Candy CS4 1272D3/2 User Manual [ru]

RU
UKR
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг «РОСТЕСТ-МОСКВА» г.Москва
Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24
Машина стиральная автоматическая бытовая торговой марки Candy типа СМА - 5ФБ модели:
CS34 1052D1/2-07 № 31007227__________________________________
CS4 1052D1/2-07 № 31007230 _________________________________
типа СМА - 6ФБ модели:
CS34 1062D2/2 - 07 № 31007228 ________________________________
CS4 1062D1/2 - 07 № 31007232 ________________________________
CS4 1262D3/2 - 07 № 31007235 ________________________________
типа СМА - 7ФБ модели:
CS4 1172D1/2 - 07 № 31007233 _________________________________
CS4 1072D1/2 - 07 № 31007234 _________________________________ CS4 1272D3/2 - 07 № 31007236 __________________________
(в нужной графе проставить номер машины)
соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005
Дата выпуска " ____ " _____________ 20 ____ г.
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Продана __________________________________________________________ (наименование торгующей организации адрес)
Продавец _________________________________________________________
(Ф.И.О.) (подпись)
Штамп Дата "____"_____________20____г.
Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервисное обслуживание машины:
__________________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес, телефон)
2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение в сети 220 В , частотой 50 Гц Электрический предохранитель в сети А 10 Нормальный уровень воды л 6…15 Давление в гидравлической системе МПа мин. 0,05 макс. 0,8 Класс защиты от поражения электрическим током I (первый) Степень защиты IPX4
Класс энергетической эффективности А
Макс.скорость вращения на отжиме, об/мин
CS34 1052D1, CS4 1052D1, CS34 1062D2,
CS4 1062D1, CS4 1072D1
1000
CS4 1172D1,
1100
CS4 1262D3, CS4 1272D3
1200
Макс. загрузка сухого белья, кг
Потребление энергии * (программа хлопок 60°С), кВтЧч
Габаритные размеры , (высота х ширина х глубина корпуса), см
CS34 1052D1, CS34 1062D2
CS34 1052D1, CS4 1052D1, CS34 1062D2, CS4 1062D1, CS4 1262D3, CS4 1072D1, CS4 1172D1, CS4 1272D3
5,0 6,0 7,0
CS34 1052D1, CS4 1052D1 CS34 1062D2, CS4 1062D1; CS4 1262D3; CS4 1072D1, CS4 1172D1: CS4 1272D3;
0,90 0,94 1,05 0,79 1,25
0,90
85 х 60 х 34
CS4 1052D1,CS4 1062D1, CS4 1262D3, CS4 1072D1, CS4 1172D1, CS4 1272D3
85 х 60 х 40
Потребляемая мощность Вт **смотрите на табличке машины
Примечание * - Потребление электроэнергии определено по стандартной методике в
лабораторных условиях на программе «Хлопок 60ºС» при регламентированных пара- метрах: загрузке стандартного белья, температуре окружающей среды, температуре заливаемой воды и т.д.
Примечание. ** Электрические параметры модели машины указаны на табличке, расположенной на передней стенке за люком.
3
Благодарим Вас за покупку стиральной машины Candy. Мы уверены, что она будет долго и верно служить Вам, и будет помогать Вам стирать одежду даже из деликатных тканей.
Вы можете зарегистрировать ваше изделие на сайте www.registercandy.com для того, чтобы обеспечить доступ к дополнительным услугам, которые мы предоставляем нашим постоянным клиентам.
Внимательно прочтите данное руководство для того чтобы правильно и безопасно использовать и обслуживать свою стиральную машину.
Используйте стиральную машину только после того, как внимательно прочтете эти инструкции. Рекомендуется хранить это руководство под рукой и сохранить его в хорошем состоянии для возможных будущих владельцев.
Следует проверить, что электроприбор поставлен вместе с настоящим руководством по эксплуатации, гарантийным талоном, адресами сервисных центров и ярлыком энергоэффективности. Также следует проверить, что в комплект стиральной машины входят пробки, фиксатор для сливного шланга, и лоток для жидкого моющего средства или отбеливающего средства (только для некоторых моделей). Мы рекомендуем Вам сохранить все эти компоненты.
