaptureOnTouch Značajke ....................................................... 26
Izlazni načini......................................................................... 28
Pokretanje aplikacije CaptureOnTouch..................................... 28
Izlazak iz CaptureOnTouch.................................................. 28
Ponovno pokretanje CaptureOnTouch................................. 28
Postavke skenera...................................................................... 29
Osnovne postavke skenera.................................................. 29
Skeniranje gumbom START...................................................... 30
Skeniranje pomoću tipki zadataka............................................. 34
Skeniranje pomoću Gumba sa funkcijama koje definira
korisnik ...................................................................................... 35
Registriranje/uređivanje zadataka........................................ 35
Postavke e-pošte.................................................................. 37
Skeniranje putem Registriranih zadataka............................. 39
Ostali načini skeniranja ............................................................. 40
Skeniranje iz izbornika programske trake ............................ 40
Skeniranje putem glavnog zaslona ...................................... 40
Skeniranje pomoću CapturePerfect 3.0 ..................... 41
Skeniranje s programom CapturePerfect .................................. 41
Skenirajte paket u datoteku.................................................. 41
Skenira paket na pisač ......................................................... 41
Skeniranje paketa na poštu.................................................. 41
Stranica za skeniranje.......................................................... 41
Zadatak skeniranja............................................................... 41
Skeniranje na prezentaciju................................................... 42
Osnovni postupak skeniranja .................................................... 42
Registriranje zadataka i skeniranje ...................................... 45
Podešavanje upravljačkog programa
ISIS/TWAIN.................................................................... 48
Izgled i značajke upravljačkog programa .................................. 48
Kartica [Basic] [Osnovno]..................................................... 48
Spremanje postavki.............................................................. 48
Kartica [Brightness] [Svjetlina].............................................. 49
Kartica [Image processing] [Obrada slike]............................ 49
Kartica [Others] [Drugo]........................................................ 49
Postavke osnovnih uvjeta.......................................................... 50
Specificiranje osnovnih uvjeta za skeniranje........................ 50
8
Skeniranje stranica prilagođenih veličina ............................. 51
Određivanje područja skeniranja.......................................... 51
Konfigurirajte postavke skenera........................................... 52
Prije uporabe programa Adobe Acrobat 9.0......................... 56
Ograničenja funkcija ovisna o načinu................................... 57
Upravljačke postavke skenera .................................................. 58
Otvaranje zaslona Svojstva skenera.................................... 58
Postavke svojstava skenera................................................. 59
Održavanje............................................................... 60
Rutinsko čćenje ........................................................ 60
Čćenje skenera....................................................................... 60
Čćenje Putanje ulaganja......................................................... 60
Čćenje Stakla za skeniranje i Ploče pritiska ........................... 60
Čćenje Jedinice s valjkom i Razdjelne podloge...................... 61
Uklanjanje Jedinice s valjkom i Razdjelne podloge.............. 61
Postavljanje Jedinice s valjkom i Razdjelne podloge ........... 62
Rješavanje problema ................................................... 64
Česti problemi i rješenja............................................................ 64
Rješavanje problema sa softverom........................................... 66
Ako je skeniranje presporo................................................... 66
Ako se skenirane slike ne mogu otvoriti u aplikaciji ............. 66
Ako CapturePerfect ne može otvoriti neke PDF datoteke.... 66
P & O (korisni savjeti)................................................................ 66
Zaglavljeni papiri .................................................................. 68
Deinstalacija softvera.................................................. 70
Deinstalacija upravljačkog programa ISIS/TWAIN.................... 70
Dodatak .................................................................... 72
Specifikacije ................................................................. 72
Skener.................................................................................. 72
AC adapter........................................................................... 72
Zamjenski dijelovi........................................................ 73
Vanjske dimenzije........................................................ 74
Kazalo ............................................................................75
9

Prije uporabe skenera

4,3" (110 mm) ili više
A
M
MO
N
I
A

Važne sigurnosne upute

Da biste osigurali siguran rad skenera, pazite da pročitate dolje navedena sigurnosna upozorenja i mjere opreza.

