CANON COSMOS User Manual

Page 1
Rationalisez vos processus documentaires
Océ Cosmos
you can
*
* Bien sûr, vous pouvez
Page 2
Sécurité et conformité
Protection de l’investissement
Réduction des coûts
Automatisation optimisée
Point de contrôle unique
Dans quasiment toutes les entreprises, les activités quotidiennes consistent à traiter les documents. Chaque jour, toute une variété de documents tels que des factures, des brochures ou des publipostages est produite, et cela dans divers formats.
Chaque document est unique et a ses propres exigences. Garantir la parfaite exécution du déroulement des transactions implique de nombreux processus et applications. Il s’agit généralement de processus prédéfinis qui seront appliqués pas à pas et manuellement.
Grâce à Océ COSMOS, tous les processus sont contrôlés et deviennent ainsi plus professionnels et plus efficaces. Les flux documentaires pouvant être automatisés, les utilisateurs peuvent se concentrer davantage sur leurs activités principales. Optimisez la valeur de votre entreprise par l’exécution automatique de processus en arrière-plan.
Le défi
Quelles que soient les exigences, les activités de flux documentaire obéissent à des règles fixes. Chaque tâche implique différents programmes que l’opérateur doit contrôler les uns après les autres. Ces programmes fonctionnent généralement suivant un ordre spécifique. Les tâches sont exécutées les unes après les autres et jamais simultanément, ce qui entraîne un temps d’inactivité important.
2
Rationalisation des processus documentaires
Océ COSMOS peut automatiser toutes les étapes de traitement en l’associant à un flux documentaire automatisé. Tous les programmes et applications nécessaires au traitement des documents s’intègrent et se remplacent facilement, car leur gestion et leur contrôle est effectué par Océ COSMOS. A tout moment, l’état de la tâche et l’étape du traitement est consigné, ce qui permet d’avoir un contrôle total à partir d’un seul point d’opération. Toutes les ressources disponibles sont utilisées de manière optimale. La flexibilité du système permet d’avoir une présentation claire des exigences des traitements en cours et de la situation de la commande dans son ensemble.
Page 3
Océ COSMOS
Automatisation et contrôle centralisés dans les environnements documentaires
Garder une vision globale
Comme toutes les données et leurs attributs sont gérés et contrôlés par Océ COSMOS, ils restent toujours disponibles. Océ COSMOS propose des outils permettant de générer et de délivrer automatiquement et régulièrement des rapports. Les équipes de direction peuvent donc bénéficier d’une vision globale continue sur le rendement, le taux d’erreurs et les coûts
Pour tout environnement
Océ COSMOS aide les fournisseurs de services d’impression dans leurs défis d’automatisation. Les commandes doivent être traitées selon les spécifications des clients et à des prix très compétitifs, ce qui nécessite un cycle de production en flux tendu. Les systèmes MIS et de prépresse servent souvent à optimiser des parts importantes du flux documentaire. Cependant, ils n’adressent pas de nombreuses étapes du processus : le prétraitement, la gestion de la production, la finition, l’exécution et l’archivage. Océ COSMOS permet aux fournisseurs de services d’impression de réduire le nombre des interventions humaines nécessaires en s’attaquant précisément à ces étapes, avec pour effet une réduction significative des coûts.
Une conception modulaire
Océ COSMOS agit comme une base standardisée, comme un châssis permettant d’intégrer les applications correspondantes, telles que la gamme logicielle Océ PRISMA, les produits partenaires et des applications tierces ou spécifiques aux clients. L’avantage est qu’il permet d’intégrer des applications bien plus flexibles, en gérant les interfaces d’entrée et de sortie ainsi que les applications associées. L’ensemble est alors constitué de modules complémentaires placés dans l’environnement du client, donc plus faciles à remplacer en cas de nouvelles exigences.
L’expansion en un clic de souris
Les flux documentaires sont créés à l’aide d’une interface utilisateur graphique (GUI, Graphical User Interface) par de simples glisser-déposer, des décisions et des étapes de traitement répétées qui composent une solution de flux documentaire complète. L’interface utilisateur du client peut être personalisée sans recourir à aucun processus de développement. Si, par exemple, une interface utilisateur précise est nécessaire pour correspondre à un flux ou à un environnement donné, cette adaptation est très simple à mettre en oeuvre. Les interfaces personnalisées peuvent faire l’objet de restrictions grâce à un système d’accès avancé. Globalement, il permet une intégration très homogène dans l’environnement du client et l’utilisateur final, ou l’opérateur, peut travailler de manière bien plus simple.
3
Page 4
Toutes les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Tous les noms relatifs aux produits et/ou aux sociétés sont déposés et constituent des marques protégées de leurs fabricants ou titulaires sur leurs marchés et/ou pays.
Canon Inc.
canon.com
Canon Europe
canon-europe.com
French © Canon Europa N.V., 2013
Canon France S.A.
17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex Tél. 01 41 99 77 77 canon.fr
Canon Belgium NV/SA
Berkenlaan 3 1831 Diegem Tel. 02 722 04 11 Fax. 02 721 32 74 canon.be
Canon Luxembourg SA
Rue des Joncs 21 L-1818 Howald - Luxembourg Tél. 48 47 96 218 Fax. 48 98 79 235 canon.lu
Canon (Suisse) SA
Richtistrasse 9 8304 Wallisellen Canon Helpdesk Tel. 0848 833 838 canon.ch
Loading...