Каждое изделие снабжено уникальным 16 ­разрядным идентификационным кодом ("серийным номером"), который напечатан на этикетке, наклеенной на электроприборе (в области загрузочного люка) или на конверте, который находится внутри стиральной машины. Этот код является своего рода идентификационной картой изделия, и вы должны будете заре гистрировать его при обращении в сервисный центр Candy.
Условия окружающей среды
Данный электроприбор промаркирован в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU относительно Отходов от электрического и электронного оборудования (ОЭЭО).
ОЭЭО содержат как загрязняющие вещества (которые могу т оказывать негативное воздействие на окружающую среду) так и компоненты, которые могут использоваться повторно. ОЭЭО обязательно должны подвергаться специальной обработке для того, чтобы правильно удалить и утилизировать все загрязняющие природу вещества и восстановить и повторно использовать все материалы пригодные для повторного использования. Люди могут играть важную роль в защите окружающей среды от вредного воздействия на нее ОЭЭО; для этого нужно соблюдать несколько основных правил:
l ОЭЭО не должны утилизироваться как
бытовые отходы;
l
ОЭЭО должны отправляться на соответствующие пункты сбора, управляемые муниципальными властями или зарегистрированными компаниями. В некоторых странах для крупногабаритных ОЭЭО может быть организован их сбор на дому.
В некоторых странах, если вы покупаете новый электроприбор, то вы можете вернуть в магазин старый, который должен быть принят магазином бесплатно (один на один) при условии, что приобретается аналогичное новое оборудование.
Содержание
1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2. УСТАНОВКА
3. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
5.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
6.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММЫ
7. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
RU
4
1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
l Данный электроприбор предназначен
для бытовых и подобных им применений, например:
Кухонные помещения для
персонала в магазинах, офисах,
и другие рабочие помещения; Загородные дома; Использование клиентами в
отелях, мотелях, других жилых
помещениях; В гостиницах типа "постель и
завтрак".
Использование данного электроприбора для применений, отличных от бытовых, например, для коммерческих применений с участием специалистов или обученных пользователей запрещается. Использование данного электроприбора для применений, отличных от домашних, может привести к снижению срока службы электроприбора, а также к отмене гарантии производителя. Производитель не несет предусмотренной законом ответственности за любые повреждения электроприбора или другие повреждения или потери, связанные с тем, что электроприбор использовался для применений отличных от домашних или бытовых (даже если он установлен в жилом доме или в бытовом помещении).
l
Данный электроприбор может использоваться детьми, начиная с 8 лет, и лицами с нарушенными физическими или умственными
способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и знаниями, если за их действиями наблюдает ответственное лицо, или ес ли эти лица были проинструктированы относительно безопасной эксплуатации электроприбора и осознают опасности, связанные с его работой. Не разрешайте детям играть с электроприбором. Чистка и обслуживание не должны выполняться детьми без наблюдения взрослых.
l Следите за тем, чтобы дети не
играли с электроприбором.
l Дети младше 3 лет не должны
находиться рядом с машиной или должны находиться под постоянным наблюдением взрослых.
,
l
Поврежденный шнур питания должен заменяться производителем, его агентом по техобслуживанию, или квалифицированным специалистом. Это необходимо для обеспечения безопасности электроприбора.
l Следует использовать только те
шланги, которые поставляются вместе с электроприбором. (Не используйте старые шланги).
l Давление воды должно быть в
пределах от 0,05 MПa до 0,8 MПa.
Убедитесь в том, что под
l
основанием машины нет ковра, и что ковер не загораживает вентиляционные отверстия машины.
l
Состояние ВЫКЛЮЧЕНО обеспечивается с помощью установки указательной риски
5
на ручке управления программами в вертикальное положение. Если ручка управления находится в любом другом положении, то машина находится в состоянии ВКЛЮЧЕНО.
l Электроприбор должен быть
установлен так, чтобы обеспечивался свободный доступ к электрической розетке.
l Максимальная загрузка сухого
белья зависит от используемой модели (см. панель управления).
l Справочный листок технических
данных изделия можно найти на веб-сайте производителя.