Mjesto postavljanja

Na učinkovitost ovog skenera utječe okolina u kojoj je postavljen. Pobrinite se mjesto na kojem ćete postaviti skener zadovoljava sljedeće zahtjeve.
Osigurajte dovoljno mjesta oko skenera za rukovanje, održavanje iprozračivanje.
Izbjegavajte postavljanje skenera neposredno na sunčevom svjetlu. Ako se to ne može izbjeći, zavjesama zasjenite skener.
Izbjegavajte mjesta s puno prašine.
Izbjegavajte topla ili vlažna mjesta,
poput mjesta pokraj slavina za vodu, grijača vode ili ovlaživača te izbjegavajte mjesta s parama amonijaka, razrjeđivača za boje ili drugih agresivnih kemikalija.
Izbjegavajte nestabilne lokacije ili lokacije podložne vibracijama.
Izbjegavajte izlaganje skenera brzim promjenama temperature. Ako se hladna soba u kojoj se nalazi skener naglo zagrije, može doći do stvaranja kapljica vode (kondenzacije) u unutrašnjosti skenera. To može dovesti do primjetnog pada kvalitete skeniranja. Za najbolju kvalitetu skeniranja preporučuju se sljedeći uvjeti: Temperatura prostorije: 50°F do 90,5°F (10°C do 32,5°C) Vlažnost zraka: 20% do 80% RH
Izbjegavajte postavljanje skenera pokraj opreme koja proizvodi magnetsko polje (npr. zvučnika, televizora ili radija).
10

Napajanje

Tip 120 V
Tip 220 - 240 V
Spajajte se samo na utičnicu označenog napona i frekvencije napajanja (ili 120 V, 60 Hz ili 220240 V, 50/60 Hz ovisno o vašoj regiji).
Ne spajajte drugu električnu opremu na istu utičnicu na koju je spojen skener. Također, kod uporabe produžnog kabela, pazite da je produžni kabel označen za trenutne zahtjeve skenera.
Nikad ne pokušavajte rastaviti ili promijeniti AC adapter ni na koji način, jer je to vrlo opasno.
Ne gazite i ne stavljate predmete na AC adapter ili strujni kabel.
Ne koristite kabel napajanja dok je namotan.
Ne povlačite direktno za kabel napajanja. Kad iskopčavate kabel napajanja, držite utikač i uklonite ga iz utičnice.
Držite područje oko utikača napajanja slobodnim od predmeta tako da se kabel napajanja može lako iskopčati u hitnom slučaju.
Koristite samo AC adapter priložen uz skener. Osim toga, priloženi AC adapter ne koristite za druge uređaje, osim skenera.
Ako imate ikakva pitanja o napajanju strujom, za dodatne informacije se obratite lokalnom ovlaštenom distributeru tvrtke Canon ili predstavniku servisa.
11
UPOZORENJE
Prekidač za zaključavanje

Premještanje skenera

Prije pomicanja skenera, obavezno isključite sklopku napajanja i isključite utikač iz utičnice.
Prilikom premještanja skenera, obvezno zaključajte prekidač za zaključavanje i nosite ga s obje ruke kako vam ne bi ispao. Skener teži otprilike 17,2 lb (7,8 kg).
Dok koristite skener, pazite da je prekidač za zaključavanje otpušten. Ako koristite skener dok je prekidač za zaključavanje zatvoren, na ploči sa zaslonom pojavit će se poruka o grešci.
Prilikom premještanja skenera uvjerite se da su svi kabeli sučelja i AC adapter iskopčani. Ako prenosite skener do su spomenuti kabeli ukopčani, može doći do oštećivanja utikača i priključaka ili pada skenera što može uzrokovati ozljede ili oštećenja skenera.

