Candy LS CDE 701X NO User Manual

Page 1
CDE 701 T
Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions
DA SV
Page 2
3
A Tænd/Sluk knap B Lage åbning C Digital display D Programvælger knap E Udskudt start F Halv-fyldningsknap
G Ekstra skyl knap H Energi spare knap I START knap L Kontrollampe for salt
M Kontrollampe for manglende
afspændingsmiddel
A B C D E F G H I
M
L
Kapacitet EN 50242 kuverter Nødvendigt vandtryk Forsikring Max. effekt Tilslutningsspænding
12 Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (se type skilt) (se type skilt) (se type skilt)
Højde Dybde Bredde Dybde med åben låge
cm cm cm cm
Beskrivelse af betjeningspanel
Tekniske data
Dimensloner:
82 ÷ 88,5
56,3 59,8
117
2
Tillykke Med Deres nye Candy opvaskemaskine.
Denne opvaskemaskine er resultatet af mange års forskning og udvikling, en udvikling der i meget høj grad er foregået i samarbejde med brugerne. Med en Candy har De valgt kvaliteten og fordelene ved en maskine der teknologisk er på forkant med udviklingen. Candy’s produktprogram omfatter vaskemaskiner, opvaskemaskiner, vaske/tørremaskiner, tørretumblere, microbølgeovne, køleskabe og frysere. Spørg hos Deres forhandler efter Candy’s produktkatalog.
Læs denne instruktionsbog nøje inden maskinen tages i brug. Instruktionsbogen giver vigtig information vedr, installation, brug og vedligeholdelse af maskinen.
Denne maskinen er omfattet af købelovens reklamationsret. Garantien dækker ikke skader opstået som følge af forkert brug,
manglende vedligeholdelse eller forkert opstilling og installation. Garantien er gældende for apparater der bruges i en normal
husholdning, og dækker således ikke apparater opstillet i udlejningsejendomme hvor flere end en familie bruger apparatet.
Beskrivelse af betjeningspanel Tekniske data Valg af program - Specielle funktioner Justering af elektronisk styret blødgøringsanlæg Programoversigt Waterblock
side 3 side 3 side 4 side 7 side 8 side 10
Garantibetingelser
Indhold
Page 3
5
Program afbrydelse.
Det skal anbefales ikke at åbne døren medens programmet er i gang. Især ikke under hovedvasken og tørringen. Hvis man gør det, vil maskinen dog øjeblikkelig stoppe og displayet vil vise program nummeret man var i gang med.
Bemærk: Hvis man åbner døren under tørringen, vil der lyde en tone, for at fortælle en at programmet ikke er færdigt endnu.
Hvis døren har været åbnet under programmet, skal man blot trykke på “START” knappen når døren er lukket igen, og displayet vil vise resttiden og maskinen går i gang.
Hvis man ønsker at annullerer eller ændre det valgte program man er i gang med, skal man trykke på “START” knappen indtil displayet stopper med at blinke det kørte program nummer. Nu kan man vælge nyt program.
Bemærk: Hvis displayet blinker med ”00”, når man trykker på “START” knappen, betyder det, at der er vand i maskinen. Slip “ST ART” knappen og maskinen vil automatisk starte udpumpningen
og når maskinen er tom, vil der lyde en tone. Nu kan man frit vælge program igen. Husk at se efter om der stadig er sæbe i automaten inden en start.
Program slut.
Når programmet er slut vil der lyde en tone (hvis man ikke har fravalgt denne mulighed) og displayet vil vise det kørte program nummer.
Vigtigt: Hvis displayet begynder at blinke og man kan ikke vælge program skal maskinen nul stilles. Tryk på “START” knappen indtil displayet stopper med at blinke.
Udskudt start.
Tryk på knappen. Displayet vil vise hvor mange timer man har udsat starten, og for hvert tryk vil man øge tiden med een time indtil 19 timer. Når den ønskede udskydelse vises i displayet trykkes på “START” knap­pen. Hvis man ønsker at afbryde udskydelse, og man ikke har trykket start knappen ind endnu, skal man trykke på knappen indtil program nummeret kommer frem.
Hvis man har trykket på “START” knappen og nedtællingen er begyndt, skal man trykke på “START” knappen indtil displayet viser program nummeret.
Hvis man ønsker at se hvilket program nummer man har valgt, tryk på ”Programvælger knap” .
NB. Hvis døren bliver åbnet under nedtællingen skal “START” knappen trykkes ned igen for at fortsætte nedtællingen.
Pr
4
BEMÆRK:
Denne opvasker har et sikkerhedssystem der automatisk afbryder vandtilførslen, hvis en teknisk fejl skulle opstå eller maskinen tager mere vand ind end den er beregnet til. Overfyldningssikringen opererer manuelt, og er derfor uafhængig af evt. strømsvigt.
VIGTIGT:
For at forhindre utilsigtet udløsning af overfyldningssikringen, anbefales det ikke at flytte eller vippe maskinen medens den er i drift, eller når vaskekarret er fyldt med vand. Hvis det er nødvendigt at flytte eller vippe maskinen skal det kon­trolleres at programmet er færdigt og vaskekarret tømt for vand.
Indstilling af program
Tryk på knappen; Det sidst valgte program visses i displayet. Hvis man ønsker et andet program, trykkes på ”Programvælger knap” indtil program nummeret visses i displayet, derefter trykkes på “START” knappen. Herefter vil displayet vise programmets længde i timer og minutter. Programmet vil nu afgive en signal tone ( kun hvis den ikke er fravalgt ) og programmet vil starte.
Halv-fyldningsknap
Ved at trykke denne knap ind er det muligt at vaske en mindre mængde service, ved kun at anvende øverste kurv til tallerkener og kun vaske bestikket i den nederste kurv. Dette reducerer vand og energiforbrug og kræver ligeledes mindre opvaskemiddel.
Bemærk: Når “START” knappen er aktiveret, kan man ikke ændre 1/2 vasken til fuldvask ved at udtrykke knappen.
Ekstra skyl knap.
Tilføjer en ekstra skylning for meget snavset service.
Energi spare knap (E)
Når Energi spareknappen aktiveres afbryder maskinen opvarmningen af vandet i sidste skyl. Når opvasken er færdig, åbnes lågen på klem for at lade servicet tørre naturligt. Med (E) knappen spares der mere end 20% energi, og opvasketiden afkortes. Det anbefales at bruge (E) knappen hvis servicet ikke skal bruges umiddelbart efter endt vask.
Valg af program - Specielle funktioner
Pr
I
Page 4
Blødgøringsanlægget er fra fabrikken indstillet på 4 (D4), da dette niveau dækker langt de fleste behov. Juster blødgøringsanlægget efter vandets hårdhedsgrad som følger: hold knappen for udskudt start indtrykket og tryk samtidig på tænd/sluk knappen .
Fabriksindstillingen ”D4” vil komme frem i displayet. For at ændre indstilling, tryk på knappen for udskudt start . For hvert tryk på denne knap ændres indstillingen et niveau op. Når ”D7” er nået, går displayet tilbage til ”D1”. Når det ønskede niveau fremkommer på displayet, vent da til der høres et lydsignal, som bekræfter at indstillingen er lagret i hukommelsen.
7
Justering af elektronisk styret blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget kan behandle vand med en hårdhedsgrad på op til 90°fH (franske grader) eller 50°dH (tyske grader) via 8 indstillinger.
Følgende tabel angiver indstillingen af blødgøringsanlægget afhængig af vandet hårdhed.
Niveau
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NEI
JA JA JA JA JA JA JA
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Vandets
hårdhedsgrad
ºfH
(fransk)
Vandets
hårdhedsgrad
ºdH
(tysk)
Brug af salt
Indstilling af
blødgøring-
sanlæg
DISPLAY
S
T
A
R
T
Pr
1
2
I
6
Aktivering eller afbrydelse af tone signal.
