NOTICE!When a computer is connected tothe printer, be sure to install the software and the printer driver bundled on the supplied CD-ROM (Canon CP Printer Solution Disk).
Ifyou are using another version of software, actual screen contents and procedures may differ
slightly from those indicated in this guide.
¡ATENCIÓN! Cuando se conecte un ordenador a la impresora, asegúrese de instalar el software yel controlador de la impresora incluidos con el CD-ROM suministrado (disco CP Printer Solution
Disk de Canon).Si está utilizando otra versión de software, el contenido real de la pantalla y los procedimientos
podrán ser un poco diferentes de los indicados en esta guía.
ATTENTION ! Quand un ordinateur estconnectéà l'imprimante, veillez à installer le logiciel et le
pilote d'imprimante inclus sur le CD-ROM fourni (Canon CP Printer Solution Disk).
Sivous utilisez une autre version de logiciel,le contenu réel de l'écran et les procédures peuvent
être légèrement différents de ceux indiqués dans ce guide.
Commençons par imprimer sur du papier au format carte postale.
Cette section décrit la procédure pour imprimer depuis un appareil photo à l'aide du
papier et du réservoir d'encre (kit d'essai) fourni avec l'imprimante.
Éléments à préparer
Imprimante (CP710/CP510)Papier standard (format carte postale, 5feuilles)Cartouche d'encre(format carte postale pour 5 feuilles)Cassette papier (formatcarte postale)Adaptateur secteur compact CA-CP200Cordon d'alimentationAppareil photonumérique ou caméscopenumérique(préparez unecarte mémoire
contenant lesimages à imprimer).Guided'utilisation de l'appareil photoou Guide d'utilisationde l'impression directe
: Fourni avec l'imprimante
À propos des illustrations utilisées dans ceguide
Ce guide utilise essentiellement les illustrationsduCP710. Sauf aviscontraire, les procédures sont les mêmes pour le CP510.
Chargement de la cartouche d'encre dans l'imprimante (p.27)
1
Ouvrez le capot du
1
compartiment de la cartouche d'encre.
Chargez la cartouche d'encre et
2
fermez le capot de son logement.
2
Chargement du papier dans la cassette papier (p. 28)
2
Placez le papierdans la cassette, face
Ouvrez le capot du haut
1
et lecapot du milieu de la cassette papier.
Capot du haut
2
brillante vers le haut et côté adresse/timbre prèsdu capot du milieu.
Papier (face brillante vers le haut)
Replacezle capot du milieu à sa position initiale et laissez le capot
3
du haut ouvert.
Chargement de la cassette papier dans l'imprimante (p.29)
3
Ouvrez le capot du logement
1
de la cartouche d'encre.
Capot du milieu
Capot du milieu
(Face adresse/timbre près du capot du milieu)
Enfoncez la cassette papierà fond
2
dans sonlogement.
3
Démarrage rapide (suite)
Connexion de l'imprimante à une source
d'alimentation (p. 30)
4
Branchez le cordon d'alimentation
1
sur l'adaptateur secteur compact et branchez l'autre extrémité surune prise de courant.
1
Versla prise de courant
Connexion de l'imprimante à l'appareilphoto (p.31)
5
Tirez lecâble USB rétractable et branchez-le sur la prise DIGITAL de l'appareil.
z
Sile connecteur sur le côté de l'appareilphoto ne correspond pas, utilisez le câbleUSB fourniavec votre appareil photo.
Raccordez l'adaptateursecteur
2
compact sur le connecteurd'entrée d'alimentation de l'imprimante.
2
Connecteur d'entrée d'alimentation
Vers la prise DIGITAL
Câble USBrétractable
Vers la prise USB
4
Mise sous tension de l'imprimante (p. 31)
6
Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'imprimante jusqu'à ce qu'ils'allume en vert.
Bouton
d'alimentation
Impression (p.31)
7
Mettez l'appareil photo sous tension et affichez les images.
1
z
L'icône (PictBridge) ou l'icône (impression directe Canon) apparaît dans l'angle supérieur gauche de l'écran LCD. L'icône qui s'affiche diffère selon les appareils.
Appuyez sur le bouton , , SET ouSELECTde l'appareil photo.
2
z
Le bouton sur lequel il faut appuyer diffère suivantl'appareil photo.
z
Sivous appuyez sur ou ,l'impression démarre immédiatement.
Capture d'écran de l'écran LCD de l'appareil photo(Diffère suivant l'appareil photo).
Sélectionnez [Imprimer]et appuyez sur le bouton SET ouSELECT.
3
z
L'impression commence. Pendantl'impression le bouton d'alimentation de l'imprimante clignote en vert.
Certains modèles d'appareils photo se mettent sous tension et affichent les imageslorsqu'ils sont reliés à l'imprimante à l'aide ducâbled'interface.Pour plus dedétails, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'appareil photo ou auGuide d'utilisation de l'impression directe fourni avecl'appareil.
Pour l'utilisation d'appareils photo numériques de marque autre que Canon,
reportez-vous au guide d'utilisation correspondant.
5
Pour commencer
Merci d'avoir acheté l'imprimante photo compacte Canon SELPHY CP710/CP510.
Ceguide présente le déroulement généraldesopérations de l'imprimante,depuis les paramètres d'impression de l'appareil photo et les procédures de connexion à l'ordinateur à l'impression elle-même.
