Candy CS V8LG User Manual [ES]

ES
2
Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora.
Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros.
Por favor verifique que los siguientes artículos h a y a n si d o e n t r e g a d o s c o n e l electrodoméstico:
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
Etiqueta de energía
Al mostrar el logo marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
1. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
VENTILACIÓN
2.
VENTILACIÓN
3. PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA
5. PUERTA Y FILTRO
6. CONTROLES E INDICADORES
7. SELECCIÓN DEL PROGRAMA
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Verifique que no se hayan producido daños al electrodoméstico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS. El incumplimiento de lo anterior puede perjudicar a la seguridad del electrodoméstico. Es posible que se le cobre una llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de un uso incorrecto.
92
ES
3
Muchas gracias por elegir una lavadora Candy. Sin ninguna duda, le ayudará a lavar toda su ropa de manera segura, incluso la ropa más delicada, todos losas.
Registre su producto en www.registercandy.com y acceda fácilmente a los servicios complementarios exclusivos para nuestros
Lea atentamente este manual de instrucciones para aprender a usar la lavadora de manera correcta y segura y para obtener consejos útiles acerca de su mantenimiento.
Antes de usar su nueva lavadora, lea atentamente este manual de instrucciones para optimizar su funcionamiento. Guarde el manual en buen
usuarios que pudieran
Compruebe que además del manual de instrucciones le hayan entregado el certificado de garantía, la información sobre centros de servicio técnico y la etiqueta de eficiencia energética. Compruebe también
le hayan entregado la clavija, el codo para la manguera de desagüe y la cubeta para detergente (o lejía en algunos modelos). Conserve todos estos accesorios.
Todos los productos están identificados con un único código o número de serie de 16
ue figura en una etiqueta adherida al aparato (puerta de carga) o en el sobre que se encuentra dentro de la lavadora. El código es una especie de documento de identidad, necesario para registrar el producto y para solicitar la
ención al
Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos
forma adecuada, todos los agentes contaminantes. Igual de importante es
La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema
ambiental; es crucial seguir algunas
Los RAEE no han de tratarse como
Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados para ello que gestiona el ayuntamiento o empresas contratadas para ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los RAEE de mayor volumen.
En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de
ta (un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de
Normas ambientales
Índice
este producto con fines
ES
1.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con c a p a c i d a d e s f í s i c a s , se ns o ri al es o m en t al es
clientes más fieles.
limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el
estado para otros
electrodoméstico. Los niños no
necesitarlo más adelante.
d e b e n o c u p a r s e d e l mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar
que
por su seguridad.
A D V E R T E N C I A E l u s o incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de
caracteres, q
incendio.
E s t e p r o d u c t o e s exclusivamente para uso doméstico o similar:
-zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y
asistencia del Servicio de At
otros entornos laborales;
Cliente de Candy.
-granjas;
-pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales;
-hostales (B&B).
No se recomienda el uso de
diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con f i n e s c o m e r c ia le s o profesionales. El empleo de la lavadora con fines no recomendados
con el objeto de extraer y eliminar, de
puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la
recuperar y reciclar todo el material posible.
garantía. Todos los daños, a v e r í a s o p é r d i d a s ocasionados por un uso diferente del doméstico o
medio normas básicas:
similar (aunque ese uso se realice en un entorno
residuos domésticos.
d o m é s t i c o ) n o s e r á n reconocidos por el fabricante
en la medida en que lo permita la ley.
Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de
forma gratui
que entiende todas las instrucciones de instalación
las mismas funciones que el adquirido.
a n t e s d e u t i li za r e l electrodoméstico.
N o t o q u e e l electrodoméstico cuando
1. NORMAS DE SEGURIDAD
tenga las manos o los pies
2. INSTALACIÓN
mojados o húmedos.
3. CONSEJOS PRÁCTICOS
No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
la puerta para levantar o
5. GUÍA RÁPIDA
mover la máquina.
6. CONTROLES Y PROGRAMAS
No permita a los niños jugar
7. DIAGNÓSTICO DE AVEAS Y
con la máquina ni los
GARANTÍA
mandos.
4
1. NORMAS DE SEGURIDAD
Este producto es exclusivamente para uso doméstico o similar:
zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
granjas;
pasajeros de hoteles, moteles
u otros entornos residenciales;
hostales (B&B).
No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con fines comerciales o profesionales. El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley.
Este electrodoméstico puede ser
utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su
seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad.
Vigile a los niños de manera
que se asegure que no juegan con el aparato.
Los niños menores de 3 años se deben mantener lejos a menos que estén supervisados de forma continua.
Si el cable de alimentación está dañado, por seguridad debe reemplazarlo el fabricante, un técnico del Servicio de Atención al Cliente o una persona debidamente cualificada.
Sólo deben emplearse las mangueras de suministro de agua proporcionadas con el electrodoméstico. No reutilizar mangueras de lavadoras antiguas
.
La presión de agua debe estar
entre 0,05 MPa y 0,8 MPa.
Ninguna alfombrilla debe obstruir las rejillas de ventilación situadas en la base de la lavadora.
Para apagar la lavadora, se debe la
marca de referencia del selector de programas a la posición vertical. Si la marca no se encuentra en posición vertical, la lavadora está
ADVERTENCIA No use el
producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa
podría arder.
ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de su p er fi ci e c al ie nt e ,e l incremento de temperatura durante la operación de la secadora puede exceder los 60 grados centígrados.
Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe desenchufar la máquina antes de limpiarla.
No siga usando esta máquina si pareciera tener algún
desperfecto.
No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la máquina.
El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse. La última parte del ciclo de
secado se realiza sin calor (ciclo frío) para lograr una temperatura final que no dañe los tejidos.
La secadora no debe ser usada si se han empleado agentes químicos en el lavado.
ATENCIÓN: Nunca detenga la secadora antes del fin de ciclo sin que los tejidos hayan sido removid o s velo zmente y
separados de manera que el calor se disperse.
Máxima capacidad de secado: Ver etiqueta energética.
Instalación
No u t i l i c e ad a pt a d or e s, cone c tore s mú ltip l es y /o alargaderas.
Nunca instale la secadora junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora. El electrodoméstico no debe
instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se encuentren en el lado opuesto del lugar donde se encuentra la secadora.
94
ES
5
encendida (solo para modelos con mando programador).
electrodoméstico, se debe poder acceder fácilmente al enchufe.
La capacidad máxima de colada seca depende del modelo usado (ver panel de control).
Para consultar la ficha del producto, visitar la web del fabricante.
tierra. Si no se dispone de toma con conexión a tierra, llamar a un técnico especializado.
No utilizar adaptadores, regletas ni alargues.
Asegurarse de que no quede agua residual en el tambor antes de abrir la puerta de carga.
Para transportar la lavadora, no levantarla sosteniéndola de los mandos ni de la cubeta del detergente y no apoyarla sobre la puerta de carga. Para levantar la lavadora, se recomienda la colaboración de al menos dos personas.
En caso de fallo o mal
funcionamiento, apagar la lavadora, cerrar el grifo del agua y no intentar repararla. Llamar de inmediato al Servicio de Atención al Cliente y utilizar sólo piezas de recambio originales. El incumplimiento de estas instrucciones puede afectar la seguridad del aparato.
Al mostrar el logo
marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
Instrucciones de seguridad
el agua puede alcanzar temperaturas muy elevadas durante el ciclo de lavado.
ES
La Colada
No utilice la secadora con prendas que no haya lavado.
Una vez instalado el
ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco.
