Candy FST 100/6N User Manual

Page 1
1
Trouba
Návod k obsluze FST 100/6 X
FST 100/6 W FST 100/6 N
Page 2
2
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se během použití zahřívají. Nedotýkejte se topných prvků.
• Děti do 8 let držte mimo dosah spotřebiče, pokud nejsou neustále pod dohledem.
Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností, pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití spotřebiče a možném riziku.
• Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem.
• Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
• Během použití se spotřebič zahřívá. Nedotýkejte se ohřevných prvků uvnitř trouby. UPOZORNĚNÍ: Přístupné části mohou být během provozu horké. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
• Nepoužívejte drsné čističe ani ostré kovové předměty k čištění skla dvířek trouby, neboť můžete poškrábat povrch.
• Vypněte troubu před sejmutím ochrany a po očištění nasaďte ochranu v souladu s pokyny.
• Používejte pouze tepelní sondu doporučenou pro tuto troubu.
• K čištění nepoužívejte vysokotlaké parní čističe. UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, zda je spotřebič vypnutý před výměnou žárovky, abyste zabránili možnému úrazu elektrickým proudem.
• Odpojovací zařízení musí být včleněno do napájení v souladu s platnými předpisy.
• Pokyny uvádějí typ kabelu, s ohledem na teplotu zadní strany spotřebiče.
• Pokud je poškozený přívodní kabel, musíte jej vyměnit za speciální kabel dostupný u výrobce nebo servisního technika.
• UPOZORNĚNÍ: abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky, tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení, jako je časovač, nebo připojovat k obvodu, který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou.
• UPOZORNĚNÍ: Přístupné části grilu se mohou během použití zahřívat. Udržujte děti mimo dosah.
• Nadměrné množství nečistot odstraňte před čištěním.
• Během samočisticího pyrolytického procesu může být povrch teplejší než obyčejně a proto držte děti
mimo dosah.
Page 3
3
VESTaVěNÍ TrOuBY dO KuchYňSKé liNKY
iNSTalacE
BEZPEČNOSTNÍ TiPY
PrOhlášENÍ O ShOdě
VšEOBEcNá uPOZOrNěNÍ
Děkujeme za volbu jednoho z našich výrobků. K dosažení nejlepších výsledků doporučujeme:
• Přečtěte si pozorně tyto pokyny, obsahují důležité pokyny o instalaci, použití a údržbě tohoto spotřebiče.
• Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě pro použití v budoucnosti.
Při prvním zapnutí trouby z ní může vycházet kouř. Je to z důvodu zbytků z výrobních procesů, které se poprvé zahřívají. Je to běžný jev, počkejte dokud nezmizí, teprve pak vložte pokrm do trouby. Trouba se během použití zahřívá. Zejména sklo dvířek trouby.
• Části tohoto spotřebiče, které mohou
být v kontaktu s potravinami odpovídají předpisům EEC Směrnice 89/109. Spotřebič vyhovuje Evropské směrnici 73/23/ EEC a 89/336/EEC, nahrazené 2006/95/EC a 2004/108/EC a následným změnám. Po vybalení trouby se ujistěte, zda není žádným způsobem poškozená. V případě pochybností ji nepoužívejte a kontaktujte servis. Držte obalové materiály mimo dosah dětí, neboť představují možné nebezpečí.
• Trouba musí být použita pouze pro účely, ke kterým je určena: pro přípravu potravin. Jakékoliv jiné použití, př. pro ohřev místnosti, je nesprávné použití a proto nebezpečné.
• Výrobce nebere odpovědnost za žádné poškození způsobené nesprávným nebo nerozumným použitím. Při použití elektrického spotřebiče se držte základních pravidel.
- Při odpojování netahejte za přívodní kabel.
- Nedotýkejte se trouby mokrýma rukama.
- Nepoužívejte troubu, pokud máte bosé nohy.
- Není vhodné používat adaptéry, vícenásobné
zásuvky a prodlužovací kabely.