Man kan afbryde tone signalet ved at trykke ”Programvælger knap” ind i i få sekunder samtidigt med at man trykker på Tænd/Sluk knap . Hvis displayet viser “b1” er tone signalet aktiveret. Tryk på ”Programvælger knap” igen og displayet vil nu vise “b0” som viser at tone signalet er afbrudt. Tone signalet høres kort, for at fortælle at valget er gemt.
Pr
Pr
I
E1.
E2.
E3.
E4.
DISPLAYET VISER ÅRSAG DET GØR MAN
Opvaskemaskinen kan vise fejl i displayet. Fejl koden fremkommer sammen med tone signalet.
Ingen vandforsyning
Elektronisk temperatur fejl
Opvarmningsfejl
Ingen udpumpning
Sluk for maskinen, åben for vandet, genstart.
Tilkald service
Tilkald service
Kontroller afløbsslangen og bundfilteret
FEJLVISNING
Page 5
P 1 75°C
P 2 65°C P 3 55°C
P 4 50°C
P 5 50°C
P 6 45°C
P 7
P 8
70°C
P 9 32’
eco
P 4 50°C
eco
98
110
JA
JA
75°C
••
90
JAJA
JA
65°C
••
80
JAJA
JA
55°C
••
125
JA
JA
JA
JA
50°C
••
65
JA
50°C
••
JA
65
JA
45°C
••
N/A
32
40°C
••
N/A
6
JA
N/A
50
JA
JA
70°C
••
Vask med forvask
Hvis Super hygiensik program anvendes, må der tilføjes en ekstra dosis sæbe ca. 20 gr (1 spiseske) i sæbebeholderens rum til forvask. På Universal programmet skal tilsættes en ekstra dosis sæbe 5 gr.
N/A = ingen valgmuligheder
JA
JA
JA
JA
130
JA
JA
JA
50°C
••
JA
JA
JA
JA
JA
* Med varmt vand vises den resterende tid til programmet er slut i displayet, mens programmet er i gang.
Super hygiensik program
Universal
Let universal
Eco 50°C
Eco 50°C
Skåneprogram
Glas
Forvask
Opvarmning
32 Min. lyn-program
Anvendes til gryder og pander fra dagligdags brug. Meget snavset.
Daglig vask af normalt snavset service.
Til opvask af gryder, og service. Umiddelbart efter brug.
Anvendes til daglig vask af normalt snavset service og gryder. Brug opvaskemiddel med enzymer.
Anvendes til daglig vask af normalt snavset service og gryder. Brug opvaskemiddel med enzymer (EN 50242 Standards).
Anvendeligt til opvarmning af tallerkener forud for servering, eller til opfriskning af service der ikke har været brugt i nogen tid.
Anvendes til glas og sart porcelain.
Program til kold afskyldning af service der skal vaskes senere.
Til delikate glas og talerkener let snavset.
Quick vask for 4-6 personer.
N/A
N/A
N/A
Informationer til testlaboratorier
Program forbrug
Ref. EN 50242 Standards:
1) Øverste kurv i nederste position
2) Normal fyldning
3) Afspændingsmiddel indstilling: 5
4) Energi spare knap aktiv
5) Mængde af sæbe: – 8 gr Forvask – 22 gr Klarvask.
PROGRAM OVERSIGT
Program Beskrivelse
Sæbe til
forvask
Sæbe
klarvask
Rens kop og
pladefilter
Kontroller
afspændingsmiddel
Kontroller salt
Varm forvask
Kold forvask
Hovedvask
Første skylning
med koldt vand
Anden skylning
med koldt vand
Varmt skyl med af-
spændings middel
Med koldt vand
(15°C)*Udskudt start
Halv-fyldningsknap
Ekstra skyl knap
Energi spare knap
Aktivitet Program forløb
Gennemsnitlig
opvasketid i
minutter
Valgfri
funktion
Page 6
10
Aqua stop systemet bevirker, at hvis der optræder en utæthed i maskinen eller på selve slange, vil dette medfører, at en føler i bunden af maskinen bliver altiveret. Denne føler vil øjebliklig slukke for strømmen til vandventilen, som er placeret for enden af vandtilgangs slangen ( fig.1 billed A ). Hermed stopper vandtilgangen. Vandtilgangs slangen består af den egentlige vandslange samt en ydre slange, som skal opfange vand hvis der sker skade på vandslangen. I dette mellemrum er, mellem vandslangen og den ydre slange, anbragt ledningerne til den elektriske vandventil. Slangeforbindelsen må derfor ikke overklippes eller forlænges.
Hvis der er behov for længere slange kan denne forlænges med en godkendt slange op til 2,5 meter.Omløberen på aqua stop slangen er 3/4 " muffe. forlænger slangen skal derfor have 3/4" nippel i den ene ende og 1/2 " muffe i den anden, hvis vandhanen er en normal 1/2 "
Waterblock (Aqua stop system)
Fig. 1
A
Gratulerar till ett bra köp! Genom att välja en diskmaskin från Candy har Du visat att Du är
en kvalitetsmedveten konsument. Din nyinköpta maskin är resultatet av Candys långa erfarenhet på
vitvaruområdet och kontakten med våra kunder. Dess kvalitet och oöverträffade egenskaper kommer att vara till glädje i många år framöver. I Candys produktprogram finns även en rad andra hushållsmaskiner: diskmaskiner, kombinerade tvättmaskiner­torktumlare, spisar, mikrovågsugnar, ugnar och spishällar samt kyl­skåp och frysar. Din återförsäljare kan lämna ytterligare information om Candys hela produktprogram.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant. Här finns viktig information om installation, användning och underhåll av diskmaskinen. Dessutom ges en del tips om hur diskmaskinens kapacitet skall utnyttjas på bästa sätt.
Ta väl vara på bruksanvisningen och behåll den för framtida bruk.
Manöverdon Tekniska data Att välja program och speciella funktioner Elektroniskt styrd avhärdning Waterblock Programlista
sida 12 sida 12 sida 13 sida 16 sida 17 sida 18
Innehåll
11
Page 7
1312
EN 50242 kuvert som kan laddas Kapacitet med pannor och tallrikar Vattenledningstryck Säkring Maximal laddning Spänning
12 8 personer Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (se märkplåten) (se märkplåten) (se märkplåten)
Höjd Djup Bredd Djup med öppen dörr
cm cm cm cm
Beskrivning av manöverdon
Tekniska data
Dimensioner:
82 ÷ 88,5
56,3 59,8
117
A På/av knapp B Handtag till luckan C Digital display D Programväljarknappen E Fördröjd start F Halv-fyllningsknapp
G Extra sköjlningsknapp H Ekonomiknapp I START-knapp för program L Signallampa saltnivå M Signallampa för påfyllning
av sköljmedel
OBS!
Denna diskmaskin har ett överfyllnadsskydd, som fungerar även när maskinen är frånslagen. Överfyllnadsskyddet förhindrar att vattnet rinner över, om vattennivån i maskinen av någon anledning skulle bli högre än normalt.
VIKTIGT
För att förhindra att överfyllnadsskyddet träder i funktion när det inte skall, får diskmaskinen inte flyttas eller lutas under pågående diskning. Om maskinen måste flyttas eller lutas, se till att programmet är avslutat och att det inte finns något vatten kvar i behållaren.
Val av program
Tryck på -knappen. Senast valda program visas på displayen. För att välja nytt program trycker du på programväljarknappen . När det önskade programmet visas på displayen trycker du på “START”-knappen. Tiden för det valda programmet (i timmar och minuter) börjar blinka på displayen. När du hör ljudsignalen (om denna inte kopplats bort) startar programmet automatiskt.
Halv-fyllningsknapp
Genom att trycka på denna knapp är det möjligt att diska en mindre mängd diskgods. då används den övre korgan till tallrikar och bara besticket diskas i den nedre korgen. Det spar vatten och energi, och det går också åt mindre diskmadel.
