na sredstva
za pranje (dostupna samo na nekim
modelima). Savetujemo Vam da sve
en je jedinstvenim
cifrenim brojem, to je „serijski broj“ i utisnut
je na nalepnici koja se nalazi na samom
ine za pranje
en u koverti uz svu
i
aja. Taj broj je i svojevrsna
e
Vam trebati pri registraciji proizvoda ili u
kontaktu sa ovlašćenim Candy servisom.
Ovaj uređaj je označen u skladu
sa Evropskom direktivom
ne i
elektronske opreme. (WEEE).
Električni i elektronski otpad sadrži
zagađujuće materije (koje mogu da izazovu
negativne posledice po životnu sredinu) i
osnovne komponente (koje se mogu ponovo
koristiti). Važno je da se električni i
elektronski otpad može podvrgnuti posebnim
tretmanima, u cilju kako bi se ispravno
otklonili i odložili svi zagađivači i reciklirali svi
materijali. Pojedinci mogu igrati važnu ulogu
kako električni i elektronski otpad ne bi
postao opasan po životnu okolinu, zato je
važno da pratite osnovna pravila:
ni i elektronski otpad se ne bi
!
Električni i elektronski otpad mora biti odložen
na odgovarajuće sabirno mesto kojim upravlja
opština ili registrovana preduzeća.
U mnogim zemljama kada kupite novi aparat
stari možete vratiti trgovcu, koji će biti
odložen potpuno besplatno, sve dok je
priložen otpad ekvivalentan tipu i ima istu
namenu kao nov aparat.
KRATKA UPUTSTVA ZA UPOTREBU
Zaštita životne okoline
Sadržaj
Candy mašine za pranje veš
da će Vas nova mašina za pranje veš
dobro služ
odeće, tako i za pranje vrlo osetljivog veša.
Svoju novu mašinu za pranje veša mož
registrovati na www.registercandy.com
taj način dobiti brž
uslugama, namenjenim isključivo za naš
najvernije kupce.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, jer sadrž
podatke za pravilno i sigurno korišć
uređ
održavanju.
2012/19/EU o otpadu električ
Počnite sa korišćenjen maš
pranje veša samo nakon paž
proč
Savetujemo Vam da sač
eventualne buduće vlasnike.
Nakon isporuke, proverite da li je uz uređ
isporuč
list, popis ovlašć
sa oznakama energetske efikasnosti.
Takođe, proverite da li su uz maš
pranje veša isporučeni: savijeni nosač
odvodne cevi i posudica za teč
isporučene delove pažljivo čuvate.
Svaki naš proizvod označ
16-
uređaju (u predelu vrata maš
veša) ili se nalazi prilož
ostalu dokumentaciju, koju ćete pronać
unutar uređ
identifikacijska oznaka proizvoda koja ć
! Električ
smeo tretirati kao kućni otpad;
1. OPŠTA SIGURNOSNA PRAVILA
2. INSTALACIJA
3. PRAKTIČNI SAVETI
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
5.
MAŠINE ZA PRANJE VEŠA
6. KONTROLE I PROGRAMI PRANJA
7. REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
92
1. OPŠTA SIGURNOSNA
PRAVILA
! Ovaj uređaj je namenjen
isključivo za kućnu upotrebu ili
za slične namene kao što su:
− za pranje odeće zaposlenih u
prodavnicama, kancelarijama i sl;
−
za pranje odeće zaposlenih
u manjim privrednim društvima
,
vikendicama i sl;
−
za pranje odeće gostiju u:
hostelima, motelima, prenoćištima
i sl.
Ovaj uređaj namenjen je isključivo
za korišćenje u domaćinstvima za
uobičajene kućne poslove i nije
namenjen za drugo korišćenje kao
što su na pr. profesionalne, čak i
ako ga za tu svrhu koriste
stručnjaci ili posebno obučeni
korisnici. Korišćenje koje nije u
skladu sa ovim uputstvom može
smanjiti radni vek uređaja ili
dovesti do ukidanja garancije od
strane proizvođača. Bilo koji kvar ili
šteta na uređaju koja je proizašla
zbog neprimerenog korišćenja ili
onoga koje nije u skladu sa
korišćenjem u domaćinstvu (čak
iako se uređaj nalazi u domaćinstvu)
neće biti prihvaćena od strane
proizvođača u garantnom roku.
!
Deca starija od 8 godina, kao i
osobe sa umanjenom fizičkim i
mentalnim
sposobnostima; ili
nedostakom iskustva i znanja – mogu
da koriste ovaj uredjaj isključivo uz
nadzor ili nakon dobijanja instrukcija u
vezi bezbednog korišćenja uredjaja i
pripadajućih rizika. Deca ne smeju da
se igraju ovim uredjajem. Čišć enje i
održavanje ovog uredjaja se ne sme
poveravati deci bez nadzora.
! Pazite na decu i držite ih pod
nadzorom kako se ne bi igrala sa
uređajem.
! Decu mlađu od 3 godine ne
puštajte blizu mašine za pranje
veša, osim ako nisu pod
konstantnim nadzorom.
!
U slučaju oštećenja glavnog
električnog kabla, zamena kabla
mora biti izvršena od strane
ovlašćenog servisa kako bi se
sprečila opasnost po korisnika.
! Koristite isključivo novi komplet
cevi (dovodnu i odvodnu) koje su
isporučene uz uređaj, nemojte
koristiti strari komplet cevi.
! Pritisak vode mora biti izmedju
0,05 MPa i 0,8 MPa.
! Ako je mašina za pranje veša
postavljena na tepih ili sličnu podlogu,
vodite računa da ne blokirate otvore
za ventilaciju na dnu uređaja.
! Opcija “isključeno” (OFF) postiže se
okretanjem dugmeta programatora
na željeni položaj. Svaki drugi položaj
dugmeta na programatoru ostavlja
mašinu za pranje veša “uključenom”
(ON). Važi samo za modele koji imaju
dugme za izbor programa.
SR
93
!
Maksimalan kapacitet suvog veša
zavisi od modela koji se koristi
(vidite kontrolnu tablu mašine).
pronaći i na web stranici
proizvođaća.
!
Ne spajajte uređaj na električnu
mrežu preko produžnih kablova,
višestrukih utičnica ili raznih
ispravljača.
vlazi, direktnoj sunčevoj svetlosti.
!
Pri prenošenju ili pomeranju,
nemojte veš mašinu držati za
dugmiće na kontrolnoj tabli ili za
fioku za
deterdžent. Tokom
prenošenja nikada nemojte
naslanjati vrata veš mašine na
transportna kolica. Veš mašina je
vrlo teška i savetujemo da je uvek
nose dve osobe.
!