- Pokud je trouba poškozená, vypněte ji a
nedotýkejte se ji.
Je-li poškozen přívodní kabel, musí být ihned vyměněn.
Při výměně přívodní kabelu postupujte následovně. Odmontujte přívodní kabel a nahraďte za typ H05RRF, H05VV-F, H05V2V2-F. Kabel musí být schopen snést elektrický proud potřebný pro troubu. Kabel smí vyměňovat pouze kvaliikovaný servisní technik. Uzemňovací vodič (žlutozelený) musí být o 10 mm delší než živý vodič. Opravy smí provádět pouze autorizované servisní středisko a smí používat pouze originální náhradní díly.
Pokud nejdou dodrženy výše uvedené pokyny, výrobce nemůže zaručit bezpečnost trouby.
Nezakrývejte stěny trouby hliníkovou fólií
ani jednorázovou ochranou dostupnou v prodejnách. hliníková nebo jiná fólie se může v přímém kontaktu s horkým smaltem roztavit a poškodit smalt.
Výrobce nenese odpovědnost za instalaci. Pokud je nutná pomoc ze strany výrobce na odstranění závady vyplývající z nesprávné instalace, tato pomoc není zahrnuta v záruce.
Instalatér musí dodržovat pokyny k instalaci. Nesprávná instalace může způsobit zranění nebo poškození spotřebiče. Výrobce neodpovídá za zranění ani poškození.
Umístěte troubu do prostoru v kuchyňské lince; může to být pod pracovní deskou nebo vestavená
ve skříni. Upevněte troubu do požadované pozice přišroubováním na místo použitím dvou
upevňovacích otvorů v rámu (obrázek na konci návodu).
Pro odkrytí upevňovacích otvorů otevřete dvířka trouby a podívejte se dovnitř. Pro zajištění
dostatečné ventilace dodržujte rozměry podle nákresu na poslední stránce.
Poznámka: Při troubách v kombinací s varnou deskou dodržujte také pokyny v návodu k obsluze varné desky.
Page 4
4
PřiPOjENÍ K ElEKTricKé SÍTi
důlEžiTé
Vysoké napětí
Nesnímejte kryty!
uvnitř je vysoké napětí
Pokud má trouba fungovat správně, prostor v lince musí být vhodný k vestavbě. Stěny kuchyňské linky, které jsou v blízkosti trouby, musí být vyrobeny z teplu odolného materiálu. Zajistěte, aby lepidlo dílů kuchyňské linky odolávalo teplotě nejméně 120 °C. Plasty nebo lepidlo, které nejsou odolné těmto teplotám, můžou roztát a deformovat spotřebič. Po umístění trouby do linky musí být elektrické části kompletně izolovány. Toto je platný bezpečnostní požadavek. Všechny části musí být bezpečně upevněny na místě tak, že není možné je demontovat bez použití speciálních nástrojů.
Pro zajištění dostatečného větrání a cirkulace vzduchu kolem trouby odstraňte zadní stěnu kuchyňské linky. Za troubou musí být volný prostor nejméně 45 mm.
Připojte k elektrické síti. Zajistěte, aby byl použitý třetí kontakt, který slouží k uzemnění trouby. Trouba musí být správně uzemněna. Pokud model trouby není vybaven zástrčkou, k přívodnímu kabelu připevněte standardní zástrčku. Musí snést proud podle požadavků na výrobním štítku. Uzemňovací vodič je zelenožlutý. Zástrčku musí připojit servisní technik. Pokud je zástrčka a zásuvka nekompatibilní, zásuvku musí vyměnit kvaliikovaný technik. Technik musí taky zajistit, aby přívodní kabel byl schopen snést proud potřebný pro troubu. K napájení musí být taky připojen přepínač ZaPNUTÍ/VyPNUTÍ s minimálním odstupem kontaktů 3 mm. Připojení musí poskytovat požadovaný proud a musí vyhovovat aktuálním platným předpisům. Žlutozelený uzemňovací kabel nesmí být přerušován přepínačem ZaPNUTÍ/VyPNUTÍ. Zástrčka nebo přepínač ZaPNUTÍ/VyPNUTÍ použitý pro připojení napájení musí být při instalaci trouby vždy přístupný.
důležité: Během instalace umístěte přívodní kabel tak, aby v žádném bodě nebyl vystaven teplotám nad 50°C. Trouba vyhovuje bezpečnostním standardům
regulačních úřadů. Trouba je bezpečná pro použití, pokud je správně uzemněna v souladu s místními požadavky o připojení. Musíte zajistit, aby byla trouba příslušně uzemněna.