Rukovanje

Imajte na umu sljedeće mjere opreza kad god koristite skener. Ne učinite li tako, možete uzrokovati požar ili strujni udar.
Nikad ne postavljajte alkohol, benzen, razrjeđivač boje, aerosolne sprejeve ili neku druge zapaljive tvari blizu skenera.
Nemojte rezati, oštećivati, niti mijenjati kabel za napajanje. Ne stavljajte teške predmete na kabel napajanja, i nemojte povlačiti ili jako presavijati kabel.
Nikada ne spajajte kabel napajanja kad su vam ruke mokre.
Ne spajajte skener na razvodnik s više utičnica.
Ne vezujte u čvor i ne namatajte kabel jer to može dovesti
do požara ili električnog udara. Kod spajanja kabela napajanja, pazite da je utikač sigurno i potpuno umetnut u utičnicu.
Pri korištenju produžnog kabela namotanog na valjak, odmotajte cijeli kabel. Dugotrajne radnje s kabelom omotanim oko valjka mogu dovesti do pregrijavanja kabela i uzrokovati požar.
Ne koristite nikakve druge kabele niti AC adaptere osim onih koji su isporučeni uz ovaj skener.
Ne pokušavajte rastavljati skener i ne preinačujte ga na nijedan način jer je to opasno i može dovesti do požara ili strujnog udara.
Nikad ne pokušavajte rastaviti ili promijeniti AC adapter ni na koji način, jer je to vrlo opasno.
U blizini skenera ne koristite zapaljive raspršivače.
Kod čćenja skenera, isključite sklopku napajanja i isključite kabel
napajanja s napajanja.
Skener očistite vlažnom i dobro ocijeđenom krpom. Nikada ne koristite alkohol, benzen, razrjeđivač ili druge zapaljive tvari.
Isključite kabel napajanja iz zidne utičnice, suhom krpom očistite područje oko metalnih nožica na podlozi utikača i zidne utičnice kako biste uklonili prašinu i prljavštinu. Ako je kabel dulje vrijeme uključen u vlažnom, zadimljenom ili prašnjavom prostoru, oko utikača se može nakupiti prašina i vlaga. To može izazvati kratki spoj i uzrokovati požar.
Ako skener stvara čudnu buku ili iz njega izlazi dim, toplina ili čudan miris, ili ako skener ne radi ili dođe do drugih neuobičajenih pojava kad koristite skener, odmah isključite napajanje i iskopčajte utikač iz utičnice. Potom se obratite lokalnom ovlaštenom distributeru Canonovih proizvoda ili predstavniku servisa.
Skener ne ispuštajte i ne izlažite ga udarima ili snažnim vibracijama. Ukoliko se skener ikad ošteti, odmah isključite sklopku napajanja i isključite utikač iz utičnice. Potom se obratite lokalnom ovlaštenom distributeru Canonovih proizvoda ili predstavniku servisa radi servisiranja jedinice.
Napomena za korisnike srčanog elektrostimulatora: Ovaj proizvod stvara slabo magnetsko polje. Ako koristite srčani elektrostimulator, odmaknite se od proizvoda u slučaju da primijetite neuobičajene simptome. Osim toga, obratite se kardiologu.
12
OPREZ
Ne instalirajte skener na površinu koja je nestabilna ili nakošena ili je na području izloženom velikim vibracijama, jer to može uzrokovati pad skenera ili dovesti do ozljede ili oštećenja skenera.
Ne blokirajte otvore za prozračivanje. To bi moglo dovesti do pregrijavanja skenera, stvarajući rizik od požara.
Nikada ne stavljajte na skener male metalne predmete kao što su spajalice ili nakit. Ti predmeti mogu upasti u skener i uzrokovati požar ili električni udar. Ukoliko takvi predmeti upadnu u skener, odmah isključite sklopku napajanja i isključite utikač iz utičnice. Potom se obratite lokalnom ovlaštenom distributeru Canonovih proizvoda ili predstavniku servisa radi servisiranja jedinice.
Ne postavljajte skener na vlažnim ili prašnjavim mjestima. Ako to uradite, može doći do požara ili električnog udara.
Na vrh skenera ne postavljajte nikakve predmete. Takvi predmeti bi se mogli prevrnuti ili pasti i nekoga ozlijediti.
Ne koristite skenere pri naponu različitom od 100 VAC. U protivnom može doći do požara ili strujnog udara.
Kod isključivanja napajanja, čvrsto ga uhvatite za utikač. Ne povlačite direktno za kabel napajanja, jer to može oštetiti ili izložiti unutarnje ožičenje kabela, što može dovesti do električnog udara.
Ostavite dovoljno prostora oko utikača kako biste ga mogli lako isključiti. Ako oko utikača stavite neke stvari, nećete ga uspjeti isključiti u slučaju nužde.
Ne dopuštajte da se voda ili zapaljive tvari (alkohol, razrjeđivač, benzen, itd.) proliju u skener, jer to može dovesti do požara ili elektri
čnog udara.
Isključite prekidač napajanja radi sigurnosti kada pisač nećete koristiti dulje vrijeme, recimo preko noći. Također, isključite skener, iz sigurnosnih razloga iskopčajte AC adapter iz skenera i strujni kabel iz utičnice dok ne koristite uređaj kroz dulje razdoblje, recimo tijekom blagdana.
Prilikom korištenja skenera ne nosite labavu odjeću ili nakit koje bi skener mogao zahvatiti. To može izazvati ozljede. Osobito pazite na kravate i dugu kosu. Ako se bilo što zahvati u skeneru, odmah isključite kabel napajanja da biste zaustavili skener.
Budite oprezni pri umetanju papira i uklanjanju zaglavljenog papira. Na rubove papira možete posjeći ruke.
Pažljivo i polagano otvorite i zatvorite ulagač. U protivnom može doći do nepravilnosti u radu ili se možete ozlijediti.
Pazite da ne prikliještite ruke dok zatvarate ulagač. U protivnom biste se mogli ozlijediti.
Ne stiskajte ulagač prejako. U protivnom bi se moglo oštetiti staklo, dogoditi nepravilnosti u radu ili ozljede.
Nikad ne stavljate skenirati bilo kakve druge predmete osim dokumenata na ulagačevo ulazno ili ulazno područje. U protivnom može doći do nepravilnosti u radu ili se možete ozlijediti.
Ako koristite skener pri niskim temperaturama, pričekajte nekoliko trenutaka nakon što ga upalite. U protivnom bi moglo doći do greške zbog kondenzacije.