Avant d'utiliser votre imprimante pourla première fois, veuillez lire attentivement les
«Précautions d'emploi»(p.11)
Avertissement relatif à la violation des droits d'auteur
Veuillez respecter tous les droits d'auteur. L'utilisation des images produites par SELPHY CP710/CP510 à des fins autres que récréatives peut être interdite par la loi.
Limites de la garantie
La garantie de cette imprimante n'est valable que dans le pays où elle a été achetée. Si un problème survient alors que l'imprimante est utilisée à l'étranger, réacheminez-la d'abord vers le pays dans lequel vous l'avez achetée avant de soumettre une demande de réparation à un centre d'assistance Canon.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance clients Canon, veuillez consulter la Garantie limitée de Canon qui accompagne votre imprimante.
.
6
Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine.
Ce produit est conçu pour atteindre une excellente performance lorsqu'il est utilisé avec des
accessoires Canon d'origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à
ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un incendie, provoqués par le mauvais
fonctionnement d'accessoiresquine sontpasdes accessoires d'origine Canon(parexemple une fuiteet/ou l'explosion d'unebatteried'alimentation). Notez que cette garantie nes'applique pas auxréparations consécutives à des défaillances d'accessoires quine sontpasdes accessoires d'origine Canon, même sivous pouvez demander ce type de réparation à vos frais.
Lors de l'utilisation avec un appareil EOS 10D,EOS 20D, EOS DIGITAL REBEL, ou EOS DIGITAL REBEL XT
Avant deconnecter l'appareil à cetteimprimante, veillez à régler [Communication] sur[PTP]ou [Imprimer/PTP] dans le menu de l'appareil. Si vousréglez [Communication] sur [Normal],l'impression n'est pas disponible (pour lesréglages du menu, reportez-vous au Guide d'utilisation del'appareil).
•Les mêmes données detransmission peuvent être requises pourl'utilisationd'appareilsphotos de marqueautrequeCanon.Pour plus de détails, reportez-vous auGuide d'utilisation de l'appareil photo.
7
Utilisation du logiciel
À lire attentivement avant utilisation
ENTENTESUR LESLICENCES DE LOGICIELS DE CANON
IMPORTANT – VEUILLEZ LIRELA PRÉSENTE ENTENTEAVANT D'UTILISER LE LOGICIEL SUR CD-ROM SETROUVANT DANS CETTE BOîTE. EN UTILISANT LELOGICIEL, VOUS ACCEPTEZD'ÊTRELIÉPARLES DISPOSITIONS DE LAPRÉSENTE ENTENTE.
Cette convention de droits d'utilisation constitue une entente sur les licences (l'« Entente ») entre vous et Canon Inc.(«Canon »).
SI VOUS REFUSEZ DE VOUS SOUMETTREAUXDISPOSITIONS ET AUX MODALITÉSDELA PRÉSENTE ENTENTE, N'UTILISEZ PASLEPROGRAMME LOGICIELSUR CD-ROM (Y COMPRISTOUTES LES DONNÉESSONORES ET D'IMAGES), NI LEMANUEL D'UTILISATION CONTENU DANSCETTE BOîTE (COLLECTIVEMENT LE « LOGICIEL »),ETRETOURNEZ LE LOGICIEL DANS LESPLUS BREFS DÉLAIS AU POINT DE VENTEPOUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT.
En considération du droit d'utiliser le LOGICIEL,vous acceptez de vous soumettreauxdispositions et aux modalités de laprésente Entente.
1.LICENCE : Canon vousgarantit le droit personnel et non exclusif d'utiliser le LOGICIEL uniquement sur
un seul ordinateur. Vous pouvezeffectuer le transfert physique du LOGICIEL d'un ordinateur à un autre à condition que ce LOGICIEL soit utilisé sur un seul ordinateur à la fois. Vous nedevez pas installer ni utiliser le LOGICIELsurunréseau, plusieurs unitéscentrales de traitement,plusieurs sites, ni toute autre configuration matérielle, oùleLOGICIEL peutêtreutilisépar plus d'une unité centraledetraitementou plus d'un utilisateur.
Relativement aux données sonoreset d'images (« Données») contenues dansle LOGICIEL,qui doivent être téléchargées versl'appareil photo numérique deCanon applicable,Canon vousaccordeune licence personnelle et non exclusive d'utilisationdesDonnées sur un seulappareil photonumérique de Canon uniquement.
VOUS NE DEVEZ PAS CÉDER, LOUER, VENDRE, TRANSFÉRER,TRADUIRE, UTILISER,COPIER, ALTÉRER, MODIFIER, DÉCOMPILER NIDÉSASSEMBLER CELOGICIEL, NILECONVERTIR EN UN AUTRELANGAGE DEPROGRAMMATION OU LE DONNER À BAIL, NIACCORDER DES SOUS-LICENCESÀ UN TIERS OU LE SOUMETTRE À UN CONTRAT DE PRÊT,ENTOUTOUENPARTIE, SAUF SI UN TEL CAS EST EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LAPRÉSENTE ENTENTE.