U slučaju kvara ili nepravilnog
rada, isključite iz struje mašinu
za pranje veša i zatvorite dovod
vode. Ne dirajte uređaj i ne
pokušavajte da ga popravite sami
već se obratite ovlašćenom
servisu i uvek zahtevajte ugradnju
originalnih rezervnih delova.
Stavljanjem oznake na ovaj
proizvod, izjavljujemo, pod punom
odgovornošću, da je ovaj proizvod u
saglasnosti sa svim evropskim
normama o bezbednosti, zdravlju i
svim zahtevima za zaštitu životne
sredine, navedenih u zakonodavstvu.
Sigurnosna uputstva
UPOZORENJE:
Tokom ciklusa pranja, voda u
mašini za pranje veša može
dostići vrlo visoku temperaturu.
! Nakon instalacije i postavljanja
uređaja na mesto gde će stalno
stajati, utikač i utičnica moraju
uvek biti dostupni.
! Dokumentaciju o proizvodu
možete
! Pre čišćenja ili održavanja,
izvadite utikač iz utičnice i
zatvorite dovod vode.
! Budite sigurni da je električna
instalacija u Vašoj kući ili stanu
UZEMLJENA. U suprotnom
zatražite pomoć ili savet od
kvalifikovanog električara.
! Kada isključite uređaj nemojte
vući električni kabl ili sam
uređaj.
! Ne izlažite veš mašinu
vremenskim uslovima: kiši,
Nepoštovanje uputstva za
upotrebu može uticati na
siguran rad uređaja i sigurnost
samog korisnika.
! Pre otvaranja vrata mašine za
pranje veša, proverite da u
bubnju nema vode.
94
!
Presecite trake kojima su
pričvršćene cevi i električni kabl,
ali budite oprezni da ih ne oštetite.
rafa na
aja i uklonite
) kako je
! Zatvorite 2 ili 4 otvora korišćenjem
isporučenih poklopaca (koji se
nalaze u koverti sa dokumentacijom).
! Ako je Vaša mašina za pranje veša
ugradna, nakon što presečete
trake, odšrafite 3 ili 4 šrafa (A) i
uklonite 3 ili 4 podloške (B).
!
Na nekim modelima mašina za
pranje veša jedna ili više
podložaka će pasti unutar
uređaja, nagnite mašinu za pranje
veša napred, ka sebi i uklonite ih.
Zatvorite otvore korišćenjem
isporučenih poklopaca (nalaze se
u koverti sa dokumentacijom).
u od valovitog
aja, kao
što je prikazano na slici 2
(zavisno od modela uređaja,
uzmite u obzir verziju A, B ili C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
e
(stiropor, najlon i sl.) neka
aja dece jer
može biti opasan.
2. INSTALACIJA
! Odšrafite 2 ili 4 (A) š
zadnjoj strani uređ2 ili 4 podloške (B
prikazano na slici 1.
UPOZORENJE:
Materijal od ambalaž
bude van domaš
! Postavite ploč
materijala na dno uređ
SR
95
koristite samo crevo za vodu koje
a mogu
ih
:
Spajanjem na vodovodnu instalaciju sa
e se
ne
energije. Spojite sivu cev na slavinu za
a crvenu na slavinu za toplu
e
aju
e se pokrenuti
en
aju na
e se crvena oznaka i
cev mora biti zamenjena. Kako biste odvrnuli
AQUAPROTECT, DOVODNA CEV SA
nja
ati u providnoj
ilo da se
i. Nakon
eni
Budite oprezni i proverite da dovodna i
e savijene ili
pritisnute od strane okolnih predmeta ili
ete postaviti preko
olje ili spojiti na zidni odvod
mora biti najmanje 50 cm visine i
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
Spajanje na vodovodnu mrežu
Pozicioniranje
! Povežite crevo za vodu sa slavinom
(sl. 3)
ste dobili uz aparat (ne koristite staro, već
korišćeno).
! Neki modeli mašina za pranje veš
imati uključene jednu ili više od sledeć
mogućnosti:
! VRUĆA I HLADNA VODA (sl. 4)
priključkom na toplu i hladnu vodu mož
postići veća ušteda u potrošnji električ
hladnu vodu
vodu. Mašina za pranje veša se mož
spojiti samo na hladnu vodu, u tom sluč
neki programi pranja možda ć
nekoliko minuta kasnije.
! AQUASTOP (sl. 5): Uređaj koji je ugrađ
na dovodnu cev zaustavlja dovod vode u
slučaju da se cev ošteti; u takvom sluč
prozorčiću “A” prikazać
maticu, pritisnite taster – osigurač “B”.
!
ZAŠTITOM (sl. 6): Ako glavna unutraš
cev “A” curi, voda će se zadrž
zaštitnoj cevi “B” kako bi se omoguć
ciklus pranja u potpunosti završ
završetka pranja, kontaktirajte ovlašć
servis kako biste zamenili dovodnu cev.
!
odvodna cev nisu previš
zida. Odvodnu cev mož
lavaboa ili wc š
vode koji
većeg prostora od odvodne cevi (sl.7).
96
u okretljivih
vrsto prijanjala
ice tako da zategnete maticu,
A
B
C
8
ent podeljena je na 3
: posebni dodaci,
ent za glavno
ena je
.
elite koristiti, stavite posudicu u
ni
i u bubanj na vreme. Posudica
a ako je
2
1
9
10
11
aju
ni
kabl.
Fioka za deterdžent
na
ena da
klusu pranja automatski
uzima dodatke pri zadnjem ispiranju.
ko
enju takve vrste
enata koristite posebnu posudu
mašine (primer na slici 11).
!
Izravnajte veš mašinu pomoć
nožica slika 8:
a.okrenite maticu udesno da otpustite šraf;
b.okrećite nožicu da povisite ili snizite veš
mašinu, sve dok ne bude č
na pod;
c.učvrstite nož
sve dok ne bude lepo.
! prijanjala uz desno dno veš mašine.
UPOZORENJE:
Kontaktirajte ovlašćeni servis u sluč
da je potrbno zameniti glavni električ
Fioka za deterdž
pregrade slika9:
! pregrada “1”: deterdžent za predpranje;
! pregrada “ ”
omekšivači, sredstva za izbeljivanje itd;
U ovoj pregradi koristite samo teč
UPOZORENJE:
sredstva; veš mašina je podeš
u svakom ci
! pregrada “2”: deterdž
pranje.
Posuda za tečni deterdžent isporuč
samo uz neke modele veš mašina (sl. 10)
Ako je žpregradu 2. Samo na taj način će teč
deterdžent uć
se može koristiti i za beljenje veš
odabran program isprianje (rinse).
UPOZORENJE:
Neke vrste deterdženata se teš
otapaju. Pri korišć
deterdž
koja se stavlja direktno u bubanj veš
SR
97
3. PRAKTIČNI SAVETI
UPOZORENJE: pre stavljanja veša u veš
mašinu, učinite sledeće:
- ukolnite sa veša sve metalne predmete
kao što su: kopče, sigurnosne igle, metalni
novac iz džepova i sl.