Odlaganje u otpad

Prilikom odlaganja skenera i AC adaptera u otpad obvezno se pridržavajte lokalnih propisa i zakona ili se posavjetujte s vašim lokalnim ovlaštenim distributerom tvrtke Canon.
13

Značajke

Skeniranje dokumenata
standardne veličine
Automatsko utvrđivanje
veličine
Dokument pejzažnog izgleda
(Skenirano okomito)
Slika nakon prepoznavanja
usmjerena teksta
Ukošena slika Slika nakon korekcije ukošenja

Višestruki načini ulaganja dokumenata

Skeniranje dokumenata s više stranica brzinom od 20 stranica u minuti (za jednostrane dokumente) koristeći ugrađeni ulagač. Skener može prepoznati dokumente koji su umetnuti u ulagač te automatski započeti skeniranje koristeći funkciju automatskog pokretanja.
Korištenje plošne površine za skeniranje dokumenata koji ne mogu proći kroz ulagač (tanki dokumenti, dokumenti koji ne ulaze lagano, časopisi ili deblji dokumenti, i slično).
Ulaganje i skeniranje do 15 vizitki odjednom koristeći ugrađeni ulagač vizitki.

Jednostavno skeniranje s funkcijama posla

Započinjanje postupka skeniranja korištenjem gumba na upravljačkoj ploči bez otvaranja aplikacijskog programa.

Široki raspon crno-bijelog i skeniranja u boji

Skeniranje dokumenata u 24-bitnim bojama ili 256 razina sivih tonova.
Također je moguće crno-bijelo (binarno) skeniranje. Korištenje načina naprednog poboljšavanja teksta za izbistravanje teksta pri skeniranju dokumenata sa tamnom pozadinom ili blijedim tekstom.
Korištenje načina za izglađivanje boje za smanjenje pojava moire uzoraka pri skeniranju slika u boji, primjerice iz časopisa.

Funkcija predskeniranja

Na početku skeniranja, ova funkcija predskenira prvu stranicu dokumenta te pauzira skeniranje tako da tu prvu sliku možete koristiti za prilagođavanje svjetline i kontrasta prije nego nastavite skeniranje.