2.COPIE DE SAUVEGARDE : Vous pouvez effectuer une copiedu LOGICIELauxfins de sauvegarde
seulement, ou effectuerune copiedu LOGICIEL sur les unités de mémoire permanente de votre ordinateur (parexemple,disquedur) etconserver la version originaleauxfins de sauvegarde. Toutecopie du LOGICIEL effectuéeà des fins autres constitue une violation de la présente Entente. Vousdevezinclure et reproduire sur la copie de sauvegarde tous les avis de droits d'auteur.
3.SOUTIEN ET MISESÀ JOUR :Canon, ses filiales, détaillants ou distributeurs ne sontpas
responsables de l'entretien duLOGICIEL ni d'aucun soutien à l'utilisation du LOGICIEL. Aucune mise à jour ni réparation, ni aucunsoutien ne seront offerts pource LOGICIEL.
4.GARANTIE RESTREINTE ET LIMITATION DELA RESPONSABILITÉ:Il vous incombe de choisir,
d'assurer l'entretien et d'assortirle matérielet les composants logicielsde votre système informatique.Canon ne peut garantir un service sans interruption ni la correction des erreurs, ni que les fonctionsou lerendement du LOGICIELrépondront à vos exigences. LALICENCES'APPLIQUE À UN LOGICIEL VENDU « TEL QUEL » ET NE COMPORTE AUCUNE GARANTIE NI CONDITION, QUELLE QU'ELLESOIT.Le CD-ROM contenantleLOGICIEL estgaranti uniquement contretout vicede matière danslecadre d'une utilisation normale pourune périodedequatre-vingt-dix (90) jours à compter de ladated'achat auprès d'un détaillant Canon autorisé, tel que confirmé par votre reçu de caisse. Si le CD-ROM s'avère défectueux, votre seul recours est le remplacementduditCD-ROM sansfrais,àlaconditionqu'il soitretourné parvous,àvosfrais, à votre point de vente, et qu'après inspection, il estprouvé qu'il est défectueux.Le CD-ROM de remplacementneseragaranti que pour le reste de la période de garantie initiale de quatre-vingt-dix(90) joursduCD-ROM défectueux.La garantierestreinte ne s'applique pas siladéfectuositédu CD-ROM est due à un accident, un usageabusif ou impropreduLOGICIEL etn'estpasaccordée à d'autrespersonnes que l'utilisateur initialduLOGICIEL.
À L'EXCEPTION DE CE QUI EST PRÉVU EXPRESSÉMENT AU PARAGRAPHE 4, CANON, SES
FILIALES, DÉTAILLANTS ET DISTRIBUTEURS REJETTENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE OU CONDITION À L' ÉGARD DE LA
QUALITÉ MARCHANDE OU DE L'APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE DU LOGICIEL.
NI CANON, NI SES FILIALES, DÉTAILLANTS ET DISTRIBUTEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, QUEL QU'IL SOIT ET QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, Y
8
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES ET DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS ET
ACCESSOIRES, Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS, LES DÉPENSES OU LES
DÉSAGRÉMENTS OCCASIONNÉS, QUELS QU'ILS SOIENT ET QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE,
PAR LE LOGICIEL OU DÉCOULANT DE L'UTILISATION DUDIT LOGICIEL.
NI CANON, NI SES FILIALES, DÉTAILLANTS ET DISTRIBUTEURS NE SONT AUCUNEMENT
TENUS DE VOUS GARANTIR CONTRE TOUTE RÉCLAMATION PRÉSENTÉE OU POURSUITE
INTENTÉE PAR UN TIERS ALLÉGUANT QUE LELOGICIELOUSONUTILISATION ENFREIGNENT TOUTE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE CE TIERS.
CERTAINS ÉTATS, PROVINCES OU JURIDICTIONS LÉGALES N'AUTORISENT AUCUNEEXCLUSION À L'ÉGARD DES GARANTIES IMPLICITES, NI RESTRICTION DE LA RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES,DESBLESSURESCORPORELLES OU DES DÉCÈS DÉCOULANT D'UNE NÉGLIGENCE DE LA PARTDU VENDEUR. AINSI, IL EST POSSIBLE QUE LES DÉNIS DE RESPONSABILITÉETEXCLUSIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PASDANS VOTRE CAS.
5.DURÉE :
expiration desintérêts des droits d'auteur pour le LOGICIEL, à moinsd'ymettre fin avant. Vouspouvezmettre fin à la présenteEntente en détruisant le LOGICIEL. La présente Ententesera égalementannulée sans qu'aucun avis ne voussoit présenté sivousn'en respectez pas les dispositions. Vousdevrezalors retourner le LOGICIELdans lesplus brefsdélais.Deplus, Canon se réserve le droit d'appliquer ses autres garanties juridiques.
6.AVISDE DROITS LIMITÉSDU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS : Le LOGICIEL est désigné
commeun «article commercial », conformément à la définition de ce termeau point 48 C.F.R.2.101 (oct.1995), consistant en « logicielscommerciaux » et«documents sur leslogiciels commerciaux»,conformémentà ladéfinition deces termes aupoint48 C.F.R.12.212 (sept.1995). Conformément aupoint 48 C.F.R.12.212 ou48C.F.R. 227.7202-1 jusqu'à 227.72024 (juin 1995),tous les utilisateursfinals du gouvernement américain doivent acquérir le LOGICIEL avec uniquementces droits décritsauxprésentes.Le fabricant est Canon Inc./30-2, Shimomaruko 3-chome,Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japon.
