CANDY CTS85 User Manual [fr]

2
LAVE-LINGE CANDY CTS 85 AA
B
1
C1
C2
A SELECTEUR DES PROGRAMMES/TEMPERATURES B1 SELECTEUR DE TEMPÉRATURE DE LAVAGE C1 TOUCHE RÉDUCTION D’ESSORAGE C2 TOUCHE EXTRA RINÇAGE
H
A
p
Tableau des programmes mod. CTS 85 AA
170 140 134
80 54 30
7 95 86 72 43
4 63 54 48 34
4
4 32
850 850 850 850 850 850 850 800 800 800 800 800 400 800 800 800 800
800
90º 90º 60º 40º
60º 50º 40º
40º 40º 30º
50º
•••
1.Intensif avec prélavage
2.Intensif *3.Couleurs résistantes
4.Couleurs delicates blanchissement rinçages énergiques essorage énergique
5. tissus mixtes
6. couleurs
7. acryliques rinçages delicates essorage delicat
8. super delicat
9. laine
10. lavage a main rinçages delicates essorage delicat vidange rapide 32 min.
III
COTONS
MIXTES /
SYNTHETIQUES
DELICATES
SPECIAUX
durée aprox.
min.
temp.
reg.
max.
vitesse
d´essor.
max.
charge
max.
kg.
charge detergent Touche option C
Programme Programme pour
5,5 5,5 5,5 5,5 5,5
2 2 2
1,5
1 2
2
RÉDUCTION
D’ESSORAGE
EXTRA
RINÇAGE
Données techniques mod. CTS 85 AA
Voltage
réseau
230 V. /
50 Hz.
Puissance
moteur
lavage
175 W.
Puissance
moteur
essorage
340 W. 30 W. 1950 W. 2200 W. 10 A. 0,05-0,8
Puissance
moteur éléctro­pompe
Puissance résistance
Puissance
maximale absorbée
Ampères du
Consomm.
d´eau
* prog.
EN 60456
54 l. 1,04 Kw/h.
* Programme Suivant la norme EN 60456
fusible
du réseau
Pression
circuit
hydraulique
Mpa
Consomm.
d´energie
* prog.
EN 60456
PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGE
1.- Une fois chargé le linge, fermer les couvercles du tambour et s’assurer qu’ils sont bien emboîtés et fermés.
2.- Versez le détergent et les additifs, sans dépasser le niveau maximum ( « MAX » ) de produit indiqué.
• produit en poudre pour le programme de prélavage I
• produit en poudre pour le programme de lavage II
• Les eau de Javel
• le produit adoucisseur
SÉLECTION DES PROGRAMMES ET DES OPTIONS SOUHAITÉES
3.- Pour sélectionner le programme souhaité, tournez le commande ( A ) (dans le sens des aiguilles d'une montre).
4.- Appuyer sur les touches d’option souhaitées ( C1, C2).
C1 touche réduction d’essorage
Avec cette touche on peut réduire la vitesse d’essorage aux valeurs indiquées.
C2: touche super rinçage
Grâce au nouveau système électronique il est possible de parvenir à un nouveau cycle de rinçage spécial. L´ajout supplémentaire d´eau et la nouvelle action combinée des cycles de rotation de la cuve permettent d´avoir un linge parfaitement rincé. Cette touche est utilisable avec les programmes Coton, Mixtes, Synthétiques, Délicats, et Rinçages.
5.- Pour sélectionner la température de lavage ( B1 )
B1 commande de sélection de température
Avec cette commande on pourra sélectionner la température de lavage, mais toujours dans le gradient de température correspondant au programme sélectionné. ( Voir table des programmes). On peut tourner le bouton dans les deux sens. Sélectionner la température souhaitée avant
le début du programme.
6.- Une fois sélectionnées les options souhaitées, appuyez sur la touche marche/arrêt (H) pour démarrer le programme. Pour annuler une option après l’avoir sélectionnée, appuyer de nouveau sur la touche.
Annuler le programme / sélectionner un autre
Si vous souhaitez canceller le programme ou sélectionner un autre programme après qu’il ait commencé, procédez de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche (H). Vous avez annulé le programme, et, si vous le souhaitez, vous pouvez en sélectionner un autre.
- Sélectionnez le nouveau programme.
- Appuyez de nouveau sur la touche (H).
- Le lave-linge réalisera le nouveau programme sélectionné.
Touche pause programme
Vous pourrez arrêter le programme de lavage pour rajouter du linge. Il faudra procéder du mode suivant :
- Appuyez sur la touche (H). Lorsque la sécurité de la porte se désactive (temps approximatif 2 minutes), ouvrez la porte et mettez le linge.
- Fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche (H).
- La machine continuera le programme.
FIN DE PROGRAMME Par mesure de sécurité, à la fin du programme mettre le sélecteur de programmes/ touche marche/arrêt sur OFF.
1-05 / 46002059/ FR
INTRODUCTION
Nous vous invitons à lire attentivement l’information contenue dans ce Manuel, car elle vous fournira des conseils pratiques pour vous aider à mieux tirer parti de votre lave-linge.
Ce “ Manuel d’Utilisation ” contient toute l’information nécessaire pour l’ utilisation quotidienne de l’appareil. Conservez-le sous la main, afin de pouvoir vous y reporter en cas de nécessité.
Cet appareil est accompagné d’un “ Manuel d’Installation et de Maintenance ”, conte­nant d’importantes indica­tions concernant l’ installation et la mainte- nance de l’appareil. Il con­tient également quelques suggestions utiles pour vous aider en cas de panne de l’appareil ou lors du tri du linge à laver, ainsi que sur l’étiquetage et le traitement des taches difficiles des tis­sus.
1.- BANDEAU DE COMMANDES
2.- COUVERCLE
3.- TAMBOUR
4.- BACS À PRODUITS
5.- PLINTHE
6.- FILTRE
7.- ROULETTES
N’oubliez pas de relever le numéro de modèle et le numéro de série figurant sur la plaque signalétique de l’appareil (au verso de la plaque d’accès au filtre ou sur la garantie), avant de prendre contact avec le Service d’Assistance Technique CANDY . Vous faciliterez ainsi une assistance plus rapide et efficace.
3
INDEX
page
GARANTIE ....................................................................................
DONNÉES TECHNIQUES .............................................................
OUVERTURE DU TAMBOUR – CHARGEMENT DU LINGE ........
BACS À PRODUITS ......................................................................
CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE - ÉLECTRONIQUE
FUZZY LOGIC ................................................................................
SÉLECTION DES PROGRAMMES................................................
DESCRIPTION DES COMMANDES ...........................................
PROGRAMMES .........................................................................
5
6
7
8
9
9
10
13
4
GARANTIE
A
1.
L’appareil est livré avec un Certificat de Garantie.
SERVIC
2.
Conserver le volet A, dûment rempli, qui devra être présenté au Service d’Assistance Technique, en cas de nécessité, avec la facture légale remise par le vendeur lors de l’achat de l’appareil.
E
5
DONNÉES TECHNIQUES
CTD 105
Capacité de linge sec ............................................................
Voltage ......................................................................................
Puissance moteur lavage .......................................................
Puissance moteur essorage ...................................................
Puissance moteur électropompe ............................................
Puissance résistance ..............................................................
Puissance maximale absorbée ...............................................
Ampères fusible .......................................................................
Pression circuit hydraulique ................................................
Tours essorage .....................................................................
Consommation d’eau (Programme 60º C) .................................
Consommation d’énergie (Programme 60º C)/5 kg ...........
Catégorie efficacité énergétique .................................................
kg
MPa
t/m
kWh
V W W W W W
A
l
5 230 175 340 30
1.950
2.200 10 0,05 min. 0,8 max. 1000 45 0,95
A
6
OUVERTURE DU TAMBOUR
1.
Soulever le couvercle A et l’ouvrir complètement. Ouvrir ensuite le tambour, comme suit :
2.
Appuyer sur le bouton de verrouillage B du portillon arrière
D
et maintenez-le appuyé. Appuyer sur la partie avant portillons
C
et D.
C
pour décrocher les deux
LAVE LINGE
COUVERCLE DU
3.
Ouvrir le portillon arrière D. Ouvrir le portillon avant C. Introduire le linge dans le tambour.
DU LAVE LINGE
PARTIE AVANT
4.
Baisser le portillon avant C. Baisser le portillon arrière D pour encaisser les rainures dans les crochets de la porte avant
LAVE LINGE
PARTIE AVANT DU
5.
C
.
S’assurer que les deux portillons soient parfaitement emboîtés et fermés.
ATTENTION: L´ OPÉRATION DE FERMETURE DOIT ÊTRE FAITE AVEC SOIN, POUR ÉVITER D´ ÉVENTUELS DOMMAGES SUR LE LINGE OU LE LAVE-LINGE.
LAVE LINGE
PARTIE AVANT DU
2 min.