- zakopčajte dugmad na posteljini, zatvorite
patentne zatvarače, zavežite pojaseve i
duge trake na odeći;
- uklonite kopče/držače sa zavesa;
- pažljivo pročitajte uputstvo za pranje koje se
nalazi na etikatema na odeći;
- za uklanjanje fleka koristite posebna
sredstva.
! kada perete manje prostirke, pokrivače
za krevete u drugi teži veš, savetujemo
da izbegavate centrifugiranje.
! vunenu odeću i druge vunene predmete
perite u veš mašini samo ako imaju
oznaku : “čista vuna”, “ne oduzima sjaj” ili
“moguće pranje u mašini za pranje veša”.
Saveti za ekonomično i ekološko korišćenje
Vaše mašine za pranje veša.
Najveća količina veša za pranje
! Najbolju efikasnost u potrošnji električne
energije, vode i deterdženta možete
postići ako veš mašinu napunite s
maksimalno preporučenom količinom
veša. Sa potpuno napunjenom mašinom
uštedećete i do 50% električne energije,
umesto da perete dva polovična punjenja.
Da li je potrebno predpranje?
! Samo za jako prljav veš! UŠTEDITE
deterdžent, vreme, vodu i između 5 do
15% na potrošnju električne energije ako
za manje ili uobičajeno prljav veš NE
koristite predpranje.
Da li je potrebno pranje vrelom vodom?
! Da biste izbegli pranje na visokim
temperaturama, mrlje na odeći prethodno
obradite sredstvom za uklanjanje fleka ili
potapanjem takve odeće pre pranja.
Uštedite do 50% električne energije
pranjem na 60°C.
Pročitajte niže navedena kratka uputstva
sa savetima i preporukama za korišćenje
deterdženta na različitim temperaturama
pranja. U bilo kom slučaju, uvek pročitajte
uputstvo za ispravno korišćenje i doziranje
koje se nalazi na ambalaži deterdženta.
Saveti za pripremu veša
Korisni saveti za korisnika
Kada perete jako prljav beli veš
savetujemo korišćenje programa za
pamuk na 60°C ili više stepeni i uobičajeni
deterdžent u obliku praška koji sadrži i
dodatke za beljenje veša. Takvi deterdženti
već na srednjim/visokim temperaturama
pružaju odlične rezultate pranja.
Za pranje između 40°C i 60°C koristite
deterdžente koji su odgovarajući prema
vrsti tkanina i nivou zaprljanosti veša.
Uobičajeni deterdženti u obliku praška
prikladni su za bele tkanine postojanih
boja s većim nivoom zapljanosti veša,
dok su tečni deterdženti ili deterdženti u
obliku praška koji pružaju zaštitu boji
prikladniji za obojene tkanine i niži nivo
zaprljanosti veša.
Za pranje na temperaturama ispod
40°C preporučujemo korišćenje tečnih
deterdženata ili deterdženata koji su
posebno označeni kao prikladni za
pranje na niskim temperaturama.
Za pranje vune ili svile, koristite
isključivo deterdžente koji su posebno
namenjeni za takve vrste tkanina.
98
Čišćenje fioke za deterdžent
Čišćenje filtera
Priprema veš mašine u slučaju
4. ČIŠĆENJE I
ODRŽAVANJE
Za spoljno pranje površina mašina za veš,
koristite mekanu krpu, izbegavajte oštra/gruba
sredstva (na pr. vim) ili sredstva na bazi
alkohola i sl. Za uobičajeno čišćenje i
održavanje, mašina za pranje veša ne
zahteva posebnu brigu, povremeno operite
fioku za deterdžent i očistite filter. Saveti kako
pripremiti mašinu za pranje veša, ako ne
nameravate da je koristite duže vreme su
dalje u nastavku.
! Savetujemo da fioku za deterdžent
povremeno operete kako biste sprečili
taloženje ostataka deterdženta i drugih
sredstava za pranje veša.
! Pažljivo izvucite fioku za deterdžent iz
veš mašine (bez upotrebe preterane sile).
Operite fioku vodom i vratite je nazad u
veš mašinu.
! Da ne dođe do začepljenja odvoda vode
u veš mašini ugrađen je i poseban filter
koji zadržava predmete poput metalnog
novca, dugmića, ostataka tkanine, kose i
sl.
! Dostupno samo na nekim modelima:
izvucite rebrasto crevo, ukolnite graničnik
i ispustite vodu u posudu.
! Za sakupljanje vode koja će isteći iz filtera (ili
cevi) podmetnite posudicu ili suvu krpu.
! Okrenite filter ulevo dok se ne zaustavi
željeni položaj.
! Izvucite i očistite filter, nakon čišćenja
vratite filter u izvorni položaj tako da ga
okrećete udesno.
! Ponovite prethodne korake obrnutim
redom da ponovo namestite sve delove.
dužeg nekorišćenja/preseljenja
! Ako uređaj ne nameravate da koristite
neko vreme (a pogotovo ako ako će biti
smešten u prostoriji koja se ne greje) ili
ako planirate da ga premestite, postupite
na sledeći način.
! Isključite glavni električni kabl
! Ispustite svu vodu iz odvodne cevi.
! Odspojite dovodnu cev sa slavine i
ispustite svu vodu.
! Osigurajte cevi tako što ćete ih oblepiti
lepljivom trakom.
SR
99
A
DC E F G B
H
L
Q
IMNOP
A
Regulator za izbor programa
B
Dugme START/PAUZA
C
Dugme za ODLOŽENI START
D
Dugme za OPCIONO
E
Dugme za BRZI PROGRAMI /
F
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
G
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
F+G
ZAKLJUČAVANJE
H
Digitalni displej
I
Svetlosni indikatori OPCIONO
L
Svetlosni indikator za BEZBEDNO
OTVARANJE VRATA
M
Svetlosni indikator KG DETECTOR
N
Svetlosni indikator
Svetlosni indikatori za IZBOR
P
Svetlosni indikatori za IZBOR
Q
SMART TOUCH OBLAST
Izbor peograma pranja
i svetlosni
anih vrata“ oko 2
Tehnički podaci
5. KRATKA UPUTSTVA ZA
UPOTREBU MAŠINE ZA
PRANJE VEŠA
Ova mašina za pranje veša automatski
prilagođava nivo vode prema vrsti i količini
veša u veš mašini. Ta mogućnost doprinosi
manjoj potrošnji električne energije i osetno
smanjuje vreme pranja.
! Uključite veš mašinu i odaberite poreban
program pranja.
! Odredite temperaturu pranja i prema
potrebi možete pritisnuti opcijski taster.
! Pritisnite taster START/PAUZA da
pokrenete pranje.
