Candy GVS 149DWC3 User Manual [SR]

SR
SR
91
Zahvaljujemo Vam se što ste odabrali
a. Sigurni smo
a
iti dugi niz godina kako za pranje
ete
i na
i pristup dodatnim
e
i
enje
aja kao i korisne savete o efikasnom
ine za
ljivo
itanog uputstva i kada budete u
potpunosti sigurni da ste ih dobro razumeli.
uvate ovo uputstvo
kako bi Vam uvek bilo pri ruci, kao i za
aj
eno i uputstvo za upotrebu, garantni
enih servisera i nalepnice
inu za
na sredstva za pranje (dostupna samo na nekim modelima). Savetujemo Vam da sve
en je jedinstvenim
cifrenim brojem, to je „serijski broj“ i utisnut
je na nalepnici koja se nalazi na samom
ine za pranje
en u koverti uz svu
i
aja. Taj broj je i svojevrsna
e
Vam trebati pri registraciji proizvoda ili u kontaktu sa ovlašćenim Candy servisom.
Ovaj uređaj je označen u skladu sa Evropskom direktivom
ne i
elektronske opreme. (WEEE).
Električni i elektronski otpad sadrži zagađujuće materije (koje mogu da izazovu negativne posledice po životnu sredinu) i osnovne komponente (koje se mogu ponovo koristiti). Važno je da se električni i elektronski otpad može podvrgnuti posebnim tretmanima, u cilju kako bi se ispravno otklonili i odložili svi zagađivači i reciklirali svi materijali. Pojedinci mogu igrati važnu ulogu kako električni i elektronski otpad ne bi postao opasan po životnu okolinu, zato je važno da pratite osnovna pravila:
ni i elektronski otpad se ne bi
!
Električni i elektronski otpad mora biti odložen na odgovarajuće sabirno mesto kojim upravlja opština ili registrovana preduzeća.
U mnogim zemljama kada kupite novi aparat stari možete vratiti trgovcu, koji će biti odložen potpuno besplatno, sve dok je priložen otpad ekvivalentan tipu i ima istu namenu kao nov aparat.
KRATKA UPUTSTVA ZA UPOTREBU
Zaštita životne okoline
Sadržaj
Candy mašine za pranje veš da će Vas nova mašina za pranje veš dobro služ odeće, tako i za pranje vrlo osetljivog veša.
Svoju novu mašinu za pranje veša mož registrovati na www.registercandy.com taj način dobiti brž uslugama, namenjenim isključivo za naš najvernije kupce.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, jer sadrž podatke za pravilno i sigurno korišć uređ održavanju.
2012/19/EU o otpadu električ
Počnite sa korišćenjen maš pranje veša samo nakon paž proč
Savetujemo Vam da sač
eventualne buduće vlasnike.
Nakon isporuke, proverite da li je uz uređ isporuč list, popis ovlašć sa oznakama energetske efikasnosti. Takođe, proverite da li su uz maš pranje veša isporučeni: savijeni nosač odvodne cevi i posudica za teč
isporučene delove pažljivo čuvate.
Svaki naš proizvod označ 16-
uređaju (u predelu vrata maš veša) ili se nalazi prilož ostalu dokumentaciju, koju ćete pronać unutar uređ identifikacijska oznaka proizvoda koja ć
! Električ
smeo tretirati kao kućni otpad;
1. OPŠTA SIGURNOSNA PRAVILA
2. INSTALACIJA
3. PRAKTIČNI SAVETI
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
5.
MAŠINE ZA PRANJE VEŠA
6. KONTROLE I PROGRAMI PRANJA
7. REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
92
1. OPŠTA SIGURNOSNA
PRAVILA
! Ovaj uređaj je namenjen
isključivo za kućnu upotrebu ili za slične namene kao što su:
za pranje odeće zaposlenih u prodavnicama, kancelarijama i sl;
za pranje odeće zaposlenih u manjim privrednim društvima
,
vikendicama i sl;
za pranje odeće gostiju u: hostelima, motelima, prenoćištima i sl.
Ovaj uređaj namenjen je isključivo za korišćenje u domaćinstvima za uobičajene kućne poslove i nije namenjen za drugo korišćenje kao što su na pr. profesionalne, čak i ako ga za tu svrhu koriste stručnjaci ili posebno obučeni korisnici. Korišćenje koje nije u skladu sa ovim uputstvom može smanjiti radni vek uređaja ili dovesti do ukidanja garancije od strane proizvođača. Bilo koji kvar ili šteta na uređaju koja je proizašla zbog neprimerenog korišćenja ili onoga koje nije u skladu sa korišćenjem u domaćinstvu (čak iako se uređaj nalazi u domaćinstvu) neće biti prihvaćena od strane proizvođača u garantnom roku.
!
Deca starija od 8 godina, kao i osobe sa umanjenom fizičkim i mentalnim
sposobnostima; ili nedostakom iskustva i znanja – mogu da koriste ovaj uredjaj isključivo uz
nadzor ili nakon dobijanja instrukcija u vezi bezbednog korišćenja uredjaja i pripadajućih rizika. Deca ne smeju da se igraju ovim uredjajem. Čišć enje i održavanje ovog uredjaja se ne sme poveravati deci bez nadzora.
! Pazite na decu i držite ih pod
nadzorom kako se ne bi igrala sa uređajem.
! Decu mlađu od 3 godine ne
puštajte blizu mašine za pranje veša, osim ako nisu pod konstantnim nadzorom.
!
U slučaju oštećenja glavnog električnog kabla, zamena kabla mora biti izvršena od strane ovlašćenog servisa kako bi se sprečila opasnost po korisnika.
! Koristite isključivo novi komplet
cevi (dovodnu i odvodnu) koje su isporučene uz uređaj, nemojte koristiti strari komplet cevi.
! Pritisak vode mora biti izmedju
0,05 MPa i 0,8 MPa.
! Ako je mašina za pranje veša
postavljena na tepih ili sličnu podlogu, vodite računa da ne blokirate otvore za ventilaciju na dnu uređaja.
! Opcija “isključeno” (OFF) postiže se
okretanjem dugmeta programatora na željeni položaj. Svaki drugi položaj dugmeta na programatoru ostavlja mašinu za pranje veša “uključenom” (ON). Važi samo za modele koji imaju dugme za izbor programa.
SR
93
!
Maksimalan kapacitet suvog veša zavisi od modela koji se koristi (vidite kontrolnu tablu mašine).
pronaći i na web stranici
proizvođaća.
!
Ne spajajte uređaj na električnu mrežu preko produžnih kablova, višestrukih utičnica ili raznih ispravljača.
vlazi, direktnoj sunčevoj svetlosti.
!