Инструкции по безопасности
l Пред выполнением чистки или
обслуживания стиральной машины отсоедините шнур питания от электрической розетки, и закройте водопроводный кран.
l Проверьте, что электроприбор
заземлен. Если электроприбор не заземлен, обратитесь за помощью к опытному электрику.
l Не пользуйтесь преобразователями
напряжения, тройниками, и удлинительными шнурами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
во время цикла стирки вода может нагреваться до очень высокой температуры.
l Перед тем как открыть
загрузочный люк стиральной
машины, убедитесь в том, что в барабане машины нет воды.
l При отсоединении шнура питания
от электрической розетки не держитесь за шнур, а держитесь за вилку.
l Не подвергайте стиральную
машину воздействию дождя, прямого солнечного света, и другим погодным воздействиям.
l При перемещении стиральной
машины не поднимайте машину за ручки управления или за выдвижную кассету для моющего транспортировки
средства. Во время
загрузочный люк не должен опираться на тележку. Рекомендуется поднимать машину при участии двух человек.
l В случае возникновения неисправности
и/или при нарушении нормальной работы, выключите стиральную машину, закройте водопроводный кран и не пытайтесь отремонтировать электроприбор самостоятельно. Немедленно свяжитесь с сервисным центром и используйте только фирменные запчасти. Невыполнение этих требований может привести к снижению безопасности электроприбора.
Размещая маркировку на
Стиральная машина работает от
этой продукции, мы заявляем,
сети однфазного переменного тока 220В, частотой 50Гц.
под нашу ответственность, о
Убедитесь, что проводка рассчита-
соответствии всем Европейским
на на мощность не менее 3кВт.
нормам безопасности, охраны
Убедитесь в наличии заземляю-
здоровья и экологическим
щего провода в розетке,
требованиям, изложенным в
рассчитанной на ток 10А.
законодательстве для данного вида продукции.
6
RU
2. УСТАНОВКА
l Разрежьте завязки на шлангах,
соблюдая при этом осторожность, чтобы не повредить шланги и шнур питания.
l Выверните 2 или 4 винта (A)
на задней стенке и снимите 2 или 4 прокладки (B), как показано на рис.1.
l Закройте 2 или 4 отверстия
пробками, которые находятся в конверте с инструкцией.
l Если стиральная машина
является встраиваемой, то после разрезания завязок на шлангах, выверните 3 или 4 винта (A) и снимите 3 или 4 прокладки (B).
l В некоторых моделях 1 или
большее количество прокладок
падает внутрь машины: Наклоните стиральную машину вперед, чтобы извлечь их. Закройте отверстия пробками, которые находятся в конверте.
1
A
A
B
B
B
A
A
B
2
A
3
1
2
B
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
l Установите на дно полистироловую
прокладку, как показано на рис. 2 (в соответствии с моделью стиральной машины могут быть варианты A, B или C).
C
3
2
7
1
Подключение к водопроводной линии
l Подключите заливной шланг к крану
(рис. 3) используя только новый шланг, поставляемый с бытовым устройством (не используйте старые шланги).
l Некоторые модели могут иметь одну или
несколько из перечисленных ниже функций:
l HOT&COLD (ГОРЯЧАЯ И ХОЛОДНАЯ)
(рис. 4): Подсоединение к стиральной машине линий горячей и холодной воды обеспечивает экономию электроэнергии. Подсоедините серый шланг к водопроводному крану линии холодной воды а красный шланг к водопроводному крану линии горячей воды. Стиральная машина может быть подсоединена только к крану холодной воды: в этом случае некоторые из программ могут начинаться с запаздыванием в несколько минут.
l AQUASTOP (ПРЕКРАЩЕНИЕ ПОДАЧИ ВОДЫ)
(рис. 5): В шланге подачи воды установлено устройство, которое при повреждении шланга подачи воды прекращает подачу воды в стиральную машину; в этом случае в окне “A” появляется красная метка, что указывает на то, что шланг нужно заменить. Чтобы отвернуть гайку,
".
нужно нажать на фиксатор "
B
l AQUAPROTECT - (ЗАЩИТА ПОДАЧИ ВОДЫ) –
ШЛАНГ ПОДАЧИ ВОДЫ С ОБОЛОЧКОЙ (рис.