U slučaju da tokom rada mašine za pranje veša
iz bilo kog razloga nestane električne energije,
postavke programa pranja će se sačuvati u
posebnoj memoriji, tako da će nakon povratka
električne energije, veš mašina nastaviti da radi
od onog mesta na kome je stala.
! Na karaju programa, na ekranu će se
pojaviti poruka "End" (kraj) ili, kod nekih
modela, sve signalne lampice svih faza
pranja, će se upaliti.
Sačekajte da se isključ
indikator „zaključ
minute nakon završetka programa pranja.
! Isključite veš mašinu.
Za bilo kakvu vrstu pranja proverite
tabelu programa I pratite korake koje
nalaže uputstvo.
Pritisak vode:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifuga r.p.m.:
pogledajte podatke na pločici
Električna snaga / Snaga osigurača apm/
Napon:
pogledajte podatke na pločici
6. KONTROLE I PROGRAMI
PRANJA
sa pozicijom OFF (isključeno)
NIVO ZAPRLJANOSTI
ZAKLJUČAVANJE
O
TEMPERATURE
CENTRIFUGE
100
! Pritisnite dugme START/PAUZA kako bi
izabrani ciklus mogao da počne.
! Jednom kada izaberete program, regulator
za izbor programa se neće pomerati dok se
ciklus ne završi.
! Mašinu isključite okrećuči regulator na
poziciju OFF.
! Pritisnite START kako biste pokrenuli
izabrani program.
DODAJTE ILI UKLONITE VEŠ NAKON
ŠTO STE PRETHODNO POKRENULI
PROGRAM (PAUZA)
! Pritisnite i držite dugme START/PAUZA
oko 2 sekunde, svetlosni indikator i
indikator preostalog vremena pranja će
zasvetleti, pokazujući da je mašina
zaustavljena (pauzirana).
! Sačekajte 2 minuta pre nego što
sigurnosni mehanizam otključa vrata.
! Nakon što ste dodali ili uklonili željeni veš,
zatvorite vrata i pritisnite dugme
START/PAUZA (program će nastavite sa
mesta odakle je prethodno prekinut).
PREKID PROGRAMA
! Kako biste poništili program, podesite
regulator za izbor programa na poziciju
OFF.
! Ovo dugme Vam omogućava da odložite
ciklus pranja do 24h.
! Kako biste odložili početak pranja,
molimo Vas da pratite sledeća uputstva:
- Podesite željeni program.
- Pritisnite dugme za odloženi start
jednom kako biste ga aktivirali (na
ekranu će se prikazati oznaka h00), a
zatim ga ponovo pritisnite kako biste
odložili pranje za 1 sat (na ekranu će se
pojaviti oznaka h01). Odlaganje
programa se pomera za 1 sat svaki put
kada pritisnete dugme, sve dok se
oznaka h24 ne pojavi na ekranu, nakon
čega ć ete pritiskom na dugme sat
ponovo vratiti na nulu.
Otvaranje vrata
Poseban sigurnosni sistem sprečava
otvaranje vrata neposredno po
završetku ciklusa.
Sačekajte 2 minuta po završetku
ciklusa da se lampica za bezbedno
otvaranje vrata ugasi i tek nakon toga
otvorite vrata.
Regulator za izbor programa sa
pozicijom OFF (isključeno)
Kada je regulator za izbor programa
uključen na ekranu će zasvetleti izabrani
program. Kako bi se uštedela električna
energija osvetljenost displeja će se
umanjiti.
Napomena: Kako biste isključili mašinu
regulator za izbor programa postavite u
poziciju “OFF”.
Regulator za izbor programa mora biti
vraćen u položaj OFF na kraju svakog
ciklusa pranja ili pre izbora narednog
programa.
Dugme START/PAUZA
Zatvorite vrata PRE pritiskanja
dugmeta START/PAUZA.
Kada pritisnete dugme START/PAUZA
biće potrebno nekoliko sekundi da se
program pokrene.
Pre nego što otvorite vrata, molimo
vas da proverite da li je nivo vode niži
od vrata prilikom otvaranja, kako bi
izbegli izlivanje vode iz maš ine.
Dugme za ODLOŽENI START
SR
101
- Kako biste potvrdili izabranu postavku
pritisnite dugme START/PAUZA. Nakon
što se odbrojavanje završi, program ć e
se automatski pokrenuti.
! Možete poništiti opciju ODLOŽENI
START okretanjem regulatora na poziciju
OFF.
Ako dođe do nestanka struje ili bilo
kakve pauze u napajanju za vreme rada
mašine, posebna memorija će sačuvati
izabrani program, a nakon povratka
struje mašina ć e nastaviti sa radom
tačno od mesta na kom je prethodno
stala.
Ovo dugme vam omogućava da izaberete
jednu između tri različite opcije:
- DODATNO ISPIRANJE
! Ova opcija vam pruža mogućnost još
jednog, dodatnog ispiranja, na kraju
ciklusa pranja i proučavana je zbog ljudi
sa nežnom i osetljivom kožom, kojima i
najmanji ostaci deterdženta mogu izazvati
iritacije ili alergije.
! Preporučuje se korišćenje ove funkcije i
prilikom pranja dečije odeće i u slučaju
kada se pere veoma zapraljan veš, te
zbog toga morate koristiti mnogo
deterdženta, ili za pranje peškira čija
vlakna imaju sklonost ka zadržavanju
deterdženta.
- HYGIENE +
Možete je aktivirati samo onda kada ste
podesili temperaturu na 60°C. Ova opcija
omogućuje održavanje higijene vašeg veša,
pri istoj temperaturi, kroz ceo program
pranja.
- LAKO PEGLANJE
Ova opcija omogućava smanjivanje nabora
na odeći i smanjuje intenzitet poslednje
centrifuge.
Ovo dugme vam omogućava da izaberete
između dve različite opcije, u zavisnosti od
odabranog programa.
- BRZI
Dugme postaje aktivno kada odaberete
BRZI PROGRAMI(14/30/44 Min.) program
i omogućiće vam odaberete jedu od tri
prikazane dužine programa.
- NIVO ZAPRLJANOSTI
! Kada je program odabran, mogućnost
vremenskogpodešavanja programa će se
automatski prikazati.
! Ova opcija dozvoljava da izaberete
između 3 nivoa intenziteta pranja,
prilagođavajući dužinu programa, u
zavisnosti od toga koliko je veš zaprljan
(može se koristiti samo kod nekih
programa, kao što je prikazano u tabeli
programa).
! Ovo dugme vam omogućava da
promenite temperaturu ciklusa pranja.
! Nije moguće povećavati temperaturu
preko maksimuma, koji je predviđen za
svaki program, da bi sačuvali tkanine,
odnosno odeću.
! Ako želite da se veš pere u hladnoj vodi,
svetlosni indikatori moraju biti isključeni.