Pri prenošenju ili pomeranju, nemojte veš mašinu držati za dugmiće na kontrolnoj tabli ili za fioku za
deterdžent. Tokom prenošenja nikada nemojte naslanjati vrata veš mašine na transportna kolica. Veš mašina je vrlo teška i savetujemo da je uvek nose dve osobe.
!
U slučaju kvara ili nepravilnog rada, isključite iz struje mašinu za pranje veša i zatvorite dovod vode. Ne dirajte uređaj i ne pokušavajte da ga popravite sami već se obratite ovlašćenom servisu i uvek zahtevajte ugradnju originalnih rezervnih delova.
Stavljanjem oznake na ovaj proizvod, izjavljujemo, pod punom odgovornošću, da je ovaj proizvod u saglasnosti sa svim evropskim normama o bezbednosti, zdravlju i svim zahtevima za zaštitu životne sredine, navedenih u zakonodavstvu.
Sigurnosna uputstva
UPOZORENJE:
Tokom ciklusa pranja, voda u mašini za pranje veša može dostići vrlo visoku temperaturu.
! Nakon instalacije i postavljanja
uređaja na mesto gde će stalno stajati, utikač i utičnica moraju uvek biti dostupni.
! Dokumentaciju o proizvodu
možete
! Pre čišćenja ili održavanja,
izvadite utikač iz utičnice i zatvorite dovod vode.
! Budite sigurni da je električna
instalacija u Vašoj kući ili stanu UZEMLJENA. U suprotnom zatražite pomoć ili savet od kvalifikovanog električara.
! Kada isključite uređaj nemojte
vući električni kabl ili sam uređaj.
! Ne izlažite veš mašinu
vremenskim uslovima: kiši,
Nepoštovanje uputstva za upotrebu može uticati na siguran rad uređaja i sigurnost samog korisnika.
! Pre otvaranja vrata mašine za
pranje veša, proverite da u bubnju nema vode.
94
!
Presecite trake kojima su pričvršćene cevi i električni kabl, ali budite oprezni da ih ne oštetite.
rafa na
aja i uklonite
) kako je
! Zatvorite 2 ili 4 otvora korišćenjem
isporučenih poklopaca (koji se nalaze u koverti sa dokumentacijom).
! Ako je Vaša mašina za pranje veša
ugradna, nakon što presečete trake, odšrafite 3 ili 4 šrafa (A) i uklonite 3 ili 4 podloške (B).
!
Na nekim modelima mašina za pranje veša jedna ili više podložaka će pasti unutar uređaja, nagnite mašinu za pranje veša napred, ka sebi i uklonite ih. Zatvorite otvore korišćenjem isporučenih poklopaca (nalaze se u koverti sa dokumentacijom).
u od valovitog
aja, kao
što je prikazano na slici 2 (zavisno od modela uređaja, uzmite u obzir verziju A, B ili C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
e
(stiropor, najlon i sl.) neka
aja dece jer
može biti opasan.
2. INSTALACIJA
! Odšrafite 2 ili 4 (A) š
zadnjoj strani uređ 2 ili 4 podloške (B prikazano na slici 1.
UPOZORENJE:
Materijal od ambalaž
bude van domaš
! Postavite ploč
materijala na dno uređ
SR
95
koristite samo crevo za vodu koje
a mogu
ih
:
Spajanjem na vodovodnu instalaciju sa
e se
ne
energije. Spojite sivu cev na slavinu za
a crvenu na slavinu za toplu
e
aju
e se pokrenuti
en
aju na
e se crvena oznaka i
cev mora biti zamenjena. Kako biste odvrnuli
AQUAPROTECT, DOVODNA CEV SA
nja
ati u providnoj
ilo da se
i. Nakon
eni
Budite oprezni i proverite da dovodna i
e savijene ili
pritisnute od strane okolnih predmeta ili
ete postaviti preko
olje ili spojiti na zidni odvod
mora biti najmanje 50 cm visine i
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
Spajanje na vodovodnu mrežu
Pozicioniranje
! Povežite crevo za vodu sa slavinom
(sl. 3) ste dobili uz aparat (ne koristite staro, već korišćeno).
! Neki modeli mašina za pranje veš
imati uključene jednu ili više od sledeć mogućnosti:
! VRUĆA I HLADNA VODA (sl. 4)
priključkom na toplu i hladnu vodu mož postići veća ušteda u potrošnji električ
hladnu vodu vodu. Mašina za pranje veša se mož spojiti samo na hladnu vodu, u tom sluč neki programi pranja možda ć nekoliko minuta kasnije.
! AQUASTOP (sl. 5): Uređaj koji je ugrađ
na dovodnu cev zaustavlja dovod vode u slučaju da se cev ošteti; u takvom sluč prozorčiću “A” prikazać
maticu, pritisnite taster – osiguračB”.
!
ZAŠTITOM (sl. 6): Ako glavna unutraš cev “A” curi, voda će se zadrž zaštitnoj cevi “B” kako bi se omoguć ciklus pranja u potpunosti završ završetka pranja, kontaktirajte ovlašć servis kako biste zamenili dovodnu cev.
!
odvodna cev nisu previš
zida. Odvodnu cev mož lavaboa ili wc š vode koji većeg prostora od odvodne cevi (sl.7).
96
u okretljivih
vrsto prijanjala
ice tako da zategnete maticu,
A
B
C
8
ent podeljena je na 3
: posebni dodaci,
ent za glavno
ena je
.
elite koristiti, stavite posudicu u
ni
i u bubanj na vreme. Posudica
a ako je
2
1
9
10
11
aju
ni
kabl.
Fioka za deterdžent
na
ena da
klusu pranja automatski
uzima dodatke pri zadnjem ispiranju.
ko
enju takve vrste
enata koristite posebnu posudu
mašine (primer na slici 11).
!
Izravnajte veš mašinu pomoć nožica slika 8:
a.okrenite maticu udesno da otpustite šraf; b.okrećite nožicu da povisite ili snizite veš
mašinu, sve dok ne bude č na pod;
c.učvrstite nož
sve dok ne bude lepo.
! prijanjala uz desno dno veš mašine.
UPOZORENJE:
Kontaktirajte ovlašćeni servis u sluč da je potrbno zameniti glavni električ
Fioka za deterdž pregrade slika 9:
! pregrada “1”: deterdžent za predpranje; ! pregrada “ ”
omekšivači, sredstva za izbeljivanje itd;
U ovoj pregradi koristite samo teč
UPOZORENJE:
sredstva; veš mašina je podeš u svakom ci
! pregrada “2”: deterdž
pranje.
Posuda za tečni deterdžent isporuč samo uz neke modele veš mašina (sl. 10) Ako je ž pregradu 2. Samo na taj način će teč deterdžent uć se može koristiti i za beljenje veš odabran program isprianje (rinse).