A D V E R T E N C I A L o s materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión
espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros d e d u c h a , l o s t e j i d o s impermeables a base de goma,
Desenchufar la lavadora y
así como las almohadas o las
cerrar el grifo del agua antes de
NO DEBEN secarse en la
proceder a su limpieza o a
secadora.
cualquier operación de
Con su lte sie mp re l as
mantenimiento.
etiquetas sobre lavado de las
Asegurarse de que la toma de
prendas para conocer si se
corriente tenga conexión a
pueden secar en secadora.
Antes de introducir ropa en la secadora, aquélla debe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que
escurren agua NO deben introducirse en la secadora.
Deben sacarse de los bolsillos
encendedores y cerillas y no
ATENCIÓN:
se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la
máquina.
No se deben introducir
NUNCA vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de
la piel si otras prendas se
cortinas de fibra de
contaminan con fibras de
No desenchufar la lavadora
vidrio.
tirando del cable de alimentación
Las prendas que se hayan
ni del aparato.
ensuciado con sustancias
No instalar la lavadora en el
como aceite de cocina,
exterior, ni exponerla a la
acetona, alcohol,gasolina,
lluvia, a los rayos del sol, o a
queroseno, limpiamanchas,
otros factores ambientales.
t r e m e n t i n a , c e r a s y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de d e t e r g e n t e a n t e s d e introducirse en la secadora.
Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo la s i n s t ru c c i o n e s d e l
suavizante.
Ventilación
De b e a s e g u r a r s e u n a ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, incluyendo llamas abiertas, entren en la sala cuando se está usando la secadora.
El aire extraído no debe descargarse dentro de un
conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. Compruebe periódicamente
que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora.
Después de usar la máquina,
2. INSTALACIÓN
Retirar las cintas que sostienen el tubo, cuidando de no dañar ni el tubo ni el cable de alimentación.
Extraer los 2 o 4 tornillos (A) que se encuentran en la parte posterior de la lavadora y quitar los dos 2 o 4 seguros de transporte (B), tal y como se muestra en la figura 1.
Obstruir los 2 o 4 orificios que quedan tras retirar los tornillos con los tapones que se encuentran en el sobre que contiene las instrucciones.
Para lavadoras de encastre, después de cortar las cintas de la
manguera, extraer los 3 o 4 tornillos (A) y los 3 o 4 seguros de transporte (B).
En ciertos modelos, 1 o más seguros de transporte pueden caer dentro de la lavadora. Para quitarlos, inclinar el aparato hacia delante de modo de poder cogerlos. Obstruir los orificios que quedan tras retirar los tornillos con los tapones que se encuentran en el sobre.
Colocar la lámina sintética en la parte inferior, tal y como se muestra en la figura 2 (A, B o C, según el modelo).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ATENCIÓN: los niños no deben jugar con los materiales de embalaje.
revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. Installar la parte trasera del
aparato cerca de un muro o pared vertical.
espacio de 12 mm entre la s e c a d o r a y c u a l q u i e r
obstrucción. La válvulade entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el pa v i m en t o n o de b e s e r obstruido.
Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la
máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire
Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario.
NUNCA instale la secadora junto a cortinas.
En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit a c c e s o r i o c o l u m n a correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración.
-Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al
Tiene que dejarse almenos un
menos 49 cm.
-Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en
los centros se asistencia técnica. Las intrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el própio kit.
No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: (válvulas, bombas, tubos...). Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +5ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionamie
nto del aparato
en con d ici one s d e b aja s
temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suelo.
96
6
ES
7
Conectar la manguera de agua al grifo (fig. 3), empleando únicamente la manguera suministrada con el electrodoméstico (no
Algunos modelos tienen una o más de las
Conexiones HOT&COLD para agua fría
: Favorecen el ahorro
Conectar el tubo gris al grifo del agua fría
y el rojo, al del agua caliente. El electrodoméstico se puede conectar sólo al grifo del agua fría, en cuyo caso se
5):
Un dispositivo
situado en el tubo de alimentación impide
el tubo está deteriorado. En caso de avería, aparece una marca de color rojo en la ventana
que indica que debe reemplazarse el
tubo. Para extraer la tuerca, presionar el
AQUAPROTECT TUBO DE ALIMENTACIÓN
: Si el tubo
pierde agua, el depósito
contiene agua que permite que se complete el ciclo de lavado. Al finalizar el ciclo, solicitar al Servicio de Atención al Cliente el
e
La lavadora debe quedar cerca de la pared en su parte posterior, evitando que el tubo quede doblado o deformado. Ubicar el tubo de descarga en el
temente, conectarlo al desagüe de la pared a 50 cm de altura como mínimo, con un diámetro mayor
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
Conexión a la red de agua
Instalación
autorizado de GIAS.
ES
Requisitos Eléctricos
Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220- 240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 10 A.
La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo.
No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas.
Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar en un
a posición accesible para su desconexión. Este electrodoméstico CE cumple la Directiva e u r o p e a 2004/108/EC, 2 0 0 6 /9 5 /E C y s u s e nm i en d a s subsiguientes.
ES
Temas Medioambientales
Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor
deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho.
reutilizar mangueras antiguas).
Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable
eléctrico de la toma general, corte el cable y
siguientes características:
destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la
máquina, rompa las bisagras o la cerradura
y caliente (fig. 4)
de la puerta.
de enera.
Directiva Europea 2012/19/EU
Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/EU sobre
retrasará el inicio de algunos programas.
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
AQUASTOP (fig.
Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir
la entrada de agua si
negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos ( q u e p u e d e n reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el
"A",
objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes.
dispositivo de bloqueo unidireccional "B".
Igual de importante es recuperar y reciclar todo el material posible.
La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los
CON PROTECCIÓN (fig. 6)
RAEE no se convierten en un problema
principal "A"
medioambiental; es crucial seguir algunas
transparente "B"
normas básicas:
- Los RAEE no han de tratarse como residuos domésticos.
- Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados para ello que gestiona
reemplazo del tubo de entrada d
el ayuntamiento o empresas contratadas para
agua.
ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a domicilio de los RAEE de mayor volumen. En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de forma gratuita
(un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido.
fregadero o, preferen
Servicio Técnico de GIAS
Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que
que el tubo de la lavadora (fig. 7).
todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento
Requisitos Eléctricos
Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220­240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 10 A.
La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo.
No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas.
Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar en un accesible para su desconexión. Este electrodoméstico CE cumple la Directiva e u r o p e a 2004/108/EC,
Es posible que se carge un pago
2 0 0 6 /9 5 /E C y s u s e nm i en d a s
por el servicio prestado si el problema
subsiguientes.
con tu aparato es debido a una instalación incorrecta.
Es posible que se carge un pago
por el servicio prestado si el problema
Si el cable principal del aparato
con tu aparato es debido a una
está dañado, debe ser reemplazado
instalación incorrecta.
por un cable especial que SOLO se puede obtener a través del servicio
Si el cable principal del aparato
técnico. La instalación debe llevarse a
está dañado, debe ser reemplazado
cabo por un profesional.
por un cable especial que SOLO se puede obtener a través del servicio
No enchufes, ni enciendas el
técnico. La instalación debe llevarse a
aparato hasta que la instalación no haya
cabo por un profesional.
sido completada. Para tu seguridad, esta secadora debe ser correctamente
No enchufes, ni enciendas el
instalada. Si tienes alguna duda sobra la
aparato hasta que la instalación no haya
instalación, llama al Servicio GIAS y
sido completada. Para tu seguridad,
proporcionarán su ayuda.
esta secadora debe ser correctamente instalada. Si tienes alguna duda sobra la
Ajuste de las Patas
instalación, llama al Servicio GIAS y proporcionarán su ayuda.