Opciono dugme treba da odaberete
pre nego š to pritisnete dugme
START/PAUZA.
Dugme za OPCIONO
Ako odabrana opcija nije kompatibilna
sa odabranim programom opciona
signalna lampica ć e prvo zasvetleti a
zatim će se ugasiti.
Dugme za BRZI PROGRAMI /
NIVO ZAPRLJANOSTI
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
102
1523 467
SVETLOSNI INDIKATOR ZA BEZBEDNO
OTVARANJE VRATA
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
enje tkanina,
avati brzinu
enog
Preterano stavljanje deterdženta može
Ako aparat prepozna da se
e
iti fazu centrifugiranja ili
ati
Mašina je opremljena posebnim
ava
da broj obrtaja u odnosu na punjenje
bude neizbalansiran. Ovo smanjuje
ini, te se tako
ZAKLJUČAVANJE
Digitalni diplej
Zatvorite vrata PRE pritiskanja
! Akon a etiketi nema posebne informacije
u vezi centrifuge, možete koristiti
maksimalan broj obrtaja, koji je očekivan
za taj program.
Kako bi se sprečilo ošteć
nije moguće poveć
centrifuge iznad predviđ
maksimuma za taj program.
! Da bi ste ponovo pokrenuli ciklus
centrifuge, držite pritisnutim dugme dok
ne postignete brzinu obrtaja koju želite.
! Moguće je promeniti brzinu centrifuge bez
pauziranja rada mašine.
izazvati prekomerno stvaranje pene.
prekomerno stvara pena, mož
isključ
produžiti trajanje programa i poveć
potrošnju vode.
elektronskim uređajem, koji spreč
buku i vibracije u maš
produžava radni vek vase mašine.
! Ako istovremeno pritisnete dugem za
IZBOR TEMPERATURE i dugme za
IZBOR CENTRIFUGE za oko 3 sekunde,
mašina će vam dozvoliti da zaključate
tastere. Na taj način, moći ćete da
izbegnete slučajne ili neželjene promene,
ako se dugme slučajno pritisne tokom
tokom ciklusa pranja.
! Zaključavanje možete može biti poništeno
na jednostavan način, tako što navedena
dva dugmete istovremeno opet pritisnete
ili jednostavno ugasite mašinu.
Indikator na displeju Vam omogućava da
stalno budete informisani o statusu mašine.
1) SVETLOSNI INDIKATORI OPCIONO
Signalne lampice pokazuju opcije, koje
mogu biti korišćene, pritiskom na
odgovarajuće dugme.
2) DUŽINA CIKLUSA
! Kada odaberete program displej će
automatski prikazati dužinu trajanja
ciklusa, koji može da varira u zavisnosti
od izabranih opcija.
! Jednom kada se pokrene program bićete
stalno obaveštavani o trajanju odabranog
ciklusa.
! Uređaj proračunava vreme do kraja
izabranog ciklusa na osnovu standardnog
punjenja. Tokom ciklusa aparat redukuje
vreme na osnovu njenog opterećenja.
3)
! Ovaj simbol se aktivira nakon zatvaranja
vrata, a nakon startovanja programa.
dugmeta START/PAUZA.
SR
103
! Kada pritisnete dugme START/PAUZA
sa zatvorenim vratima, ovaj indikator ć e
prvo treperiti, a potom konstantno svetleti.
! Poseban sigurnosni sistem sprečava
otvaranje vrata neposredno nakon
završetka ciklusa. Sačekajte 2 minute
nakon što se ciklus pranja završi i
svetlosni indikator ugasi. Na kraju ciklusa
regulator za izbor programa postavite u
poziciju OFF.
4) SVETLOSNI INDIKATOR Kg Detector
(funkcija aktivna samo na programima za Pamuk i Sintetiku)
! Tokom prvih minuta ciklusa, indikator za
"Kg Detector"će biti uključen dok
inteligenti senzor meri veš i podešava
dužinu pranja, kao i potrošnju vode i
struje.
! Tokom svakog dela ciklusa "Kg
Detector" dozvoljava nadzor nad vešom
u bubnju i u prvim minutima ciklusa:
- reguliše količinu potrebne vode za
pranje;
- određuje dužinu pranja;
- kontroliše ispiranje prema vrsti
materijala koji je izabran za pranje;
- reguliše ritam okretanja bubnja prema
vrsti materijala koji se pere;
- prepoznaje prisutnost pene i ako treba
povećava količinu vode pri ispiranju;
- podešava brzinu centrifuge prema
stvarima u bubnju, kako bi izbegla
disbalans pri centrifugiranju.
5) SVETLOSNI INDIKATOR
ZAKLJUČAVANJE
Signalan lampica pokazuje da su tasteri
zaključani.
6) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR
TEMPERATURE
Ovo pakazuje temperaturu pranja kod
odabranog programa, koja može biti
promenjena (gde je dozvoljeno),
odgovarajućim tasterom.
Ako želite da obavite hladno pranje, sve
signalne lampice moraju biti ugašene.
7) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR
CENTRIFUGE
Ovo pokazuje brzinu centrifuge odabranog
programa, koja može biti promenjena ili
preskočena.
Ako vrata nisu pravilno zatvorena,
svetlo ć e nastaviti da treperi oko 7
sekundi, posle č ega ć e komanda
START automatski biti ukinuta. U
ovom slučaju, zatvorite vrata
pravilno, a zatim ponovo pritisnite
dugme START/PAUZA.
104
Ovaj uređaj je opremljen sa Smart Touch
tehnologijom koja omogućuje interakciju,
putem aplikacije (App), na pametnim
telefonima koji imaju Android operativni
sistem (platform) i koji je opremljen sa NFC
(Near Field Communication) funkcijom.
! Preuzmite i snimite na vaš pametni
telefon Candy simply-Fi App (aplikaciju).
FUNKCIJE
Glavne funkcije koje su dostupne prilikom
korišćenja App (aplikacije):
! Glasovni vodič – Vodič za odabir
idealnog ciklusa sa samo tri glasovna
ulaza (odeća/tkanine, boja, nivo
zaprljanosti).
! Programi – Da biste preuzeli i pokrenuli
nove programe pranja.
! Smart Care - Pametno održavanje –
Smart Check-up - Provera i Auto-clean
(automatsko čišć enje) ciklus i vodič za
rešavanje problema.
! Moja statistika – Statistika pranja i
predlozi za efikasnije korišćenje mašine.
KAKO KORISTITI SMART TOUCH
PRVI PUT – Registracija mašine
! Unesite "Settings" (postavke) meni
vašeg Android pametnog telefona i
aktivirajte NFC funkciju u "Wireless & Networks" meniju (bežične veze i
mreže).
! Okrenite dugme na Smart Touch
poziciju, da bi se pokrenuo senzor na
komandnoj tabli.