Mnoštvo opcija za obradu slika

Automatsko utvrđivanje veličine papira
Utvrđivanje veličine stranice tijekom skeniranja. Ovo također uklanja prazni prostor oko slike kad se skenira dokument nestansardne veličine.
Prepoznavanje usmjerenja teksta
Otkrivanje smjera teksta na svakoj stranici dokumenta, te rotiranje skenirane slike u intervalima od 90 stupnjeva koliko je potrebno za normalizaciju. (Ova funkcija može raditi nepravilno ovisno o tipu dokumenta.)
Korekcija iskrivljenja
Otkrivanje ukoso umetnutog dokumenta, te po potrebi izravnavanje.

Energijski učinkovit dizajn

Ovaj je skener usklađen sa međunarodnim programskim standardima Energy Star, te ide u stanje mirovanja kad ne skenira.
14
Preskoči praznu stranicu
Dvostrani dokumenti
sa praznom stranicom
Slike sa praznom stranicom
preskočene
Dokument u boji Slika sa izostavljenom crvenom bojom
(Filtrirana crvena)
Dokument s rupama
za registrator
Slika sa uklonjenim
Rupama za registrator
Skener skenira obje strane dokumenta te preskače spremanje stranice za koju utvrdi da je prazna.
Ispuštanje boje
Specificiranje jedne boje (crvene, plave ili zelene) koju će se izostaviti tijekom skeniranja dokumenata.
Uklanjanje rupa za registrator
Brisanje sjena koje se pojavljuju na skeniranoj slici od rupa za registrator na originalnom dokumentu.
15

Zahtjevi instalacije

Preporučamo okruženje sustava koje ispunjava sljedeće uvjete za optimalno korištenje DR-2020U.

Operacijski sustav

• Microsoft Windows 2000 Professional SP4 ili noviji
• Microsoft Windows XP Professional SP3 ili noviji
• Microsoft Windows XP Home Edition SP3 ili noviji
• Microsoft Windows XP Professional x64 Edition SP2 ili noviji
• Microsoft Windows Vista Home basic/Home Premium/Business/
Ultimate/Enterprise SP1 ili noviji (32-bit ili 64-bit verzija)
• Microsoft Windows 7 (32-bit ili 64-bit verzija)

Specifikacije računala

Procesor:
Core 2 Duo 1,8 GHz ili brži
Memorija:
1 GB ili više
Tvrdi disk:
1 GB ili više slobodnog prostora
Monitor:
Razlučivost od 1024 × 768 (XGA) ili bolja.
Ostalo:
• USB 2.0 sučelje
• CD-ROM pogon (za instalaciju softvera)
• DVD pogon (za instalaciju priloženog programa Adobe Acrobat 9.0)

Aplikacijski softver

Koristite ISIS/TWAIN aplikacije koje su kompatibilne sa gore navedenim okruženjem sustava.
Napomena
• Koristite posljednji Microsoftov USB 2.0 pogon koji je dostupan. Za više pojedinosti obratite se obližnjem ovlaštenom prodavaču Canon proizvoda.
• Rad se ne jamči sa svim USB sučeljima, čak i ako su prisutni kao standardna oprema na računalu. Ukoliko USB sučelje koje je standardni dio vašeg računala ne funkcionira ispravno, koristite preporučenu karticu sučelja Hi-Speed USB 2.0.
• Koristite priloženi USB kabel ili kabel kompatibilan sa Hi-Speed USB 2.0.
• Ukoliko procesor, memorija, kartica sučelja ili druge specifikacije računala ne udovoljavaju zahtjevima sustava, brzina skeniranja i prijenosa mogle bi se znatno smanjiti.
16