7.RESTRICTIONS EN MATIÈRED'EXPORTATION : Vous convenezde vous conformer à toutes leslois
et restrictions etàtous les règlements en matièred'exportation du pays en cause,et dene pasexporter ni réexporter, directement ou indirectement,le LOGICIEL en violation de telles lois, restrictionsoude telsrèglements, ou sans lesautorisationsnécessaires.
8.DIVISIBILITÉ :Dans le casoù l'une des dispositions de la présente Entente serait déclarée illégale ou
considérée comme telle par une cour ou toutautre tribunal compétent, cette disposition sera considérée comme nulle etnon avenueen vertude l'autoritéde cette cour oude cetribunal, et toutesles dispositions restantesde la présente Entente demeureront en vigueur.
9.LOIS APPLICABLES : Les dispositions de la présente Entente relatives à l'achat du LOGICIEL aux
États-Unis d'Amérique sont régies et interprétées à tousleségards conformément aux lois etrèglements del'État deNew York, sans référence aux principes régissant les conflitsdelois. Lesdispositions de la présente Ententerelatives à l'achat duLOGICIEL au Canada sont régiesetinterprétéesàtous les égards conformément auxloisde la provinced'Ontario.
secret commercial liés au LOGICIELsont la propriétéde Canon, de ses sociétésaffiliéeset des donneurs de licences desociétés indépendantes.L'utilisationque vous faitesdu LOGICIELestassujettieauxloisaméricaineset canadiennes, et aux autres lois applicablesau droit d'auteur etauxmarques déposées et de commerce, etaucune des clauses contenuesdansla présenteEntente ne constitue une renonciation des droits par Canon, ses sociétés affiliées et les donneurs de licences desociétés indépendantes. Vous détenezuniquement le support CD-ROM sur lequel le LOGICIEL est conservé.Sauf siuntel cas est expressémentprévu aux présentes, aucune licence niaucun droit,explicite ou implicite, ne vousest accordé ni consenti par Canon à l'égard de toute propriétéintellectuellede Canon. Rienauparagraphe 1 ne peut être interprété demanièreàdonner à Canondes droits de propriété sur toute image,tout graphique ou tout matériel textuel que vous sauvegardez à l'aide duLOGICIEL.
Vous ne pouvez pas modifier, retirer ni supprimer l'undes avis dedroits d'auteur outous les avisdedroits d'auteur (i) qui sont contenus dansle LOGICIEL, y compris toutecopie de tels avis, et (ii)qui figurent sur le CD-ROM d'origine et sur le support d'une copie de sauvegarde effectuée conformément au point 2ci-dessus.
11.RECONNAISSANCE : EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUSRECONNAISSEZ QUE VOUSAVEZ LU LA PRÉSENTEENTENTE,QUE VOUS LA COMPRENEZ ETQUE VOUSACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR SES DISPOSITIONS ET MODALITÉS.VOUS CONVENEZ ÉGALEMENT QUE LA PRÉSENTE
ENTENTE CONSTITUE UNE DÉCLARATION COMPLÈTE ET EXCLUSIVE D'ENTENTE ENTRE VOUS
ET CANON À L'ÉGARD DE L'OBJET DE LA PRÉSENTE ENTENTE ET QU'ELLE REMPLACE TOUTE
PROPOSITION OU TOUTE ENTENTE PRÉALABLE, VERBALE OU ÉCRITE, ET TOUTE AUTRE
COMMUNICATION ENTRE LES PARTIES À L'ÉGARD DE L'OBJET DE LA PRÉSENTE ENTENTE.
AUCUNE MODIFICATION APPORTÉE À LA PRÉSENTE ENTENTE NE SERA APPLIQUÉE À MOINS
QU'ELLE NE SOIT SIGNÉE PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE CANON.
La présenteEntente entre envigueurdèsl'utilisation du LOGICIEL etreste validejusqu'à
9
À propos de ce guide
Symboles utilisés
: Ce signe indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de
l'imprimante.
: Ce signe indique des rubriques supplémentaires qui complètent les
procédures de fonctionnement de base.
Àpropos des illustrations utilisées dans ce guide
Ce guide utilise essentiellement les illustrations du CP710. A moins d'avis contraire, les procédures sont les mêmes pour le CP510.
Àpropos des descriptionsd'appareil photo contenues dans ce guide
Les descriptions générales relatives aux appareils photo concernent aussi bien lesappareils photo numériques que les caméscopes numériques compatibles avecl'imprimante photo compacte (CP710/CP510). Cependant, dans les explicationsdétaillées tout au long de ce guide, le terme « appareil photo » se rapporte uniquement à « l'appareil photo numérique » et le terme « source d'alimentation » désigne« l'adaptateur secteur compact ».
