Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to
maximize its performance. Store all documentation for subsequent use or for other owners. This
product is intended solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered
dangerous and the manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is
recommended that you take note of the warranty conditions.
SAFETY INFORMATION
This guide contains many important safety
information. Please, we suggest you keep
these instructions in a safe place for easy
reference and a good experience with the
appliance. The refrigerator contains a
refrigerant gas (R600a: isobutane) and
insulating gas (cyclopentane), with high
compatibility with the environment, that are,
however, inflammable.
Caution: risk of fire
If the refrigerant circuit should be damaged:
Avoid opening flames and sources of
ignition.
Thoroughly ventilate the room in which the
appliance is situated
Percentage running
WARNING!
• Care must be taken while cleaning/carrying
the appliance to avoid touching the
2
Page 5
condenser metal wires at the back of the
appliance, as you might injure your fingers
and hands or damage your product.
• This appliance is not designed for stacking
with any other appliance. Do not attempt to
sit or stand on top of your appliance as it is
not designed for such use. You could injure
yourself or damage the appliance.
• Make sure that mains cable is not caught
under the appliance during and after
carrying/moving the appliance, to avoid the
mains cable becoming cut or damaged.
• When positioning your appliance take care
not to damage your flooring, pipes, wall
coverings etc. Do not move the appliance by
pulling by the lid or handle. Do not allow
children to play with the appliance or tamper
with the controls. Our company declines to
accept any liability should the instructions
not be followed.
• Do not install the appliance in humid, oily or
dusty places, nor expose it to direct sunlight
and to water.
• Do not install the appliance near heaters or
inflammable materials.
• If there is a power failure do not open the lid.
Frozen food should not be affected if the
failure lasts for less than 20 hours. If the
failure is longer, then the food should be
checked and eaten immediately or cooked
and then refrozen.
• If you find that the lid of the chest freezer is
3
Page 6
difficult to open just after you have closed it,
don’t worry. This is due to the pressure
difference which will equalize and allow the
lid to be opened normally after a few
minutes.
• Do not connect the appliance to the
electricity supply until all packing and transit
protectors have been removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before
switching on to allow compressor oil to settle
if transported horizontally.
• This freezer must only be used for its
intended purpose (i.e. storing and freezing of
edible foodstuff).
• Do not store medicine or research materials
in the Wine Coolers. When the material that
requires a strict control of storage
temperatures is to be stored, it is possible
that it will deteriorate or an uncontrolled
reaction may occur that can cause risks.
• Before performing any operation, unplug the
power cord from the power socket.
• On delivery, check to make sure that the
product is not damaged and that all the parts
and accessories are in perfect condition.
• If in the refrigeration system a leak is noted,
do not touch the wall outlet and do not use
open flames. Open the window and let air
into the room. Then call a service center to
ask for repair.
• Do not use extension cords or adapters.
• Do not excessively pull or fold the power
4
Page 7
cord or touch the plug with wet hands.
• Do not damage the plug and/or the power
cord; this could cause electrical shocks or
fires.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified person in order to
avoid a hazard.
• Do not place or store inflammable and highly
volatile materials such as ether, petrol, LPG,
propane gas, aerosol spray cans, adhesives,
pure alcohol, etc. These materials may cause
an explosion.
• Do not use or store inflammable sprays, such
as spray paint, near the Wine Coolers. It
could cause an explosion or fire.
• Do not place objects and/or containers filled
with water on the top of the appliance.
• We do not recommend the use of extension
leads and multi-way adapters.
• Do not dispose of the appliance on a fire.
Take care not to damage, the cooling
circuit/pipes of the appliance in
transportation and in use. In case of damage
do not expose the appliance to fire, potential
ignition source and immediately ventilate the
room where the appliance is situated.
• The refrigeration system positioned behind
and inside the Wine Coolers contains
refrigerant. Therefore, avoid damaging the
tubes.
• Do not use electrical appliances inside the
5
Page 8
food storage compartments of the appliance,
unless they are of the type recommended by
the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the
manufacturer.
• Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments, unless they are
of the type recommended by the
manufacturer.
• Do not touch internal cooling elements,
especially with wet hands, to avoid cracks or
injuries.
• Maintain the ventilation openings in the
appliance enclosure or in the built-in
structure, free of obstruction.
• Do not use pointed or sharp-edged objects
such as knives or forks to remove the frost.
• Never use hairdryers, electrical heaters or
other such electrical appliances for
defrosting.
• Do not scrape with a knife or sharp object to
remove frost or ice that occurs. With these,
the refrigerant circuit can be damaged, the
spill from which can cause a fire or damage
your eyes.
• Do not use mechanical devices or other
equipment to hasten the defrosting process.
• Absolutely avoid the use of open flame or
electrical equipment, such as heaters, steam
6
Page 9
cleaners, candles, oil lamps and the like in
order to speed up the defrosting phase.
• Never use water wash the compressor
position, wipe it with a dry cloth thoroughly
after cleaning to prevent rust.
• It is recommended to keep the plug clean, any
excessive dust residues on the plug can be the
cause fire.
• The product is designed and built for
domestic household use only.
• The guarantee will be void if the product is
installed or used in commercial or nonresidential domestic household premises.
• The product must be correctly installed,
located and operated in accordance with the
instructions contained in the User
Instructions Booklet provided.
• The guarantee is applicable only to new
products and is not transferable if the
product is resold.
• Our company disclaims any liability for
incidental or consequential damages.
• The guarantee does not in any way diminish
your statutory or legal rights.
• Do not perform repairs on this Wine Coolers.
All interventions must be performed solely by
qualified personnel.
• If you are discarding an old product with a
lock or latch fitted to the door, ensure that it
is left in a safe condition to prevent the
entrapment of children.