Nazivi i funkcije dijelova

8
ws
wa
9

Prednja strana

1
324
7
6
1Pokrov ulagača
Otvorite ovo da biste izvadili zaglavljeni papir ili čistili.
2Vodilica dokumenta
Treba prilagoditi širini dokumenta.
3Ladica za ulaganje dokumenata
Otvorite ovo kad stavljate papire u ulagač.
4Ladica za izbacivanje dokumenta
Dokumenti skenirani kroz ulagač ovdje se izbacuju.
5Produžetak ladice za izbacivanje
Otvorite ovo ako dokumenti skenirani kroz ulagač vise preko ruba izlaza za izbacivanje.
6Upravljačka ploča
Gumbi za upravljanje skenerom i LCD zaslon nalaze se ovdje.
(Pogledajte str. 18.)
5
7Ulagač za vizitke
Otvorite i koristite pri skeniranju vizitki.
8Ploča pritiska
Ovo pritišće dokument na staklo ploče za skeniranje.
9Staklo za skeniranje (Ulagač) waPrekidač za zaključavanje
Koristite ga za zaključavanje unutarnjih dijelova skenera na njihovom mjestu dok se skener ne koristi.
wsStaklo za skeniranje (Ploha)
Ovdje postavite dokumente sa stranicom koju skenirate okrenutom prema dolje.
17

Upravljačka ploča

12435678
1Tipke zadataka
Ovim gumbima dodijeljeni su specifični zadaci. Pritiskom na bilo koji od ovih gumba počet će skeniranje. Skenirana slika obradit će se kako slijedi za svaki gumb:
COPY (KOPIRAJ): Ispisuje skenirane slike na određenom pisaču. FILE (DATOTEKA): Sprema skenirane slike u specificiranu mapu. E-MAIL (E-POŠTA): Šalje skenirane slike u novoj poruci e-pošte.
2Ploča sa zaslonom
Ovdje se prikazuju status skenera i poruke o grešci. Ovdje se pojavljuju i imena poslova konfiguriranih pomoću priloženog softvera. (Pogledajte str. 18.)
3Gumbi sa funkcijama koje definira korisnik
Registrirajte poslove pomoću priloženog softvera i dodijelite ih ovim gumbima.
4Indikator napajanja
Ovo svijetli kad je skener upaljen.
5Tipke za pomicanje
Ovi gumbi vam omogućavaju pomicanje kroz ploču sa zaslonom dok odabirete registrirane poslove.
6Gumb START
Ovaj gumb izvodi sljedeće funkcije.
• Izvršava poslove odabrane pomoću gumba za poslove koje je definirao korisnik ili putem tipki za pomicanje.
•Započinje skeniranje kad se koristi aplikacija a [Feeding Option] [Mogućnost ulaganja] je postavljena na [Panel-Feeding] [Ulaganje putem poklopca].
•Pokreće aplikaciju konfiguriranu pomoću funkcije Windows Events.
7Gumb STOP
Pritisnite ovaj gumb za zaustavljanje postupka skeniranja ili za brisanje poruka o grešci, primjerice o zaglavljenom papiru.
8Gumb za uključivanje
Pritisnite ovaj gumb da biste upalili skener, i upalit će se svjetlosni indikator. Kad pritisnete i držite ovaj gumb (na 2 sekunde) dok je skener upaljen, i skener i svjetlosni indikator će se ugasiti.
Oznake na ploči sa zaslonom
Normalni prikazi
Prvo skeniranje (čekanje dok se dokumenti postave).
Spreman (U čekanju naredbi sa gumba ili računala).
Prikaz posla.
Prikaz posla kad se pritisne gumb KOPIRAJ.
Prikaz posla kad se pritisne gumb Datoteka.
Prikaz posla kad se pritisne gumb E-POŠTA.
Skeniranje u tijeku.
Čekanje naredbe (primjerice kad se potroši dokument, i slično).
18
Prikaz poruke o grešci
OPREZ
Otvoren je ulagač vizitki (čeka umetanje vizitki).
Komunikacijska greška sa računalom.
Kad se dogodi greška, pojavljuje se poruka koja ukazuje na prirodu greške. Možete koristiti tipke za pomicanje za pregled dužih poruka. Za detalje o porukama o grešci i njihovim rješenjima, pogledajte
str. 65.