! Otvorite App (aplikaciju), napravite profil
korisnika i registrujte uređaj prateći
instrukcije na ekranu telefona "Brzi
Vodič" koji je prikačen na mašinu.
SMART TOUCH
Candy simply-Fi App je dostupna i
za Android i za iOS platformu, i za
tablete i za pametne telefone. Inače,
možete ih povezati sa mašinom i
tako iskoristiti prednost koju pruža
Smart Touch samo ako imate
Android pametni telefon, koji je
opremljen sa NFC tehnologijom, u
skladu sa sledećom funkcionalnom
šemom:
Android pametni
telefon sa NFC
tehhnologijom
Interakcija sa
mašinom +
sadržaji
Android pametni
telefon bez NFC
tehhnologije
Samo sadržaji
Android Tablet
Samo sadržaji
Apple iPhone
Samo sadržaji
Apple iPad
Samo sadržaji
Saznajte sve detalje o Smart Touch
funkcijama, pretražujući App i DEMO
mode (demonstracija) ili idi na:
www.candysmarttouch.com
U zavisnosti od modela pametnog
telefona i njegove Android OS verzije,
proces NFC aktivacije može biti
različit. Za više detalja pogledajte
uputstvo za upotrebu pametnog
telefona.
Za više informacija, F.A.Q. i video za lakšu
registraciju su dostupni na:
.com
www.candysmarttouch.com/how-to
SR
105
SLEDEĆI PUT – Uobičajeno korišćenje
! Svaki put kada želite da upravljate
mašinom putem App, prvo morate da
omogućite Smart Touch način rada, tako
što okrenete dugme na. istoimeno mesto.
! Proverite da vam nije zaključan telefon,
odnosno ekran telefona (da nije možda
na “stand-by mode”) i da li ste aktivirali
NFC funkciju; inače, pratite ranije
navedene korake.
DRŽEĆI GA I DALJE na Smart Touch
logo-u, koji se nalazi na komandnoj tabli
mašine, kada dobijete zahtev od App
(aplikacije).
OBRATITE PAŽNJU:
Stavite vaš pametni telefon tako da se
NFC antena, na poleđini, poveže i
upari sa pozicijom Smart Touch logo-a
na uređaju (pogledati sliku dole).
Ako ne znate poziciju vaše NFC
antene, lagano pomerajte smartphone
kružno, preko Smart Touch logo-a,
dok App ne potvrdi da je
uspostavljena veza. Da bi prenos
podataka bio uspešan, bitno je da
DA DRŽITE SMARTPHONE NA
KOMANDNOJ TABLI TOKOM TIH
NEKOLIKO SEKUNDI KOLIKO TRAJE
PROCEDURA; poruka na uređaju će
vas obavestiti da li je ishod operacije
bio uspešan, te shodno tome, možete
skloniti i udaljiti telefon.
Deblje futrole ili metalne nalepnice na
vašem smartphone-u (pametnom
telefonu) mogu uticati ili sprečiti prenos
podataka između mašine i telefona. Ako
je neophodno, uklonite ih.
Uklanjanje nekih komponenti iz
smartphone (npr. zadnje maske,
baterije, itd...) sa komponentama
koje nisu originalne, može doći
do uklanjanja antene u NFC-u,
sprečavajući potpuno korišćenje App.
Upravljanje i kontrola mašine putem App
(aplikacije) je jedino moguća "iz blizine":
dakle nije moguće obaviti navedene
radnje iz daleka (npr.:
iz druge
prostorije
; izvan kuće ili stana…).
106
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(pogledajte kontrolnu tablu)
(MAX.)
2 1
Perfect 20°
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
20°
Intenzivan 40°
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
40°
Higijenski 60°
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
60°
Perfect Rapid
59 Min.
1,5 2 2,5 3 3
3,5
3,5
4
40°
14'
1 1 1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
30°
Brzi
3)
programi
30'
1,5 2 2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
30°
44'
3 3 3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
40°
Ručno pranje/
Svila
1 1 1 2 2 2 2
2,5
30°
Vuna
1 1 1 2 2 2 2
2,5
40°
Ispiranje
- - - - - - -
-
-
Centrifuga i Samo
ispuštanje vode
- - - - - - -
-
-
Baby
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
60°
Osetljive tkanine
2 2 2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
40°
Sintetika
2)
2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
6
60°
Pamuk
**
2)
5 6 7 8 9
10
11
12
60°
Pamuk +
Predpranje
2)
5 6 7 8 9
10
11
12
90°
Prilagodljivo dugme za podešavanje, koje ste izabrali da se povežete sa App (aplikacijom)
za pametne telephone i preuzmete cikluse. (pogledaj deo koji se odnosi na taj odeljak).
Fabrika podešava uobičajeni program
Auto-clean (automatsko čišćenje),
koji je namenjen za
dezinfekciju mašine.
Tabela programa
SR
107
Molimo Vas da pažljivo pročitate sledeće
napomene:
* Maksimalan kapacitet suvog veša zavisi
od modela koji se koristi (vidite kontrolnu
tablu mašine).
(Samo za modele za posudom
za tečni deterdžent)
Pre pranja potrebno je sa odeće
ukloniti tvrdokorne mrlje. Mrlje
Vam savetujemo da uklonite
tečnim izbeljivačem. Prethodno
uklanjanje mrlja može se izvesti i
u mašini za veš.
Sipajte izbeljivač u posudu za
tečni deterdžent, koji se nalazi u
odeljku obeleženim brojem “2” i
podesite na poseban program za
ISPIRANJE.
Kada se ova faza pranja završi,
dugme za izbor programa
obavezno postavite u položaj
OFF, dodajte preostale tkanine i
nastavite sa normalnim pranjem
na najoptimalnijem programu.
1)
Kada je program odabran, na
display-u će se pojaviti
preporučena temperatura pranja,
koja može biti promenjena (gde je
dozvoljeno) sa odgovarajućim
dugmetom, ali nije moguće
povećavati je preko maksimuma
koji je dozvoljen.
2)
Za prikazane programe možete
podesiti dužinu i intenzitet
programa korišćenjem dugmeta za
NIVO ZAPRLJANOSTI.
3)
Okrećući regulator na opciju
BRZI PROGRAMI, dostupna
će Vam biti tri brza programa
od 14, 30 i 44 minuta.
** STANDARDNI PROGRAM ZA
PRANJE PAMUKA PREMA EU
PROPISIMA BR. 1015/2010 I BR.
1061/2010
PROGRAM ZA PRANJE PAMUKA NA
TEMPERATURI OD 60°C.
PROGRAM ZA PRANJE PAMUKA NA
TEMPERATURI OD 40°C.
Ovi programi su pogodni za pranje
normalno zaprljanog veša i najefikasniji
su u pogledu kombinovane potrošnje
energije i vode za pranje pamučnog veša.