• This appliance can be used by children aged
7
Page 10
from 8 years and above and by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or with a lack of experience and
knowledge; provided that they have been
given adequate supervision or instruction
concerning how to use the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
• Children should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be
made by children without supervision.
• Locks :If your Fridge/Freezer is fitted with a
lock, to prevent children being entrapped
keep the key out of reach and not in the
vicinity of the appliance. If disposing of an
old Fridge/Freezer break off any old locks or
latches as a safeguard.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed
to load and unload this appliance.
WARNING! When positioning the appliance,
ensure the supply cord is not trapped or
damaged.
WARNING! Do not locate multiple portable
socket-outlets or portable power supplies at
the rear of the appliance.
To avoid contamination of food, please respect
the following instructions
• Opening the door for long periods can cause
a significant increase of the temperature in
the compartments of the appliance.
• Clean regularly surfaces that can come in
8
Page 11
contact with food and accessible drainage
systems.
• Clean water tanks if they have not been used
for 48h; flush the water system connected to
a water supply if water has not been drawn
for 5 days.
• Store raw meat and fish in suitable
containers in the refrigerator, so that it is not
in contact with or drip onto other food.
• Two-star frozen-food compartments(if they
are presented in the appliance) are suitable
for storing pre-frozen food, storing or
making ice-cream and making ice cubes.
• One-, two- and three -star compartments (if
they are presented in the appliance) are not
suitable for the freezing of fresh food.
• If the appliance is left empty for long
periods, switch off, defrost, clean, dry and
leave the door open to prevent mould
developing within the appliance.
WARNING! During using, service and disposal
the appliance, please pay attention to symbol
as left side, which is located on rear of
appliance (rear panel or compressor).
It’s risk of fire warning symbol. There are
flammable materials in refrigerant pipes and
compressor.
Please be far away fire source during using,
service and disposal.
• The necessity that, for doors or lids fitted
with locks and keys, the keys be kept out of
the reach of children and not in the vicinity of
9
Page 12
the refrigerating appliance, in order to
prevent children from being locked inside .
• For a freestanding appliance: this
refrigerating appliance is not intended to be
used as a built-in appliance.
• This product contains a light source of
energy efficiency class (F)
SCRAPPING OLD APPLIANCES
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
WEEE contains both polluting substances (which can cause negative
consequences for the environment) and basic components (which can be reused). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order
to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all
materials.
Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become
an environmental issue; it is essential to follow some basic rules:
- WEEE should not be treated as household waste;
- WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the
municipality or by registered companies. In many countries, for large WEEE,
home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned
to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as long
as the equipment is of equivalent type and has the same functions as the
supplied equipment.
Conformity
By placing the mark on this product, we are confirming compliance to all
relevant European safety, health and environmental requirements which are
applicable in legislation for this product.
10
Page 13
Energy Saving
For better energy saving we suggest :
•Installing tge appliance away from heat sources and not exposed to direct
sunlight and in a well ventilated roo.
•Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal
temperature and therefore causing continuos functionaliting of the
compressor.
• Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air circulation.
• Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the transfer of cold.
• In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep the refrigerator
door closed.
• Open or keep the doors of the appliance open as little as possible
• Avoid adjusting the setting to temperatures too cold.
• Remove dust present on the rear of the appliance
• The refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of
defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food
compartment) when sited for an extended period of time below the cold end of
the range of temperatures for which the refrigerating appliance is designed.
•Effervescent drinks should not be stored in food freezer compartments or
cabinets or in low-temperature compartments or cabinets, and some products
such as water ices should not be consumed too cold;
•Not exceed the storage time(s) recommended by the food manufacturers for
any kind of food and particularly for commercially quick-frozen food in foodfreezer and frozen-food storage compartments or cabinets;
•Take the precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of
the frozen food while defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping
the frozen food in several layers of newspaper.
• A rise in temperature of the frozen food during manual defrosting,
maintenance or cleaning could shorten the storage life.
11
Page 14
PRODUCT OVERVIEW
Climate Class
Amb. T. (°C)
Amb. T. (°F)
SN
From 10 to 32
From 50 to 90
N
From 16 to 32
From 61 to 90
ST
From 16 to 38
From 61 to 100
T
From 16 to 43
From 61 to 110
The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be positioned in
the product, please refer to the above pictures.
*The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical
product or statement by the distributor
Climate Class
The appliance is designed to operate at the limited range of ambient temperature,
depending on climate zones. Do not use the appliance at the temperature out of the
limit. Climate class of your appliance is indicated on the label with technical description
inside the fridge compartment.
• extended temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient
temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’;
• temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures
ranging from 16 °C to 32 °C’;
• subtropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures
ranging from 16 °C to 38 °C’;
• tropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging
from 16 °C to 43 °C’;
12
Page 15
MOVING YOUR UNIT
Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances, it should be lifted
by holding the edges of the top surface
The appliance should be transported only in a vertical upright position. The packing as
supplied must be intact during transportation. If during the course of transport the product
has been transported horizontally, it must only be laid on its left hand side (when facing the
door front) and it must not be operated for at least 2 hours to allow the system to settle
after the appliance is brought back to upright position.
1.Failure to comply with the above instructions could result in damage occurring to the
appliance. The manufacturer will not be held responsible if these instructions are
disregarded.
2.The appliance must be protected against rain, moisture and other atmospheric influences.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. If possible avoid placing the appliance near cookers, radiators or in direct sunlight as
this will cause the compressor to run for long periods.
2. Make sure that sufficient room, with an average temperature of between 16°C and
32°C, is provided around the appliance to ensure free air circulation. Ideally, a space
of no less than 10cm on the back, 10cm on the sides and 30 cm on the top of the
unit should be left.
3. The appliance should be located on a smooth surface.
4. It is forbidden to use the refrigerator outdoors.
Door Space Requirements
The unit's door must be able to open fully as shown. Spare enough space for
convenient opening of the doors and drawers.