Una vez que la máquina esté en su
Ajuste de las Patas
sitio, las patas deben a j u st ar se p ar a
Una vez que la
asegurarse de que
máquina esté en su
esté nivelada.
sitio, las patas deben
a posición
a j u st ar se p ar a asegurarse de que esté nivelada.
8
Nivelar el electrodoméstico ajustando las
patas fig. 8:
a. girar la tuerca en el sentido de las
agujas del reloj para extraer el tornillo;
b. girar la pata regulable hasta que toque
el suelo;
c. bloquear el movimiento de la pata
insertando la tuerca hasta que toque la parte inferior de la lavadora.
Enchufar el aparato.
A
B
C
8
La cubeta se divide en tres compartimentos (fig. 9)::
compartimento "1": detergente para el
prelavado;
compartimento “ ”: otros productos líquidos
como suavizantes, almidón, fragancias, etc;
compartimento "2": detergente para el lavado.
Con algunos modelos se suministra una pieza especial para el detergente líquido (fig. 10). Si se desea usar detergente líquido, ubicar la pieza especial en el compartimento "2". De ese modo, el detergente líquido pasará al tambor en el momento adecuado del ciclo de lavado. La pieza especial puede emplearse para la lejía cuando se selecciona el programa de aclarado.
2
1
9
10
11
ATENCIÓN: si es necesario reemplazar el cable de alimentación, solicitar la asistencia del Servicio de Atención al Cliente.
Cubeta para detergente
ATENCIÓN: sólo deben emplearse productos líquidos. La lavadora está configurada para dosificar automáticamente los productos durante el último aclarado.
ATENCIÓN: algunos detergentes no son fáciles de limpiar. Si se utilizan detergentes de este tipo, emplear el contenedor especial y ubicarlo dentro del tambor (fig. 11).
VENTILACIÓN
2.
Instalación De La Manguera De Descarga.
A menos que la secadora esté situada en un espacioabierto con un buen flujo de aire alrededor de ella, es esencial utilizar una manguera de ventilación para extraer el aire caliente y húmedo del interior de la secadora. La recirculación del aire húmedo impedirá el funcionamiento eficiente de la secadora. La manguera se instala en la máquina de la manera señalada.Se puede instalar la manguera de tal manera que pase a través de una pared o por una puerta o ventana abierta. El diámetro de la manguera es de 110mm y su longitud de 1,8 metros.
Los siguientes diagramas proporcionan ejemplos de buenas y malas instalaciones.
2
4
3
5
Al instalar una m a n gue r a d e d e s c a r g a s e deben seguir las p a u t a s siguientes.
No utilice dos mangueras unidas ya que
se reducirá el rendimiento de secado.
No restrinja el flujo de aire que circula a
través de la manguera, p.ej. retorciéndola o
instalando un conector de menor diámetro para montarla en una abertura de la pared.
Evite que la manguera cree curvas en
forma de U, ya que esto restringiría el flujo de aire e incrementaría la posibilidad de que el agua se acumule en la manguera.
Compruebe regularmente la manguera
para eliminar cualquier acumulación de pelusa o de agua que haya quedado retenida en ella.
1
98
PREPARACIÓN DEL
3. MATERIAL PARA SECAR
Antes de usar por primera vez la secadora:
or favor lea con atención las instrucc
P
iones de este manual.
Retire todos los artículos que haya guardado en
el interior del tambor.
Con un trapo húmedo, limpie el interior del
tambor y de la puerta para quitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado.
Preparación de la Ropa
Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo.
Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede na bolsillos. Ponga los artículos del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.
da en los
ES
9
Consejos para colocar la ropa
Sugerencias útiles para el usuario
Para lavar ropa blanca muy sucia y obtener excelentes resultados, emplear programas para algodón con
y
un detergente en polvo normal con
Para temperaturas de lavado de 40°C
se debe elegir un detergente
apropiado para el tipo de género y el
en polvo normales dan excelentes resultados en el lavado de ropa muy
o de colores resistentes,
polvo para prendas de color son recomendables para el lavado de ropa de color con bajo nivel de suciedad.
ado inferiores
el lavado a bajas temperaturas.
Para el lavado de prendas de lana o seda,
dos
especialmente para ese tipo de géneros.
ES
No Secar En Secadora
3. CONSEJOS PRÁCTICOS
Seda, medias de nailon, bordados delicados, tejidos con decoraciones metálicas, prendas con PVC o adornos de piel.
en la lavadora
ATENCIÓN: Al clasificar las prendas, asegurarse de:
- quitar objetos metálicos como broches,
- abotonar fundas, cerrar cremalleras,
IMPORTANTE: No secar prendas que han
sido tratadas con un producto de limpieza en seco o prendas de goma (peligro de fuego o explosión).
Durante los último 15 minutos la carga se seca
ganchos, monedas, etc.;
siempre con aire frío.
ajustar cinturones y cintas;
- retirar enganches de las cortinas;
Ahorro De Energía
- leer las instrucciones de lavado de cada
Se deben poner en la secadora solamente artículos
prenda;
que se hayan escurrido bien o que se hayan
- tratar previamente las manchas difíciles con
centrifugado. A menos humedad que tengan las
productos especiales.
prendas que se han de secar, más corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará energía eléctrica.
Al lavar alfombras, mantas o prendas
SIEMPRE
pesadas, se recomienda desactivar la
Procure secar el máximo peso permitido de
función de centrifugado.
prendas, para economizar tiempo y energía.
Compruebe que el filtro esté limpio antes de
Al lavar prendas de lana, comprobar que
iniciar el ciclo de secado.
sean aptas para lavarlas en la lavadora y
NUNCA
que contengan el símbolo de "Pura lana
Debe excederse del peso máximo, porque d hacerlo malgastaría tiempo y energía eléctrica.
virgen" con la indicación de "No se
Introduzca en la secadora artículos que chorreen
apelmaza " o "Lavable en lavadora".
agua, porque se puede dañar el aparato.
Clasifique la Carga de la Siguiente Manera:
Según los símbolos de cuidado
Cómo usar su lavadora de forma
Se encuentran en el cuello o en la costura interior:
respetuosa con el medio ambiente y con el
Apropiado para secadora.
máximo ahorro.
. .
Usar secadora a alta temperatura.
Cargar al máximo la lavadora
.
Usar secadora solamente a baja temperatura.
Para ahorrar enera, detergente y tiempo,
se recomienda cargar al máximo la lavadora.
No secar en secadora.
Es posible ahorrar hasta un 50% de enera con una única colada de carga llena, en
Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado, se debe
lugar de dos coladas a media carga.
presuponer que no es apropiado para secadora.
¿Cuándo es necesario el prelavado?
Según la cantidad y el grosor
¡Sólo cuando las prendas están muy
Cuando la cantidad del material para secar sea
sucias! Cuando la ropa tiene una
mayor que la capacidad de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las
suciedad normal, es posible ahorrar entre
to
allas de la ropa interior fina).
un 5% y un 15% de enera si no se utiliza la función de prelavado.
Según el tipo de tejido
¿Qué temperatura de lavado se debe
Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón,
seleccionar?
ropa de cama y mantelería.