ATTENTION : Un dispositif de sécurité spécial empêche l’ouver­ture immédiate du couver­cle à la fin du lavage. Lorsque la phase d’esso­rage est terminée, atten-
LAVE LINGE
PARTIE AVANT DU
dre 2 minutes avant d’ouvrir le couvercle.
7
BACS A PRODUITS
Le bac à produits est divisé en 4 compartiments :
• Le compartiment I sert au prélavage (produit en poudre). La quantité de produit recommandée est de 60 g. (pour 5 Kg).
• Le compartiment II sert au lavage (produit en poudre). La quantité de produit recommandée est de 120 g. (pour 5 Kg).
• Le compartiment sert à l’eau de Javel. La quantité d’eau de Javel recommandée est de 7 cl.
• Le compartiment sert pour l´assouplissant et les additifs spéciaux. La quantité recommandée est de 5 cl.
Les compartiments sont marqués de deux lignes indicatives :
• RECOMMANDÉ (ligne inférieure), indique le niveau de produit conseillé dans les compartiments prélavage et lavage.
• MAX, indique le niveau maximum de produit à ne pas dépasser.
MAXIMUM
(lavage)
MAXIMUM (prélavage)
RECOMMANDÉ
MAXIMUM (eau de Javel et additifs spéciaux)
8
CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE - ÉLECTRONIQUE FUZZY LOGIC
Ce lave-linge est équipé d´un système électronique qui gère automatiquement toutes les phases de lavage, afin d´obtenir des résultats de lavage exceptionnels tout en faisant d´importantes économies de temps et d´argent. Dès que le programme est sélectionné, le lave linge
optimise les différents éléments
suivants, en fonction de la charge de linge à laver et du type de textiles:
- la quantité d´eau ainsi que la consommation d´énergie
- la durée de lavage
- le rythme de rotation du tambour
- l´efficacité des rinçages
En plus le lave-linge:
- détecte la présence de mousse et augmente, si nécessaire, la quantité d´eau de rinçage
- ajuste la vitesse d´essorage en fonction de la répartition de la charge évitant ainsi tout «balourd»
EXEMPLE SI VOUS SELECTIONNEZ LE PROGRAMME COTON 60º
CHARGE
ENERGIE
TEMPS MIN.
EAU LITRES
KWH
(5 KG)*
0,95
135
45
DEMI CHARGE
GAINS VS CYCLE 5 KG
ENVIRON
5%
20%
20%
PETITE CHARGE
GAINS VS CYCLE 5 KG
ENVIRON
30%
30%
50%
CHARGE COMPLETE
La durée du programme est une durée APPROXIMATIVE.
SÉLECTION DES PROGRAMMES
Pour sélectionner un programme, procéder comme suit :
• Situer la commande (A) sur le programme/température souhaité (Cf. Tableau des Programmes/températures).
• Sélectionner les tours d´essorage souhaités à l´aide de la commande correspondante.
• Sélectionner les différentes options à l’aide des touches correspondantes.
• Appuyer sur la touche début/pause, jusqu’à ce qu’un des témoins du temps restant s’allume.
• Ce lave-linge est électronique. Dès que le programme est sélectionné et la touche «DEBUT» appuyée, le voyant de temps restant (exemple «DEBUT») s´allume. A partir de cet instant, il faut attendre au plus 1 minute pour que le lave-linge se mette en marche automatiquement.
9
DESCRIPTION DES COMMANDES
CTD 105
Sélecteur des programmes/températures ..................................
Témoins du temps restant jusque la fin du cycle ........................
Sélecteur d´essorage..................................................................
Sélecteur de départ différé .........................................................
Touche super rapide ...................................................................
Touche super rinçage .................................................................
Touche repassage facile .............................................................
Voyant de porte sécurisée. .........................................................
Touche début/pause ...................................................................
Point-guide..................................................................................
10
A
t
C
T
D
E
F
G
H
P
UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION
A
. SELECTEUR DE PROGRAMME / TEMPERATURE
Avec cette commande, vous pourrez choisir le programme/ température de lavage que vous souhaitez. Pour ce faire, tournez­la commande jusqu´ à ce que le programme (numéro ou symbole) coïncide avec le point guide (p). Le choix de la température dépend du programme choisi. Si, une fois le programme commencé,
la position ou sélectionner un autre programme procédez de la façon suivante:
- Appuyez sur la touche début/pause, jusqu’à ce que le témoin du temps restant fin de cycle, soit allumé.
- Lâchez la touche et très vite le témoin s’éteindra.
- Sélectionnez le nouveau programme
- Appuyez de nouveau sur la touche début/pause, jusqu’à l´eclarage d’un des témoins du temps restant.