Renonciations juridiques
z
Bien quetous les efforts aientétémisenœuvre pour s'assurerque lesinformations contenuesdans ce guide sont précises et complètes, aucune responsabilité n'est acceptée en ce qui concerneleséventuelles erreurs ou omissions. Canon se réserve le droit de modifierles spécificationsdumatériel et des logiciels décritsdansce document à tout moment et sans avertissement.
z
Toute reproduction, transmission, transcription, tout stockage dans un système d'archivage outoute traduction de ce guide dans quelque langue, sous quelque forme et par quelqueprocédé que ce soit, même partiellement, est interdit(e) sans autorisation écrite préalable de Canon.
z
Canon ne fournit aucune garantie quant aux dommages résultant de la détérioration ou de la perte de données, liées à une mauvaise manipulation ou à un dysfonctionnementde l'appareil photo, des logiciels, des cartes mémoire flash compactes, des ordinateurs ou des périphériques,ou à l'utilisation de cartesmémoire flashcompactes autres que Canon.
z
Adobe estune marque d'Adobe Systems Incorporated.
z
Macintosh,Mac OSet QuickTime sontdes marques d'Apple ComputerInc.,déposées aux États-Unis etdans d'autrespays.
z
Microsoft® et Windows® sontdes marquesou des marques déposées deMicrosoftCorporation aux États-Uniset/ou dans d'autres pays.
z
CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation.
z
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo et MemoryStick Pro Duosont desmarques de Sony Corporation.
z
MultiMedia Card est une marque de Infineon TechnologiesAG.
z
xD-Picture Card est une marquedeFuji Photo Film Co., Ltd.
z
SD Memory Card et miniSDCard sont des marques de SD Association.
z
Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., États-Unis et licence est donnée à Canon
Inc.
z
Tous les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques ou
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
10
Précautions d'emploi
z
Avant d'utiliser les appareils, lisez attentivement les précautions d'emploi décrites ci-après.
Vérifiez toujours que vous faites fonctionner correctement les appareils.
z
Les précautions d'emploi des pages suivantes ont pourobjectifde vousapprendre à vousservir correctementeten toutesécurité des appareils.Vous éviterezainsi toutdommagecorporel.
Ne tentez pas de lire le ou les CD-ROM fournis dans un lecteur qui ne prend pas en charge les CD-ROM de données. La lecture de CD-ROM à partir d'un lecteur de CDaudio peut en effet endommager les haut-parleurs.Des pertes auditives peuvent en outre être occasionnées si vous écoutez un CD-ROM avec un casque à partir d'un lecteur de CD audio.
Appareils
z
N'essayez pas de désassembler ni de modifier les appareils.
z
Si les appareilstombent ou si le boîtierest endommagé,arrêtez del'utiliser.
z
Si les appareilsdégagent de la fumée ou une odeur de brûlé ou présentent d'autres signes dedysfonctionnementimportant, débranchez immédiatement le cordond'alimentation de la prise électrique.
z
Neplacez jamaisde récipients contenant des liquides sur les appareils.Si la surface extérieure entre encontactavec des liquides ou de l'air salé,essuyez-laavec un chiffon doux et absorbant.
z
Ne laissezpastomberet n'insérezpas d'objets métalliques ou combustiblesdansles appareils.
L'utilisation continuede l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution. Mettezimmédiatement l'imprimante horstension et retirez la batterie de l'imprimante ou débranchez le cordon d'alimentationde la prise murale. Consultez votre revendeur oule service clientèleCanon le plus proche.
z
Ne touchezpas les parties métalliquesdes appareils ou la prise électrique au coursd'un orage.
Les éclairspeuventprovoquer destensionsmortelles à l'intérieur des appareils.Nevousapprochez pas des appareils pendant les orages.
z
N'utilisez pas de solvants inflammables tels que l'alcool, le benzène ouundiluant pourpeinture pour nettoyer les appareils.
L'utilisation continuede l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution.
11
Alimentation
z
Ne dépassez pas les tensions de câble et de prise de courant lorsque vous utilisez ce
produit. Respectez toujours la tension nominale indiquée. Vérifiez que la tension de la
prise est compatible avec les appareils avant de les brancher.
z
Si le cordon d'alimentation est endommagé (siles fils internes sont dénudés, etc.),débranchezimmédiatementlecâble de la prise électrique.
z
Vérifiez que le cordon d'alimentationest bien branché.
z
Veillez à ne pas modifierou endommager lecordond'alimentation, ni à placerdes objetslourds sur cedernier.
Retirez régulièrement le cordond'alimentationet essuyez la poussière et la saletéaccumulées sur la prise et le cordon ettoutautour de la prise.
z
Ne touchezpas le câble d'alimentationsivos mains sont mouillées.
L'utilisation continuede l'appareil peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Batterie (vendueséparément)
z
Ne placezpasla batterieà proximitéd'une sourcede chaleur etne l'exposez pas à une flammeou à unechaleur directe.
z
La batteriene doit pas être plongéedansl'eau.
z
Il nefaut pasessayerde démonter, de modifier ou de chauffer la batterie.
z
Evitezde faire tomber la batterie ou delasoumettre à des chocs violentsqui pourraient endommager le boîtier.
z
Utilisezuniquement les batteries et accessoiresrecommandés.
L'utilisation d'unebatteriequin'est pasrecommandée peutentraîner des explosions oudes fuites etprovoquer un incendie, desblessures corporelles oudesdommagesmatériels. Au cas où une batterie fuit et que les yeux, la bouche, la peau ou les vêtementssonten contact avec la substancequis'échappe dela batterie, lavezabondamment à l'eau.
z
Ne placezpasd'objets tels que nappes, tapis,couvre-lits ou coussins au-dessus du chargeur lorsque la batterie est en charge.