Straga

213
1USB priključak
Ukopčajte priloženi USB kabel (ili kabel kompatibilan sa Hi-Speed USB 2.0) ovdje.
2ADF konektor
Nikad ne iskopčavajte ADF konektor. Ukoliko je ADF konektor iskopčan, ulagač će prestati s radom.
3Priključak napajanja
Ovdje ukopčajte priloženi AC adapter.
19

Rukovanje dokumentima

Načini ulaganja

Tri su načina ulaganja za skeniranje dokumenata pomoću ovog skenera (ulagačem, plošno ili putem ulagača vizitki). Tipovi dokumenata koje je moguće skenirati sa svakim načinom slijede.
Ulagač (Pogledajte str. 22.) Plošni (kopirno staklo) (Pogledajte str. 23.) Ulagač za vizitke (Pogledajte str. 24.)
Širina: 5,5" do 8,5" (140 mm do 216 mm) Duljina: 3,9" do 14,0" (100 mm do 356 mm) Debljina: 13 do 32 lb spajani papir
(52 do 128 g/m (0,06 mm do 0,15 mm))
Kapacitet: Do 50 listova ili ako su složeni
jedan na drugog do visine od 0,2" (5,0 mm)
2
) 0,002" do 0,006"
Širina: 8,5" (216 mm) Duljina: 11,7" (297 mm) Debljina: Do 0,98" (25 mm)

Mjere opreza za korištenje ulagača

• Pri skeniranju dokumenta s više stranica u jednom postupku skeniranja koristeći ulagač, pazite da su sve stranice jednake debljine i jednake kvalitete papira. Istovremeno ulaganje različitih tipova papira može uzrokovati zaglavljivanje papira.
• Skeniranjem dokumenata kod kojih se tinta još nije osušila zaprljat će se valjci i staklo za skeniranje, što će uzrokovati pojavu crta na skeniranim slikama, a mogu se zaprljati i ostali dokumenti. Uvijek pazite da je tinta na dokumentu suha prije skeniranja.
Širina: 1,9" do 2,2" (49 mm do 55 mm) Duljina: 3,3" do 3,6" (85 mm do 91 mm) Debljina: 32 do 80 lb spajani papir
(128 do 300 g/m (0,15mmdo0,3mm)
Kapacitet: Do 15 karica ili ako su složene
jedna na drugu do visine od 0,15" (3,8 mm)
• Skeniranje dokumenata pisanih olovkom ili sličnim materijalima mogu zaprljati valjke i skenirno staklo, što može uzrokovati pojavu crta na skeniranoj slici.
• Pri skeniranju papira, tekst ili slike na poleđinskoj stranici mogu se preliti na skeniranu sliku. U tom slučaju prilagodite svjetlinu unutar uvjeta skeniranja.
• Prije umetanja dokumenata u ulagač uvijek provjerite da s njima nisu pomiješane spajalice, spojnice i slični objekti. Nazočnost takvih objekata može oštetiti dokumente, zaglaviti papir ili oštetiti skener.
2
) 0,004" do 0,014"
20
• Prilikom korištenja skenera ne nosite labavu odjeću ili nakit koje bi skener mogao zahvatiti. Ukoliko se ovo dogodi, može izazvati ozljede. Osobito pazite na kravate i dugu kosu. Ako skener zahvati bilo što, odmah iskopčajte skener iz utičnice kako biste ga zaustavili.
• Dokumenti sa neravnim rubovima mogu dovesti do nabora ili zaglavljivanja papira. Pazite da izravnate neravnine prije umetanja dokumenata u ulagač.
• Pažljivo rukujte rubovima papira, te pazite da ne porežete prste pri umetanju dokumenata.

Dokumenti koji se ne mogu skenirati putem ulagača

Koristite plohu (kopirno staklo) za skeniranje sljedećih tipova dokumenata. Korištenje ulagača može zaglaviti papir ili oštetiti skener.
Zgužvani ili naborani papir
Neravni papir Papir s premazom
Poderani papir Iznimno tanak papir
Papir sa spajalicama ili spojnicama
Papir s indigo poleđinom
21

Postavljanje dokumenta u Ulagač

VAŽNO
Ispravan položaj umetanja Neispravan položaj umetanja
STMT/B4 LTR/A4
Smjer
ulaganja
1
Razlistajte stranice dokumenta koje ćete skenirati, te umetnite dokument u ulagač okrenuvši prema gore stranicu koju želite skenirati.
2
Prilagodite klizne vodilice rubovima dokumenta.
• Zatvorite ulagač za vizitke. Dokument postavljen u ulagač ne može se skenirati ukoliko je otvoren ulagač vizitki.
• Skeniranje uvijenih ili naboranih dokumenata može oštetiti dokumente.
Čak i kad dokument ne prelazi kapacitet ladice za ulaganje dokumenata (pogledajte str. 20), ovisno o tipu dokumenta, stranice mogu ulaziti nepravilno. U tom slučaju smanjite broj stranica u ladici za ulaganje.
• Otvorite produžetak ladice za izbacivanje ukoliko skenirate dokumente koji su duži od same ladice.