- La machine à laver effectuera le nouveau programme choisi.
l’avant supplémentaire de linge pendant le déroulement du programme, réalisez les
Pour démarches suivantes :
-Appuyez sur la touche début/pause, jusqu’à ce qu’un des témoins du temps restant clignote.
- Lorsque le voyant de porte de sécurité s’éteindra, ouvrez la porte et ajoutez le reste du linge dans le tambour.
-Fermez correctement les portillons du tambour et le couvercle extérieur.
- Appuyez sur la touche (début/pause).
t
. TÉMOINS DU TEMPS RESTANT JUSQUE LA FIN DU CYCLE
Ils permettent de visualiser le temps maximum approximatif restant jusque la fin de cycle. La durée du programme est APPROXIMATIVE. Ce temps pourra va- rier (plus ou moins) en fonction de la température sélectionnée, de la quantité et, du type de charge, des conditions d´installation (tempéra­ture de l´eau, température ambiante, pression de l´eau dans le ré­seau, etc.)
vous souhaitez modifier
C. S
ELECTEUR D´ESSORAGE
IL PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS
La phase d´essorage est très importante et votre modèle est doté d´une grande flexibilité pour satisfaire chaque exigence. En agissant sur la manette, il est possible de réduire la vitesse maximale et aussi la vitesse intermédiaire jusqu´à une complète élimination de l´essorage (position ).
NOTE : LA MACHINE EST DOTEE D´UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DÉPART DE L´ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT LE LAVAGE.
11
UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION
T.
SELECTEUR «DEPART DIFFERE»
IL PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS
Cette manette commande un minuteur qui permet de programmer un départ différé dans le temps: minimum 1 heure/maximum 12 heures. Cette manipulation doit être effectuée avant d´appuyer sur la touche de mise en marche. Pour un départ différé de 1 ou 2 heures, tourner la manette jusqu´à la graduation supérieure, puis revenir à la position voulue.
N.B.
Dès que le DEPART DIFFERE est réglé, les voyants du TEMPS RESTANT clignotent. Dans le cas d´une coupure de courant, la fonction DEPART DIFFERE subit un retard équivalent au temps d´interruption du courant. Pour annuler le DEPART DIFFERE, tourner la manette DEPART DIFFERE jusque la position . Presser ensuite la touche début/pause.
D. TOUCHE SUPER RAPIDE
Lorsque la touche est enfoncée, la durée des programmes diminue jusqu´à un maximum de 50 minutes selon le programme et la température de lavage choisis. Cette touche Super Rapide peut s´utiliser avec des charges allant de 1 à 5 kilos. (Cette touche est uniquement utilisable avec les programmes coton et mixtes synthétiques).
E.
TOUCHE SUPER RINÇAGE
Grâce au nouveau système électronique, qui agit sur la touche, il est possible de parvenir à un nouveau cycle de rinçage spécial. L´ajout supplémentaire d´eau et la nouvelle action combinée des cycles de rotation de la cuve lors du remplissage et vidage de l´eau de la cuve, permettent d´avoir un linge parfaitement rincé.
Cette fonction est étudiée pour les personnes à peau sensible et délicate, pour qui le moindre résidu de lessive peut causer des irritations ou allergies. Il est recommandé également d´utiliser cette fonction pour le linge d´enfants et dans le cas de lavage de linge très sale, qui nécessite beaucoup de lessive, ou pour laver des articles en éponge qui ont davantage tendance à retenir la lessive.
Cette touche n´est pas disponible pour les programmes Laine.
12
UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION
F.
TOUCHE REPASSAGE FACILE
Si vous utilisez cette touche, il vous sera possible de réduire la formation des plis, selon le programme choisi et la nature du tissu lavé.
MIXTE:
- le refroidissement de l´eau sera fait graduellement pour éviter les chocs thermiques
- la vidange sera faite sans aucune action mécanique du tambour
- une phase d´essorage doux, assurera la détente maximale des fibres.
DÉLICAT (SAUF LAINE):
-Votre lave-linge effectuera les actions mentionnées ci dessus , puis un «arrêt cuve pleine» après le dernier rinçage.
COTON ET LAINE:
-Votre lave-linge effectuera un «arrêt cuve pleine».
Pour terminer le cycle des tissus résistants (coton), délicats et de la laine, les opérations à accomplir sont les suivantes:
1.- Relâcher la touche de repassage facile pour terminer le cycle par la vidange et
l´essorage.
2.- Sinon, vous pouvez effectuer une simple vidange:
- éteignez votre lave-linge avec la touche «marche».