De la chaleur risquede s'accumuler et d'entraîner unincendie.
z
Avant de mettre unebatterieau rebut,recouvrez les bornesde ruban adhésifou d'un autreisolant pour éviteruncontact direct avec d'autres objets.
Le contact avec des composantsmétalliquescontenus dans les poubelles peutentraînerunincendie ou des explosions.
Emplacement d'utilisation
z
Ne placezpasles appareilssur un bureau ou une table inclinés ou instables.
Ils pourraienttomber etentraîner des blessures.
12
ATTENTION
Appareils
z
Ne bloquezpas les grilles deventilation del'imprimante.
z
Neplacez pas des objets lourdssur lesappareils.
z
N'insérez jamais votre main dans des parties internesdes appareils si ce n'est pasexpliqué dans lesinstructions de fonctionnement.
Cela pourrait entraîner desblessures,un incendie, une électrocution ou toutautredommage.
z
Débranchez les appareils lorsque vous ne les utilisez pas.
Laisser les appareils branchéspendant delongues périodes sans les utiliserprésente un risque d'électrocution ou d'incendie.
z
Ne retirez paslacassette papier del'imprimante encours d'impression.
Lepapier avance etrecule dans la cassettequatre fois pendantl'impression.Si vousinsérez votre main, le mouvement du papier risquede vousblesser.
Alimentation
z
Ne déplacez pas lesappareils pendant qu'ils sont branchés.
z
Évitezautant que possiblede plier ou de tordrele cordon d'alimentation.
z
Ne tirez pas surlecordon d'alimentation car cela pourrait l'endommager.
L'utilisation continued'un cordon endommagéfaitcourir un risque d'incendie,d'électrocution oude panne.
Emplacement d'utilisation
z
N'utilisez pas les appareils dans des endroits enfumés,humides, poussiéreux ou soumisà de fortes vibrations.
z
Ne laissez pas les appareils sousla lumière directe du soleil ou à proximitéd'équipementsde chauffage tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
Il y a alorsrisque defuite,surchauffe ouexplosion, ce quipourraitoccasionner unincendie, une électrocution, des brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevéespeuvent aussi entraîner une déformationdu boîtier.
z
N'utilisez pas les appareils à proximité d'uneflamme nue.
Les feuilles sortant de l'imprimante(au-dessusde la cassette papier)pourraient entrer encontact avec la flamme etdéclencherun incendie.
z
N'utilisez pasles appareilsà proximitéd'une télévision ou d'un posteradio à modulation d'amplitude.
Lefonctionnement des appareils pourrait avoir des effets négatifssur leurréception.
13
Utilisation et manipulation correctes
Emplacement d'utilisation
z
Laissez un espaced'environ 15cm (6 pouces)à l'avant età l'arrière et d'environ 10 cm (4pouces) sur les côtésdes appareils.
Laissez également de l'espace autour du logement de sortie papier (à l'arrière) afin que le papierait suffisamment d'espace pour sortir dulogementpendant l'impression.
z
N'utilisez pas les appareils à proximité d'aimants puissants ou d'appareils produisant des champsélectromagnétiques élevés.
Les images imprimées peuvent subir des déformations dues aurayonnementélectromagnétique émis par des appareils telsque les postes de télévision etles consolesdejeux et auxpuissantschamps magnétiques provenant par exemple des haut-parleurs et desgros moteurs.
En casde non utilisation
z
Mettez le cache poussière fourni à l'arrière de l'imprimante.
La présence de poussière ou de corps étrangers àl'intérieur de l'imprimante peutnuire à la qualité del'impression.
z
Débranchezlecordon d'alimentation de la prise. Sivous utilisezune batterie,enlevez-la.
Nous vousrecommandons cependant de la brancheret delafaire fonctionner au moinsune foistous les sixmois afinde vousassurerde son bonétatde marche.
Si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps
z
Lorsque l'imprimante n'est pasutilisée,veuillezretireret rangerla cartouche d'encre etla cassette papier.
Fermez le capot duhaut dela cassette papier et rangezla cassette.Enlevez le papierinutilisé de la cassette, remettez-le dans son enveloppeet placez-le danssonemballage d'origine. Rangezl'emballage horizontalement.
Avant tout transport
z
Avant de transporter l'imprimante, retirez la cartouched'encre et la cassette papier,fermez lescouvercles de la cassettepapieret delacartouche et mettez le cache poussière à l'arrièrede l'imprimante.
La présence de poussière ou de corps étrangers àl'intérieur de l'imprimante peutnuire à la qualité del'impression.
z
Emballez l'imprimantedansune housse convenant au transport.
Sivous n'avez pas dehousse, enveloppez-lade toileou avec une autre matière protectrice afin d'éviter les éraflures.
Eviter les problèmes provoqués par la condensation
z
Vous pouvez éviter la condensationen plaçant les éléments (imprimante, cartouche d'encre, cassettepapieret papier)dans un sac de plastique hermétique eten les laissants'adapter au changementde température avantde les enlever du sac.
Si vous déplacez rapidement ces éléments entre des températures chaudes et froides, il y
un risque de formation de condensation sur les surfaces externe et interne.
14
Si de la condensation se forme à l'intérieur des éléments
z
Arrêtez immédiatement de les utiliser.
Le non-respect de cette précaution risque d'endommager l'équipement.