Si se emplea un quitamanchas o se
Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos,
sumergen las prendas manchadas antes
etc. hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas.
de lavarlas en la lavadora, se reduce la necesidad de seleccionar un programa de lavado de alta temperatura. Seleccionando
No usar la secadora para artículos que
el programa de lavado a 60ºC se puede
se h a yan t r a t ado c o n l í q u i d o s
ahorrar hasta un 50% de enera.
paralimpieza en seco ni para prendas de goma (peligro de incendio o de explosión).
A continuación se proporciona una guía rápida con consejos y recomendaciones sobre el uso de detergente a distintas temperaturas. Se
4.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
recomienda leer siempre las instrucciones de
DE RUTINA
cada detergente para utilizarlo correctamente y en las cantidades adecuadas.
Limpieza De La Secadora
● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado.
● Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor y deje la puerta
temperaturas de 60°C o superiores
abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla.
agentes blanqueadores.
● Con un trapo suave, limpie la parte exterior de la máquina y la puerta.
e
● NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza.
● Para evitar que la puerta se atasque o que se
a 60°C,
acumule pelusa, limpie la parte interna de la puerta y la junta con un paño húmedo después
nivel de suciedad. Los detergentes
de cada ciclo de secado.
sucia "blanca"
AVISO! El tambor, la puerta y las
mientras que los detergentes en
piezas que se han secado pueden estar muy calientes.
IMPORTANTE: Apaga y desenchufa
de la red eléctrica este aparato simpre antes de limpiarlo.
Para temperaturas de lav a 40°C, se recomienda emplear
Para los datos eléctricos, consulta la
detergentes líquidos o adecuados para
etiqueta en el frontal de la secadora (con la escotilla abierta).
emplear sólo detergentes formula
10
Limpieza de la cubeta para el Limpieza del filtro
Recomendaciones para el traslado o para largos períodos de
5.
PUERTA Y FILTRO
4. LIMPIEZA Y
Tire de la palanca para abrir la puerta.
MANTENIMIENTO
Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione.
Para limpiar el exterior de la lavadora no usar productos abrasivos ni alcohol ni solventes;
¡ATENCIÓN! Cuando la secadora está
basta con pasar un paño húmedo. La lavadora
funcionando el tambor y la escotilla pueden
no requiere cuidados especiales para
estar a muy alta temperatura.
mantenerla limpia. Mantener limpios los compartimentos de detergente y suavizante y
Filtro
el filtro. A continuación ofrecemos algunos
IMPORTANTE: Compruebe que el filtro de la
consejos para el traslado o para largos
secadora esté limpio de pelusa antes de cada
períodos de inactividad de la lavadora.
ciclo de secado.No haga funcionar la secadora sin el filtro.Los filtros tapados u obstruidos pueden aumentar el tiempo de secado y causar daños que pueden dar lugar a altos costos de reparación. Para mantener la eficiencia de la
detergente
1.Extraiga el filtro hacia
arriba
Es conveniente limpiar la cubeta para
que no se acumulen restos de detergente
.
y otros productos.
2. Abra filtrado como se
Retirar la cubeta haciendo un poco de
muestra
fuerza, dejarla bajo el agua hasta que esté limpia y volver a colocarla en su sitio.
3.Delicadamente quitar
la pelusautilizando un cepillo suave o con los dedos
La lavadora está provista de un filtro
4.Cierre e l f i l t r o y
especial que retiene los objetos de tamaño
colóquelo en su lugar.
relativamente grande, como monedas o botones, que podrían obstruir el desagüe.
Indicador Cuidado del Filtro
Sólo algunos modelos: extraiga el tubo,
Se enciende cuando el filtro necesita
saque el tapón y recoja el agua en un
limpieza.
contenedor.
Revise y limpie el filtro principal en la puerta y el condensador situado en laparte inferior
Antes de extraer el filtro, se recomienda
de la secadora.
colocar un paño absorbente en el suelo para
Si la ropa no está seca controle que el filtro
evitar que se moje.
no esté obstruido.
1
2
Girar el filtro en sentido contrario al de las
SI LIMPIAS EL FILTRO CON AGUA,
agujas del reloj hasta que se detenga en
RECUERDA QUE DEBES SECARLO.
la posición vertical.
Extraer el filtro, limpiarlo y volver a colocarlo
¡ATENCIÓN! Si abres la escotilla a mitad
girándolo en el sentido de las agujas del
de ciclo, antes de que se haya completado el
reloj.
ciclo de enfriamiento, el tirador puede estar caliente. Por favor, extrema precaución al
Para volver a colocar todo en su sitio, repetir
vaciar el depósito durante el ciclo.
los pasos previos siguiendo las instrucciones en sentido contrario.
FUNCIONAMIENTO
1. Colada. Asegúrese de que no estorbe el cierre de la puerta.
2.Cierr e suavement e la p u e r t a empujándola lentamente hasta que escuche la puerta hacer'clic'.
3. Gire el selector programador para seleccionar el programa de secado requerido (véase Guía del Programa).
4. Pulse el botón. La secadora se accionará automáticamente y el indicador por encima del botón se ilumina de forma continua
5.Si se abre la puerta durante el programa para comprobar la ropa, es n e c e sa ri o r e i ni ci ar e l s e c ad o
después cerrar la puerta.
6.Cuando el ciclo está a punto de
inactividad de la lavadora
completarse, la máquina entrará en la fase de enfriamiento, la ropa será rociada con aire fresco. Permita que la carga se
En el caso de que la lavadora estuviese
enfríe.
inactiva durante un largo período de
7.Tras la finalización del ciclo, el tambor
tiempo en lugares a bajas temperaturas,
gira intermitentemente para reducir al
se recomienda vaciar por completo los
mínimo las arrugas. Esto continua hasta
restos de agua que hayan quedado en el
que la máquina se desconecta o se abre
interior de los tubos.
la puerta.
Desenchufar la lavadora.
Soltar el tubo de la abrazadera y colocar
No abra la puerta durante el programa
el extremo en un recipiente en el suelo
automático con el fin de preservar el correcto secado seleccionado.
para recoger toda el agua.
ES
Volver a asegurar el tubo de desagüe con
la abrazadera una vez concluida la operación.
colada.
CONTROLES
6.
5. GUÍAPIDA
E INDICADORES
La lavadora regula automáticamente el nivel de agua según el tipo de ropa y la carga. Este sistema reduce el consumo energético y el tiempo de lavado.
6h
3h
Selección de programas
Encender la lavadora y seleccionar el programa de lavado.
Regular la temperatura de lavado si es
necesario y configurar las opciones necesarias.
Pulsar la tecla INICIO/PAUSA para iniciar el
B
En caso de que se interrumpa el suministro eléctrico cuando la lavadora está funcionando, una memoria especial guarda la configuración elegida y, cuando se
A-Selector de programa -
restablece el suministro, la máquina reinicia
Girando el mando en ambas direcciones es
el ciclo donde éste se ha interrumpido.
posible seleccionar el programa de secado deseado. Para cancelar las selecciones o apagar la secadora gire el mando hacia
APAGADO.
B- -
1.Inicio-Pausa
Para iniciar el programa seleccionado y/o
Esperar unos 2 minutos después de
apagarlo
finalizado el programa hasta que se apague la luz que indica que se ha
2.Selección de tiempo del programa -
desbloqueado la puerta.
Es posible transformar el ciclo de automático a programado, hasta 3 minutos después del inicio del mismo.
Después de esta selección, para restablecer la función de secado automática es
Para distintos tipos de lavado, consultar
necesario apagar la secadora. En caso de
la tabla de programas y seguir los pasos
incompatibilidad, todas las luces LED se
indicados.
encienden rápidamente 3 veces.
Selección de nivel de secado -
3.