UPOZORENJE:
Neke vrste deterdženata se teš otapaju. Pri korišć deterdž koja se stavlja direktno u bubanj veš
97
3. PRAKTIČNI SAVETI
UPOZORENJE: pre stavljanja veša u veš mašinu, učinite sledeće:
- ukolnite sa veša sve metalne predmete kao što su: kopče, sigurnosne igle, metalni novac iz džepova i sl.
- zakopčajte dugmad na posteljini, zatvorite patentne zatvarače, zavežite pojaseve i duge trake na odeći;
- uklonite kopče/držače sa zavesa;
- pažljivo pročitajte uputstvo za pranje koje se nalazi na etikatema na odeći;
- za uklanjanje fleka koristite posebna sredstva.
! kada perete manje prostirke, pokrivače
za krevete u drugi teži veš, savetujemo da izbegavate centrifugiranje.
! vunenu odeću i druge vunene predmete
perite u veš mašini samo ako imaju oznaku : “čista vuna”, “ne oduzima sjaj” ili “moguće pranje u mašini za pranje veša”.
Saveti za ekonomično i ekološko korišćenje Vaše mašine za pranje veša.
Najveća količina veša za pranje
! Najbolju efikasnost u potrošnji električne
energije, vode i deterdženta možete postići ako veš mašinu napunite s maksimalno preporučenom količinom veša. Sa potpuno napunjenom mašinom uštedećete i do 50% električne energije, umesto da perete dva polovična punjenja.
Da li je potrebno predpranje?
! Samo za jako prljav veš! UŠTEDITE
deterdžent, vreme, vodu i između 5 do 15% na potrošnju električne energije ako za manje ili uobičajeno prljav veš NE koristite predpranje.
Da li je potrebno pranje vrelom vodom?
! Da biste izbegli pranje na visokim
temperaturama, mrlje na odeći prethodno obradite sredstvom za uklanjanje fleka ili potapanjem takve odeće pre pranja. Uštedite do 50% električne energije pranjem na 60°C.
Pročitajte niže navedena kratka uputstva sa savetima i preporukama za korišćenje
deterdženta na različitim temperaturama pranja. U bilo kom slučaju, uvek pročitajte
uputstvo za ispravno korišćenje i doziranje koje se nalazi na ambalaži deterdženta.
Saveti za pripremu veša
Korisni saveti za korisnika
Kada perete jako prljav beli veš savetujemo korišćenje programa za pamuk na 60°C ili više stepeni i uobičajeni
deterdžent u obliku praška koji sadrži i dodatke za beljenje veša. Takvi deterdženti već na srednjim/visokim temperaturama pružaju odlične rezultate pranja.
Za pranje između 40°C i 60°C koristite deterdžente koji su odgovarajući prema vrsti tkanina i nivou zaprljanosti veša. Uobičajeni deterdženti u obliku praška prikladni su za bele tkanine postojanih boja s većim nivoom zapljanosti veša, dok su tečni deterdženti ili deterdženti u obliku praška koji pružaju zaštitu boji prikladniji za obojene tkanine i niži nivo zaprljanosti veša.
Za pranje na temperaturama ispod 40°C preporučujemo korišćenje tečnih
deterdženata ili deterdženata koji su posebno označeni kao prikladni za pranje na niskim temperaturama.
Za pranje vune ili svile, koristite isključivo deterdžente koji su posebno namenjeni za takve vrste tkanina.
98
Čišćenje fioke za deterdžent
Čišćenje filtera
Priprema veš mašine u slučaju
4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Za spoljno pranje površina mašina za veš, koristite mekanu krpu, izbegavajte oštra/gruba sredstva (na pr. vim) ili sredstva na bazi alkohola i sl. Za uobičajeno čišćenje i održavanje, mašina za pranje veša ne zahteva posebnu brigu, povremeno operite fioku za deterdžent i očistite filter. Saveti kako pripremiti mašinu za pranje veša, ako ne nameravate da je koristite duže vreme su dalje u nastavku.
! Savetujemo da fioku za deterdžent
povremeno operete kako biste sprečili taloženje ostataka deterdženta i drugih sredstava za pranje veša.
! Pažljivo izvucite fioku za deterdžent iz
veš mašine (bez upotrebe preterane sile). Operite fioku vodom i vratite je nazad u veš mašinu.
! Da ne dođe do začepljenja odvoda vode
u veš mašini ugrađen je i poseban filter koji zadržava predmete poput metalnog novca, dugmića, ostataka tkanine, kose i sl.
! Dostupno samo na nekim modelima:
izvucite rebrasto crevo, ukolnite graničnik i ispustite vodu u posudu.
! Za sakupljanje vode koja će isteći iz filtera (ili
cevi) podmetnite posudicu ili suvu krpu.
! Okrenite filter ulevo dok se ne zaustavi
željeni položaj.
! Izvucite i očistite filter, nakon čišćenja
vratite filter u izvorni položaj tako da ga okrećete udesno.
! Ponovite prethodne korake obrnutim
redom da ponovo namestite sve delove.
dužeg nekorišćenja/preseljenja
! Ako uređaj ne nameravate da koristite
neko vreme (a pogotovo ako ako će biti smešten u prostoriji koja se ne greje) ili ako planirate da ga premestite, postupite na sledeći način.
! Isključite glavni električni kabl
! Ispustite svu vodu iz odvodne cevi.
! Odspojite dovodnu cev sa slavine i
ispustite svu vodu.
! Osigurajte cevi tako što ćete ih oblepiti
lepljivom trakom.
SR
99
A
DC E F G B
H
L
Q
I MNO P
A
Regulator za izbor programa B
Dugme START/PAUZA
C
Dugme za ODLOŽENI START
D
Dugme za OPCIONO
E
Dugme za BRZI PROGRAMI / F
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
G
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
F+G
ZAKLJUČAVANJE
H
Digitalni displej
I
Svetlosni indikatori OPCIONO
L
Svetlosni indikator za BEZBEDNO OTVARANJE VRATA
M
Svetlosni indikator KG DETECTOR
N
Svetlosni indikator
Svetlosni indikatori za IZBOR
P
Svetlosni indikatori za IZBOR Q
SMART TOUCH OBLAST
Izbor peograma pranja
i svetlosni
anih vrata“ oko 2
Tehnički podaci
5. KRATKA UPUTSTVA ZA
UPOTREBU MAŠINE ZA PRANJE VEŠA
Ova mašina za pranje veša automatski prilagođava nivo vode prema vrsti i količini veša u veš mašini. Ta mogućnost doprinosi manjoj potrošnji električne energije i osetno smanjuje vreme pranja.
! Uključite veš mašinu i odaberite poreban
program pranja.
! Odredite temperaturu pranja i prema
potrebi možete pritisnuti opcijski taster.