Ovi programi su osmišljeni kako bi bili
usaglašeni sa temperaturom za pranje
navedenim na odeći, a stvarna
temperatura vode može se neznatno
razlikovati od navedene temperature
ciklusa.
108
ite vrste tkanina, kao
ina za
ima posebne programe kako bi
e potrebe pranja
ina je opremljena inovativnim
enta
anja, sprej
avinu
etku ciklusa pranja, sprej koji pod
inu vode i
ati
prodiranje rastvora kroz vlakna, temeljno
i najbolji
ava temeljno otklanjanje ostataka
iste
Ova inovativna "Mix Power System +"
ava pranje
to su pamuk, sintetika i
20°C sa rezultatom
nja el. energije pri ovom programu je
a u odnosu na standardno
ujemo da na ovaj program ne
a od 2/3 kapaciteta
Ovaj program spada u sistem "Mix & Wash"
itih
Ovaj program je prikladan za pranje
e izvanredne rezultate na
Ovaj program je prikladan za pranje
ljen tako da
otkloni i najupornije fleke već na 60°C,
zahvaljujući "Mix Power System +" tehnologiji.
ava
nom
smanjenju vremena pranja. Ovaj program je
a (proverite
a pranje sa
enjem i umereno zaprljanom
inu
e koristili pri
ete odabrati jedan od
ava delikatan
ena
no pranje", kao i
ljen za pranje tkanina
Ovaj program vrši 3 ispiranja pomoću srednje jačine
centrifuge (koja može biti smanjena ili isključena
pomoću odgovarajućeg dugmeta). Koristi se za
ispiranje bilo kojih vrsta tkanina , a idealan je za
ispiranje odeće nakon ručnog pranja.
ava centrifugu na
e smanjiti
korišćenjem dugme za IZBOR CENTRIFUGE
elite samo
Izbor programa
Nove obojene stvari uvek treba prvi
Nikada ne mešajte veš NEPOSTOJANIH
BOJA.
Intenzivan 40°C
Kako biste oprali različ
i različite nivoe zaprljanosti veša, maš
veš
zadovoljila sve Vaš
(pogledajte tabelu).
Mix Power System +
Ova maš
sistemom za mešanje vode i deterdž
pre ulaska u bubanj. Nakon meš
pod visokim pritiskom prska meš
direktno u veš.
Na poč
visokim pritiskom prska mešav
deterdženta direktno u veš će olakš
uklanjajući prljavštinu i obezbeđujuć
rezultat pranja.
Tokom ispiranja, "Mix Power System +"
omoguć
deterdženta zahvaljujući jakom mlazu č
vode koju prska direktno na veš.
Perfect 20°
tehnologija vam omoguć
materijala kao š
mešane tkanine na
standardnog pranja na 40°C.
Potroš
oko 50% niž
pranje Pamuk 40°C.
Preporuč
stavljate više veš
mašine.
koji vam omogućava pranje različ
tkanina i boja zajedno.
put oprati odvojeno.
UPOZORENJE:
pamuka i postiž
40°C, čuvajući tkanine i boje.
Higijenski 60°C
pamuka i posebno je osmiš
Perfect Rapid 59 Min.
Ovaj posebno dizajniran program održ
pranje visokog kvaliteta pri drastič
dizajniran za manju količinu veš
tabelu programa).
Brzi programi (14/30/44 Min.)
Brzi programi su najpogodniji z
malim optereć
odećom. Preporučujemo da smanjite količ
deterdženta koju biste inač
normalnom pranju. Mož
tri dostupna programa brzog pranja.
Ručno pranje/Svila
Ovaj program Vam omoguć
ciklus pranja odeće koja je označ
etiketom "samo za ruč
odeće izrađene od svile.
Vuna
Ovaj program je osmiš
od vune koje su pogodne za pranje u veš
mašini, ali i za ručno pranje.
Ispiranje
Centrifuga i Samo ispuštanje vode
Ovaj program završ
najvećoj brzini, što se mož
ili potpuno izostaviti ako ž
ispuštanje vode.
SR
109
Baby
Ovaj program Vam omogućava da perete garderobu
namenjenu bebama podešavanjem programa na
60°C. Vešće biti higijenski opran, dezinfikovan i
savršeno č ist. Za optimalne rezultate dezinfekcije
savetujemo Vam da koristite detardžent u prahu.
Osetljive tkanine
Ovaj program veoma nežno okreće bubanj i
posebno je pogodan za pranje vrlo osetljivih
tkanina. Ciklus pranja i ispiranja se sprovodi sa
visokim nivoom vode, kako bi se obezbedila
najbolja efikasnost pranja.
Sintetika
Pranje i ispiranje su optimizovani ritmom
okretanja bubnja i nivoom vode. Nežna
centrifuga osigurava smanjeno formiranje
nabora na tkanini.
Pamuk
Ovaj program je pogodan za čišćenje normalno
zaprljanog pamučnog veša i to je najefikasniji
program u pogledu kombinovanja potrošnje
energije i vode za pranje.
Pamuk + Predpranje
Ovaj program je proučavan, radi uklanjanja
upornijih fleka, sa pamučnih tkanina.
Predpranje garantuje uklanjanje tvrdokorne
prljavštine. Dodajte u odeljak "1" količinu
deterdženta jednakoj 20% od one koju
koristite pri glavnom pranju.
Smart Touch
Prilagodljivo dugme za podešavanje, koje
treba da odaberete, kada želite da pošaljete
komandu iz App ka mašini i
preuzmete/pokrenete ciklus (pogledajte
odeljak i uputstvo za upotrebu App za više
informacija).
U Smart Touch opciji fabrika je podesila
uobičajeni "Auto-clean (automatsko čišćenje)"
ciklus, koji je predviđen za dezinfekciju
bubnja, uklanjanje neprijatnih mirisa i
produženje životnog veka veš mašine.
Proverite da li ima veša u mašini kada
pokrećete "Auto-clean (automatsko čišćenje)"
ciklus, koristeći samo praškasti deterdžent.
Na kraju programa ostavite otvorena vrata,
kako bi se bubanj osušio.
Preporučuje se nako svakog 50-og pranja.
110
7. REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
Ako mislite da mašina za pranje veša ne radi ispravno, probajte da pronađete savet u
vodiču, dole navedenom sa nekim praktičnim savetima kako da rešite probleme koji se
najčešće javljaju.
IZVEŠTAJ O GREŠCI
Prikaz Error (greške)
Mogući uzroci i praktična rešenja
E2 (sa display-em)
2 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Mašina se ne puni vodom.
Proverite da li ventil za dovod vode otvoren..
Proverite da nije dovodno crevo suviše savijeno ili nagnječeno.
Odvodno crevo nije na odgovarajućoj visini (vidi deo za instalciju).