Datos técnicos
Permite ajustar el nivel de secado deseado; opción editable de hasta 5 minutos después
Presión en el circuito hidráulico:
del inicio del ciclo:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
-Listo para planchar: Deja las prendas
Revoluciones de centrifugado:
ligeramente húmedas para facilitar el planchado.
ver tarjeta de datos.
Potencia absorbida/ Amperios del
las prendas queden listas para colgar.
fusible de la red/ Tension:
ver tarjeta de datos.
guardar la ropa inmediatamente.
3h
lavado.
Al finalizar el programa, el mensaje "End" aparecerá en el display o, en algunos
Botones
modelos, todos los pilotos de los ciclos de lavado se encenderán.
Apagar la lavadora.
- Listo para colgar: Para conseguir que
- Listo para guardar: Para que puedas
220'
120'
END
90'
60'
9h
A
D
C
220'
END
6h
9h
4
120'
90'
60'
3
2
1
6. CONTROLES Y
-Extra-seco: Para conseguir que
prendas estén totalmente secas, ideal para
PROGRAMAS
cargas completas Estos aparatos están equipados con funció n Dryin g Manag er. E n ciclo s
Q
autom áti cos , cada nivel d e s ecado in t e r m e d i o, pre v i o a alca n z a r e l seleccionado, se indica con una luz indicadora que parpadea, correspondiendo al
A
grado de secado alcanzado. En caso de incompatibilidad, todas las luces LED se encienden rápidamente 3 veces.
Inicio diferido-
4.
Para posponer el inicio del programa 3, 6 o horas. Apertura de la escotilla con el inicio
H
diferido programado, tras cerrar la escotilla,
I MNO P
L
pulsar start de nuevo para comenzar la cuenta atrás.
Anti-arrugas Automático-
DC E F G B
Esta opción activa automáticamente movimiento anti-arrugas en el tambor, un ciclo previo en caso de activación del inicio en
A Selector de programas con
diferido y al final del ciclo de secado durante 6 horas. Se activa cada 10 minutos. Para parar
posición OFF
esta función, mueve el mando hacia Muy adecuado cuando no es posible sacar
B Tecla INICIO/PAUSA
inmediatamente la
APAGADO
C Tecla INICIO DIFERIDO D Tecla OPCIONES E Tecla RÁPIDOS / NIVEL DE
C- Led
SUCIEDAD
F
Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA
Limpieza de filtros - Se enciende cuando se requiere limpiar los filtros. (la
G
Tecla SELECCIÓN CENTRIFUGADO
puerta y el filtro inferior)
F+G BLOQUEO DE TECLA
Conjunto de luces que se iluminan para
H Display digital
indicar la fase de secado:
I Indicadores OPCIONES
- Se ilumina cuando el ciclo de secado está funcionando
Indicador SEGURIDAD PUERTA
L
- Se ilumina cuando el ciclo está en
M Indicador KG DETECTOR
fase de enfriamiento
- FIN: Se ilumina cuando el ciclo ha
N
Indicador BLOQUEO DE TECLA
terminado
O Indicadores SELECCIÓN
TEMPERATURA
P Indicadores SELECCIÓN
CENTRIFUGADO
Q Área SMART TOUCH
tus
la
un
ES
9
.
11
12
AÑADIR O ELIMINAR ELEMENTOS TRAS
Mantenga pulsado la tecla
Apertura puerta
Un dispositivo de seguridad impide que la puerta se abra inmediatamente
Espere 2 minutos después de que el ciclo de lavado haya terminado y la luz de "Puerta de seguridad" se ha apagado antes de abrir la puerta.
PROGRAMA selector con posición OFF
Cuando el selector de programa se activa la pantalla se ilumina para mostrar los ajustes para el programa
Para el ahorro de enera, al final del ciclo o con un período de inactividad, el contraste nivel de visualización
ara apagar la máquina, gire el
selector de programas en la posición OFF
El selector de programa se debe volver
FF al final de cada ciclo o cuando se inicia un ciclo de lavado posterior antes del próximo programa
Tecla INICIO/PAUSA
Cierre la escotilla ANTES de seleccionar INICIO/PAUSA.
Cuando la tecla INICIO/PAUSA ha sido accionada, la lavadora puede tomar
Antes de abrir la puerta, por favor comprueba que el nivel de agua está por debajo de la apertura de la puerta
Tecla INICIO DIFERIDO
D­SMART TOUCH area - Si el mando selector
de programa se encuentra en posición Touch, pulsando el botón INICIO/PAUSA, se inicia el ciclo que se ha descargado previamente (para descargar programas desde la APP
después del final del ciclo.
comprueba la sección relacionada en este manual de usuario).
El programa de secado de lana de esta secadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el secado de productos de lana lava bles a
cuando los productos sean lavados y secados
máqui n a siemp r e y
siguiendo las instrucciones en la etiqueta de la prenda y las indicadas por el fabricante de esta máquina. M1524 En Reino Unido, Irlanda, Hong Kond e India la
seleccionado.
marca Woolmark es una Certificación de marca registrada.
Maximum Drying Weight
disminuirá.
Cottons
N.B.: P
Sintéticos o Delicados
Capacidad máxima declarada Max. 4 Kg
Especificaciones Técnicas
Capacidad del tambor 115 Peso máximo que se puede secar Ver etiqueta energética Altura 85 cm Ancho Profundidad 60 cm Categoría de consumo de energía Ver etiqueta energética
Presionar para iniciar el ciclo.
Información para Test del Laboratorio
EN 61121 Programa de Uso
-SECO ALGODÓN
-SECO PLANCHA
unos segundos antes de iniciar el cilo.
-TEJIDOS EASY-CARE
La duración real del ciclo de secado
LOS PROGRAMAS HA COMENZADO
depende del nivel inicial de humedad en la
(PAUSA)
colada tras el ciclo de centrifugado, del tipo y cantidad de carga, del nivel de
suciedad de los filtros y de la temperatura
INICIO/PAUSA durante unos 2
ambiente.
segundos (algunas luces indicadoras y
60 cm
- ALGODÓN O
-ALGODÓN O BLANCO
-DELICADOS O SINTÉTICOS
el indicador de tiempo restante parpadeará, indicando que la máquina se ha detenido).
Espere 2 minutos hasta que el
dispositivo de seguridad permita abrir la puerta.
Guía de secado
El ciclo estandar ( ) es el
Accionar la tecla INICIO/PAUSA para
de mayor eficiencia energética y el pensado
iniciar el ciclo seleccionado.
para el secado de una colada normal de algodón.
Una vez que se selecciona un programa
La tabla en la última página muestra
el selector de programa se mantiene
aproximadamente los tiempos y consumos de
inmóvil en el programa seleccionado
energía de los programas principales.
ALGODÓN ECO
hasta que termine el ciclo.
Capacidad (como etiqueta energética)
Apague la lavadora girando el selector en
Consumo de electricidad en modo apagado
la posición OFF.
Consumo de electricidad en modo "STAND BY»
a la posición O
que se está seleccionado y se inicia.
6 kg /7 kg - 8 kg /9 kg
0,40 W 0,75 W
para evitar que se desborde.
Después de haber agregado o quitado
elementos a la colada, cierre la puerta y presione la tecla INICIO/PAUSA (el programa se iniciará a partir de donde se detuvo).
CANCELACIÓN DE UN PROGRAMA
Para cancelar un programa, sitúe el
selector en la posición OFF.
Esta opción le permite pre-programar el
ciclo de lavado para iniciarlo con una posterioridad de hasta 24 horas.
Para diferir el inicio del ciclo:
- Introduzca el programa deseado.