W×D≥902×1052mm
Leveling the Unit
To do this, adjust the two leveling feet at the front of the unit. If the unit is not
level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly.
Make sure that the foot touches the ground before use.
Adjusting procedures:
a. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator;
b. Turn the feet counterclockwise to lower the refrigerator;
c. Adjust the right and left feet based on the procedures above to a horizontal level
STARTING TO USE
Before you starting to use the freezer, please check that:
1. The interior is dry and air can circulate freely at the rear.
2. Clean the interior as recommended under "TAKE CARE" section (electric
parts of the refrigerator can only be wiped by dry cloth).
3. Do not switch on until 2 hours after moving the fridge/freezer.
4. Before connecting the refrigerator check that the socket is compatible with the
plug supplied with the unit
13
Page 16
5. Before storing foods in your refrigerator, turn the refrigerator on and wait for
24 hours, to make sure it is working properly and to allow the Fridge/Freezer to
fail to the correct temperature.
OPERATION
Switching on your unit
The temperature selector knob is located on the middle of the upper beam.
• Setting“Min”:Less Cool Temperature
• Setting“Mid”:Normal Operation(adequate for most situations)
• Setting“Max”:Coolest Temperature
During high ambient temperature: it may be necessary to set the thermostat to the coolest
setting (position “MAX”). This may cause the compressor running continuously in order to
maintain a low temperature in the cabinet.
For the first time you install your refrigerator, set the thermostat knob at “MID”. Give your
refrigerator time to cool down completely before adding food. It is the best to wait 24 hours
before adding food. The thermostat knob controls the temperature. When the thermostat
control knob is set to “OFF”, the refrigerator will not be running.
Tips for keeping food in the unit
Take extra care with meat and fish: cooked meats should always be stored on a shelf
above raw meats to avoid bacterial transfer. Keep raw meats on a plate which is large
enough to collect juices and cover it with cling film or foil.
Leave space around food: this allows cold air to circulate around the Fridge, ensuring all parts of
the Fridge are kept cool.
Wrap up food!: to prevent transfer of flavors and drying out, food should be separately packed or
covered. Fruit and vegetables need not be wrapped.
Pre-cooked food should be cooled properly: allow pre-cooked food to cool down before
placing in the Fridge. This will help to stop the internal temperature of the Fridge from
rising.
Shut the door!: to prevent cold air escaping, try to limit the number of times you open the
door. When retuning from shopping, sort foods to be kept in your Fridge before opening
the door. Only open the door to put food in or take it out.
If you're not at home for a long time
• Turn off the refrigerator first and then unplug the unit from the wall outlet.
• Remove all the food.
• Clean the refrigerator.
• Leave the lid open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odors.
• Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to child’s
play.
• Short vacations: Leave the refrigerator operating during vacations of less than three weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food
and unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor
14
Page 17
and mold growth, leave the door open slightly: blocking it open if necessary or have
the door removed.
CLEANING AND MAINTEINANCE
Cleaning before first use
Rinse with warm water using a 'Wrung-out' sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin in
warm soapy water and dry completely before replacing in the unit. Clean the exterior of the unit
with a damp cloth.
Defrosting
• Power off the refrigerator.
• Remove the food from the refrigerator and place it properly to prevent food from
melting.
•Clear the drain pipe (to use soft materials to prevent damage to the liner), Prepare the
water containers for defrosting. (pay attention to clean the compressor compartment
water draining tray, avoiding overflow to the ground).
•You can use the natural temperature for the natural defrost, you can also use the ice
shovel to eliminate the frost (to use plastic or wooden ice shovel, for avoiding
damage to the liner or pipe)
•You can also use the appropriate amount of hot water to speed up the defrost, with a
dry towel to dry the water after defrosting.
•After defrosting, put back the foods in cabinet, and power on the refrigerator.
Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit
•Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve
the cooling effect and energy saving.
•Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door
gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
• The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid odor.
• Please turn off the power before cleaning interior, remove all foods, drinks ,shelves,
drawers, etc.
•Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator, with two tablespoons
of baking soda and a quart of warm water. Then rinse with water and wipe clean.
After cleaning, open the door and let it dry naturally before turning on the power.
•For areas that are difficult to clean in the refrigerator (such as narrow sandwiches,
gaps or corners), it is recommended to wipe them regularly with a soft rag, soft brush,
etc. and when necessary, combined with some auxiliary tools (such as thin sticks) to
ensure no contaminants or bacterials accumulation in these areas.
•Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner, etc., as these may cause
odors in the interior of the refrigerator or contaminated food.
•Clean the bottle frame, shelves and drawers with a soft cloth dampened with soapy
water or diluted detergent. Dry with a soft cloth or dry naturally
•Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth dampened with soapy
water, detergent, etc., and then wipe dry.
•Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives(such as
toothpastes), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling
water, acid or alkaline items, which may damage the fridge surface and interior.
Boiling water and organic solvents such as benzene may deform or damage plastic
parts.
15
Page 18
•Do not rinse directly with water or other liquids during cleaning to avoid short circuits
or affect electrical insulation after immersion.
Maintenance
The unit should be serviced by an authorized engineer and only genuine spare parts
should be used. Under no circumstances should you attempt to repair the unit yourself.
Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunction.
Contact a qualitatively technician.
2. Remove the screws fixed the top-hinge with cross-slot screwdriver.
3. Replace the top-hinge and the top-door limit block and the door bearing bush to the other
side.
A. Remove the nut with sleeve. Take off the washer then remove the axes to the other
side and fixed. Remove the door limit block
16
Page 19
B. Please taking out another door limit block, with screw mounting to the door
C. Please taking out another door limit block, with screw mounting to the door
4. Disassemble the screws fixed the bottom-hinge with cross-slot screwdriver .
Note: the refrigerator-freezer incline angle less 45°.