6): При наличии утечки воды из основного
внутреннего
шланга "
завершить цикл стирки. После окончания цикла стирки свяжитесь с сервисным центром для того, чтобы заменить шланг подачи воды.
шланга "
A", в прозрачной оболочке
B" будет скапливаться вода, позволяющая
Установка
l Проследите за тем, чтобы не было перегибания
или деформации шланга в пространстве между стиральной машиной и стеной. Поместите конец сливного шланга в ванну или подсоедините его к сливному отверстию в стене (предпочтительно), расположенному на высоте не менее 50 см от пола. Диаметр сливного шланга должен быть больше диаметра шланга подачи воды (
рис. 7
3
RU
4
1
5
B
A
6
B
A
7
min 4 cm
+2,6 mt
max
min 50 cm
max 100 cm
).
max 85 cm
8
l Отрегулируйте горизонтальный уровень стиральной
машины с помощью ножек, как показано на рис. 8: a. поверните гайку по часовой стрелке, чтобы
освободить винт;
b. поверните ножку, чтобы она поднялась или
опустилась до соприкосновения с полом;
c. зафиксируйте ножку с помощью гайки так,
чтобы гайка вошла в контакт с дном стиральной машины.
l Подключите стиральную машину к электросети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если нужно заменить сетевой шнур, свяжитесь с сервисным центром.
Выдвижная кассета для моющего средства
Выдвижная кассета для моющего средства имеет три отсека, как показано на рис. 9:
l отсек “1”: для моющего средства, используемого
для предварительной стирки;
l отсек “ ”:для специальных добавок, умягчителей
воды, крахмала, ароматизаторов, и т. п;
8
A
B
C
9
1
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только жидкие продукты, стиральная машина автоматически дозирует добавки для каждого цикла во время последнего полоскания.
l отсек “2”: для моющего средства.
В некоторых моделях имеется чашка для жидкого моющего средства (рис. 10). Чтобы использовать чашку для жидкого моющего средства, поместите ее в отсек "2". При этом жидкое моющее средство попадет в барабан стиральной машины в нужное время. Эта чашка также может использоваться для отбеливающего средства при выборе программы "
Полоскание".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые моющие средства являются трудноудалимыми. В этом случае рекомендуется установить в барабан стиральной машины специальный контейнер (пример на рис. 11).
10
11
9
3. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Советы относительно загрузки белья
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При сортировке белья следует проверить, что:
- из белья для стирки удалены
металлические предметы, такие как, например, шпильки и монеты;
- пуговицы и молнии застегнуты, пояса и
ленты завязаны;
- со штор сняты ролики;
- следует внимательно прочесть информацию
на ярлыках с указаниями относительно стирки;
- следует удалить стойкие пятна с
помощью специальных моющих средств.
l при стирке ковриков, покрывал и других
тяжелых тканей не рекомендуется использовать отжим.
l Перед стиркой изделий из шерстяных тканей
следует убедиться в том, что данное изделие может стираться в стиральной машине.
Полезные советы для пользователя
Советы относительно бережного по отношению к природе и экономичного использования стиральной машины.
Загружайте в стиральную машину максимальное рекомендованное количество белья.
l Обеспечьте наилучшее использование
электроэнергии, воды, моющего средства и времени с помощью максимальной рекомендованной загрузки вашей стиральной машины. При полной загрузке машины экономится 50% электроэнергии по сравнению с двумя половинными загрузками.
Вам нужна предварительная стирка?
l Только для очень грязного белья!
СЭКОНОМЬТЕ моющее средство, время, воду, и от 5 до 15% электроэнергии, не используя режим предварительной стирки (Prewash) для стирки не очень сильно загрязненного белья.
Требуется ли горячая вода?
l Заранее обработайте пятна с помощью
пятновыводителя, или замочите белье в воде перед стиркой для того, чтобы устранить необходимость выполнения стирки при высокой температуре. Сэкономьте до 50% электроэнергии с помощью использования программы стирки при температуре 60°C.
Следуйте указаниям и рекомендациям относительно использования моющего средства
при разных температурах, которые приведены в кратком руководстве . В любом случае
обязательно прочтите инструкции относительно правильного использования и дозировки моющего средства, приведенные на его упаковке.