ES
Tecla RÁPIDOS / NIVEL DE
DRYING
TIME (min)
(kg)
2
6
*
*
*
7.
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
- Pulse el botón una vez para activarlo
(h00 aparece en la pantalla) y luego pulse de nuevo para fijar un intervalo de
PROGRAMA
1 hora (h01 aparece en la pantalla). El retardo preestablecido aumenta en 1 hora cada vez que se pulsa el botón,
Planchado Súper
hasta que aparezca h24 en la pantalla,
Fácil - Mixtos
y en ese momento, al pulsar el botón de nuevo, se restablecerá el inicio diferido
Algodón Eco
a cero
Blanco o Algodón
-
Confirme pulsando la tecla INICIO/PAUSA (
la luz en la pantalla comienza a
Mix & Dry
parpadear). La cuenta atrás comienza y
Sintéticos
cuando termina el programa se iniciará automáticamente.
Camisas
Es posible cancelar el inicio diferido girando el selector de programas a la
Oscuros y Color
posición OFF.
Color
Si hay alguna interrupción en el
Baby
suministro de enera mientras la lavadora está en funcionamiento, una memoria especial almacena el programa
Jeans
seleccionado y, cuando se restablezca la enera, continúa donde lo dejó.
Deporte
Las opciones deberán seleccionarse antes de pulsar la tecla de INICIO/PAUSA.
Wool
Tecla OPCIONES
Esta tecla permite escoger entre tres opciones diferentes:
- ACLARADO EXTRA
Esta opción permite añadir un aclarado al
Rápido 45'
final del ciclo de lavado y está diseñado especialmente para las personas con
Anti-arrugas
pieles delicadas y sensibles, para las cuales el mínimo resto de detergente
Refresh
puede causarles irritación y alergia.
Esta función también está recomendada para las prendas de niños en caso de
* La duración real del ciclo de secado depende del nivel inicial de humedad en la colada tras el ciclo de centrifugado, del tipo y cantidad de carga, del nivel de suciedad de los filtros y de la temperatura ambiente.
suciedad extrema, en los que se usa mucho detergente, o para el lavado de toallas cuyas fibras en su mayoría
DESCRIPCIÓN
Una cómoda solución para secar tejidos mixtos minimizando arrugas, proporcionando la humedad perfecta para un planchado más fácil. Antes de secar las prendas, es aconsejable sacudirlas.
Programa Eco normativo (Secado No Plancha). El programa más eficiente en consumo de energía. Adecuado para algodón e hilo.
El ciclo perfecto para secar tejidos de algodón, paños y toallas.
Para secar diferentes tipos de tejidos como algodón, lino, mixtos y sintéticos juntos.
Para secar tejidos sintéticos y delicados con cuidado.
Este ciclo específico es adecuado para secar camisas, minimizando la formación de arrugas y enredos, gracias a los movimientos específicos del tambor. Se recomienda sacar las prendas inmediatamente después de finalizar el ciclo de secado.
Ciclo específico y delicado para secar prendas negras, algodón de color o sintéticos.
Este ciclo es perfecto para la ropa de bebé, para un nivel de higiene muy alto.
Dedicado a secar de manera uniforme tejidos como tejanos o denim. Se recomienda dar la vuelta a las prendas antes de secarlas.
Ciclo diseñado para prendas técnicas como deportivas y de fitness. Secado suave con cuidado especial, para evitar el deterioro de las fibras elásticas.
Prendas de lana: el programa puede ser utilizado para secar hasta 1 kg de c
olada (3 jerséis aprox). Se recomienda secar las prendas al reverso. La duración puede cambiar en función de las dimensiones y grosor de la carga y según el ciclo de centrifugado elegido durante el lavado. Al final del ciclo, las prendas están listas para ser utilizadas, pero si son más pesadas, es posible que algunas partes queden ligeramente húmedas: se recomienda secarlas de forma natural. Es recomendable sacar las prendas al final de ciclo. Atención: el encogimiento de seca únicamente las prendas con el símbolo (símbolo "sí secadora"). Este programa no está indicado para prendas acrílicas.
Perfecto para secar rápidamente cargas de hasta 2kg. Se recomienda un centrifugado a alta velocidad antes de secar.
Este ciclo templado, que solo dura 12 minutos, ayuda a disminuir la formación de pliegues y ar
El ciclo perfecto para eliminar el mal olor de las prendas y suavizar las arrugas.
Configuración personalizada del mando que tienes que seleccionar para interactuar con la App para smartphone y para descargar los ciclos (ir a la sección especializada). Por defecto viene determinado de fábrica el programa Autolimpieza, diseñado para higienizar la lavadora.
tienden a retener el detergente.
- HYGIENE +
Solo puedes activarla cuando hayas seleccionado una temperatura de 60ºC.
CAPACIDAD
CAPACITY
(kg)
Esta opción te permite higienizar tus prendas manteniendo la misma temperatura durante todo el lavado.
2
- PLANCHADO FÁCIL
Esta tecla le permite minimizar las arrugas al máximo eliminando las vueltas intermedias o reduciendo la intensidad de las últimas vueltas.
Si escoges una opción que no es compatible con el programa seleccionado, el piloto correspondiente parpadeará primero y se apagará después.
6
Máxima
Máxima
4
4
2.5
4
4
4
SUCIEDAD
Esta tecla permite escoger entre dos opciones diferentes, dependiendo del programa seleccionado.
- PIDOS
Esta tecla se activa cuando seleccionas el
la lana es irreversible;
programa PIDOS (14/30/44 Min.) en el mando y te permite seleccionar uno de los tres ciclos indicados.
- NIVEL DE SUCIEDAD
Una vez se ha seleccionado el programa, el tiempo de lavado establecido para ese
rugas.
programa se mostrará automáticamente.
Esta opción te permite escoger entre 3 niveles de intensidad de lavado, modificando la duración del programa, y dependiendo de la suciedad de las prendas (solo pueden usarse en algunos programas tal y como se muestra en la tabla de programas).
13
4
1
1
2.5
2.5
DRYING
TIEMPO DE
TIME
SECADO
(min)
*
*
*
*
*
*
*
150
*
*
70
*
12
*
ES
14
152 3 4 6 7
Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA
Tecla SELECCIÓN CENTRIFUGADO
Para evitar dañar los tejidos, no es posible aumentar la velocidad por encima del máximo permitido para
Una cantidad excesiva de detergente puede provocar un exceso de
detecta la presencia de una cantidad excesiva de espuma, puede descartar la fase de centrifugado, o extender la duración del programa y aumentar el
La lavadora está equipada con un dispositivo electrónico que descarta el ciclo de centrifugado si la carga está desequilibrada. Esto reduce el ruido y la vibración en la lavadora, y prolonga
BLOQUEO DE TECLA
Display digital
SMART TOUCH
Este aparato está equipado con la tecnología
Esta tecla permite cambiar la temperatura
Smart Touch, que te permite interactuar, a
de los ciclos de lavado.
través de la App, con smartphones con sistema operativo Android y función NFC
No se puede aumentar la temperatura
(Near Field Communication).
por encima del máximo permitido para cada programa, para conservar los
Descarga la App Candy Wizard en tu
tejidos.
smartphone.