! Pritisnite taster START/PAUZA da
pokrenete pranje.
U slučaju da tokom rada mašine za pranje veša iz bilo kog razloga nestane električne energije, postavke programa pranja će se sačuvati u posebnoj memoriji, tako da će nakon povratka električne energije, veš mašina nastaviti da radi od onog mesta na kome je stala.
! Na karaju programa, na ekranu će se
pojaviti poruka "End" (kraj) ili, kod nekih modela, sve signalne lampice svih faza pranja, će se upaliti.
Sačekajte da se isključ indikator „zaključ minute nakon završetka programa pranja.
! Isključite veš mašinu.
Za bilo kakvu vrstu pranja proverite tabelu programa I pratite korake koje nalaže uputstvo.
Pritisak vode:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifuga r.p.m.: pogledajte podatke na pločici
Električna snaga / Snaga osigurača apm/ Napon: pogledajte podatke na pločici
6. KONTROLE I PROGRAMI PRANJA
sa pozicijom OFF (isključeno)
NIVO ZAPRLJANOSTI
ZAKLJUČAVANJE
O
TEMPERATURE
CENTRIFUGE
100
! Pritisnite dugme START/PAUZA kako bi
izabrani ciklus mogao da počne.
! Jednom kada izaberete program, regulator
za izbor programa se neće pomerati dok se ciklus ne završi.
! Mašinu isključite okrećuči regulator na
poziciju OFF.
! Pritisnite START kako biste pokrenuli
izabrani program.
DODAJTE ILI UKLONITE VEŠ NAKON ŠTO STE PRETHODNO POKRENULI
PROGRAM (PAUZA)
! Pritisnite i držite dugme START/PAUZA
oko 2 sekunde, svetlosni indikator i indikator preostalog vremena pranja će zasvetleti, pokazujući da je mašina zaustavljena (pauzirana).
! Sačekajte 2 minuta pre nego što
sigurnosni mehanizam otključa vrata.
! Nakon što ste dodali ili uklonili željeni veš,
zatvorite vrata i pritisnite dugme START/PAUZA (program će nastavite sa mesta odakle je prethodno prekinut).
PREKID PROGRAMA
! Kako biste poništili program, podesite
regulator za izbor programa na poziciju OFF.
! Ovo dugme Vam omogućava da odložite
ciklus pranja do 24h.
! Kako biste odložili početak pranja,
molimo Vas da pratite sledeća uputstva:
- Podesite željeni program.
- Pritisnite dugme za odloženi start jednom kako biste ga aktivirali (na ekranu će se prikazati oznaka h00), a zatim ga ponovo pritisnite kako biste odložili pranje za 1 sat (na ekranu će se pojaviti oznaka h01). Odlaganje programa se pomera za 1 sat svaki put kada pritisnete dugme, sve dok se oznaka h24 ne pojavi na ekranu, nakon čega ć ete pritiskom na dugme sat ponovo vratiti na nulu.
Otvaranje vrata
Poseban sigurnosni sistem sprečava otvaranje vrata neposredno po završetku ciklusa. Sačekajte 2 minuta po završetku ciklusa da se lampica za bezbedno otvaranje vrata ugasi i tek nakon toga otvorite vrata.
Regulator za izbor programa sa pozicijom OFF (isključeno)
Kada je regulator za izbor programa uključen na ekranu će zasvetleti izabrani program. Kako bi se uštedela električna energija osvetljenost displeja će se umanjiti.
Napomena: Kako biste isključili mašinu regulator za izbor programa postavite u poziciju “OFF”.
Regulator za izbor programa mora biti vraćen u položaj OFF na kraju svakog ciklusa pranja ili pre izbora narednog programa.
Dugme START/PAUZA
Zatvorite vrata PRE pritiskanja dugmeta START/PAUZA.
Kada pritisnete dugme START/PAUZA biće potrebno nekoliko sekundi da se program pokrene.
Pre nego što otvorite vrata, molimo vas da proverite da li je nivo vode niži od vrata prilikom otvaranja, kako bi izbegli izlivanje vode iz maš ine.
Dugme za ODLOŽENI START
101
- Kako biste potvrdili izabranu postavku
pritisnite dugme START/PAUZA. Nakon što se odbrojavanje završi, program ć e se automatski pokrenuti.
! Možete poništiti opciju ODLOŽENI
START okretanjem regulatora na poziciju OFF.
Ako dođe do nestanka struje ili bilo kakve pauze u napajanju za vreme rada mašine, posebna memorija će sačuvati izabrani program, a nakon povratka struje mašina ć e nastaviti sa radom tačno od mesta na kom je prethodno stala.
Ovo dugme vam omogućava da izaberete jednu između tri različite opcije:
- DODATNO ISPIRANJE
! Ova opcija vam pruža mogućnost još
jednog, dodatnog ispiranja, na kraju ciklusa pranja i proučavana je zbog ljudi sa nežnom i osetljivom kožom, kojima i najmanji ostaci deterdženta mogu izazvati iritacije ili alergije.
! Preporučuje se korišćenje ove funkcije i
prilikom pranja dečije odeće i u slučaju kada se pere veoma zapraljan veš, te zbog toga morate koristiti mnogo deterdženta, ili za pranje peškira čija vlakna imaju sklonost ka zadržavanju deterdženta.
- HYGIENE +
Možete je aktivirati samo onda kada ste podesili temperaturu na 60°C. Ova opcija omogućuje održavanje higijene vašeg veša, pri istoj temperaturi, kroz ceo program pranja.
- LAKO PEGLANJE
Ova opcija omogućava smanjivanje nabora na odeći i smanjuje intenzitet poslednje centrifuge.
Ovo dugme vam omogućava da izaberete između dve različite opcije, u zavisnosti od odabranog programa.
- BRZI
Dugme postaje aktivno kada odaberete BRZI PROGRAMI (14/30/44 Min.) program i omogućiće vam odaberete jedu od tri prikazane dužine programa.
- NIVO ZAPRLJANOSTI
! Kada je program odabran, mogućnost
vremenskogpodešavanja programa će se automatski prikazati.
! Ova opcija dozvoljava da izaberete
između 3 nivoa intenziteta pranja, prilagođavajući dužinu programa, u zavisnosti od toga koliko je veš zaprljan (može se koristiti samo kod nekih programa, kao što je prikazano u tabeli programa).
! Ovo dugme vam omogućava da
promenite temperaturu ciklusa pranja.
! Nije moguće povećavati temperaturu
preko maksimuma, koji je predviđen za svaki program, da bi sačuvali tkanine, odnosno odeću.
! Ako želite da se veš pere u hladnoj vodi,
svetlosni indikatori moraju biti isključeni.