5. Replace the bottom hinge to the other side then fix it with screws.
6. Set the bottom door right position, fix the mid-hinge.
17
Page 20
Inoperation
• Check whether the freezer is plugged and connected
• Failure power or tripping circuit
Odor
• Odorous food should be closely wrapped
• The interior shall be cleaned
Long-term operation of
• It is normal that refrigerator operates for longer time
• Frequent opening of refrigerator door.
The illuminating light is not
• Check whether the freezer is plugged and connected
• Check whether the light is damaged
The refrigerator door cannot
be properly closed.
• The freezer door is stuck by food packages;
• There is too much food;
Loud noises
•These noises are caused by the circulation of the
refrigerant liquid in the cooling system. This is
7. Set the top door right position, fix the top-hinge and the cover.
8. Replace the leveler to the other side and adjust it to make sure the cabinet level.
TROUBLESHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service
department if the issues are not settled.
• Low voltage
• Food is rotten
compressor
• Do not put too much food in the freezer at one time;
• Do not put foods until they are cooled;
working
to power
in summer when the ambient temperature is higher;
to power
18
Page 21
normal
placed
The refrigerator emits heat
•This is caused by the radiation of the condenser, and
Condensation
•It may detected on the exterior surface and door
a qualified technician for assistance.
Buzz
• It is generated by running compressor specially
• Checked whether the food is leveled and whether the
refrigerator is balanced
•Check whether the refrigerator parts are properly
it is a normal phenomenon.
seals of the freezer when the ambient humidity is
high, this is a normal phenomenon, wipe away with
a dry towel. If the problem continues, please contact
when starting up or shutting down
Dear customer
If you want to return or replace the product, please contact the store where
you buy.
(Remember to bring the purchase invoice)
19
Page 22
SOMMARIO
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ....................................................................... 21
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI USATI ............................. 30
INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLA PORTA FRIGO ........ 36
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ......................................................................... 39
20
Page 23
Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere il presente manuale di istruzioni per massimizzare
le prestazioni del prodotto. Riporre tutta la documentazione per utilizzo futuro o per i
successivi proprietari. Questo apparecchio è destinato unicamente in ambiente domestico o
per applicazioni simili quali:
- la zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi
- di beauty farm, alla clientela di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
- nei Bed&Breafast (B&B)
- per servizi di catering ed applicazioni simili esclusa la vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato unicamente per la conservazione degli
alimenti; qualsiasi altro uso è considerato pericoloso e il produttore non è ritenuto
responsabile per eventuali omissioni. Si consiglia anche di leggere con attenzione le
condizioni di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questa guida contiene molte importanti
informazioni sulla sicurezza. Si consiglia di
conservare queste istruzioni in un luogo sicuro
per una facile consultazione e una buona
esperienza con l'elettrodomestico. Il frigorifero
contiene un gas refrigerante (R600a:
isobutano) e gas isolante (ciclopentano) con
elevata compatibilità con l'ambiente. Tuttavia,
questi gas sono infiammabili.
Pericolo di incendio
Se il circuito refrigerante viene danneggiato:
Evitare fiamme libere e fonti di accensione.
Ventilare accuratamente il locale in cui si trova
l'elettrodomestico
21
Page 24
Percentuale di funzionamento
AVVERTENZA!
•Durante la pulizia/il trasporto
dell'elettrodomestico è necessario prestare
attenzione a non toccare i fili metallici del
condensatore sul retro dell'elettrodomestico,
in quanto si rischia di ferirsi le dita e le mani
o di danneggiare il prodotto.
•Questo elettrodomestico non è progettato
per essere impilato su altri elettrodomestici.
Non tentare di sedersi o stare in piedi sopra
l'elettrodomestico in quanto non è stato
progettato per tale uso. Potreste ferirvi o
danneggiare l'elettrodomestico.
•Accertarsi che il cavo di rete non sia
impigliato sotto l'elettrodomestico durante
e dopo il trasporto/spostamento, per
evitare che il cavo di rete venga tagliato o
danneggiato.
•Durante il posizionamento
dell'elettrodomestico fare attenzione a non
danneggiare il pavimento, le tubazioni, i
rivestimenti delle pareti, ecc... Non muovere
l'elettrodomestico tirando per il coperchio o
la maniglia. Non permettere ai bambini di
giocare con l’elettrodomestico o di
manomettere i comandi. La nostra azienda
declina ogni responsabilità in caso di
mancata osservanza delle istruzioni.
•Non montare l'elettrodomestico in ambienti
polverosi, in presenza di olio o umidità, non
esporlo alla luce solare diretta e all'acqua.
22
Page 25
•Non montare l'elettrodomestico vicino a
stufe o materiali infiammabili.
•In caso di mancanza di corrente non aprire
il coperchio. Gli alimenti congelati non
dovrebbero risentirne se il guasto dura
meno di 20 ore. Se il guasto è più lungo,
allora il cibo dovrebbe essere controllato e
mangiato immediatamente o cucinato e
quindi ricongelato.
•Se trovate che il coperchio del congelatore
orizzontale sia difficile da aprire subito dopo
averlo chiuso, non preoccupatevi. Ciò è
dovuto alla differenza di pressione che si
bilancia e permette di aprire il coperchio
normalmente dopo pochi minuti.
•Non collegare l'elettrodomestico alla rete
elettrica prima di aver rimosso tutte le
protezioni di imballaggio e di transito.
•Lasciare riposare per almeno 4 ore prima
dell'accensione per consentire all'olio del
compressore di depositarsi se trasportato
orizzontalmente.
•Questo congelatore deve essere utilizzato
solo per lo scopo previsto (conservazione e
congelamento di alimenti commestibili).