Imprimante :Attendez que les gouttelettes d'eau s'évaporentcomplètement avantderéutiliser l'imprimante.Cartouche d'encre,cassette papier, papier :Essuyezles gouttes d'eauet laissezrevenirces éléments à la températureambianteavant de les utiliser ànouveau.
Imprimante
z
Évitez d'allumer et d'éteindre l'imprimante si cela n'est pas nécessaire car soninitialisation consommede l'encre.
Vousrisquezde ne plus avoir assezd'encre pour les feuilles dukit papier.
z
N'utilisez jamais de composé volatil ou d'insecticide sur l'imprimante et évitez les contacts prolongés entrel'imprimante et des objets en vinyle ou en caoutchouc.
Cesmatières peuvent êtreàl'origine dedéformations du boîtier de l'imprimante.
z
Si l'imprimante est en surchauffe, elle s'arrêtetemporairementdefonctionner. Cela n'estpas un signede dysfonctionnement.
Elle recommencera à imprimer normalement dès qu'elle aura refroidi.Les arrêts temporaires surviennentgénéralement dans les cassuivants :
•Si vous imprimez de manière continue.
•Si la température de la pièce est plusélevée que d'habitude.
•Si les grilles de ventilation se trouvant à la face arrière de l'imprimante sontbouchéesou si laventilation est insuffisante.
Cartouches d'encre
z
Veuillez n'utiliser que les cartouches d'encre indiquées par Canon.
z
Pendantl'impression, n'ouvrezpas le capot de la cartouched'encre et nesortez pascette dernièrede son logement.
Ces actions pourraient endommager l'imprimante.
z
Ne tirez pas etne touchez pas la feuille d'encre.
Vousrisquezde ne plus avoir assezd'encre pour les feuilles dukit papier.
z
Ne manipulez pas les cartouches d'encre avec desmains mouillées ou moites.
Cassettes papier
z
Ne forcez pas sur la cassette papier lorsde samanipulation
Vousrisqueriez deprovoquer des bourrages papierou d'endommager l'équipement.
z
Ne pliez pas etne déformez pas le ressort situé àl'arrière du capot du milieude la cassette papier.
z
Ne placez pas d'objets dans le réceptacle de
sortie d'impression (au-dessus de la cassette
papier).
Il est réservé à la sortie du papier.
.
Ressort
15
Papier
z
Veuillez n'utiliser que les types de papier indiqués par Canon.
z
L'impression doit s'effectuer sur la face brillante du papier (la face sans marques
imprimées).
Chargez toujours le papierdans la cassette avec la face brillante vers le haut.Un chargementerroné dupapier peut nuire àlaqualité de l'impression, voire endommager l'imprimante.
z
Ne pliez pas et ne déchirez pasles bordsperforésdu papier avant d'imprimer.
Si vous déchirez les bords perforésdu papier, lafeuille d'encre s'embobineraautomatiquement,gâchant une quantité d'encreéquivalant à une impression. Sicela seproduit,vous ne pourrez pas imprimer toutes les feuilles du kit papier.
z
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettesdont les étiquettes sont partiellement décollées.
z
Ne touchezpas la face à imprimer du papier avec vos doigts.
Tenez toujourslepapier par les bords (en dehors dela bordure perforée).Vérifiez quevos mainssont sèches avant de toucher le papier.Ne rayez pas sa surface avec un objetdur.Protégez-le contre les traces de doigt,lapoussière,les gouttes d'eau,etc.
z
N'écrivez pas sur le papier avant l'impression.
Cela pourrait créerun dysfonctionnement.
z
Ne touchezpas le papier encours d'impression.
En effet, pendant l'impression, la feuille avance et recule plusieursfois le long de la partie supérieure de la cassette papier et entreet sort demanièrerépétée du logement de sortie papier.Ne touchez pas la feuillependant ce processus ; cela pourrait endommager l'imprimante.
z
Ne laissezpastrop d'impressions s'accumuler dans le réceptaclede sortie.
Ne laissez pas s'accumuler plus de 9 feuilles dans le réceptacle de sortie.
z
Vous pouvez écriresur le papier avec un stylo à based'huile, maislaissez sécherl'encre avant de le toucher afind'éviter lesbavures.
z
Veuillez éviter les actions suivantes car elles peuvent provoquer une modification ou uneperte des couleurs ou des couléesde couleurs.
•Coller tout type de ruban adhésif sur la surface à imprimer.
•Laisser les surfaces à imprimerentreren contact avecdes objetsde vinyle.
•Appliquer del'alcool oud'autres solvants volatilssur la surfaceà imprimer.
•Laisser les surfaces à imprimerserréescontre d'autressurfaces ou objetspendant des périodesprolongées.
INCORRECTCORRECT
Impressions
z
Si vous souhaitez placer vos impressions dans un album,sélectionnez-en un composéde pochettes à base denylon,de propylène oude cellophane.
Les autres types de pochettespeuventprovoquer des pertesou des couléesde couleurs.
z
Afin d'éviter une détérioration de laqualité de vos impressions, ne les stockez pas dansles types d'endroitssuivants:
•Endroitsdont latempérature dépasse40 °C (104 °F).
• Endroits humides ou poussiéreux.
• Endroits exposés à la lumière directe du soleil.
z
Les couleurs peuvent évoluer en fonction des conditions de stockage. Canon n'assume
aucune responsabilité en matière de changements de couleurs.