Dokumenti koji sadržavaju dokumente različitih veličina

Postavite dokument tako da je svaka stranica centrirana između vodilica.

Kad je skener u Stanju mirovanja

Ako skener ne radi neko vrijeme, automatski ide u stanje mirovanja. Skener automatski izlazi iz stanja mirovanja ako pokrenete skeniranje sračunala. No ipak, kako biste pokrenuli skeniranje sa upravljačke ploče, morate ručno izaći iz stanja mirovanja. Ako želite ručno izaći iz stanja mirovanja, pritisnite gumb POWER na upravljačkoj ploči. Skener izlazi iz stanja mirovanja, a jedinica s valjkom unutar ulagača vraća se u svoj položaj za rad.
22

Postavljanje dokumenta na Plohu

VAŽNO
Strana koju se skenira okrenuta prema dolje
1
Postavite dokument na plohu tako da stranu koju želite skenirati okrenete prema dolje, te poravnajte gornji lijevi kut dokumenta sa vodilicom položaja na plohi.
• Ne stavljajte na kopirno staklo nikakve druge predmete osim dokumenata. U protivnom može doći do oštećenja ili se možete ozlijediti.
• Nježno otvorite i zatvorite ulagač. Pretjerana sila može oštetiti ulagač ili razbiti kopirno staklo, te dovesti do ozljeda.

Kad je skener u Stanju mirovanja

Ako skener ne radi neko vrijeme, automatski ide u stanje mirovanja. Skener automatski izlazi iz stanja mirovanja ako pokrenete skeniranje sračunala. No ipak, kako biste pokrenuli skeniranje sa upravljačke ploče, morate ručno izaći iz stanja mirovanja. Ako želite ručno izaći iz stanja mirovanja, pritisnite gumb POWER na upravljačkoj ploči. Skener izlazi iz stanja mirovanja.
23

Postavljanje vizitki u Ulagač kartica

VAŽNO
1
Otvorite ulagač za vizitke.
2
Pritisnite ručicu () na bočnoj strani ulagača vizitki, te postavite kartice u ulagač okrenuvši prema gore stranu koju želite skenirati. Potpuno uvucite kartice dok ne dođu do zadržača () na stražnjoj strani ulagača.
3
Zatvorite ulagač za vizitke kad skeniranje završi.
• Zatvorite ulagač vizitki dok se ne koristi.
• Vizitke se izbacuju obrnutim redoslijedom nakon skeniranja iz ulagača vizitki.
• Skenirajte plastične kartice na plošnoj podlozi.

Kad je skener u Stanju mirovanja

Ako skener ne radi neko vrijeme, automatski ide u stanje mirovanja. Skener automatski izlazi iz stanja mirovanja ako pokrenete skeniranje sračunala. No ipak, kako biste pokrenuli skeniranje sa upravljačke ploče, morate ručno izaći iz stanja mirovanja. Ako želite ručno izaći iz stanja mirovanja, pritisnite gumb POWER na upravljačkoj ploči. Skener izlazi iz stanja mirovanja.
• Dok je ulagač vizitki otvoren, dostupne su samo opcije Vizitke i Automatsko otkrivanje za konfiguraciju tipa papira unutar postavki upravljačkog programa. Osim toga, dokumenti umetnuti u ulagač ne mogu se skenirati.
• Nježno otvorite i zatvorite ulagač vizitki. Pretjerana sila može oštetiti ulagač vizitki.
• Mjere opreza pri korištenju ulagača vizitki jednake su onima za korištenje ulagača. (Pogledajte str. 20.)
24
Loading...
+ 53 hidden pages