•Non riporre medicine o materiali per la
ricerca nelle cantinette. I materiali che
richiedono un rigoroso controllo delle
temperature di stoccaggio possono
danneggiarsi o causare una reazione
incontrollata potenzialmente pericolosa.
•Prima di ogni intervento occorre disinserire
23
Page 26
l’alimentazione elettrica
all’elettrodomestico.
•Al momento della consegna, verificare che il
prodotto non sia danneggiato e che tutte le
parti e gli accessori siano in perfette
condizioni.
•Se si rileva una perdita nel sistema di
refrigerazione, non toccare la presa a muro
e non usare fiamme libere. Aprire le finestre
e aerare la stanza. Quindi, rivolgersi ad un
centro di assistenza per richiedere la
riparazione.
• Non usare prolunghe o adattatori.
• Non piegare troppo o tirare il cavo di
alimentazione e non toccare la spina con le
mani bagnate.
•Non danneggiare la spina e/o il cavo di
alimentazione, si rischia di provocare
elettrocuzioni o incendi.
•Se il cavo di alimentazione
dell’elettrodomestico dovesse essere
danneggiato, farlo sostituire dal produttore,
dal suo servizio tecnico o da un tecnico
qualificato, per evitare rischi.
•Non riporre o conservare materiali
infiammabili o altamente volatili, quali
etere, benzina, GPL, gas propano, lattine
spray di aerosol, adesivi, alcool puro, ecc...
Questi materiali possono provocare
un'esplosione.
•Non conservare o riporre spray
infiammabili, quali ad esempio le vernici a
24
Page 27
spruzzo, in prossimità delle cantinette. Si
rischia di provocare un'esplosione o un
incendio.
•Non collocare oggetti e/o contenitori con
acqua all'interno nella parte superiore
dell'elettrodomestico.
•Si sconsiglia l'uso di prolunghe e adattatori
multipli.
•Non smaltire l'elettrodomestico bruciandolo.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito o le tubazioni di raffreddamento
dell'elettrodomestico durante il trasporto e
l'uso. In caso di danni non esporre
l'elettrodomestico al fuoco, potenziale fonte
di accensione, e ventilare immediatamente
il locale in cui si trova l'elettrodomestico.
•Il sistema di refrigerazione posizionato
dietro e all'interno delle cantinette contiene
refrigerante. Pertanto, evitare di
danneggiare i tubi.
•Non usare apparecchi elettrici all’interno
degli scomparti per la conservazione degli
alimenti dell'elettrodomestico, se questi non
sono del tipo consigliato dal produttore.
• Non danneggiare il circuito del refrigerante.
• Non usare dispositivi meccanici o altri
strumenti artificiali per accelerare il
processo di sbrinamento, diversi da quelli
consigliati dal produttore.
•Non usare apparecchi elettrici all’interno
degli scomparti per la conservazione degli
alimenti, se questi non sono del tipo
25
Page 28
raccomandato dal produttore.
•Non toccare gli elementi interni di
raffreddamento, specialmente con le mani
bagnate, per evitare crepe o lesioni.
•Mantenere libere da qualsiasi ostruzione le
aperture di ventilazione nel luogo in cui si
trova l'elettrodomestico o nella struttura
nella quale è incassato.
•Non utilizzare oggetti appuntiti o acuminati
come coltelli o forchette per rimuovere il
ghiaccio.
•Non utilizzare mai asciugacapelli,
riscaldatori elettrici o altri elettrodomestici
per lo sbrinamento.
•Non utilizzare coltelli o oggetti acuminati
per togliere il ghiaccio o la brina formatisi
all'interno. Questi oggetti potrebbero
danneggiare il circuito del refrigerante, e le
fuoriuscite potrebbero incendiarsi o
provocare danni agli occhi.
•Non utilizzare dispositivi meccanici o simili
per accelerare il processo di sbrinamento.
•Evitare assolutamente di utilizzare fiamme
libere o attrezzature elettriche, quali stufe,
pulitrici a vapore, candele, lampade ad olio
e simili per accelerare la fase di
sbrinamento.
•Non usare mai acqua per lavare la zona del
compressore, pulire accuratamente con un
panno asciutto dopo la pulizia per evitare la
formazione di ruggine.
•Si consiglia di mantenere pulita la spina:
26
Page 29
eventuali residui di sporco sulla spia
possono provocare incendi.
•Il prodotto è progettato e costruito solo per
uso domestico.
•La garanzia è nulla se il prodotto è installato
o utilizzato in locali domestici commerciali o
non residenziali.
•Il prodotto deve essere installato,
posizionato e utilizzato correttamente
secondo le istruzioni contenute nel libretto
di istruzioni per l'uso fornito.
•La garanzia è applicabile solo ai prodotti
nuovi e non è trasferibile se il prodotto
viene rivenduto.
•La nostra azienda declina ogni
responsabilità per danni incidentali o
consequenziali.
•La garanzia non riduce in alcun modo i
vostri diritti legali o fondamentali.
•Non effettuare riparazioni su queste
cantinette. Tutti gli interventi devono essere
effettuati unicamente da personale
qualificato.
•Se si getta un vecchio prodotto con
serratura o fermo montato sulla porta,
assicurarsi che venga lasciato in condizioni
di sicurezza per evitare l'intrappolamento
dei bambini.
•L'elettrodomestico può essere utilizzato da
bambini di età superiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, oppure prive di
27
Page 30
esperienza e conoscenza, se supervisionate
temperatura nei vani
o istruite riguardo all’uso
dell’elettrodomestico in sicurezza, e se
comprendono i rischi che derivano dall'uso
dello stesso.
•I bambini non devono giocare con
l’elettrodomestico. La pulizia e la
manutenzione da parte dell'utente non
possono essere effettuate da bambini senza
supervisione.