Opciono dugme treba da odaberete pre nego š to pritisnete dugme START/PAUZA.
Dugme za OPCIONO
Ako odabrana opcija nije kompatibilna sa odabranim programom opciona signalna lampica ć e prvo zasvetleti a zatim će se ugasiti.
Dugme za BRZI PROGRAMI / NIVO ZAPRLJANOSTI
Dugme za IZBOR TEMPERATURE
102
152 3 4 6 7
SVETLOSNI INDIKATOR ZA BEZBEDNO
OTVARANJE VRATA
Dugme za IZBOR CENTRIFUGE
enje tkanina,
avati brzinu
enog
Preterano stavljanje deterdženta može
Ako aparat prepozna da se
e
iti fazu centrifugiranja ili
ati
Mašina je opremljena posebnim
ava da broj obrtaja u odnosu na punjenje bude neizbalansiran. Ovo smanjuje
ini, te se tako
ZAKLJUČAVANJE
Digitalni diplej
Zatvorite vrata PRE pritiskanja
! Akon a etiketi nema posebne informacije
u vezi centrifuge, možete koristiti maksimalan broj obrtaja, koji je očekivan za taj program.
Kako bi se sprečilo ošteć nije moguće poveć centrifuge iznad predviđ maksimuma za taj program.
! Da bi ste ponovo pokrenuli ciklus
centrifuge, držite pritisnutim dugme dok ne postignete brzinu obrtaja koju želite.
! Moguće je promeniti brzinu centrifuge bez
pauziranja rada mašine.
izazvati prekomerno stvaranje pene.
prekomerno stvara pena, mož isključ produžiti trajanje programa i poveć potrošnju vode.
elektronskim uređajem, koji spreč
buku i vibracije u maš produžava radni vek vase mašine.
! Ako istovremeno pritisnete dugem za
IZBOR TEMPERATURE i dugme za IZBOR CENTRIFUGE za oko 3 sekunde,
mašina će vam dozvoliti da zaključate tastere. Na taj način, moći ćete da izbegnete slučajne ili neželjene promene, ako se dugme slučajno pritisne tokom tokom ciklusa pranja.
! Zaključavanje možete može biti poništeno
na jednostavan način, tako što navedena dva dugmete istovremeno opet pritisnete ili jednostavno ugasite mašinu.
Indikator na displeju Vam omogućava da stalno budete informisani o statusu mašine.
1) SVETLOSNI INDIKATORI OPCIONO
Signalne lampice pokazuju opcije, koje mogu biti korišćene, pritiskom na odgovarajuće dugme.
2) DUŽINA CIKLUSA
! Kada odaberete program displej će
automatski prikazati dužinu trajanja ciklusa, koji može da varira u zavisnosti od izabranih opcija.
! Jednom kada se pokrene program bićete
stalno obaveštavani o trajanju odabranog ciklusa.
! Uređaj proračunava vreme do kraja
izabranog ciklusa na osnovu standardnog punjenja. Tokom ciklusa aparat redukuje vreme na osnovu njenog opterećenja.
3)
! Ovaj simbol se aktivira nakon zatvaranja
vrata, a nakon startovanja programa.
dugmeta START/PAUZA.
103
! Kada pritisnete dugme START/PAUZA
sa zatvorenim vratima, ovaj indikator ć e prvo treperiti, a potom konstantno svetleti.
! Poseban sigurnosni sistem sprečava
otvaranje vrata neposredno nakon završetka ciklusa. Sačekajte 2 minute nakon što se ciklus pranja završi i svetlosni indikator ugasi. Na kraju ciklusa regulator za izbor programa postavite u poziciju OFF.
4) SVETLOSNI INDIKATOR Kg Detector (funkcija aktivna samo na programima za Pamuk i Sintetiku)
! Tokom prvih minuta ciklusa, indikator za
"Kg Detector" će biti uključen dok inteligenti senzor meri veš i podešava dužinu pranja, kao i potrošnju vode i struje.
! Tokom svakog dela ciklusa "Kg
Detector" dozvoljava nadzor nad vešom
u bubnju i u prvim minutima ciklusa:
- reguliše količinu potrebne vode za pranje;
- određuje dužinu pranja;
- kontroliše ispiranje prema vrsti materijala koji je izabran za pranje;
- reguliše ritam okretanja bubnja prema vrsti materijala koji se pere;
- prepoznaje prisutnost pene i ako treba povećava količinu vode pri ispiranju;
- podešava brzinu centrifuge prema stvarima u bubnju, kako bi izbegla disbalans pri centrifugiranju.
5) SVETLOSNI INDIKATOR ZAKLJUČAVANJE
Signalan lampica pokazuje da su tasteri zaključani.
6) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR TEMPERATURE
Ovo pakazuje temperaturu pranja kod odabranog programa, koja može biti promenjena (gde je dozvoljeno), odgovarajućim tasterom. Ako želite da obavite hladno pranje, sve signalne lampice moraju biti ugašene.
7) SVETLOSNI INDIKATORI ZA IZBOR CENTRIFUGE
Ovo pokazuje brzinu centrifuge odabranog programa, koja može biti promenjena ili preskočena.
Ako vrata nisu pravilno zatvorena, svetlo ć e nastaviti da treperi oko 7 sekundi, posle č ega ć e komanda START automatski biti ukinuta. U ovom slučaju, zatvorite vrata pravilno, a zatim ponovo pritisnite dugme START/PAUZA.
104
Ovaj uređaj je opremljen sa Smart Touch tehnologijom koja omogućuje interakciju, putem aplikacije (App), na pametnim telefonima koji imaju Android operativni sistem (platform) i koji je opremljen sa NFC (Near Field Communication) funkcijom.
! Preuzmite i snimite na vaš pametni
telefon Candy simply-Fi App (aplikaciju).
FUNKCIJE
Glavne funkcije koje su dostupne prilikom korišćenja App (aplikacije):
! Glasovni vodič – Vodič za odabir
idealnog ciklusa sa samo tri glasovna ulaza (odeća/tkanine, boja, nivo zaprljanosti).
! Programi – Da biste preuzeli i pokrenuli
nove programe pranja.
! Smart Care - Pametno održavanje
Smart Check-up - Provera i Auto-clean (automatsko čišć enje) ciklus i vodič za rešavanje problema.
! Moja statistika – Statistika pranja i
predlozi za efikasnije korišćenje mašine.
KAKO KORISTITI SMART TOUCH
PRVI PUT – Registracija mašine
! Unesite "Settings" (postavke) meni
vašeg Android pametnog telefona i aktivirajte NFC funkciju u "Wireless & Networks" meniju (bežične veze i mreže).
! Okrenite dugme na Smart Touch
poziciju, da bi se pokrenuo senzor na komandnoj tabli.