Si deseas lavar con un programa frío,
todos los indicadores deben estar
La App Candy simply-Fi está
desconectados.
disponible para dispositivos con sistema Android y iOS, tanto para tablets como para smartphones. Sin embargo, puedes interactuar con la lavadora y aprovecharte del potencial
Si pulsas esta tecla, es posible reducir la
que ofrece
velocidad máxima, y si lo deseas, puedes
smartphones Android equipados con
cancelar el ciclo de centrifugado.
la tecnología NFC, de acuerdo al siguiente programa funcional:
Si la etiqueta no proporciona información
específica, significa que se puede usar el
Smartphone Android
centrifugado máximo previsto por el
con tecnología NFC
programa.
Smartphone Android sin tecnología NFC
Android Tablet Apple iPhone Apple iPad
cada programa.
FUNCIONES
Smart Touch solo con
Interacción con la lavadora + contenidos
Solo contenidos
Solo contenidos
Solo contenidos
Solo contenidos
Para reactivar el ciclo de centrifugado,
Las principales funciones disponibles de la
pulsa la tecla hasta alcanzar la velocidad
App son:
de centrifugado deseada.
Asistente de Voz Una guía para escoger
Es posible modificar la velocidad de
el ciclo ideal con solo tres entradas de voz
centrifugado sin detener la lavadora.
(prendas/tejidos, color, nivel de suciedad).
Obtén todos los detalles de las funciones Smart Touch, navegando por la App en modo DEMO, o vete a: www.candysmarttouch.com
CÓMO USAR SMART TOUCH
la vida de la lavadora.
PRIMERA VEZ - Registro de la lavadora
Entra en el menú "Ajustes" de tu smartphone Android y activa la función NFC en el menú "Redes Móviles".
Pulsando simultáneamente las teclas
SELECCIÓN TEMPERATURA y SELECCIÓN CENTRIFUGADO durante
Según el modelo de smartphone, y su
3 segundos, la lavadora te permitirá
versión OS Android, el proceso de
bloquear las teclas. De esta forma, si
activación de la NFC puede ser diferente. Para obtener más detalles,
pulsas accidentalmente alguna de las
consulta el manual del smartphone.
teclas en el display durante un ciclo, podrás evitar que se cambie el programa
Gira el mando hasta la posición Smart
accidentalmente.
Touch para activar el sensor en el panel.
El bloqueo de tecla se desactiva
Abre la App, crea el perfil de usuario y
sencillamente pulsando ambas teclas
registra el electrodoméstico siguiendo
de nuevo, o desconectando el
las instrucciones en la pantalla del
electrodoméstico.
teléfono, o en la "Guía Rápida" adjunta a la lavadora.
Para más información, las F.A.Q. y el video para un registro sencillo están disponibles en:
El Display digital le permite estar
www.candysmarttouch.com/how-to
constantemente informado sobre el estado de la lavadora.
ES
Ciclos – Para descargar y lanzar nuevos programas de lavado.
espuma. Si el electrodoméstico
Cuidado Smart – Ciclos de Smart Check- up y Autolimpieza y la guía de diagnóstico de averías.
consumo de agua.
Mis Estadísticas – Estadísticas y consejos de lavado para un uso más eficiente de la lavadora.
1) INDICADORES OPCIONES
Los indicadores muestran las opciones que pueden seleccionarse con las teclas correspondientes.
ES
15
Cierre la escotilla ANTES de seleccionar INICIO/PAUSA.
Si la puerta no está bien cerrada, la luz seguirá parpadeando durante unos
la orden de marcha se elimina automáticamente. En este caso, cierre la puerta de la manera adecuada y
SIGUIENTE VEZ – Uso regular
2) DURACIÓN CICLO
Cuando se selecciona un programa, el
Cada vez que quieras gestionar la
display muestra automáticamente la
lavadora a través de la App, primero deberás
duración del ciclo, que puede variar,
conectar el modo Smart Touch, colocando
dependiendo de las opciones seleccionadas.
el mando en el lugar homónimo.
Una vez que el programa ha comenzado se
Asegurarse de que se ha desbloqueado la
le mantiene informado constantemente del
pantalla del teléfono (posiblemente del modo
tiempo restante hasta el final del lavado.
stand-by) y se ha activado la función NFC; de lo contrario, se deben seguir los pasos
La lavadora calcula el tiempo hasta el
mencionados anteriormente.
final del programa seleccionado sobre la base de una carga estándar, durante el ciclo, el aparato corrige el tiempo al que
Si deseas iniciar un ciclo de lavado, carga
se aplica según tamaño y la composición
la colada, pon el detergente y cierra la
de la carga.
puerta.
3) INDICADOR SEGURIDAD PUERTA
Selecciona la función deseada en la App (p.e.: iniciar programa, ciclo Smart Check-
El icono indica que la puerta está cerrada.
up, actualizar estadísticas, etc...).
Seguir las instrucciones mostradas en la pantalla del teléfono, MANTENIÉNDOLO sobre el logotipo Smart Touch ubicado en el
Cuando INICIO/PAUSA se presiona
panel de mandos de la lavadora,
con la puerta cerrada, el indicador se
cuando lo solicite la App.
parpadeará y luego de manera fija.
7 segundos, después de lo cual
pulse la tecla INICIO/PAUSA.
NOTAS:
Un dispositivo de seguridad impide que la
Coloca tu smartphone de forma que la
puerta se abra inmediatamente después
antena posterior del NFC coincida con la
del final del ciclo. Espere 2 minutos
posición del logo Smart Touch en el
después de que el ciclo de lavado haya
electrodoméstico (ver foto más abajo).
terminado y la luz de SEGURIDAD PUERTA se haya apagado antes de abrir la puerta. Al final del ciclo, gire el selector de programas a la posición OFF.
4) INDICADOR Kg Detector (función activa solo en algodón y sintéticos)
Durante los primeros minutos del ciclo, el
indicador "Kg Detector" permanecerá encendido mientras el sensor inteligente
obtendrá el peso de la ropa y ajustará el
Si se desconoce la posición de la antena
tiempo de ciclo, el agua y el consumo de
NFC, se debe mover ligeramente el teléfono en forma circular sobre el logotipo de Smart
electricidad en consecuencia.
Touch hasta que la App confirme la conexión. Para que la transferencia de
A través de cada fase de lavado "Kg
datos sea exitosa, es esencial MANTENER
Detector" permite monitorear la
EL SMARTPHONE EN EL PANEL DE
información sobre la carga de ropa en el
MANDOS DURANTE LOS SEGUNDOS QUE
tambor y en los primeros minutos de la
REQUIERE EL PROCEDIMIENTO. Un
colada él:
mensaje en el dispositivo informará del éxito de la operación e indica el momento en
- Ajusta la cantidad de agua necesaria;
el que se puede alejar el Smartphone.
- Determina la duración del ciclo;
Fundas gruesas o pegatinas metálicas en tu smartphone pueden afectar o impedir la transmisión de datos entre la lavadora y el
- Control de los aclarados en function del
teléfono. Si fuera
tip ode tejido a seleccionado para ser
necesario, quítalas.
lavado;
La sustitución de algunos componentes del smartphone (por ejemplo, funda
- Ajusta el ritmo de rotación del tambor
trasera, batería, etc ...) por componentes
para el tipo de tejido que se lava;
no originales, puede afectar al sistema NFC, provocando incluso su eliminación, por lo que impediría el uso por completo
- Reconoce la presencia de espuma,
de la App.
aumentando, si es necesario, la cantidad de agua durante el aclarado;
La gestión y el control de la lavadora a través de la App solo es posible "por
- Ajusta la velocidad de centrifugado de
proximidad": por lo tanto, no es posible
acuerdo a la carga, evitando así
realizar operaciones en remoto (ej.: desde
cualquier desequilibrio.
otra habitación; fuera de casa).