•Serratura: se il frigorifero/congelatore è
dotato di serratura, tenere la chiave fuori
dalla portata di mano e non nelle vicinanze
dell'elettrodomestico per evitare che i
bambini rimangano intrappolati. Per lo
smaltimento di un vecchio
frigorifero/congelatore rompere le vecchie
serrature o fermi di sicurezza.
•I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire
e svuotare questo elettrodomestico.
AVVERTENZA! Durante il posizionamento
dell'elettrodomestico, accertarsi che il cavo di
alimentazione non resti impigliato o sia
danneggiato.
AVVERTENZA! Non posizionare prese portatili
multiple o alimentazioni di potenza portatili
nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, si
prega di rispettare le seguenti istruzioni
• L'apertura prolungata della porta può
causare un significativo aumento della
28
Page 31
dell'elettrodomestico.
•Pulire regolarmente le superfici che possono
venire a contatto con gli alimenti e i sistemi
di scarico accessibili.
•Pulire i serbatoi dell'acqua se non sono stati
utilizzati per 48 ore; sciacquare l'impianto
idrico collegato alla rete idrica se l'acqua
non è stata prelevata per 5 giorni.
•Conservare la carne e il pesce crudo in
appositi contenitori in frigorifero, in modo
che non vengano a contatto con altri
alimenti o che non gocciolino su di essi.
•Gli scomparti per surgelati a due stelle (se
presenti nell'elettrodomestico) sono adatti
alla conservazione di alimenti pre-congelati,
alla conservazione o alla preparazione di
gelati e alla produzione di cubetti di
ghiaccio.
•Gli scomparti a una, due e tre stelle (se
presenti nell'elettrodomestico) non sono
adatti al congelamento di alimenti freschi.
•Se l'elettrodomestico viene lasciato vuoto
per lunghi periodi di tempo, spegnere,
sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la
porta aperta per evitare che si formi muffa
all'interno.
AVVERTENZA: Per evitare un pericolo dovuto
all'instabilità dell'elettrodomestico, deve
essere fissato secondo le istruzioni.
AVVERTENZA: Collegare solo all'alimentazione
di acqua potabile. (Relativo alla macchina per
la produzione di ghiaccio)
29
Page 32
• PER impedire che un bambino rimanga
intrappolato, tenere il freezer (o il
frigorifero) fuori dalla portata dei bambini e
non nelle loro vicinanze. (Relativo a
prodotti con serrature)
• PER elettrodomestici a libera installazione:
questo frigorifero non è destinato all'uso
come elettrodomestico da incasso
• Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa con classe di efficienza energetica
(F)
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI USATI
Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
La direttiva RAEE riguarda le sostanze inquinanti (che possono causare conseguenze
negative per l'ambiente) e i componenti principali (che possono essere riutilizzati). È
importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e
smaltire in modo corretto gli inquinanti, nonché recuperare e riciclare tutti i materiali.
Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello
ambientale. Esistono alcune regole specifiche da rispettare:
- i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- i RAEE devono essere affidati agli speciali centri di raccolta gestiti dai comuni o da
società autorizzate. In molti stati è disponibile anche un servizio di raccolta porta a porta
per i RAEE.
In caso di acquisto di nuovi elettrodomestici, quelli vecchi possono essere affidati al
venditore che li deve ritirare gratuitamente in numero corrispondente agli
elettrodomestici acquistati, a condizione che i singoli elettrodomestici siano di tipo simile
e con le stesse funzioni di quelli acquistati.
Conformità
Apponendo il marchio su questo prodotto, confermiamo la conformità a tutti i
requisiti di legge europei in materia di sicurezza, salute e tutela ambientale applicabili
per legge a questo prodotto.
30
Page 33
Risparmio energetico
Per un maggiore risparmio di energia si consiglia di procedere come segue:
•Installare l'elettrodomestico lontano da fonti di calore, al riparo dall’
irradiazione diretta dei raggi solari e in un ambiente ben ventilato.
•Evitare di conservare alimenti caldi nel frigorifero per evitare di
aumentare la temperatura interna, provocando un funzionamento
continuo del compressore.
•Non riempirlo eccessivamente in modo tale da garantire una corretta
circolazione dell'aria.
•Sbrinare l'elettrodomestico in presenza di ghiaccio per facilitare il
trasferimento del freddo.
•In caso di mancanza di energia elettrica, si consiglia di lasciare chiusa la
porta del frigorifero.
• Aprire o tenere aperte le porte dell'elettrodomestico il meno possibile.
• Evitare di regolare il termometro a temperature troppo basse.
• Togliere la polvere presente nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
• I frigoriferi potrebbero non funzionare regolarmente (il contenuto
potrebbe scongelarsi o la temperatura nel comparto alimenti congelati
potrebbe aumentare eccessivamente) quando rimangono per lunghi
periodi di tempo al di sotto del limite del freddo degli intervalli di
temperatura per cui sono stati progettati.
•Le bevande effervescenti non devono essere conservate nei congelatori o
nei comparti a bassa temperatura, e alcuni prodotti (ad es. cubetti di
ghiaccio) non devono essere consumati troppo freddi;
•Non superare i tempi di conservazione consigliati dai produttori di
alimenti per tutti i tipi di alimenti, in particolare per gli alimenti
commerciali a congelamento rapido nel congelatore e nei comparti per la
conservazione di alimenti congelati;
•Prendere le precauzioni necessarie per evitare un aumento indesiderato
della temperatura degli alimenti congelati durante lo sbrinamento
dell'elettrodomestico, ad esempio avvolgere gli alimenti freddi in vari
strati di carta di giornale.
•Un aumento della temperatura degli alimenti congelati durante lo
sbrinamento manuale, la manutenzione o la pulizia potrebbe accorciare i
tempi di conservazione.