! Otvorite App (aplikaciju), napravite profil
korisnika i registrujte uređaj prateći instrukcije na ekranu telefona "Brzi
Vodič" koji je prikačen na mašinu.
SMART TOUCH
Candy simply-Fi App je dostupna i za Android i za iOS platformu, i za tablete i za pametne telefone. Inače, možete ih povezati sa mašinom i tako iskoristiti prednost koju pruža Smart Touch samo ako imate Android pametni telefon, koji je opremljen sa NFC tehnologijom, u skladu sa sledećom funkcionalnom šemom:
Android pametni telefon sa NFC tehhnologijom
Interakcija sa mašinom + sadržaji
Android pametni telefon bez NFC tehhnologije
Samo sadržaji Android Tablet
Samo sadržaji
Apple iPhone
Samo sadržaji
Apple iPad
Samo sadržaji
Saznajte sve detalje o Smart Touch funkcijama, pretražujući App i DEMO mode (demonstracija) ili idi na: www.candysmarttouch.com
U zavisnosti od modela pametnog telefona i njegove Android OS verzije, proces NFC aktivacije može biti različit. Za više detalja pogledajte uputstvo za upotrebu pametnog telefona.
Za više informacija, F.A.Q. i video za lakšu registraciju su dostupni na:
.com
www.candysmarttouch.com/how-to
105
SLEDEĆI PUT – Uobičajeno korišćenje
! Svaki put kada želite da upravljate
mašinom putem App, prvo morate da omogućite Smart Touch način rada, tako što okrenete dugme na. istoimeno mesto.
! Proverite da vam nije zaključan telefon,
odnosno ekran telefona (da nije možda na “stand-by mode”) i da li ste aktivirali NFC funkciju; inače, pratite ranije navedene korake.
! Ako želite da pokrenete ciklus pranja,
ubacite veš, deterdžent i zatvorite vrata.
! Odaberite željenu funkciju na App (npr:
pokretanje programa, provera ciklusa, ažuriranje statistike, itd).
! Pratite uputstva na display-u telefona,
DRŽEĆI GA I DALJE na Smart Touch logo-u, koji se nalazi na komandnoj tabli mašine, kada dobijete zahtev od App (aplikacije).
OBRATITE PAŽNJU:
Stavite vaš pametni telefon tako da se NFC antena, na poleđini, poveže i upari sa pozicijom Smart Touch logo-a na uređaju (pogledati sliku dole).
Ako ne znate poziciju vaše NFC antene, lagano pomerajte smartphone kružno, preko Smart Touch logo-a, dok App ne potvrdi da je uspostavljena veza. Da bi prenos podataka bio uspešan, bitno je da DA DRŽITE SMARTPHONE NA KOMANDNOJ TABLI TOKOM TIH NEKOLIKO SEKUNDI KOLIKO TRAJE PROCEDURA; poruka na uređaju će vas obavestiti da li je ishod operacije bio uspešan, te shodno tome, možete skloniti i udaljiti telefon.
Deblje futrole ili metalne nalepnice na vašem smartphone-u (pametnom telefonu) mogu uticati ili sprečiti prenos podataka između mašine i telefona. Ako je neophodno, uklonite ih.
Uklanjanje nekih komponenti iz smartphone (npr. zadnje maske, baterije, itd...) sa komponentama koje nisu originalne, može doći do uklanjanja antene u NFC-u, sprečavajući potpuno korišćenje App.
Upravljanje i kontrola mašine putem App (aplikacije) je jedino moguća "iz blizine": dakle nije moguće obaviti navedene radnje iz daleka (npr.:
iz druge
prostorije
; izvan kuće ili stana).
106
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(pogledajte kontrolnu tablu)
(MAX.)
2 1
Perfect 20°
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
20°
Intenzivan 40°
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
40°
Higijenski 60°
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
60°
Perfect Rapid
59 Min.
1,5 2 2,5 3 3
3,5
3,5
4
40°
14'
1 1 1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
30°
Brzi
3)
programi
30'
1,5 2 2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
30°
44'
3 3 3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
4
40°
Ručno pranje/
Svila
1 1 1 2 2 2 2
2,5
30°
Vuna
1 1 1 2 2 2 2
2,5
40°
Ispiranje
- - - - - - -
-
-
Centrifuga i Samo
ispuštanje vode
- - - - - - -
-
-
Baby
2)
3,5 4 4,5
5,5 6 6,5 7 8
60°
Osetljive tkanine
2 2 2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3
40°
Sintetika
2)
2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
6
60°
Pamuk
**
2)
5 6 7 8 9
10
11
12
60°
Pamuk +
Predpranje
2)
5 6 7 8 9
10
11
12
90°
Prilagodljivo dugme za podešavanje, koje ste izabrali da se povežete sa App (aplikacijom) za pametne telephone i preuzmete cikluse. (pogledaj deo koji se odnosi na taj odeljak). Fabrika podešava uobičajeni program
Auto-clean (automatsko čišćenje),
koji je namenjen za
dezinfekciju mašine.
Tabela programa
107
Molimo Vas da pažljivo pročitate sledeće napomene:
* Maksimalan kapacitet suvog veša zavisi
od modela koji se koristi (vidite kontrolnu tablu mašine).
(Samo za modele za posudom za tečni deterdžent)
Pre pranja potrebno je sa odeće ukloniti tvrdokorne mrlje. Mrlje Vam savetujemo da uklonite tečnim izbeljivačem. Prethodno uklanjanje mrlja može se izvesti i u mašini za veš. Sipajte izbeljivač u posudu za tečni deterdžent, koji se nalazi u odeljku obeleženim brojem “2” i podesite na poseban program za ISPIRANJE. Kada se ova faza pranja završi, dugme za izbor programa obavezno postavite u položaj OFF, dodajte preostale tkanine i nastavite sa normalnim pranjem na najoptimalnijem programu.
1)
Kada je program odabran, na display-u će se pojaviti preporučena temperatura pranja, koja može biti promenjena (gde je dozvoljeno) sa odgovarajućim dugmetom, ali nije moguće povećavati je preko maksimuma koji je dozvoljen.
2)
Za prikazane programe možete podesiti dužinu i intenzitet programa korišćenjem dugmeta za NIVO ZAPRLJANOSTI.
3)
Okrećući regulator na opciju BRZI PROGRAMI, dostupna će Vam biti tri brza programa od 14, 30 i 44 minuta.
** STANDARDNI PROGRAM ZA PRANJE PAMUKA PREMA EU PROPISIMA BR. 1015/2010 I BR. 1061/2010
PROGRAM ZA PRANJE PAMUKA NA TEMPERATURI OD 60°C.
PROGRAM ZA PRANJE PAMUKA NA TEMPERATURI OD 40°C.