Výrobce neodpovídá za poškození nebo zranění osob, zvířat vyplývajících z nesprávného uzemnění trouby. VarOVáNÍ: napětí a napájecí frekvence je znázorněna na výrobním štítku.
Kabeláž a systém připojení musí být schopen snést maximální elektrický výkon požadovaný troubou. Toto je naznačeno na výrobním štítku. Pokud máte pochybnosti, využijte služby kvaliikovaného servisního technika.
Na výrobek bylo vydané ES prohlášení o shodě. hlučnost výrobku (EN 60704-2-13)
FST10/6X ........................................... 50 dB (a)
Page 5
5
GrilOVáNÍ
SamOČišTěNÍ TrOuBY POmOcÍ KaTalYTicKé VlOžKY
BEZPEČNOSTNÍ SYSTém rOšTu
dOBa PřÍPraVY
VYBaVENÍ TrOuBY (podle modelu)
Před prvním použitím příslušenství je nutné vyčistit každý díl příslušenství. Použijte houbičku. Opláchněte a vysušte.
Na jednoduchý rošt
můžete postavit formy
a plechy.
rošt je vhodný zejména pro grilování. Použijte s odkapávacím plechem.
Spec iální proil roštu zajišťuje, že zůstane v horizontální poloze i po vytažení. Nehrozí sesunutí nádobí nebo vylití.
Odkapávací plech
zachycuje šťávy z grilovaných pokrmů. Používá se pouze s grilem, otočným rožněm, nebo grilem s grilem s ventilátorem; u jiných druhů přípravy ji vyjměte z trouby.
Nikdy nepoužívejte odkapávací plech k pečení,
neboť způsobený kouř a stříkající tuk znečistí troubu.
Pokud troubu nepoužíváte, příslušenství
vyndejte.
Trouba obsahuje nový
bezpečnostní systém roštu. Tento systém vám umožňuje vysunout rošty trouby při kontrole pokrmů bezpečně, bez přelití šťávy nebo pádu roštu z trouby. Pro vyjmutí potáhněte rošt
a zvedněte.
Pro doporučené časy přípravy a teploty viz tabulky v návodu. Potom můžete měnit tyto časy a nastavení podle vašich vlastních zkušeností.
Speciální samočisticí panely pokryté mikroporézním povrchem jsou k dostání jako samostatný doplněk pro všechny modely. Pokud je vložíte, troubu není nutné čistit ručně. Tuk, který se během pečení hromadí po stranách, je eliminován mikroporézním povrchem, který mění tuk katalýzou a mění jej na plyn. Nadměrné stříkání tuku může i přesto zablokovat póry a proto bránit samočištění. Samočisticí kapacitu je možné obnovit zapnutím prázdné trouby na přibližně 10-20 minut při maximální teplotě. Nepoužívejte drsné prostředky, kovovou čistící houbu, ostré předměty, drsné látky nebo chemické produkty, které můžou trvale poškodit katalytický povrch. Na pečení tukových jídel je vhodné použít hluboké plechy a vložit nádobku pod gril pro zachycení přebytečného tuku. Pokud jsou stěny trouby pokryté silnou vrstvou tuku, která znemožňuje práci katalytického čištění, odstraňte nadbytečný tuk jemným hadříkem nebo houbou namočenou v horké vodě. Povrch musí být porézní pro efektivní samočištění. Poznámka: Všechny katalytické povrchy, které jsou k dostání v prodejnách, mají provozní životnost přibližně 300 hodin. Poté je nutné je vyměnit.