- tournez la manette des programmes sur la position OFF.
- sélectionnez le programme .
- Attendre 5 secondes.
- Allumez votre lave-linge.
G. VOYANT DE PORTE SECURISÉE
H. TOUCHE DÉBUT/PAUSE
13
TABLEAU DES PROGRAMMES
PROGRAMME
COTON
T ºC
90º
60º
P
60º
40º
30º
60º
P
60º
50º
40º
30º
SYNTHETIQUE
40º
30º
DELICAT
PROGRAMME POUR
BLANC
COULEURS RESISTANTES AVEC PRELAVAGE
COULEURS RESISTANTES
*
COULEURS RESISTANTES
COULEURS DELICATES
COULEURS DELICATES
(lavage à l´eau froide, 15ºC)
COULEURS RESISTANTES AVEC PRELAVAGE
COULEURS RESISTANTES
COULEURS RESISTANTES
COULEURS DELICATES
COULEURS DELICATES
COULEURS DELICATES
(lavage à l´eau froide, 15ºC)
DELICAT
LAINE - CERTIFIE WOOLMARK
LAINE - CERTIFIE WOOLMARK
(lavage à l´eau froide, 15ºC)
MAX. Kg
CHARGE
140
5
160
5
135
5
105
5
100
5
5
2
100
2
2
2
2
2
1,5
1
1
DURÉE
I
APROX. (min)
95
85
75
70
70
65
50
50
50
CHARGE
DETERGENT
II
TOUCHE
Super
Super
Repass.
Rapide
Rinçage
facile
30º
LES
40º
SPECIFIQUES
50º
LAVAGE MAIN
RINÇAGE
ESSORAGE
VIDANGE
MIX AND WASH
RAPIDE 32 MINUTES
1
50
5
170
2
32
Programme *, suivant la Norme EN 60456. La durée du programme est une durée APPROXIMATIVE.
Il y a quatre groupes de programmes (COTON, SYNTHETIQUE, DELICAT, et LES SPECIFIQUES).Dans chaque groupe de programmes, les premiers ont une durée plus longue et, donc, assurent une plus grande efficacité de lavage. Sélectionnez les programmes suivants, dans le cas où les vêtements ne seraient pas trop sales ou alors dans le cas où ils seraient particulièrement délicats.
14
PROGRAMMES SPECIFIQUES
LAVAGE À LA MAIN
Cette machine à laver est également équipée d´un programme de Lavage à la main. Ce programme permet d´effectuer un cycle de lavage complet pour les vêtements qui exigent d´être lavés à la main. Le programme a une température de 30ºC et se termine par 2 rinçages et une phase essorage, étudiés spécifiquement pour le linge très délicat.
PROGRAMME SPECIAL «RINÇAGE»
Le programme effectue trois rinçages et un essorage à 800 t/min. (qui peut être réduit ou supprimé). Il peut être utilisé pour rincer tous types de tissus, par exemple après un lavage à la main.
PROGRAMME SPECIAL «ESSORAGE ENERGIQUE»
Le programme effectue un essorage à 1000 t/min. (qui peut être réduit).
VIDANGE UNIQUEMENT
Ce programme permet d´effectuer la vidange de l´eau.
MIX & WASH SYSTEM Le programme MIX & WASH SYSTEM (MELANGER et LAVER), permet de laver ensemble, dans une même lessive, toute sorte de tissus.
- les textiles couleurs neufs doivent être impérativement lavés séparément lors du premier lavage.
- ne jamais mélanger des couleurs deteignantes.
PROGRAMME RAPIDE 32´ MINUTES
Le programme rapide 32 minutes permet d´effectuer en 32 minutes un cycle complet de lavage pour 2 kg. maximum de linge à une température de 50ºC. Le détergent doit être versé dans la cuvette de lavage (le compartiment II). La quantité maximale de lessive qui peut être utilisée est environ 1/4 de la quantité de produit recommandée (35 g.MAX). Le programme rapide 32 minutes peut également être utilisé comme cycle de prélavage dans le cas de linge particulièrement sale, en sélectionner ensuite le programme principal souhaité.
REMARQUES
1. Dans le cas d´un linge très sale, il est conseillé de réduire la charge à 3 Kg maximum.
2.Avec les programmes COTON (BLANC 90º-COULEURS RESISTANTES 60º) on peut obtenir un
blanchissement automatique en versant de l´eau de Javel dans la cuvette .
3. Le lave-linge a été conçu pour l´utilisation automatique d´adoucissant lors du dernier rinçage pour tous les cycles de lavage.
15
16
Loading...