31
Page 34
PANORAMICA DEL PRODOTTO
Classe climatica
T. amb. (°C)
T. amb. (°F)
SN
da 10 a 32
da 50 a 90
N
da 16 a 32
da 61 a 90
ST
da 16 a 38
da 61 a 100
T
da 16 a 43
da 61 a 110
Termostato
Cassetto
Maschera di
vibrazione
wo-star
T
Piedini regolabili
La configurazione che consente il maggiore risparmio energetico richiede il posizionamento di
cassetti, vani alimenti e ripiani nel prodotto; fare riferimento alle immagini precedenti.
*L'immagine qui sopra è solo per riferimento. La configurazione effettiva dipenderà dal prodotto
fisico o dalla dichiarazione del distributore
Classe climatica
Questo elettrodomestico è stato progettato per funzionare in un determinato intervallo di
temperature ambiente, a seconda delle zone climatiche. Non utilizzare l'elettrodomestico
se la temperatura non rientra in tale intervallo. La classe climatica dell'elettrodomestico è
riportata sull'etichetta insieme alla descrizione tecnica all'interno del vano frigorifero.
•temperata estesa: «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C»; SN
•temperata: «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»; N
•subtropicale: «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C»; ST
•tropicale: «Apparecchio di refrigerazione destinato a essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 43 °C»;
32
Page 35
SPOSTAMENTO DELL'ELETTRODOMESTICO
Tenere l'elettrodomestico intorno ai lati o alla base quando lo si sposta. In nessun caso deve
essere sollevato tenendo i bordi della superficie superiore.
L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posizione verticale. L'imballo deve
restare intatto durante il trasporto. Se durante il trasporto il prodotto viene collocato
in posizione orizzontale, deve essere adagiato solo sul lato sinistro (guardando lo
sportello) e non deve essere utilizzato per almeno 4 ore, per consentire l'assestamento
del sistema una volta riportato l'elettrodomestico in posizione verticale
1.La mancata osservanza delle precedenti istruzioni può provocare danni
all'elettrodomestico. Se queste istruzioni non vengono seguite, il produttore non
potrà essere ritenuto responsabile.
2.L'elettrodomestico deve essere protetto dalla pioggia, dall'umidità e da
altri agenti atmosferici.
.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1.Se possibile, evitare di installare l'elettrodomestico vicino ai fornelli, ai radiatori o
alla luce solare diretta, in quanto il compressore potrebbe rimanere in funzione per
lunghi periodi.
2.Accertarsi che attorno all'elettrodomestico lo spazio sia sufficiente per la circolazione
dell'aria e che la temperatura media dell'ambiente in cui è installato sia compresa tra 16 e
32 °C. È preferibile lasciare almeno 10 cm di spazio nella parte posteriore e sui lati, ed
almeno 30 cm di spazio nella parte superiore.
3.L'apparecchiatura deve essere collocata su una superficie omogenea.
4.Il frigorifero non può essere utilizzato all'aperto.
equisiti di spazio porta
R
Lo sportello dell'elettrodomestico deve potersi aprire completamente come
illustrato.L×P≥902×1052 mm
L
ivellamento dell'unità
Per effettuare questa operazione, regolare i due piedini di livellamento
nella parte anteriore dell'elettrodomestico.Se l'elettrodomestico non è
livellato, la porta e gli allineamenti delle guarnizioni di tenuta magnetiche
non saranno correttamente registrati. Assicurarsi che il piedino tocchi il
pavimento prima dell'uso.
a.Guardare dall'alto verso il basso, in senso orario e antiorario
allentando e stringendo.
33
Page 36
PRIMO UTILIZZO
Prima di iniziare a utilizzare il congelatore, effettuare le seguenti verifiche:
1. L'interno deve essere asciutto e l'aria deve circolare liberamente sulla parte posteriore.
2. Pulire la parte interna come indicato nella sezione "Cura dell'elettrodomestico";
per pulire i componenti elettrici del frigorifero, adoperare solo un panno asciutto.
3.Se il frigorifero/congelatore viene spostato, attendere 2 ore prima di
riaccenderlo per consentire la stabilizzazione del fluido refrigerante.
4.Prima di collegare l'elettrodomestico alla rete elettrica, verificare di disporre di una
presa compatibile con la spina fornita con l'elettrodomestico.
5.Prima di conservare gli alimenti nell'elettrodomestico, accenderlo e attendere 24
ore, accertarsi che funzioni correttamente e lasciare che il frigorifero e il congelatore
raggiungano la temperatura corretta.
USO
Accensione dell'elettrodomestico
La manopola di selezione temperatura si trova al centro della trave superiore.
•Impostazione “MIN”: temperatura meno fredda.
•Impostazione “MID”: funzionamento normale (adatto per la maggior parte delle
situazioni)
•Impostazione “MAX”: temperatura più fredda
Se la temperatura ambiente è elevata: potrebbe essere necessario impostare il termostato alla
temperatura più bassa (posizione “MAX”). Ciò potrebbe causare il funzionamento continuo del
compressore, per mantenere bassa la temperatura interna.
Alla prima installazione del frigorifero, portare la manopola del termostato sulla posizione “MID”.
Prima di inserire alimenti lasciare raffreddare completamente il frigorifero. Si consiglia di
attendere 24 ore prima di inserire alimenti. La manopola del termostato serve a regolare la
temperatura.
Quando la manopola del termostato viene portata su “OFF”, il frigorifero non funziona.
Suggerimenti per la conservazione degli alimenti
Carne e pesce richiedono particolare attenzione: per evitare contaminazioni il trasferimento dei
batteri, la carne cucinata deve essere sempre collocata su scaffale più in alto di quello su cui è
conservata la carne cruda. Collocare la carne cruda in un piatto abbastanza capiente da
raccogliere i liquidi e coprirlo con una pellicola di plastica o carta stagnola.