Grilování umožňuje dodat jídlu rychle bohatou zlatavou barvu. Pro opečení doporučujeme, abyste v závislosti od vlastností jídla umístili gril do čtvrté úrovně. Téměř všechny druhy jídel můžete připravovat pod grilem, kromě velmi tenkých plátků a masových rolek. Maso a ryby pro grilování je vhodné před přípravou namočit do oleje.
Page 6
6
Volič funkcí
Termostat
Funkce
Zapnutí osvětlení trouby. Toto automaticky aktivuje chladicí ventilátor (pouze u modelů s ventilátorem).
50 - MaX
Přirozená konvekce
Používá se spodní a horní topné těleso. Toto je tradiční forma pečení. Ideální k pečení kusů masa, pečení sušenek a tradičních pokrmů.
50 - MaX
Spodní ohřevné těleso Spodní ohřev. Tato funkce je ideální pro jemné pokrmy (koláče)
50 - MaX
Gril: používejte se zavřenými dvířky
Používá se samostatné horní těleso a můžete nastavit teplotu. K předehřátí je potřeba pět minut. Vhodné pro grilování, kebaby a zapékané pokrmy. Bílé maso dejte do větší vzdálenosti od grilu, doba pečení je delší, ale maso bude chutnější. Červené maso a
rybí ilety můžete vložit na rošt a pod rošt umístěte odkapávací plech.
POKYNY K POužiTÍ
SErViSNÍ STřEdiSKO
ČišTěNÍ a údržBa
Nerezovou ocel a smaltovaný povrch čistěte teplou vodou se saponátem nebo vhodnými značkovými prostředky. K čištění nikdy nepoužívejte drsné čističe, které
mohou znehodnotit povrch trouby. Je velmi
důležité čistit troubu po každém použití. Rozpuštěný tuk se během použití zachytává na stěnách trouby. Při opětovném použití může tento tuk způsobit nežádoucí zápach a může ohrozit výsledek vaření. K čištění použijte horkou vodu a saponát;důkladně opláchněte. Pro vynechání tohoto postupu lze všechny modely dovybavit katalytickými samočisticími panely: volitelné příslušenství (viz Samočištění trouby pomocí katalytické vložky). Použijte prostředky a drsné kovové hubky jako jsou «brillo pads» k čištění roštů trouby. Skleněný panel dvířek, dvířka trouby a vnitřní stranu dvířek čistěte po vychladnutí. Na poškození z důvodu nedodržení pokynů se nevztahuje záruka. Výměna vnitřního osvětlení:
• vypněte napájení a vyšroubujte žárovku. Vyměňte za stejnou žárovku odolnou vysokým teplotám.
Než budete kontaktovat servis. Pokud trouba nefunguje, doporučujeme:
- zkontrolovat, zda je trouba správně připojená k elektrické síti. Pokud není možné zjistit příčinu poruchy: odpojte troubu od elektrické sítě, nedotýkejte se trouby a obraťte se na autorizované servisní středisko.
dříve než budete kontaktovat servis, poznamenejte si celé výrobní číslo na výrobním štítku.
Seznam autorizovaných míst je uveden na www.candy-hoover.cz v sekci servis.
* Testováno v souladu s CENELEC EN 50304 pro deinici třídy energetické účinnosti.
Page 7
7
Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Potravina
Množství
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Poznámka
Těstoviny
Lasagne
Kg 3,5
2
70 ÷ 75
220 2 60 ÷ 65
200
Lasagne vložte do nevyhřáté trouby.
Cannelloni
Kg 1,8
2
50 ÷ 60
220 2 40 ÷ 50
200
Cannelloni vložte do
nevyhřáté trouby.
Zapékané těstoviny
Kg 2,5
2
55 ÷ 60
220 2 45 ÷ 50
200
Těstoviny vložte do nevyhřáté trouby.