Observera: När “START”-knappen har blivit vald, går det inte att ändra valet.
Extra sköjlningsknapp
Extra sköjlning för extra smutsig tvätt.
Ekonomiknappen
Ekonomiknappen minskar den sista uppvärmningen av vattnet under sista sköljningen. När programmet är avslutat kan du låta disken lufttorka som på en vanlig torkställning genom att lämna luckan på glänt för naturlig luftcirkulation. Ekonomiknappen ger en energibesparing på mer än 20% och avkortar tvättförloppet. Rekommenderas för kvällsdisken när disken inte behöver vara helt torr efter avslutat program.
Programval och speciella funktioner
Pr
I
A B C D E F G H I
M
L
Page 8
15
Bortkoppling av ljudsignalen
Ljudsignalen kan kopplas bort på följande sätt: Håll programväljaren intryckt några sekunder och tryck samtidigt på stopp/start-knappen . Om displayen visar symbolen ”b1” är signalen tillkopplad. Tryck på programväljaren en gång till, varvid displayen visar symbolen ”b0” och anger att ljudsignalen är bortkopplad. En ljudsignal talar om att inställningen har lagrats i minnet.
Pr
Pr
I
14
Avbrutet program
Luckan bör inte öppnas under pågående program, i synnerhet inte under den egentliga diskningen och den slutliga torkningen. Skulle du likväl råka öppna luckan, stannar maskinen automatiskt. Vid denna punkt kan du avbryta pågående program och starta ett annat. Om luckan öppnas under pågående program visas symbolen för det programmet blinkande på displayen och maskinen stannar.
Observera: Om du öppnar luckan under torkfasen så kommer en ljudsignal att höras, som innebär att torkfasen inte är färdig.
För att starta maskinen igen trycker du på ”START”-knappen och återstående tid för programmet visas blinkande. Stäng nu luckan.
Om du vill ändra eller avbryta ett pågående program ska du göra så här: Håll ”START”-knappen intryckt tills numret på programmet slutar blinka. Du kan nu välja ett nytt program.
OBS! Om symbolen ”00” börjar blinka när du trycker på ” START”-knappen,
betyder detta att det fortfarande finns vatten i maskinen. Tryck då på “START” knappen och maskinen kommer automatiskt tömma vattnet; vänta på en ljudsignal och därefter kan det nya programmet startas. Innan du startar ett nytt program bör du kontrollera att det finns tillräckligt med diskmedel i behållaren. Fyll på om så behövs.
Programmet avslutas
En ljudsignal (om den inte har kopplats bort) talar om när programmet är slut. Numret på programmet som just har avslutats kommer upp på manöverpanelen.
Viktigt: Om programmet som visas av indikatorn börjar blinka och maskinen inte tillåter att några fler program väljs, tryck på ”START” knappen och håll den inne tills blinkningen upphör.
Knappen för senare start
För att starta ett program med tidsfördröjning trycker du på knappen . Vid första tryckningen visar displayen ingen tidsfördröjning. Varje gång du trycker på knappen ökas fördröjningen med en timme upp till högst 19 timmar. När du har ställt in önskad fördröjning väntar du tills inställningen bekräftas på displayen. Tryck sedan på ”START”-knappen för att börja nedräkningen. Om du inte redan har aktiverat nedräkningen kan du avbryta den fördröjda starten genom att trycka på knappen tills displayen visar det valda programmet.
Fördröjnings starten kan avbrytas när som helst, med att bara hålla ”START” knappen intryckt tills att det önskade programmet kommer upp på manöverpanelen. Om du önskar att se vilket program som har valts, tryck då på programväljarknappen .
OBS! Om du öppnar luckan under nedräkningen, till exempel för att välja någon funktion eller för att lägga in mer disk, måste du för att starta nedräkningen igen trycka på ”START”-knappen innan du stänger luckan.
Pr
Indikatorn visar E1
Indikatorn visar E2
Indikatorn visar E3
Indikatorn visar E4
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Diskmaskinen kan självsöka ett antal problem. Problemet kommer att visas på manöverpanelen och följs av en ljudsignal.
Vattentillförseln avstängd.
Problem med den elektroniska temperatur kontrollen.
Värmeelementet fungerar inte.
Maskinen tömmer ej ut vattnet.
Stäng av maskinen. Sätt på vattnet. Återställ programvalet.
Ring service för assistens.
Rengör filtret och om problemet består. Kontakta service.
Kontrollera:
· Att avloppsslangen inte har något veck
· Att vattenlåset inte är blockerad
· Att filterna är igensatta
AUTOMATISKA PROBLEM KODER
Page 9
17
Avhärdaren är vid leveransen ställd i läge 4 (D4) eftersom detta passar i de allra flesta fall. Justera avhärdarens inställning efter aktuell hårdhetsgrad enligt följande: håll knappen för senare start intryckt och tryck samtidigt på På/av­knappen .
Det fabriksinställda värdet ”D4”kommer fram på displayen. För att ändra inställningen, tryck på knappen för senare start . Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen ett steg. När du har nått ”D7” går displayen tillbaka till ”D1”. När displayen visar önskat läge bekräftar en ljudsignal att den nya inställningen har lagrats i minnet.
16
Elektroniskt styrd avhärdning
Avhärdaren kan behandla vatten med hårdhetsgrad upp till 90°fH (fransk skala) eller 50°dH (tysk skala) via 8 inställningslägen.
Nedanstående tabell visar hur avhärdaren ska ställas in för olika hårdhetsgrader på vattnet.
Steg
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NEJ
JA JA JA JA JA JA JA
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Vattnets
hårdhet
°fH
(fransk)
Vattnets
hårdhet
°dH (tysk)
Salt för
avhärdning
Avhärdarens
inställning
DISPLAY
S
T
A
R
T
Pr
1
2
I
Avstängningssystemet för vattenflödet har konstruerats för att öka maskinens driftssäkerhet, speciellt i situationer då maskinen är utan tillsyn. Avstängningssystemet för vattenflödet hindrar översvämning som orsakas av fel i maskinen eller av skador på slangarna.
Avstängningssystemets funktion
Behållaren som finns i botten av maskinen samlar allt eventuellt läckande vatten vilket påverkar en avkännare som stänger en ventil som finns under vattenkranen. Ventilen stänger vattenflödet till maskinen även då vattenkranen är helt öppen. Om boxen skulle bli skadad måste maskinen kopplas bort eftersom den innehåller delar under belastning. För att säkerhetssystemet ska fungera perfekt bör box ”A” med slang anslutas till kranen enligt fig 1. Inloppsslangen bör inte kapas, eftersom den innehåller delar under belastning. Om slangen inte är lång nog för korrekt anslutning måste den ersättas med en av tillräcklig längd. En sådan slang finns hos serviceagenten.
A
Fig. 1
Waterblock (säkrare mot läckage)
Page 10
P 1 75°C
P 2 65°C P 3 55°C
P 4 50°C
P 5 50°C
P 6 45°C
P 7
P 8
70°C
P 9 32’
eco
P 4 50°C
eco
19
110
JA
JA
75°C
••
90
JAJA
JA
65°C
••
80
JAJA
JA
55°C
••
125
JA
JA
JA
JA
50°C
••
65
JA
50°C
••
JA
65
JA
45°C
••
N/A
32
40°C
••
N/A
6
JA
N/A
50
JA
JA
70°C
••
Disk med blötläggning
Om du använder Super hygiensik program, måste en extra diskmedelsdos på ca. 20 gr (1 matsked) fyllas på i diskmedelslådans fördiskfack. Vid Universalprogrammet skall diskmedelsdosen ökas med 5 gr.
N/A = inga alternativ
JA
JA
JA
JA
130
JA
JA
JA
50°C
••
JA
JA
JA
JA
JA
* Vid varmt vatten visas återstående tid till programmets slut automatiskt under pågående program.