5) INDICADOR BLOQUEO DE TECLA
PARÁMETROS WIRELESS
El indicador muestra que las teclas están
Parámetro
bloqueadas.
Red Inalámbrica Estándar
Banda de Frecuencia
6) INDICADORES SELECCIÓN
Límite de Campo
TEMPERATURA
Magnético
Los indicadores muestran la temperatura de lavado del programa seleccionado que
Mediante el presente Candy Hoover Group
puede cambiarse (si está permitido) con la
Srl declara que este electrodoméstico con
tecla correspondiente.
el distintivo cumple los requisitos
Si deseas lavar con un programa frío, todos los indicadores deben estar desconectados.
esenciales de la Directiva 2014/53/EU. Si quiere recibir una copia de la declaración
de conformidad, contacte por favor con el
7) INDICADORES SELECCIÓN
fabricante en: www.candy-group.com.
CENTRIFUGADO
Los indicadores muestran la velocidad de centrifugado del programa seleccionado que puede cambiarse o descartarse con la tecla correspondiente.
Especificaciones
ISO/IEC 14443 Tipo A y NFC Forum Tipo 4
13,553-13,567 MHz (centro de frecuencia 13,560 MHz)
< 42dBμA/m (a 10 metros)
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8.
SMART TOUCH
SOLO PARA MODELOS SMART TOUCH. Gracias al ciclo Smart Check-up de tu App Candy simply-Fi puedes comprobar en
Este electrodoméstico está equipado con
cualquier momento el correcto funcionamiento de tu lavadora. Solo necesitas un smartphone Android con tecnología NFC. Puedes encontrar información adicional en la
tecnología Smart Touch que permite
App. Si el display de la lavadora muestra un error (a través de un código o de LEDs
interactuar, a través de la App, con
parpadeando), deberías conectar la App y acercar el smartphone Android con NFC al logo
smartphones con el sistema operativo
Smart Touch situado en el panel par
Android y equipados con la función NFC (Near Field Communication).
What Might be the Cause of...
Descarga en tu smartphone la App
Defectos que puede solucionar usted mismo
Candy simply-Fi.
Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista de comprobación. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona
La App Candy simply-Fi está
correctamente, o si ha sido instalada o
disponible para dispositivos con
utilizadaincorrectamente. Si el problema continúa
sistema Android y iOS, tanto para
después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para
tablets como para smartphones. Sin
recibir asistencia telefónica.
embargo, puedes interactuar con la
E
l tiempo restante fin ciclo puede cambiar durante el
lavadora y aprovecharte del potencial
ciclo. El tiempo fin está continuamente controlado
que ofrece Smart Touch solo con
durante el ciclo y el tiempo se adapta para ofrecer la información mas actualizada posible. El tiempo
smartphones Android equipados con
puede incrementarse o disminuir durante el ciclo, lo
la tecnología NFC, de acuerdo al
cual es perfectamente normal.
siguiente programa funcional:
El tiempo de secado es excesivamente largo/la
Smartphone
ropa no se seca suficientemente
Android con
Ha seleccionado el tiempo de secado/programa
tecnología NFC
correcto?
Smartphone
Estaba la ropa demasiado mojada?
Android sin
La ropa fue bien es
tecnología NFC
Hace falta limpiar el filtro?
Se ha sobrecargado la secadora?
Tablet Android
Está enroscada o tapada la manguera de ventilación?
iPhone Apple Solo contenidos
La secadora no funciona
iPad Apple Solo contenidos
Está funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora?
Compruébelo Con otro aparato como una lámpara de mesa.
El enchufe está correctamente conectado al
FUNCIONES
suministro de la red?
Se ha cortado la electricidad?
Las principales funciones disponibles de la
Se ha quemado el fusible?
App son:
La puerta está completamente cerrada?
La secadora est
Asistente de Voz Una guía para
de electricidad como en la máquina?
escoger el ciclo ideal con solo tres
Se ha seleccionado el programa o el tiempo de
entradas de voz (prendas/tejidos, color,
secado?
Se ha encendido la máquina después de abrir la
nivel de suciedad).
puerta?
La secadora ha dejado de funcionar porque el
Ciclos Para descargar y lanzar nuevos
depósito del agua está lleno y hay
programas de lavado.
Que vaciarlo?
Interacción con la lavadora + contenidos
Solo contenidos
trujada o centrifugada?
Solo contenidos
á encendida, tanto en el suministro
a acceder a la guía y resolver el problema.
Cuidado Smart Ciclos de Smart Check-up y Autolimpieza y la guía de diagnóstico de averías.
Mis Estadísticas Estadísticas y
consejos de lavado para un uso más eficiente de la lavadora.
La secadora hace mucho ruido…
Apague la secadora y póngase en contacto
Obtén todos los detalles de las
con el Servicio técnico de GIAS para obtener
funciones Smart Touch, navegando
asesoría.
por la App en modo DEMO, o vete a:
El indicador está encendido…
www.candysmarttouch.com
Hace falta limpiar el filtro?
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
MO USAR SMART TOUCH
Si desp u é s d e realiz a r t o das las
comprobaciones recomendadas persistiera
PRIMERA VEZ - Registro de la lavadora
algún problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener asesoramiento. Es posible que le
Entra en el menú "Ajustes" de tu
puedan asesorar por teléfono o bien convenir
smartphone Android y activa la función
una hora apropiada para que le visite un
NFC en el menú "Redes Móviles".
ingeniero bajo los términos de la garantía. Sin embargo, es posible que se le cobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable a su máquina:
Según el modelo de smartphone, y su
Si s e hall a en bu en es t ado d e
versión OS Android, el proceso de
funcionamiento.
activación de la NFC puede ser
Si no se ha realizado la instalación de
diferente. Para obtener más detalles,
acuerdo a las instrucciones.
consulta el manual del smartphone.
Si se ha usado incorrectamente.
Servicio De Recambios
Utilice siempre recambios originales, que se
Gira el mando hasta la posición Smart
pueden conseguir a través del Servicio
Touch para activar el sensor en el panel.
técnico de GIAS.
Abre la App, crea el perfil de usuario y
Servicio Técnico De Gias
registra el electrodoméstico siguiendo las instrucciones en la pantalla del teléfono,
Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.
o en la "Guía Rápida" adjunta a la lavadora.
El fabricante no se hace responsable
Para más información, las F.A.Q. y el
de los errores de imprenta que pueda
video para un registro sencillo están
contener este folleto. El fabricante
disponibles en:
también se reserva el derecho de ef ectuar mod ificacio nes a sus
www.candysmarttouch.com/how-to
p r o d u c t os s i n c am b ia r l a s características esenciales.
ES
16
hldsk
hldsk
hldsk
Whites
7
&RWWRQ
&RWWRQ
&RWWRQ
&RWWRQ
ò
ò
& DSDFL J & ODVV
(QHUJ K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ
& DSDFL J & OD
VV
(QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ (QHUJ N: K 7LP H 0 LQ
Whites
Energy
Capacity (kg) 6 7 8 9 Class C C C C
Energy kWh 4,75 5,38 6,00 6,68 Time Min. 155 169 190 200
Whites
Cotton
Cotton
Energy kWh 4,29 4,86 5,42 6,03
Time Min. 139 151 169 180 Energy kWh 3,80 4,30 4,80 5,34 Time Min. 115 125 140 150 Energy kWh 2,13 2,42 2,69 2,90
½
Time Min. 68 73 80 87 Energy kWh 3,04 3,44 3,84 4,27 Time Min. 95 103 115 123
Capacity
Time
40012260
40011427
Loading...