Pečení (ne koláče)
Chléb
Kg 1 těsta
2
35
200
2
30 ÷ 35
180
Vytvarujte těsto na
bochník a udělejte kříž
nožem na horní straně
10
10
a nechte nakynout
(předhřev)
(předhřev)
2 hodiny. Pomažte
plech a dejte těsto
doprostřed plechu,
Pizza
Kg 1
1
25 ÷ 35
190
1
20 ÷ 25
190
Troubu zahřejte na 15 minut a dejte pizzu na vymazaný plech. Uložte rajčata, mozzarellu, šunku, olej, sůl a oregano.
Zákusky (mražené)
24 ks
1
30 ÷ 35
220 2 25 ÷ 30
200
Dejte 24 koláčů do trouby a upečte.
Focaccia (4)
200 g každý
2
25 ÷ 30
200
2
20 ÷ 25
180
Zahřejte troubu na 15 minut, vymažte plech, potřete 4 olejem a solí
a nechte nakynout
při pokojové teplotě nejméně 2 hodiny před vložením do
trouby.
Pozice roštu
4 3 2 1
užitečná rada: Snižte teplotu tak, abyste zabránili vysušení povrchu potravin.
TaBulKY ČaSů PřÍPraVY
Celkový doporučený čas níže slouží pouze jako příručka. Může se lišit v závislosti od kvality, čerstvosti, velikosti a tloušťky potravin a forma a vzhled jídla je pouze na vaší chuti. Před podáváním nechejte potraviny chvíli odstát, protože ingredience se dále připravují i po vyjmutí z trouby.
Page 8
8
Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Maso
Maso byste měli péct v mělké nebo hluboké pánvi. Pánev doporučujeme překrýt pro ochranu před stříkáním na stěny trouby. Doba pečení je stejná bez ohledu, zda je maso zakryté nebo ne.
Celý kus hovězího
Kg 1
3
70 ÷ 80
220 3 50 ÷ 60
200
Vložte maso do hluboké skleněné mísy a ochuťte solí a kořením; otočte v polovině přípravy.
Kus
pečínky
bez kosti
Kg 1
2
100 ÷ 110
220 2 80 ÷ 90
200
Pečte maso v zakryté skleněné míse s bylinkami, kořením, olejem a máslem.
Kus
telecího
bez kosti
Kg 1,3
1
90 ÷ 110
220 2 90 ÷ 100
200
Připravujte podle postupu uvedeného výše.
Hovězí ilet
Kg 1
2
80 ÷ 90
220 2 80 ÷ 90
200
Připravujte podle postupu uvedeného výše.
Ryby
Pstruh
3 celé
kusy nebo
/Kg 1
2
40 ÷ 45
220 2 35 ÷ 40
200
Ochuťte rybu solí, olejem a cibulí a pečte v skleněné míse.
Losos
700 g
2,5 cm
plátky
2
30 ÷ 35
220 2 30 ÷ 25
200
Pečte lososa v otevřené skleněné míse se solí, kořením
a olejem.
Solea obyčejná
Kg 1
2
40 ÷ 45
220 2 35 ÷ 40
200
Pečte soleu se solí a lžící oleje.
Marinované
ryby
2 celé
kusy
2
40 ÷ 45
220 2 35 ÷ 40
200
Pečte ryby v oleji, soli a zakryté míse.
Tabulky časů přípravy
Page 9
9
Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Potravina
Množství
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Poznámka
Králík a drůbež
Perlička
Kg 1-1,3
2
60 ÷ 80
220 2 60 ÷ 70
200
Umístěte perličku do hluboké skleněné
nebo keramické misky s malým množstvím oleje a ochuťte bylinkami a kořením.
Kuře
Kg 1,5-1,7
2
110 ÷ 120
220
2
100 ÷ 110
200
Postupujte podle
přípravy perliček.
Králičí
kousky
Kg 1-1,2
2
55 ÷ 65
220 2 50 ÷ 60
200
Vložte kousky stejné velikosti do skleněné mísy. Ochuťte bylinkami a kořením. Otočte dle potřeby.