Super hygiensik program
Universal
Daglig
Eco 50°C
Eco 50°C
Skonsam
Glas
Förtvätt
Uppvärmning
32 Minuters snabbdisk
Lämpligt för pannor och andra föremål som används dagligen och är mycket smutsiga.
Lämpligt för den dagliga diskningen av disk och pannor som är normalt smutsiga.
Lämpligt för pannor och disk som måste diskas omedelbart efter en måltid.
Lämpligt för daglig disk av normalt smutsiga pannor och husgeråd med diskmedel som innehåller enzymer.
Lämpligt för daglig disk av normalt smutsiga pannor och husgeråd med diskmedel som innehåller enzymer. Program enligt standarden EN 50242.
Lämpligt för känslig disk och glas. Även för lättsmutsad daglig disk, utom pannor.
Disk för glas och ömtåligt porslin utan intorkade matrester.
Kort och kall förtvätt för frukost- och lunchdisken som kan sedan lämnas kvar i diskmaskinen fram til kvälls måltiden.
För kärl som används mycket sällan och behöver sköljas eller för uppvärmning av tallrikar.
Snabbdisk för tallrikar som skall diskas direkt efter måltiden. Diskmängd 4/6 personer.
N/A
N/A
N/A
Information för testanstalter
Programjämförelse
Standarddiskprogram EN 50242:
1) Överkorgen: i nedre läge
2) Normalt packad maskin
3) Dosering av sköljmedel: 5
4) Ekonomi knappen intryckt
5) Dosering av diskmedel: – 8 gr fördisk – 22 gr huvuddisk.
Tvättmedel för
blötläggning
Tvättmedel för
disk
Rengör filter för
koppar och tallrikar
Kontrollera behållare
för sköljmedel
Kontrollera
saltbehållare
Varm fördisk
Kall fördisk
Huvuddisk
Kall första sköljning
Kall anden sköljning
Varm sköljning med
sköljmedel
Med kallt vatten
(15°C)*
Fördröjd start
Halv-fyllningsknapp
Knapp för
extra sköljning
Ekonomiknapp
Att göra Komplett program
Genomsnittlig
disktid
i minuter
Specialfunktion
i drift
LISTA ÖVER PROGRAM
Program Beskrivning
Page 11
Täyttömäärä (EN 50242 - astiastoa) Täyttömäärä ruokailu -, tarjoilu ­ja ruoanvalmistusastioilla Tarvittava veden paine Sulake Kokonaistehon tarve Jännite
12 8
Min. 0,08- Max 0,8 MPa (kts arvokilpi) (kts arvokilpi) (kts arvokilpi)
Korkeus Syvyys Leveys Syvyys ovi auki
cm cm cm cm
Koneen säätimet
Tekniset tiedot
Ulkomitat
82 ÷ 88,5
56,3 59,8
117
A Virtakytkin B Luukun kahva C Digitaalinäyttö D Ohjelmanvalinta -painike E Käynnistyksen ajastin F Puolitäyttö-painike
G Lisähuuhtelu –painike H Eco-painike I Käynnistys –painike (START) L Suolamäärän merkkivalo M Huuhteluaineen merkkivalo
20
Onneksi olkoon! Ostamalla tämän Candy-astianpesukoneen olet osoittanut, että et
tyydy kompromisseihin: haluat vain parasta. Olemme iloisia voidessamme esitellä Sinulle tämän uuden astianpesukoneen, joka on vuosia kestäneen tutkimuksen ja alalla saamamme pitkän kokemuksen tulos. Tämän olemme tehneet yhdessä kuluttajien kanssa. Olet valinnut tämän pesukoneen laadun, kestävyyden ja ainutlaatuiset ominaisuudet. Candyn laajaan kodinkonevalikoimaan kuluvat myös pesukoneet, astianpesukoneet, kuivaavat pesukoneet, liedet, kuivausrummut, uunit ja keittotasot, jääkaapit ja pakastimet. Pyydä kauppiaaltasi täydellinen Candy-laitteiden luettelo. Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Saat tärkeitä tietoja astianpesukoneesi turvallisesta asennuksesta, käytöstä ja huollosta, sekä hyödyllisiä neuvoja astianpesukoneesi hyödyntämisestä parhaalla mahdollisella tavalla. Säilytä käyttöohje huolellisesti, jotta voit turvautua siihen tarvittaessa.
Valitsimet Tekniset tiedot Ohjelmanvalinnat ja erikoistoiminnot Vedenpehmentimen säätö elektronisissa pesukoneissa Taulukko Waterblock
sivu 21 sivu 21 sivu 22 sivu 25 sivu 26 sivu 28
Sisältö
21
A B C D E F G H I
M
L
Page 12
23
Ohjelman keskeyttäminen
Ei ole suositeltavaa keskeyttää ohjelmaa, varsinkaan pesu- ja kuivausvaiheessa. Kone kuitenkin pysähtyy, kun luukku avataan. Lisätoimintoja–painikkeita voidaan tällöin kytkeä päälle tai pois.
HUOM. Mikäli luukku avataan kesken kuivausvaiheen, äänimerkki kertoo kuivauksen olevan vielä kesken.
Kun käynnistät koneen uudelleen, paina käynnistys –painiketta (START), jolloin pesuaika vilkkuu näytöllä. Sulje luukku. Kun luukku suljetaan, ohjelma jatkuu automaattisesti.
Jos haluat keskeyttää tai vaihtaa pesuohjelmaa: Pidä käynnistys –painiketta (START) pohjassa, kunnes valitun ohjelman numero lakkaa vilkkumasta ja voit suorittaa valinnat uudelleen.
HUOM. Jos painat käynnistys –painiketta (START) ja näytössä
vilkkuu ”00”, se tarkoittaa, että koneessa on vettä. Vapauta käynnistys-painike (START) jolloin kone tyhjentää veden automaattisesti. Äänisignaalin jälkeen voit valita uuden ohjelman. Ennen kuin valitset uuden ohjelman, tarkista, että pesuainelokerossa on pesuainetta.
Pesuohjelman päättyminen
Kone antaa äänimerkin pesuohjelman päätteeksi (jos päällä). Päättyneen pesuohjelman numero ilmestyy näyttöön.
Tärkeää: Jos näytössä oleva ohjelma alkaa vilkkua eikä kone anna valita uutta ohjelmaa, paina käynnistys-painiketta (START) ja pidä painiketta alas painettuna kunnes vilkkuminen loppuu.
Ajastin
Käyttäessäsi ajastinta paina -painiketta. Ensimmäisellä painalluksella näytössä on aiemmin asetettu valinta. Jokaisella painalluksella lisätään tunti ajastimeen, maksimissaan 19:än tuntiin. Odota, että valittu aika on näytöllä. Paina käynnistys –painiketta (START), jolloin kone kytkee ajastimen päälle. Jos ajastin ei vielä ole aktivoitu, se voidaan peruutta painamalla
-painiketta, kunnes valittu ohjelma on näytöllä. Ajastus voidaan peruuttaa milloin tahansa painamalla käynnistys-
painiketta (START) kunnes näyttöön ilmestyy valittu pesuohjelma. Jos haluat Ajastuksen ollessa aktivoitu tarkistaa minkä pesuohjelman olet valinnut, paina Ohjelmanvalinta-painiketta .
HUOM. Jos ajastin on jo päällä ja haluat vaihtaa lisävalintoja tai lisätä astioita koneeseen, paina käynnistys –painiketta (START) uudelleen ennen kuin suljet luukun, jotta ajastin kytkeytyy päälle.
Pr
HUOM!
Tässä astianpesukoneessa on ylitulvimissuoja, joka toimii myös silloin, kun kone ei ole toiminnassa. Tulvasuoja estää ylitulvimisen, jos häiriötilanteessa normaali vesiraja ylittyy.