Ovi programi su pogodni za pranje normalno zaprljanog veša i najefikasniji su u pogledu kombinovane potrošnje energije i vode za pranje pamučnog veša. Ovi programi su osmišljeni kako bi bili usaglašeni sa temperaturom za pranje navedenim na odeći, a stvarna temperatura vode može se neznatno razlikovati od navedene temperature ciklusa.
108
ite vrste tkanina, kao
ina za
ima posebne programe kako bi
e potrebe pranja
ina je opremljena inovativnim
enta
anja, sprej
avinu
etku ciklusa pranja, sprej koji pod
inu vode i
ati
prodiranje rastvora kroz vlakna, temeljno
i najbolji
ava temeljno otklanjanje ostataka
iste
Ova inovativna "Mix Power System +"
ava pranje
to su pamuk, sintetika i
20°C sa rezultatom
nja el. energije pri ovom programu je
a u odnosu na standardno
ujemo da na ovaj program ne
a od 2/3 kapaciteta
Ovaj program spada u sistem "Mix & Wash"
itih
Ovaj program je prikladan za pranje
e izvanredne rezultate na
Ovaj program je prikladan za pranje
ljen tako da
otkloni i najupornije fleke već na 60°C, zahvaljujući "Mix Power System +" tehnologiji.
ava
nom
smanjenju vremena pranja. Ovaj program je
a (proverite
a pranje sa
enjem i umereno zaprljanom
inu
e koristili pri
ete odabrati jedan od
ava delikatan
ena
no pranje", kao i
ljen za pranje tkanina
Ovaj program vrši 3 ispiranja pomoću srednje jačine centrifuge (koja može biti smanjena ili isključena pomoću odgovarajućeg dugmeta). Koristi se za ispiranje bilo kojih vrsta tkanina , a idealan je za ispiranje odeće nakon ručnog pranja.
ava centrifugu na
e smanjiti
korišćenjem dugme za IZBOR CENTRIFUGE
elite samo
Izbor programa
Nove obojene stvari uvek treba prvi
Nikada ne mešajte veš NEPOSTOJANIH BOJA.
Intenzivan 40°C
Kako biste oprali različ i različite nivoe zaprljanosti veša, maš veš zadovoljila sve Vaš (pogledajte tabelu).
Mix Power System +
Ova maš sistemom za mešanje vode i deterdž pre ulaska u bubanj. Nakon meš pod visokim pritiskom prska meš direktno u veš. Na poč visokim pritiskom prska mešav deterdženta direktno u veš će olakš
uklanjajući prljavštinu i obezbeđujuć rezultat pranja.
Tokom ispiranja, "Mix Power System +" omoguć deterdženta zahvaljujući jakom mlazu č vode koju prska direktno na veš.
Perfect 20°
tehnologija vam omoguć materijala kao š mešane tkanine na standardnog pranja na 40°C. Potroš oko 50% niž pranje Pamuk 40°C. Preporuč stavljate više veš mašine.
koji vam omogućava pranje različ tkanina i boja zajedno.
put oprati odvojeno.
UPOZORENJE:
pamuka i postiž 40°C, čuvajući tkanine i boje.
Higijenski 60°C
pamuka i posebno je osmiš
Perfect Rapid 59 Min.
Ovaj posebno dizajniran program održ pranje visokog kvaliteta pri drastič
dizajniran za manju količinu veš tabelu programa).
Brzi programi (14/30/44 Min.)
Brzi programi su najpogodniji z malim optereć odećom. Preporučujemo da smanjite količ deterdženta koju biste inač normalnom pranju. Mož tri dostupna programa brzog pranja.
Ručno pranje/Svila
Ovaj program Vam omoguć ciklus pranja odeće koja je označ etiketom "samo za ruč odeće izrađene od svile.
Vuna
Ovaj program je osmiš od vune koje su pogodne za pranje u veš mašini, ali i za ručno pranje.
Ispiranje
Centrifuga i Samo ispuštanje vode
Ovaj program završ najvećoj brzini, što se mož
ili potpuno izostaviti ako ž ispuštanje vode.
109
Baby
Ovaj program Vam omogućava da perete garderobu namenjenu bebama podešavanjem programa na 60°C. Veš će biti higijenski opran, dezinfikovan i savršeno č ist. Za optimalne rezultate dezinfekcije savetujemo Vam da koristite detardžent u prahu.
Osetljive tkanine
Ovaj program veoma nežno okreće bubanj i posebno je pogodan za pranje vrlo osetljivih tkanina. Ciklus pranja i ispiranja se sprovodi sa visokim nivoom vode, kako bi se obezbedila najbolja efikasnost pranja.
Sintetika
Pranje i ispiranje su optimizovani ritmom okretanja bubnja i nivoom vode. Nežna centrifuga osigurava smanjeno formiranje nabora na tkanini.
Pamuk
Ovaj program je pogodan za čišćenje normalno zaprljanog pamučnog veša i to je najefikasniji program u pogledu kombinovanja potrošnje energije i vode za pranje.
Pamuk + Predpranje
Ovaj program je proučavan, radi uklanjanja upornijih fleka, sa pamučnih tkanina. Predpranje garantuje uklanjanje tvrdokorne prljavštine. Dodajte u odeljak "1" količinu deterdženta jednakoj 20% od one koju koristite pri glavnom pranju.
Smart Touch
Prilagodljivo dugme za podešavanje, koje treba da odaberete, kada želite da pošaljete komandu iz App ka mašini i preuzmete/pokrenete ciklus (pogledajte odeljak i uputstvo za upotrebu App za više informacija). U Smart Touch opciji fabrika je podesila uobičajeni "Auto-clean (automatsko čišćenje)" ciklus, koji je predviđen za dezinfekciju bubnja, uklanjanje neprijatnih mirisa i produženje životnog veka veš mašine. Proverite da li ima veša u mašini kada pokrećete "Auto-clean (automatsko čišćenje)" ciklus, koristeći samo praškasti deterdžent. Na kraju programa ostavite otvorena vrata, kako bi se bubanj osušio. Preporučuje se nako svakog 50-og pranja.
110
7. REŠAVANJE PROBLEMA I GARANCIJA
Ako mislite da mašina za pranje veša ne radi ispravno, probajte da pronađete savet u vodiču, dole navedenom sa nekim praktičnim savetima kako da rešite probleme koji se najčešće javljaju.
IZVEŠTAJ O GREŠCI
Prikaz Error (greške)
Mogući uzroci i praktična rešenja
E2 (sa display-em) 2 puta trepću LED lampice (bez display-a)
Mašina se ne puni vodom.
Proverite da li ventil za dovod vode otvoren..
Proverite da nije dovodno crevo suviše savijeno ili nagnječeno.
Odvodno crevo nije na odgovarajućoj visini (vidi deo za instalciju).