При стирке сильно загрязненных белых тканей мы рекомендуем вам пользоваться программами для хлопчатобумажных тканей с температурой 60°С или выше и
использовать при этом обычный стиральный порошок (для стирки сильно загрязненных вещей), содержащий отбеливающие вещества, который при умеренных/высоких температурах обеспечивает превосходные результаты.
Для стирки при температуре от 40°C до 60°C тип используемого моющего средства
должен соответствовать типу ткани и уровню ее загрязнения. Обычные стиральные порошки хорошо подходят для “белых” и цветных тканей с прочной краской, а жидкие моющие средства или "защищающие цвет" стиральные порошки хорошо подходят для стирки цветных тканей с небольшими уровнями загрязнения.
Для стирки при температуре ниже 40°C мы рекомендуем использовать жидкие моющие средства, или моющие средства, на которых указано, что они могут применяться для стирки при низкой температуре.
Для стирки изделий из шерсти или шелка пользуйтесь только специальными моющими средствами, предназначенными для этих тканей.
10
RU
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
Для чистки наружных поверхностей стиральной машины используйте влажную ткань. Не используйте абразивные чистящие средства, спирт и/или растворители. Для обычной чистки стиральной машины не требуются специальные процедуры: очистите отсеки кассеты для моющих средств и фильтры; ниже представлены указания относительно перемещения стиральной машины и относительно ухода за ней при длительном хранении.
Чистка выдвижной кассеты для моющих средств
l Рекомендуется чистить кассету для
l Для этого нужно извлечь кассету,
Чистка фильтра
l В стиральной машине имеется
l Только для некоторых моделей:
l Перед выворачиванием фильтра
l Поверните фильтр против часовой
l Снимите и очистите фильтр; затем
моющих средств, чтобы предотвратить накапливания в ней моющего средства и добавок.
приложив небольшое усилие, промыть ее под струей воды, и установить на место.
специальный фильтр, задерживающий достаточно крупные загрязнения (например, пуговицы и монеты) которые могут забить слив.
Извлеките гофрированный шланг, удалите пробку и слейте воду в контейнер.
рекомендуется положить под него кусок впитывающей воду ткани, чтобы сохранить пол сухим.
стрелки до ограничителя.
установите его на место, повернув по часовой стрелке.
l Установите все детали на место,
выполнив описанные выше операции в обратной последовательности.
Советы относительно перемещения стиральной машины и длительного ее хранения
l Если стиральная машина должна
храниться в неотапливаемом помещении в течение длительного времени, слейте из шлангов всю воду.
l Отсоедините стиральную машину от
электрической сети.
l Снимите со шланга фиксирующую
ленту и опустите шланг, чтобы полностью слить воду в контейнер.
l Закрепите сливной шланг с помощью
ленты.
11
5.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
В данной стиральной машине уровень воды автоматически регулируется в соответствии с типом и количеством стираемого в ней белья. Эта система снижает потребление электроэнергии и время стирки.
Выбор программы
l Включите стиральную машину и выберите
нужную программу стирки.
l В случае необходимости выберите температуру
стирки и нажмите нужную кнопку "опции".
l Чтобы начать стирку нажмите кнопку
СТАРТ/ПАУЗА.
Если в процессе стирки происходит нарушение подачи электроэнергии, то специальное запоминающее устройство сохраняет установки, и при восстановлении подачи электроэнергии машина возобновляет цикл стирки с того момента, когда произошло прекращение ее работы.
l
После завершения программы на дисплее появится сообщение "End" («конец»), или, у некоторых моделей, включатся все световые индикаторы цикла стирки.
Подождите, пока не погаснет световой индикатор блокировки открывания загрузочного люка: приблизительно через 2 минуты после окончания программы.
l Выключите стиральную машину.
Для выполнения лю бого типа стирки обратитесь к таблице программ стирки и выполните указанные операции.
Технические характеристики
Давление в гидравлической системе:
min 0,05 Mпa / max 0,8 MПa
Скорость вращения центрифуги:
См. Таблицу технических характеристик.