TÄRKEÄÄ
Jotta estettäisiin ylitulvimissuojan tahaton laukeaminen, ei astianpesukonetta saa siirtää tai kallistaa käytön aikana. Jos konetta joudutaan siirtämään tai kallistamaan varmista, että pesuohjelma on päättynyt eikä säiliössä ole vettä.
Pesuohjelman valinta
Paina -painiketta; viimeksi valittu ohjelma ilmestyy näytölle. Valitse ohjelma ohjelmanvalinta –painikkeesta . Kun valittu pesuohjelma on näytöllä, paina käynnistys–painiketta (START). Ohjelman kestoaika (tunnit ja minuutit) vilkkuu näytöllä. Äänimerkin (jos päällä) jälkeen kone käynnistyy automaattisesti.
Puolitäyttö-painike
Painamalla tämä kytkin alas on mahdollista pestä pieni määrä astioita käyttäen vain yläkoria astioille ja pestä vain ruokailuvä­lineet alakorissa. Tämä säästää veden ja energian kulutusta sekä pesuaineen tarvetta.
HUOM. Toimintoa ei voi peruuttaa käynnistyspainikkeen painamisen jälkeen.
Lisähuuhtelu-painike
Erittäin likaisia astioita varten.
Eco –painike
Eco –painikkeella vähennetään veden lämmitystä viimeisen huuhtelun ajaksi. Tällöin astiat kuivataan jättämällä luukku raolleen. E –painikkeen avulla säästetään energiaa 20% ja lisäksi lyhennetään pesuaikaa. Suositellaan käytettäväksi, kun astioiden ei tarvitse olla kuivia välittömästi pesuohjelman päätyttyä.
Ohjelmavalinnat ja erikoistoiminnot
22
Pr
I
Page 13
24
Äänimerkin kytkeminen pois
Äänimerkki voidaan kytkeä pois seuraavasti: Pidä ohjelmanvalinta -painiketta pohjassa ja samalla paina käynnistyskytkin ; jos näytöllä lukee ”b1”, äänimerkki on päällä. Kun painat ohjelmanvalinta -painiketta uudelleen, näytöllä lukee ”b0”, jolloin äänimerkki kytkeytyy pois päältä. Äänimerkki ilmoittaa, että asetukset ovat tallentuneet muistiin.
Pr
Pr
I
Vedenpehmennin on tehtaalla asennettu tasolle 4 ( D4 ). Säädä vedenpehmennintä veden kovuuden mukaisesti seuraavasti: pidä ajastin–painiketta pohjassa ja samalla paina virtakytkin .
Tehtaan asetus ”D4” on näytöllä. Vaihtaaksesi asetusta paina ajastimen painiketta . Jokaisella painalluksella lisäät kovuusastetta. “D7” tason jälkeen voit valita tason “D1”. Kun haluttu taso on näytöllä, odota äänimerkkiä varmistukseksi, että asetus on jäänyt muistiin.
25
Vedenpehmentimen säätö elektronisissa pesukoneissa
Elektronisissa malleissa vedenpehmentimessä on 8 säätömahdollisuutta. Oheisesta taulukosta selviää veden kovuuden mukaiset säädöt ja pehmennyssuolan
käytön tarpeellisuus.
Taso
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
EI KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Veden
kovuus
ºfH
(Ranska)
Veden
kovuus
ºdH
(Saksa)
Suolan-
käyttö
Pehmentimen
säätö
NÄYTTÖ
S
T
A
R
T
Pr
1
2
I
E1.
E2.
E3.
E4.
VIKA SYY KORJAUS
Astianpesukone pystyy tunnistamaan vikoja. Näytölle ilmestyy vikakoodi ja samalla kuuluuu äänimerkki.
Vesihana on kiinni.
Vika elektronisessa lämpötilan säädössä.
Veden lämmitysvastus ei toimi kunnolla tai suodatin on tukossa.
Kone ei poista vettä.
Kytke virta pois koneesta. Avaa vesihana. Käynnistä uudelleen.
Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Puhdista suodatin. Mikäli ongelma ei poistu, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Tarkista:
- että vedenpoistoletku ei ole taitteilla
- vesilukko ei ole tukossa
- että suodatin ei ole tukossa
Page 14
P 1 75°C
P 2 65°C P 3 55°C
P 4 50°C
P 5 50°C
P 6 45°C
P 7
P 8
70°C
P 9 32’
eco
P 4 50°C
eco
2726
110
ON
ON
75°C
••
90
ONON
ON
65°C
••
80
ONON
ON
55°C
••
125
ON
ON
ON
ON
50°C
••
65
ON
50°C
••
ON
65
ON
45°C
••
EI
32
40°C
••
EI
6
ON
EI
50
ON
ON
70°C
••
T ehopesu
Käyttäessäsi Superhygieniapesu lisää pesuaineen määrää 20 gr (ruokalusikllinen) esipesu-lokeroon.
Käyttäessäsi Yleispesuohjelmaa lisää pesuaineen määrää 5 gr.
EI =Toiminto ei käytettävissä.
ON
ON
ON
ON
130
ON
ON
ON
50°C
••
ON
ON
ON
ON
ON
* Lämminvesiliitännässä jäljellä oleva pesuaika
näkyy automaattisesti näytössä pesun aikana.
Superhygieniapesu
Yleispesu
Lautaspesu
Eco-Pesu 50°C
Eco-Pesu 50°C
Hienopesu
Lasipesu
Esipesu
Lämmitys
32 min. pikapesu
Kattiloille ja muille hyvin likaisille ruoanlaittoastioille.
Normaalilikaisille astioille.
Normaalilikaisille astioille, kun ne pestään heti käytön jälkeen.
Normaalilikaisille astioille.
Normaalilikaisille astioille. EN 50242 standardin mukainen ohjelma.
Aroille astioille ja lasitavaroille. Myös vähän likaisille normaaliastioille.
Laseille ja aralle posliinille, joissa ei ole kuivuneita ruuantähteitä.
Lyhyt kylmä esipesu astioille, jotka jäävät odottamaan varsinaista pesua.
Astioille, jotka otetaan käyttöön pitkän säilytyksen jälkeen tai lautasten lämmitys ennen tarjoilua.
Pikapesu astioille, jotka pestään heti käytön jälkeen. Täyttömäärä 4/6 hengen astiat.
EI
EI
EI
Laboratorion testitulokset
Pesuohjelmien vertailu
Standardipesuohjelma EN 50242:
1) Yläkori: ala-asento
2) Normaali täyttö
3) Huuhteluaineen annostus: 5
4) Eco-painike painettuna
5) Pesuaineen annostus: – 8 gr esipesu – 22 gr pesu.
PESUOHJELMAT
Ohjelma-
symboli
Pesuaine
liotukseen
Pesuaine
pesuun
Puhdista
suodattimet
Tarkista huuhteluai-
neen määrä
Tarkista
suolan määrä
Lämmin esipesu
Kylmä esipesu
Yleispesu
Ensimmäinen
kylmähuuhtelu
Toinen
kylmähuuhtelu
Kuumahuuhtelu
huuhteluaineella
Kylmävesi-
liitännässä (15°C)*
Käynnistyksen
ajastin
Puolitäyttökytkin
Lisähuuhtelu
–painike
Eco-painike
Toimenpiteet Ohjelman sisältö
Keskimääräinen
kestoaika
Erikois-
valinnat
Kuvaus
Page 15
Ylitulvimissuoja on kehitetty tekemään pesukoneesi vielä turvallisemmaksi, erityisesti kun kone toimii itsekseen ilman valvontaa. Ylitulvimissuoja estää kaikki vesivuodot, jotka olisi aiheuttanut: – koneen väärä toiminta – täyttöletkun murtuminen tai katkeaminen – tai erityisesti kun liitäntä vesijohtoverkkoon ei ole kunnossa.