16
Batterie (vendue séparément)
z
Ne transportez et ne stockez pas la batterie avec des objets métalliques à bords
coupants comme des trombones ou des épingles. Placez toujours le couvercle sur la
borne de la batterie lorsque vous la transportez ou avant de la stocker.
z
Retirez la batterie lorsquel'imprimanten'est pas en cours d'utilisation.
Labatterie continue dese déchargerlégèrementlorsqu'onla laisse dans l'imprimante,mêmesi ces appareils sont éteints. Ceci réduit l'autonomied'utilisation de labatterie.
z
L'imprimante consommela charge de labatterie lorsqu'elle est sous tension, même siaucunefonction n'est utilisée. Pour préserver la charge,prenezsoin d'éteindrel'imprimante.
z
Bien que la plage de fonctionnement maximale de labatteries'étende de 5 à 40 °C (41 à104 °F), la plage optimale va de 10 à 30 °C (50 à 86 °F).
À des températures très froides,les performances seronttemporairementaffectéeset le temps d'utilisation sera réduit.
z
Si l'état de la batterie est faible, l'impression finale risquede nepas êtreéjectéecorrectement dans le réceptacle.
Si celase produit, tirezsurlepapier doucement pourl'enlever.
z
Lorsquevousn'utilisez pas l'imprimante, retirez la batterie,replacez soncouvercle deborne etstockez-la dans un endroit tempéré(30 °C/86 °Fou moins).
Chargez-la avant de l'utiliser.
Charge de la batterie (vendue séparément)
z
Comme il s'agit d'une batterie au lithium-ion, vous n'avez pas besoinde la déchargercomplètementavant de la recharger.
Elle peut être chargéequel que soit son étatde chargement.
z
Il fautenviron 150 minutes pourchargercomplètement une batterie entièrement déchargée (estimation basée sur descritères de test Canon standard).
•
Chargez-la à une température ambiante comprise entre 5 et 40°C(entre 41 et104 °F).
•Le temps decharge varie selon la température ambianteetl'état de lacharge.
•L'adaptateur chargeur peut émettredes bruits pendant lechargement.Cecin'est pas undysfonctionnement.
•Ne chargezpas la batterie pendant plus de 24 heurescontinues afin d'éviter une réduction desperformances.
z
Pourobtenir un chargementcomplet, nous vous recommandonsde charger la batteriele jour de son utilisation ou la veille.
Même les batterieschargées se déchargent naturellement.
z
Le stockage prolongé (environ unan)d'une batteriecomplètement chargée peut réduire sadurée de vie ou ses performances.
Il est doncconseillé de décharger complètement la batterie dans l'imprimanteavant delastocker.
z
Si vous ne l'utilisez paspendantde longues périodes, chargez-la et déchargez-lacomplètementdansl'imprimante au moins unefois par an avant delastockerànouveau.
z
Si l'autonomie d'utilisation d'une batterie subit une baisse importante alors qu'elle est
complètement chargée,
il est recommandé de la remplacer.
17
À lire en premier lieu
Contenu de l'emballage
En plus de l'imprimante, l'emballage contient les accessoires suivants.
Cassette papier
(format carte
postale)
Baguette de
nettoyage
Cordon d'alimentation
•Guided'utilisation (ce guide)
•Carte degarantie
•Dépliant « Canon Customer Support »
*1
Pour des informationssur l'utilisation de la baguette denettoyage,
*1
*3
section«Nettoyage de l'imprimante»(p.57)
*2
Ce cache empêche la poussière de rentrer dans l'imprimante.Lorsque l'imprimante
Papier standard
(format cartepostale
5 feuilles)
CD-ROM
CPPrinter Solution Disk
Cache poussière
*3
*2
.
Cartouche d'encre
(format carte postale
pour 5feuilles)
Adaptateur
secteur compact
CA-CP200
reportez-vous à la
n'est pas en cours d'utilisation, mettez-le en place comme sur l'illustration.
*3
Non fournidans certainesrégions.
18
Produits vendus séparément
Cassette papier PCL-CP100Format L
Cassette papierPCC-CP100Format carte decréditCassette papierPCW-CP100Grand format (100x 200mm (4 x 8 po.))Encrecouleur/kit papier KP-36IP36 feuilles standard, format carte postaleEncrecouleur/kit papier KP-108IP108 feuilles standard, format carte postaleEncrecouleur/kit papier KL-36IP36 feuilles standard, format LEncrecouleur/kit papier KC-36IP36 feuilles standard, format carte de créditEncrecouleur/kit papier KW-24IP24 feuilles standard, grand format (100x 200
Batterie NB-CP2LBatterieAdaptateur Bluetooth BU-20
*
Certains produits ne sont pas vendus dans certaines régions.
*Il peut être nécessaire de mettre à jour le microprogramme de l'imprimante pour
pouvoir utiliser Bluetooth. Veuillez consulter le site web suivant pour obtenir desinformations sur les dernières versions du microprogramme, sur l'utilisation del'adaptateur Bluetooth et sur l'impression à l'aide de celui-ci.
http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html
18 feuilles d'étiquettes, format carte decrédit
étiquettes), format carte decrédit
Permetl'impression sans fil depuis des appareilsprenant en charge la norme Bluetooth.
19
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.