Koláče
Kokosový
dort
1
55
180 1 50
160
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte
10 minut.
Piškot 1
55
175 1 40 ÷ 45
160
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte
10 minut.
Mrkvový koláč
1
65
180 1 50 ÷ 60
160
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte
10 minut.
Meruňkový koláč
700 g 1 40
200 2 30 ÷ 35
180
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte
10 minut
Zelenina
Fenykl
800 g
1
70 ÷ 80
220 1 60 ÷ 70
200
Nakrájejte fenykl na čtyři plátky, přidejte máslo, sůl a brambory a vložte do skleněné mísy. Zakryjte.
Cuketa
800 g 1 70
220 1 60 ÷ 70
200
Nakrájejte, vložte do skleněné mísy a přidejte máslo a sůl.
Brambory
800 g
2
60 ÷ 65
220 2 60 ÷ 65
200
Nakrájejte brambory na stejné kousky a vložte do skleněné mísy. Ochuťte solí, oreganem a rozmarýnem. Pečte
v oleji.
Mrkev
800 g
1
80 ÷ 85
220 1 70 ÷ 80
200
Nakrájejte na plátky, vložte do skleněné mísy a vařte.
Tabulky časů přípravy
Page 10
10
Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Potravina
Množství
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Rošt
Čas v minutách
Teplota trouby
Poznámka
Ovoce
Celá
jablka
Kg 1
1
45 ÷ 55
220 2 45 ÷ 55
200
Pečte ovoce v otevřené skleněné míse nebo hliněné míse. Nechejte vychladnout v troubě.
Hrušky
Kg 1
1
45 ÷ 55
220 2 45 ÷ 55
200
Broskve
Kg 1
1
45 ÷ 55
220 2 45 ÷ 55
200
Grilování
Varování: když je gril zapnut, získá jasnou červenou barvu.
Čtverce
4 kousky
4 5 gril
4 5 gril
Položte chléb na rošt.
chleba
(5
(5
Když je jedna strana
pro toasty
rozehřátí
rozehřátí
hotova, otočte a
grilu)
grilu)
opečte druhou stranu.
Pamatujte: nechejte
toast ohřívat v troubě,
dokud jej nebudete
servírovat.
Toastovaný
4
3
10
gril
3
5/8
gril
Položte chléb na
sendvič
(10
(5
grilovací rošt. Když je
rozehřátí
rozehřátí
jedna strana sendviče
grilu)
grilu)
opečena, otočte na
druhou stranu.
Klobásy
6/Kg 0,9
4
25/30
gril
4
15/20
gril
Rozkrojte klobásu na
(5
(5
poloviny a položte
rozehřátí
rozehřátí
je na gril. V polovině
grilu)
grilu)
grilování je otočte. Pro
rovnoměrné opečení
je často kontrolujte.
(Pokud to tak není,
otočte a přemístěte
kousky podle potřeby).
Hovězí
4/Kg 1,5
4
25
gril
4
15/20
gril
Zajistěte, aby bylo
žebírko
(5
(5
žebírko vystavené
rozehřátí
rozehřátí
plnému efektu
grilu)
grilu)
hlavního grilu.
Kuřecí
4/Kg 1,5
3
50/60
gril
3
50/60
gril
Během grilování je
stehna
(5
(5
otočte dvakrát.
rozehřátí
rozehřátí
grilu)
grilu)
Tabulky časů přípravy
Page 11
11
4x3.5x25
instalace
545
545
Ochranný rám (dovybavte, pokud je to nutné)
Výrobní štítek
Výrobce neodpovídá za nepřesnosti vyplývající z tiskových vad v návodu. Vyhrazujeme si právo na provedení úprav spotřebiče, včetně spotřeby, bez vlivu na vlastnosti týkající se bezpečnosti nebo
funkce.
Page 12
12
informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Pro získání informací o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče se prosím obraťte na společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde najdete i seznam míst zpětného odběru. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
42814537
Loading...