Kuinka Waterblock (ylitulvimissuoja) toimii
Vesi mahdollisista vuotokohdista kerääntyy laitteen alla olevalle pohjalevylle. Pohjalevyllä olevan turvalaukaisimen tuntoelin sulkee paineella vesihanaan kiinnittyvän turvaventtiilin ja vedentulo katkeaa, vaikka vesihana olisi auki.
Varmistaaksesi parhaan turvallisuuden, täyttöletku tulee asentaa kuten kuvassa 1. Täyttöletkua ei saa lyhentää. Jos täyttöletku on liian lyhyt, soita lähimmälle valtuutetulle huoltoliikkeelle, joka asentaa tilalle pidemmän täyttöletkun.
A
KUVA 1
Waterblock
28
29
Gratulerer Ved å ha kjøpt dette produktet fra Candy har du bevist at du ikke
er fornøyd med kompromisser; du vil simpelthen ha det beste. Candy er glad for å kunne tilby deg som forbruker dette nye, utmerkede produktet som er et resultat av flere års forsknings­arbeid. Du har valgt en oppvaskmaskin med kvalitet, varighet og som er spekket med tekniske finesser som vil glede deg i mange år.
Candy har også en rekke andre husholdningsprodukter i sitt sortiment: Vaskemaskiner, oppvaskmaskiner, vask/tørk-automa­ter, komfyr, mikrobølgeovner, kjøl og frys. Spør din forhandler om brosjyre på øvrige Candy produkter.
Vi ber deg innstendig om å lese bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk. Den gir deg verdifull informasjon om hvordan maskinen skal installeres, brukes og vedlikeholdes. Gode råd og tips finner du også i denne bruksanvisningen for at du skal få mest mulig glede av maskinen.
Ta godt vare på bruksanvisningen, slik at du kan bruke den siden hvis det er noe du lurer på.
Funksjonstastene Tekniske date Valg av program og spesialfunksjoner Justering av elektronisk styrt kalkfilter Waterblock Programoversikt
side 30 side 30 side 31 side 34 side 35 side 36
Innholdsfortegnelse
Page 16
Høyde Dybde Bredde Dybde med apen dør
cm cm cm cm
Beskrivelse av betjeningspanelet
Tekniske data:
Dimensjoner
82 ÷ 88,5
56,3 59,8
117
Antall kuverter (Iflg EN 50242-norm) Kapasitet med gryter og stekepanner AkseDtabelt vanntrykk fra kran Sikring Maksimum strømforbruk Strømtilførsel
12 personer 8 personer Min. 0,08 - maks. 0,8 MPa (se skilt) (se skilt) (se skilt)
A På/av-knapp B Dørhåndatk C Digitalt display D Programvelgerknappen E Forsinket start F 1/2 vask-knapp
G Ekstra skylle knapp H Økonomiknapp I START-knapp for program L Varsellampe for saltnivå M Varsellampe for manglende
skyllemiddel
31
MERKNAD
Oppvaskmaskinen er utstyrt med overflomsikring som fungerer også når strømmen er slått av, og som automatisk stanser vanntilførselen hvis vannet overstiger normalt nivå på grunn av en eventuell funksjonsfeil.
VIKTIG
For å unngå at overflomsikringen utløses ved en feil, bør oppvaskmaskinen ikke flyttes eller vippes mens den er i gang. Hvis det er nødvendig å flytte eller vippe oppvaskmaskinen, må det først kontrolleres at vaskesyklusen er ferdig og at det ikke er vann i tanken.
Valg av program
Trykk på knappen . Programmet som ble valgt sist, vises på displayet. For å velge nytt program skal du trykke på programvelger­knappen . Når ønsket program vises på displayet, trykker du på ”START”-knappen. Varigheten av programmet som er valgt (i timer og minutter) begynner å blinke på displayet. Etter et lydsignal (hvis det ikke er slått av) starter programmet automatisk.
1/2 vask-knapp
Ved å trykke inn denne knappen er det mulig å vaske en mindre mengde servise ved å bruke bare øvre kurv til tallerkener og kun vaske bestikket i nedre kurv. Dette resuderer vann-og strømforbruket og krever samtidig mindre oppvaskmiddel.
Merk. Når du har trykkt “START” knappen kan du ikke endre 1/2 vasken.
Ekstra skylle knapp
Ekstra skylling til svært skittent vask.
Økonomiknappen
Økonomiknappen reduserer oppvarmingen av vannet under den siste skyllefasen. Når programmet er ferdig, kan du la oppvasken lufttørke av seg selv bare ved å la døren stå på gløtt for å skape naturlig luftsirkulasjon. Økonomiknappen gir over 20% energisparing og forkorter oppvasktiden. Anbefales til oppvask etter kveldsmåltidet når serviset ikke trenger vært helt tørt med en gang programmet er ferdig.
Programvalg og spesialfunksjoner
30
A B C D E F G H I
M
L
Pr
I
Page 17
33
Utkobling av lydsignal
Det er mulig å koble ut lydsignalet på følgende måte: Hold programvelgerknappen trykket inn i noen få sekunder og trykk samtidig på start/stopp-knappen . Hvis symbolet ”b1” vises på displayet, er lydsignalet slått på. Trykk på programvelgerknappen en gang til slik at symbolet ”b0” vises og markerer at lydsignalet nå er slått av. Et lydsignal bekrefter at innstillingen er lagret i minnet.
Pr
Pr
I
32
Avbryting av et program
Døren bør ikke åpnes mens et program er i gang – spesielt ikke under selve oppvaskfasen og den avsluttende tørkefasen. Maskinen stopper imidlertid automatisk hvis døren åpnes. På dette tidspunktet kan du velge eller velge bort de ulike funksjonene, eller du kan avbryte programmet som er i gang. Åpner du døren mens et program er i gang, vil symbolet for dette programmet blinke på displayet, og maskinen stopper.
Merk. Hvis døren åpnes under tørkefasen lyder et signal for at markerer at vasken ikke er færdig.
Trykk på “START”-knappen for å starte maskinen igjen. Resterende programtid blinker på displayet. Steng nå døren.
Ønsker du å endre eller avbryte et program som er i gang, går du frem på følgende måte: Hold ”ST ART”-knappen trykket inn til nummeret på programmet holder opp med å blinke. Nå kan du velge nytt program.
Merk: Hvis symbolet ”00” begynner å blinke på displayet når du
trykker på “START”-knappen, betyr det at det er vann i maskinen. Slip “START” knappen og maskinen vil automatisk pumpe ut og efter et lydsignal kan du starte igen. Før et nytt program startes, bør du sjekke at det er tilstrekkelig oppvaskmiddel i beholderen. Ha i mer om nødvendig.
Programslutt
Når programmet er ferdig, markeres det med et lydsignal (hvis det ikke er slått av). Program nummeret vil vises i displayet når programmet er færdigt.
Merk. Hvis displayet blinker og du kan ikke velge program, trykk “START” knappen inn til den holder op med å blinke.
Knapp for forsinket start
For å starte et program med forsinket start trykker du på knappen. Ved første trykk vises den aktuelle innstillingen på displayet. For hvert trykk på knappen økes tidsforsinkelsen med én time til opptil 19 timer. Når ønsket tidsforsinkelse er nådd, må du vente på at den bekreftes på displayet. Trykk på ”START”-knappen for å starte nedtellingen. Hvis nedtellingen ikke allerede er aktivert, kan du avbryte den forsinkede starten ved å trykke på knappen til displayet viser programmet som er valgt.
Forsinket start kan avbrytes ved å trykke ”START” knappen inn til programmet vises. Du kan se Program nummeret , trykk på programvelgerknappen .
Merk: Hvis du åpner døren under nedtellingen, f.eks. for å velge en av funksjonene eller sette mer servise i maskinen, må du trykke på ”ST ART”-knappen før du stenger døren for å fortsette nedtellingen.
Pr
E1.
E2.
E3.
E4.