Потребляемая мощность/ эл. предохранитель/ Напряжение в сети:
См. Таблицу технических характеристик.
6. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММЫ
Q
A
I MNO P
H
D C E F G B
A Переключатель выбора программы
с положением OFF (ВЫКЛ.)
B Кнопка СТАРТ/ПАУЗА C
Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
D Кнопка ФУНКЦИИ E
Кнопка БЫСТРАЯ / УРОВЕНЬ ЗАГРЯЗНЕНИЯ
F
Кнопка ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ G Кнопка ВЫБОР ОТЖИМА F+G БЛОКИРОВКА КНОПОК H Цифровой дисплей
I Индикаторы ФУНКЦИИ L Световой индикатор
БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ M Индикатор KG DETECTOR N Индикатор БЛОКИРОВКА
КНОПОК O Индикаторы ВЫБОР
ТЕМПЕРАТУРЫ P
Индикаторы ВЫБОР ОТЖИМА Q Зона SMART TOUCH
L
RU
12
Открывание дверцы
Специальное защитное устройство предотвращает открывание дверцы сразу же после окончания цикла стирки. Прежде чем открыть дверцу, подождите 2 минуты после окончания цикла стирки (должен погаснуть световой индикатор БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ).
Переключатель выбора программы с положением OFF (ВЫКЛ.)
После поворота переключателя выбора программы загорается дисплей, на котором отображаются установки для выбранной программы. В целях экономии электроэнергии в конце цикла стирки, и когда машина не работает, яркость дисплея уменьшается.
ВАЖНО: Чтобы выключить машину, установите переключатель выбора программы в положение OFF (ВЫКЛ.).
l Нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА, чтобы
запустить выбранный цикл стирки.
l После того, как программа выбрана,
переключатель выбора программы будет оставаться в неподвижном положении до окончания цикла.
l Выключите стиральную ма шину,
повернув переключатель выбора программы в положение OFF (ВЫКЛ.).
Переключатель выбора программы должен возвращаться в положение OFF (ВЫКЛ.) в конце каждого цикла стирки, или при запуске последующего цикла стирки перед выбором и запуском следующей программы.
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Перед нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА закройте дверцу.
l Нажмите, чтобы запустить выбранный
цикл.
После нажатия кнопки СТАРТ/ПАУЗА может пройти несколько секунд перед тем, как машина начнет работать.
ДОБАВЛЕНИЕ ИЛИ ИЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЛЬЯ ПОСЛЕ ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ (ПАУЗА)
l Нажмите и удерживайте клавишу
СТАРТ/ПАУЗА примерно 2 секунды (световой индикатор и время до окончания стирки начнут мигать, показывая, что машина была поставлена на паузу).
l Подождите 2 минуты, пока система
безопасности разблокирует дверцу.
Во избежание перелива, перед тем как открыть дверцу, необходимо убедиться в том, что уровень воды ниже проема дверцы.
l После добавления или извлечения вещей,
закройте дверцу и нажмите клавишу СТАРТ/ПАУЗА (программа начнется с того момента, когда она была прервана).
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
l Чтобы отменить программу, установите
переключатель выбора программы в положение OFF (ВЫКЛ.).
Кнопка
l Эта кнопка позволяет вам задержать
запуск выбранного цикла стирки на время до 24 часов.
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
13
l Для задержки запуска цикла стирки
выполните описанные ниже действия:
- Выберите нужную программу.
- Нажмите кнопку один раз, чтобы активировать ее (на дисплее появляется h00), а затем нажмите ее еще раз, чтобы установить задержку 1 час (на дисплее появляется h01 ). Установленная задержка будет увеличиваться на 1 час после каждого последующего нажатия кнопки до тех пор, пока на дисплее не появится h24 (24 часа). После этого следующее нажатие кнопки сбрасывает задержку запуска на ноль.
- Подтвердите с помощью нажатия кнопки СТАРТ/ПАУЗА (дисплей начинает мигать). Начинается обра тный отсчет времени, и когда он закончится, программа запустится автоматически.
l
Отложенный старт можно отменить, повернув переключатель программ в положение OFF (ВЫКЛ).