Zatvorite slavinu za vodu, odvrnite filter creva sa zadnje strane mašine za pranje veša i proverite da li je “anti-peščani” filter čist i nije blokiran.
E3 (sa display-em) 3 puta trepću LED lampice (bez display-a)
Veš mašina ne ispušta vodu i voda ne odlazi.
Proverite da filter nije zapušen.
Proverite da odvodno crevo nije savijeno, ngnječeno ili prelomljeno.
Proverite da nije zaštitni kućni sistem za odvod blokiran i da voda nesmetano protiče kroz instalaciju. Proverite oticanje vode iz sudopere.
E4 (sa display-em) 4 puta trepću LED lampice (bez display-a)
Ima previše pene i/ili vode.
Proverite da nije stavljeno previše deterdženta ili da, možda, taj proizvod nije namenjen za vaš uređaj.
E7 (sa display-em) 7 puta trepću LED lampice (bez display-a)
Problem sa vratima aparata.
Proverite da li su vrata ispravno zatvorena. Proverite da unutar mašine nema neke odeće koja blokira zatvaranje vrata.
Ako su vrata blokirana, isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine iz utičnice i napajanja , sačekajte 2-3 minuta i ponovo otvorite vrata.
Neka druga šifra (kod)
Isključite mašinu i izvadite utikač veš mašine, sačekajte minut. Uključite mašinu i pokrenite program. Ako se greška opet desi kontaktirajte direktno ovlašćeni servis.
SAMO ZA SMART TOUCH MODELE. Zahvaljujući "Smart Check-up - Provera" ciklusu vaše App (aplikacije) Candy simply-Fi možete, u bilo koje vreme da proverite ispravnost rada vašeg uređaja. Samo vam treba Android smartphone (pametni telefon) sa NFC tehnologijom. Više informacija možete pronaći na App (aplikaciji). Ako display mašine pokazuje da postoji greška (preko šifre ili trepćućih LED lampica), treba da uključite App i približite vaš Android smartphone (pametni telefon) sa NFC-om ka Smart Touch logo-u na masci. Sada je moguće pokrenuti podsetnik i bazu podataka predviđenu za rešavanje problema.
! Display modela: greška je prikazana brojem kome prethodi slovo “E” (primer: Error
2 = E2)
! Modeli bez display-a: greška je prikazana trepćućim LED lampicama toliko puta
kolika je šifra greške, sa pauzama do 5 sekundi (primer: Error 2 = dva puta trepne – pauza 5 sekundi – dva puta trepne – itd)
111
OSTALE NEPRAVILNOSTI
Problem
Mogući uzroci i praktična rešenja
Veš mašina Ne radi/startuje
Proverite da li je kabal proizvoda utaknut u utičnicu.
Proverite da li ste uključili aparat.
Proverite da li je utičnica ispravna, tako što ćete je isprobati sa nekim drugim uređajem ili, na primer, lampom.
Možda vrata nisu ispravno zatvorena: opet ih otvorite i zatvorite.
Proverite da li je traženi program ispravno odabran i pritisnite dugme “Start”.
Proverite da veš mašina nije u režimu pauziranja.
Voda curi na pod pored veš mašine
Ovo može biti zbog curenja u zaptivke između slavine i dovodne cevi; u ovom slučaju , zamenite je i pritegnite cev i zavrnite slavinu.
Proverite da li su filteri ispravno zatvoreni.
Veš mašina ne obrće bubanj, nema centrifuge
Ako veš nije optimalno razmešten u veš mašini možete da:
Pokušate da uravnotežite rad, povećavajući trajanje centrifuge.
Smanjite brzinu centrifuge, kako bi smanjili vibracije i buku.
Isključite centrifugu, kako bi zaštitili mašinu.
Proverite da je opterećenje uravnoteženo. Ako nije razdvojite veš, ponovo je napunite i pokrenite program.
Ovo se može desiti ukoliko sva voda nije otišla iz mašine: sačekajte nekoliko minuta. Ako problem i dalje postoji, pogledajte poglavlje Error 3 (greška 3).
Neki modeli imaju funkciju "bez centrifuge": Proverite da nije uključena.
Proverite da nisu uključene neke opcije koje menjaju centrifugu. Korišćenje previše deterdženta može ometati rad centrifuge.
Snažne vibracije/ buka se čuje tokom rada centrifuge
Veš mašina nije sasvim nivelisana: ako je neophodno, podesite nožice kao što je naznačeno u posebnim poglavljima.
Proverite da li su uklonjeni transportna ambalaža, gumeni dodaci umetnute cevi za zaštitu.
Proverite da nema zaboravljenih predmeta u bubnju (kovanice, šnale za kosu, dugmići, itd).
Standardna garancija proizvođača pokriva greške prouzrokovane lektričnim ili mehaničkim greškama koje su pronađene u samom proizvodu, a delo su ili propust proizvođača. Ako je pronađena greška na kupljenom proizvodu prouzrokovana spoljnim faktorima, pogrešnog korišćenja ili kao posledica toga što se nisu pratilae instrukcije iz uputstva za upotrebu, usluga popravke može biti naplaćena.
112
Korišćenje ekoloških deterdženata bez fosfata može izazvati slijedeće pojave:
- mutna voda od ispiranja: ova pojava
povezana je s ekološkim deterdžentom i nema negativni uticaj na delotvornost ispiranja,
- beli tragovi na vešu nakon pranja: to je
uobičajeno, tkanina nije upila deterdžent, to ne menja boju tkanine,
- pena u vodi nakon poslednjeg ispiranja: to ne znači da je ispiranje bilo loše/nezadovoljavajuće.
- obilna pena: to se često događa zbog posebnih sastojaka koji se nalaze u ekološkim deterdžentima i koje je teško ukloniti iz veša.
U tom slučaju, ponovno ispiranje neće
pomoći za uklanjanje ove pojave.
Ako problem i dalje postoji ili sumljate da je došlo do kvara, odmah kontaktirajte ovlašćeni servis.
Preporučuje se da uvek koristite originalne rezervne delove, koji su dostupni kod ovlašćenog servisa.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne štampane greške u knjižici koju ste dobili s ovim proizvodom. Osim toga, proizvođač takođe zadržava pravo da bez prethodne najave izvodi promene koje smatra korisnim za svoje proizvode, a bez menjanja njihovih važnih karakteristika.
Garancija
Proizvod je pod garancijom u skladu sa uslovima koji su navedeni u garantnom listu i uputstvu za upotrebu, koji se dobija uz aparat. Garantni list mora biti ispravno popunjen i sačuvan, kako bi mogli da ga pokažete ovlašćenom servis, u slučaju potrebe.
- GVSD MPS (5÷12) -
Loading...