DISPLAYET VISER ÅRSAG DET GØR MAN
Opvaskemaskinen kan vise fejl i displayet. Fejl koden fremkommer sammen med tone signalet.
Ingen vandforsyning
Elektronisk temperatur fejl
Opvarmningsfejl
Ingen udpumpning
Sluk for maskinen, åben for vandet, genstart.
Tilkald service
Tilkald service
Kontroller afløbsslangen og bundfilteret
FEJLVISNING
Page 18
Kalkfilteret er fra fabrikken innstilt på 4 (D4), da dette nivået dekker de aller fleste behov. Juster kalkfilteret etter vannets hardhetsgrad følgende måte: hold knappen for forsinket start inne og trykk samtidig på På/av­knappen .
Fabrikkinnstilling ”D4” vil da bli vist på displayet. Trykk på knappen for forsinket start for å endre innstilling. For hvert trykk på denne knappen endres innstillingen et nivå opp. Når ”D7” er nådd, går displayet tilbake til ”D1”. Når ønsket nivå er vist på displayet, skal du vente til du hører et lydsignal som bekrefter at innstillingen er lagret i minnet.
34
Justering av elektronisk styrt kalkfilter
Kalkfilteret kan behandle vann med en hardhetsgrad på opptil 90°fH (franske grader) eller 50°dH (tyske grader) og har 8 innstillinger.
Tabellen under angir innstillingen av kalkfilteret avhengig av vannets hardhet.
Nivå
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NEI
JA JA JA JA JA JA JA
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Vannets
hardhetsgrad
°fH
(fransk)
Vannets
hardhetsgrad
°dH (tysk)
Bruk av salt
Innstilling av
kalkfilteret
DISPLAY
S
T
A
R
T
Pr
1
2
I
Candy har utviklet et lekkasjeutstyr som sikrer oppvask- og vaskemaskin enda bedre, kanskje spesielt med tanke på når maskinene er i bruk når ingen er hjemme. Denne løsningen eliminerer fullstendig oversvømmelser resultert av drypplekkasjer eller slangebrudd. Denne løsningen eliminerer fullstendig oversvømmelser resultert av drypplekkasjer eller slangebrudd.
Slik fungerer waterblock
Fordypningen i bunnpannen samler opp all eventuell lekkasje i eller til maskinen. Lekkasjen aktiverer en tilbakeslagsventil i overflomsføleren som forårsaker en pneumatisk (lumrykk) reaksjon til sikkerhetsventilen pa kranen. Kranen blir som følge av dette fullstendig stengt av sikkerhetsventilen selv om den star fullt oppskrudd. Hvis boksen skulle bli skadet, må strømmen til maskinen avbrytes, da den inneholder deler som står med spenning på. For å sikre at sikkerhetssystemet fungerer korrekt, må boksen ”A” med slange tilkobles kranen som vist på fig. 1. Inntaksslangen må ikke skjæres over, da den inneholder deler som er under belastning. Hvis slangen ikke er lang nok for korrekt tilkobling, må den skiftes ut med en lengre slange. Slangen fåes hos forhandleren.
A
Fig. 1
Waterblock
35
Page 19
P 1 75°C
P 2 65°C P 3 55°C
P 4 50°C
P 5 50°C
P 6 45°C
P 7
P 8
70°C
P 9 32’
eco
P 4 50°C
eco
37
36
110
JA
JA
75°C
••
90
JAJA
JA
65°C
••
80
JAJA
JA
55°C
••
125
JA
JA
JA
JA
50°C
••
65
JA
50°C
••
JA
65
JA
45°C
••
N/A
32
40°C
••
N/A
6
JA
N/A
50
JA
JA
70°C
••
Vask med bløtlegging
Hvis man velger Super hygiensik program, må man tilføre en ekstra dose oppvaskmiddel, cirka 20 gr (tilsvarende en spiseskje) i forvaskrommet i oppvaskmiddelbeholderen. Ved bruk av Universalprogram må 5 gram føyes til.
N/A =ingen valgmuligheter
JA
JA
JA
JA
130
JA
JA
JA
50°C
••
JA
JA
JA
JA
JA
Super hygiensik program
Universal-vask
Daglig-vask
Eco 50°C
Eco 50°C
Skånevask
Glass
Forvask
Oppvarming
32 min. rapid-vask
Passer til gryter og stekepanner som er meget skitne.
Passer til daglig vask av servise og gryter som er vanlig skittent.
Passer for servise og gryter som vaskes opp umiddelbart etter bruk.
Passer for daglig vask av normalt skittent servise og gryter. Bruk oppvaskmiddel med enzymer.
Passer for daglig vask av normalt skittent servise og gryter. Bruk oppvaskmiddel med enzymer. Program standardisert ifølge EN 50242.
Passer for skånsom vask og tynne glass. Også for daglig lite skitten oppvask. Ikke gryter.
Passer for skånsom vask af glass og porcelain.
Kald skylling etter frokost og middag, for siden å bli vasket opp til kvelden.
Egnet til skylling av servise som ikke har vært brukt på en stund og til varming av tal­lerkener før servering.
Ekstra rask oppvask for 4-6 personer.
N/A
N/A
N/A
* Med varmt vann vises resterende tid til programmet er ferdig på displayet mens programmet er i gang.
PROGRAM OVERSIKT
Program Beskrivelse
Såpe
for forvask (g)
Såpe
for vask (g)
Rens
filtrene
Sjekk
glansmiddlet
Sjekk
saltbeholder
Varm forvask
Kald forvask
Hovedvask
Første skylling med
kaldt vann
Andre skylling med
kaldt vann
Varm skylling med
glansmiddel
Med kaldt vann
(15°C)*
Forsinket start
1/2 vask-knapp
Ekstra skylle knapp
Økonomiknapp
Att göra Komplett program
Gjennomsnittlig
oppvasktid i
minuter
Spesial
funksjion
Informasjon til testlaboratorier
Sammenligning av programmer
Ref. EN 50242-normer:
1) Overkurvplassering: nedre
2) Normal mengde
3) Glansemiddelinnstilling: 5
4) Økonomiknapp inntrykkt
5) Vaskemiddelmengde: – 8 gr for forvask – 22 gr for vask.
Page 20
39
Description of the control
A On/off button B Door handle C Digital led display D Programme selection button E Delay Start button F Half load button
G “Extra rinse” button H Economy button I START programme button L Salt level indicator light M Rinse aid indicator light
Dimensions:
Height Depth Width Depth with door open
cm cm cm cm
Technical Data
EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure Fuse Power input Supply voltage
12 8 persons Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (see rating plate) (see rating plate) (see rating plate)
82 ÷ 88,5
56,3 59,8
117
A B C D E F G H I
M
L
Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers
which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation, use, and maintenance of the machine, together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher. For future reference please keep this instruction booklet in a safe place.
This appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service, apart from a fixed call out charge, for a period of one year from the date of purchase. Remember to post part Aof the guarantee certificate within 10 days of the purchase date. Part B should be filled in and retained by you, to be shown to the person from the Technical Assistance Service if required. You should also keep your sales receipt.
Description of the controls Technical data Operating the programmes and special functions Water softener setting Programmes selection The waterblock system
38
Page 39 Page 39 Page 40 Page 43 Page 44 Page 46
Guarantee
Contents
Page 21
41
Interrupting a programme
It is not recommended that the door be opened while a programme is running, and especially not during the main wash phase and final drying. However, the appliance will stop automatically when the door is opened. At this point the various wash options can be programmed or cancelled. The current programme can also be cancelled. If, the door is opened during a programme, the symbol for that programme will flash in the display and the machine stops.
Please Note: If you open the door during the drying cycle an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet completed.
To restart the machine, press the "START" button and the time remaining for the programme will flash. Now close the door.
If you wish to cancel or change a programme that is running, carry out the following: keep the "START" button pressed in until the number of the programme stops flashing. A new programme can now be set.