Zatvorite slavinu za vodu, odvrnite filter creva sa zadnje strane
mašine za pranje veša i proverite da li je “anti-peščani” filter čist i nije
blokiran.
E3 (sa display-em)
3 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Veš mašina ne ispušta vodu i voda ne odlazi.
Proverite da filter nije zapušen.
Proverite da odvodno crevo nije savijeno, ngnječeno ili prelomljeno.
Proverite da nije zaštitni kućni sistem za odvod blokiran i da voda
nesmetano protiče kroz instalaciju. Proverite oticanje vode iz sudopere.
E4 (sa display-em)
4 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Ima previše pene i/ili vode.
Proverite da nije stavljeno previše deterdženta ili da, možda, taj
proizvod nije namenjen za vaš uređaj.
E7 (sa display-em)
7 puta trepću LED
lampice
(bez display-a)
Problem sa vratima aparata.
Proverite da li su vrata ispravno zatvorena. Proverite da unutar
mašine nema neke odeće koja blokira zatvaranje vrata.
Ako su vrata blokirana, isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine
iz utičnice i napajanja , sačekajte 2-3 minuta i ponovo otvorite vrata.
Neka druga šifra (kod)
Isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine, sačekajte minut.
Uključite mašinu i pokrenite program. Ako se greška opet desi
kontaktirajte direktno ovlašćeni servis.
SAMO ZA SMART TOUCH MODELE.
Zahvaljujući "Smart Check-up - Provera" ciklusu vaše App (aplikacije) Candy simply-Fi možete, u bilo koje vreme da proverite ispravnost rada vašeg uređaja.
Samo vam treba Android smartphone (pametni telefon) sa NFC tehnologijom.
Više informacija možete pronaći na App (aplikaciji).
Ako display mašine pokazuje da postoji greška (preko šifre ili trepćućih LED
lampica), treba da uključite App i približite vaš Android smartphone (pametni
telefon) sa NFC-om ka Smart Touch logo-u na masci. Sada je moguće pokrenuti
podsetnik i bazu podataka predviđenu za rešavanje problema.
! Display modela: greška je prikazana brojem kome prethodi slovo “E” (primer: Error
2 = E2)
! Modeli bez display-a: greška je prikazana trepćućim LED lampicama toliko puta
kolika je šifra greške, sa pauzama do 5 sekundi (primer: Error 2 = dva puta trepne –
pauza 5 sekundi – dva puta trepne – itd…)
SR
111
OSTALE NEPRAVILNOSTI
Problem
Mogući uzroci i praktična rešenja
Veš mašina
Ne radi/startuje
Proverite da li je kabal proizvoda utaknut u utičnicu.
Proverite da li ste uključili aparat.
Proverite da li je utičnica ispravna, tako što ćete je isprobati sa nekim
drugim uređajem ili, na primer, lampom.
Možda vrata nisu ispravno zatvorena: opet ih otvorite i zatvorite.
Proverite da li je traženi program ispravno odabran i pritisnite dugme
“Start”.
Proverite da veš mašina nije u režimu pauziranja.
Voda curi na pod
pored veš mašine
Ovo može biti zbog curenja u zaptivke između slavine i dovodne
cevi; u ovom slučaju , zamenite je i pritegnite cev i zavrnite slavinu.
Proverite da li su filteri ispravno zatvoreni.
Veš mašina ne obrće
bubanj, nema
centrifuge
Ako veš nije optimalno razmešten u veš mašini možete da:
• Pokušate da uravnotežite rad, povećavajući trajanje centrifuge.
• Smanjite brzinu centrifuge, kako bi smanjili vibracije i buku.
• Isključite centrifugu, kako bi zaštitili mašinu.
Proverite da je opterećenje uravnoteženo. Ako nije razdvojite veš,
ponovo je napunite i pokrenite program.
Ovo se može desiti ukoliko sva voda nije otišla iz mašine: sačekajte
nekoliko minuta. Ako problem i dalje postoji, pogledajte poglavlje
Error 3 (greška 3).
Neki modeli imaju funkciju "bez centrifuge": Proverite da nije
uključena.
Proverite da nisu uključene neke opcije koje menjaju centrifugu.
Korišćenje previše deterdženta može ometati rad centrifuge.
Snažne vibracije/
buka se čuje tokom
rada centrifuge
Veš mašina nije sasvim nivelisana: ako je neophodno, podesite
nožice kao što je naznačeno u posebnim poglavljima.
Proverite da li su uklonjeni transportna ambalaža, gumeni dodaci
umetnute cevi za zaštitu.
Proverite da nema zaboravljenih predmeta u bubnju (kovanice, šnale
za kosu, dugmići, itd…).
Standardna garancija proizvođača pokriva greške prouzrokovane lektričnim ili
mehaničkim greškama koje su pronađene u samom proizvodu, a delo su ili
propust proizvođača. Ako je pronađena greška na kupljenom proizvodu
prouzrokovana spoljnim faktorima, pogrešnog korišćenja ili kao posledica toga
što se nisu pratilae instrukcije iz uputstva za upotrebu, usluga popravke može
biti naplaćena.
112
Korišćenje ekoloških deterdženata bez
fosfata može izazvati slijedeće pojave:
- mutna voda od ispiranja: ova pojava
povezana je s ekološkim deterdžentom i
nema negativni uticaj na delotvornost
ispiranja,
- beli tragovi na vešu nakon pranja: to je
uobičajeno, tkanina nije upila deterdžent,
to ne menja boju tkanine,
- pena u vodi nakon poslednjegispiranja: to ne znači da je ispiranje bilo
loše/nezadovoljavajuće.
- obilna pena: to se često događa zbog
posebnih sastojaka koji se nalaze u
ekološkim deterdžentima i koje je teško
ukloniti iz veša.
U tom slučaju, ponovno ispiranje neće
pomoći za uklanjanje ove pojave.
Ako problem i dalje postoji ili sumljate da je
došlo do kvara, odmah kontaktirajte
ovlašćeni servis.
Preporučuje se da uvek koristite originalne
rezervne delove, koji su dostupni kod
ovlašćenog servisa.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za
eventualne štampane greške u knjižici koju
ste dobili s ovim proizvodom. Osim toga,
proizvođač takođe zadržava pravo da bez
prethodne najave izvodi promene koje
smatra korisnim za svoje proizvode, a bez
menjanja njihovih važnih karakteristika.
Garancija
Proizvod je pod garancijom u skladu sa
uslovima koji su navedeni u garantnom
listu i uputstvu za upotrebu, koji se
dobija uz aparat. Garantni list mora biti
ispravno popunjen i sačuvan, kako bi
mogli da ga pokažete ovlašćenom
servis, u slučaju potrebe.
- GVSD MPS (5÷12) -
16.05 - 41044183 - Canon Italia - Business Services Channel
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.