В случае нарушения подачи электроэнергии во время работы машины выбранная программа сохраняется в специальной памяти, и после восстановления подачи электроэнергии эта программа выполняется с того места, где она была прервана.
Перед нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА следует выбрать кнопки варианта.
Кнопка ФУНКЦИИ
Вы можете выбрать один из трех вариантов:
- ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ
l Эта опция позволяет добавить еще
один цикл полоскания после оконч ания цикла стирки и была предусмотрена для людей с нежной и чувствительной кожей, у которых даже незначительные остатки моющего средства могут вызвать раздражение или аллергию.
l Эту функцию также рекомендуется
применять при стирке детских вещей и в случае использования большого количества моющего средства при стирке очень грязных вещей, волокна которых обычно удерживают моющее средство.
- ГИГИЕНА +
Эту опцию можно использовать только в том случае, если вы задали температуру 60°C. Данная опция позволяет пр оводить гигиеническую обработку одежды за счет того, что в течение всего цикла стирки будет поддерживаться постоянная температура.
- ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
Эта функция сводит к минимуму образование складок на ткани путем отмены промежуточных отжимов или с помощью уменьшения интенсивности последнего отжима.
Если выбран вариант, который не совместим с выбранной программой, индикатор варианта мигнет и выключится.
Кнопка БЫСТРАЯ / УРОВЕНЬ ЗАГРЯЗНЕНИЯ
Данная кнопка позволяет выбрать один из двух вариантов в зависимости от выбранной программы:
- БЫСТРАЯ
Данная кнопка становится активной при установке ручки на программу БЫСТРАЯ (14/30/44 мин.) и позволяет выбрать одну из указанных продолжительностей цикла стирки.
- УРОВЕНЬ ЗАГРЯЗНЕНИЯ
l После выбора программы автоматически
отобразится продолжительность цикла стирки, установленная для этой программы.
RU
14
l Эта опция позволяет выбрать один из
трех уровней интенсивности стир ки в зависимости от степени загрязнения тканей, посредством изменения продолжительности программы (может использоваться только для некоторых программ, как показано в таблице программ).
Кнопка ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
l Эта кнопка позволяет изменять
температуру циклов стирки.
l Во избежание повреждения тканей
превышение максимального значения температуры, допустимого для каждой программы, невозможно.
l Если вы хотите, чтобы стирка
проходила в холодной воде, все индикаторы должны быть выключены.
Кнопка ВЫБОР ОТЖИМА
l Нажатием этой кнопки можно уменьшить
максимальную скорость или, при желан отменить цикл отжима.
l При отсутствии конкретной информации
на этикетке одежды можно использовать максимальную скорость отжима, предполагаемую в программе.
Во избежание повреждения ткани превышение максимальной скорости отжима, установленного для к аждой программы, невозможно.
l Для повторного включения цикла отжима
нажимайте кнопку до тех пор, пока не установите желаемую скорость отжима.
l Скорость отжима можно изменять без
приостановки машины.
Передозировка моющего средства может привести к избыточному пенообразованию. Если устройство обнаруживает наличие избыточной пены, оно может отменить фазу отжима или увеличить продолжительность программы и расход воды.
ии,
Машина оборудована специальным электронным устройством, которое отменяет цикл отжима, если загруженное белье не сбалансировано. Это позволяет уменьшить шум и вибрацию машины и продлевает срок ее службы.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
l Одновременное нажатие кнопок
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ и ВЫБОР ОТЖИМА в течение трех секунд
позволяет вам заблокировать кнопки. Тем самым вы исключаете возможность случайных или непреднамеренных изменений при случайном нажатии кнопок на дисплее во время выполнения цикла.
l Отменить блокировку клави
ш можно повторным одновременным нажатием двух кнопок или выключением и включением машины.
Цифровой дисплей
С помощью дисплея вы имеете возможность постоянно получать информацию относительно состояния машины.
152 3 4 6 7
1) ИНДИКАТОРЫ ФУНКЦИЙ
Индикаторы показывают функции, выбранные при нажатии соответствующей кнопки.
2) ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЦИКЛА
l
После выбора программы на дисплее автоматически появляется продолжительность цикла стирки, которая может изменяться в зависимости от выбранной функции.
15
Loading...
+ 33 hidden pages