NB: If, on pressing the "START" button the symbol "00" starts to flash on
the display, it means that there is water in the machine. Then release the "START" button and the machine will automatically empty the water; wait for the audible signal, after which the new programme can be set. Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser.
End of programme
The end of the programme is indicated by an audible signal (if it has not been deactivated). The number of the programme that has just finished will appear on the display .
Important: If the programme shown in the display starts to flash and the machine will not let any more programmes be selected, press the ''START'' button and keep this button pressed until the display stops flashing.
Delay Start programme button
To set the delay start programme press the button. On the first press the current setting appears on the display. Each time the button is pressed the delayed time in one hour increments increases, up to a maximum of 19 hours. Once set, wait until the selected time is confirmed when it appears in the display. Press the "START" button to start the countdown. If the countdown has not already been activated, the delay start can be cancelled by pressing the button until the selected programme appears on the display.
The delay start can be cancelled at any time simply by keeping the "START" button pressed in until the required wash cycle appears on the display. If you wish to see which programme has been selected, press the "Programme Selection Button” .
NB: If the door is opened during the countdown, for example to select one of the options (or to add more dishes), the "START" button should be pressed before closing the door again, in order to restart the countdown.
Pr
40
Attention
This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which works even when power is off, and if the water level is too high, the supply will automatically be closed off.
Important
To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, it is recommended not to move or to tilt the dishwasher during operation. if it is necessary to move or to tilt the dishwasher, first make sure the washing cycle is finished and that no water is left in the tank.
Setting a programme
Press the button; the last programme selected will appear on the display . To set a new programme, press the “Programme Selection Button” "P". When the required programme is shown in the display, press the "START" button. The time of the selected programme (in hours and minutes) will start to flash in the display. After an audible signal has sounded (if it has not been deactivated) the programme will start automatically.
Half load button
By pressing this button it is possible to wash a small quantity of crockery using only the upper basket for dishes and cutlery in the bottom basket. This reduces water and energy consumption and requires a smaller quantity of detergent.
Please Note: When the ''START'' button has been selected it is not possible to deselect it.
“Extra rinse” button
Extra rinse for very dirty washing.
Economy button
The "E" button reduces the final heating of the water during the last rinse. This activates a natural drying process, as with a normal draining board, simply by leaving the door ajar at the end of the cycle to enable the natural circulation of air. The "E" button permits an energy saving of more than 20% and shortens the cycle. Recommended for evening washes when the dishes are not required perfectly dry, immediately , straight after washing.
Selecting the programme and special functions
Use in conjunction with programme guide
Pr
I
Page 22
The softener unit is set in the factory at level 4 (D4) as this satisfies the requirements of the majority of users. Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows: keep the delay start button pressed in and at the same time press the stop/start button . The factory setting "D4" will appear on the display. To change the setting, press the start delay button . Each time you press that button the setting will increase by one level. When you have reached "D7", the display will go back to "D1". When the required setting appears on the display, wait for an audible signal to confirm that the new setting has been stored in memory.
43
Regulating the water softener with electronic programmer
The water softener can treat water with a hardness level of up to 90°fH (French grading) or 50°dH (German grading) through 8 settings.
The settings are listed in the table below:
Level
0 1 2 3 4 5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NO YES YES YES YES YES YES YES
D1 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Water
hardness
°fH
(French)
Water
hardness
°dH
(German)
Use of
regenerating
salt
Water
softener
setting
DISPLAY
S
T
A
R
T
Pr
1
2
I
42
Activating and deactivating the audible signal
The audible signal function can be deactivated in the following way: keep the “Programme Selection Button” (P) pressed in for a few seconds and at the same time press the stop/start button ; if the symbol "b1" appears on the display the audible signal is activated. Press the “Programme Selection Button” (P) again and the symbol "b0" will appear which means that the audible signal has been deactivated. An audible signal sounds to indicate that the setting has been stored in memory .
Pr
Pr
I
Display shows E1.
Display shows E2.
Display shows E3.
Display shows E4.
PROBLEM CAUSE REMEDY
The Dishwasher is able to self-assess a number of problems. The problem will be illustrated in the display window and by an audible signal.
Water supply switched off.
Problem with electronic temperature control.
The Water Heater Element does not work properly or the filter mesh is blocked.
The appliance does not discharge water.
Switch off appliance. Turn on water supply. Reset the cycle.
Call Service for assistance.
Clean the Filter Mesh and if the problem continues please contact Service.
Check :
That the discharge hose is not bent
Syphon is not blocked
Filters are not blocked
PROBLEMS AUTOMATICALLY SIGNED
Page 23
P 1 75°C
P 2 65°C P 3 55°C
P 4 50°C
P 5 50°C
P 6 45°C
P 7
P 8
70°C
P 9 32’
eco
P 4 50°C
eco
4544
110
YES
YES
75°C
••
90
YESYES
YES
65°C
••
80
YESYES
YES
55°C
••
125
YES
YES
YES
YES
50°C
••
65
YES
50°C
••
YES
65
YES
45°C
••
N/A
32
40°C
••
N/A
6
YES
N/A
50
YES
YES
70°C
••
Wash with soaking cycle (Prewash)
If setting the SUPER HYGIENIC CYCLE, a second dose of about 20 gr of detergent (1table-spoon) must be added to the machine in the prewash section of detergent compartment. For UNIVERSAL programme add 5 gr.
N/A = OPTION NOT AVAILABLE
YES
YES
YES
YES
130
YES
YES
YES
50°C
••
YES
YES
YES
YES
YES
* WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATICALLY DISPLAYED WHILE THE PROGRAMME IS RUNNING.
Information for the test laboratories
General programme comparison
Ref. EN 50242 Standards:
1) Upper basket position: low
2) Normal load
3) Shine setting: 5
4) Economy button pressed
5) Amount of detergent: – 8 gr for pre-wash – 22 gr for wash.
Programme Description
PROGRAMME SELECTION
Super hygienic cycle
Universal
Daily
Eco 50°C
Eco 50°C
Delicate
Glassware
Pre-wash
Warming cycle
Rapid 32 minute programme
Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing.
Once a day - for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing.
Suitable for heavily soiled items that are to be washed straight after a meal.
Energy Saving Programme suitable for normal soiled items. Using detergents with enzyme.
Energy Saving Programme suitable for normal soiled items. Using detergents with enzyme. Programme standardised to EN 50242.
Suitable for delicate crockery and glassware. Also for less soiled items excluding pans.
For washing glassware and delicate porcelain without dried-on material.
Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load.
Suitable for rinsing dishes which have not been used for some time and for warming dishes prior to serving.
Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal. Wash load of 4/6 persons.
Check list Programme contents
Avarage duration
in minutes
Special function
buttons available
Detergent for soaking
(Prewash)
Detergent for
washing
Clean filter
Check rinse aid
dispenser
Check salt container
Hot pre-wash
Cold pre-wash
Main wash
First cold rinse
Second cold rinse
Hot rinse
with rinse aid
With cold water
(15°C)*
Delayed start
Half load button
“Extra rinse” button
Economy button
N/A
N/A
N/A
Page 24
46
The waterblock system
Fig. 1
A
The waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance, particularly when the machine is left unattended. The waterblock system actually prevents flooding which might be caused by a machine malfunction or as a result of a fracture on the pipes.
How does waterblock work
The sump located in the base of the appliance collects any possible water leakage and operates a sensor which subsequently activates a valve placed under the water tap and stops any water from the supply even with the tap fully opened. If the box containing the electrical parts is damaged, remove the plug from the socket immediately.
To ensure perfect operation of the safety system, box “A” with the hose, should be connected to the tap as shown in Figure “1”. The inlet hose should not be cut, as it contains parts under load. If the hose is not long enough for correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from your Service Agent.
Page 25
02.04 - 41003976 - Printed in Italy - Imprimé en Italie
DA SV
FI NO EN
Loading...