Lasciare spazio attorno agli alimenti: in tal modo, si favorisce la circolazione dell'aria nel
frigorifero e il corretto raffreddamento di tutte le zone dell'elettrodomestico.
Confezionare gli alimenti: confezionare o coprire i singoli alimenti per evitarne l'essiccazione e la
contaminazioni dei sapori. Non confezionare frutta e verdura.
Raffreddare gli alimenti precotti prima di conservarli: prima di collocare alimenti precotti nel
frigorifero, lasciarli raffreddare per evitare l'aumento della temperatura interna
dell'elettrodomestico.
Tenere chiusi gli sportelli: limitare la frequenza e il tempo di apertura degli sportelli per evitare la
fuoriuscita dell'aria fredda. Di ritorno dalla spesa, ordinare gli alimenti prima di aprire lo sportello
del frigorifero. Aprire lo sportello solo per collocare o estrarre gli alimenti.
34
Page 37
Assenza da casa per lunghi periodi
•Prima di tutto spegnere il frigorifero dopodiché staccare la spina dalla presa.
•Togliere tutti gli alimenti.
•Pulire il frigorifero.
•Lasciare la porta leggermente aperta per evitare la possibile formazione di condensa.
•Prestare la massima attenzione in caso di presenza di bambini. Non consentire ai
bambini di accedere all'elettrodomestico.
•Assenze brevi: Lasciare il frigorifero in funzione in caso di assenze inferiori alle tre settimane.
•Assenze prolungate: Se l’elettrodomestico non verrà utilizzato per svariati mesi, rimuovere
tutti gli alimenti e staccare la spina. Pulire e asciugare accuratamente l’interno
dell'elettrodomestico. Per impedire la formazione di odori e di muffa, lasciare la porta
leggermente aperta, se necessario bloccarla o farla rimuovere.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia prima del primo utilizzo
Risciacquare con acqua tiepida con una spugna strizzata o un panno. Lavare gli scaffali e il cassetto
delle verdure in acqua calda e sapone e asciugare completamente prima di riposizionare
l'elettrodomestico. Pulire la parte esterna dell'elettrodomestico utilizzando uno straccio umido.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia.
Sbrinamento
•Spegnere il frigorifero.
•Togliere il cibo dal frigorifero e posizionarlo correttamente per evitare che il cibo si sciolga.
•Sbloccare il tubo di scarico (utilizzare materiali morbidi per evitare danni al rivestimento).
Preparare i contenitori dell'acqua per lo sbrinamento. (fare attenzione a pulire la vaschetta di
scarico dell'acqua nel vano del compressore, evitando che sgoccioli a terra).
•Si può effettuare anche uno sbrinamento naturale a temperatura ambiente, oppure utilizzare
un raschietto per ghiaccio per eliminare il ghiaccio (utilizzare un raschietto per ghiaccio in
plastica o in legno, per evitare danni al rivestimento o al tubo)
•Inoltre, si può anche utilizzare la quantità appropriata di acqua calda per accelerare lo
sbrinamento, rimuovendo l'acqua residua dopo lo sbrinamento con un asciugamano asciutto.
•Dopo lo scongelamento, rimettere gli alimenti nel vano e accendere il frigorifero.
Pulizia dell'interno e dell'esterno dell'elettrodomestico
•La polvere dietro il frigorifero e sul terreno deve essere tempestivamente pulita per
migliorare l'effetto di raffreddamento e il risparmio energetico.
•Controllare regolarmente la guarnizione della porta per assicurarsi che non ci siano detriti.
Pulire la guarnizione della porta con un panno morbido inumidito con acqua saponata o
detergente diluito.
•L'interno del frigorifero deve essere pulito regolarmente per evitare odori.
•Spegnere l'alimentazione elettrica prima di pulire l'interno, rimuovere tutti gli alimenti, le
bevande, i ripiani, i cassetti, ecc...
35
Page 38
•Utilizzare un panno morbido o una spugna per pulire l'interno del frigorifero, con due cucchiai
di bicarbonato di sodio e un quarto di acqua calda. Quindi risciacquare con acqua e pulire.
Dopo la pulizia, aprire la porta e lasciare asciugare naturalmente prima di dare alimentazione.
•Per le zone difficili da pulire all'interno del frigorifero (come parti sovrapposte strette, fessure
o angoli), si raccomanda di pulirle regolarmente con uno straccio morbido, una spazzola
morbida, ecc. e, quando necessario, utilizzando alcuni strumenti aggiuntivi (come bastoncini
sottili) per evitare l'accumulo di contaminanti o batteri in queste zone.
•Non utilizzare sapone, detergente, detersivo in polvere, detersivo spray, ecc... che possono
causare odori all'interno del frigorifero o contaminare gli alimenti.
•Pulire il portabottiglie, i ripiani e i cassetti con un panno morbido inumidito con acqua
saponata o detergente diluito. Asciugare con uno panno morbido o lasciare asciugare a
temperatura ambiente
•Pulire la superficie esterna del frigorifero con un panno morbido inumidito con acqua
saponata, detergente, ecc... e poi asciugare.
•Non utilizzare spazzole dure, pagliette d'acciaio, spazzole metalliche, abrasivi (come
dentifricio), solventi organici (come alcool, acetone, acetato di isoamile, ecc...), acqua
bollente, prodotti acidi o alcalini che possono danneggiare la superficie e l'interno del
frigorifero. L'acqua bollente e i solventi organici come il benzene possono deformare o
danneggiare le parti in plastica.
•Non sciacquare direttamente con acqua o altri liquidi durante la pulizia per evitare
cortocircuiti o influire sull'isolamento elettrico dopo l'immersione.
Assistenza
La manutenzione dell'elettrodomestico deve essere eseguita da un tecnico autorizzato e devono
essere utilizzati solo ricambi originali. In nessun caso si deve tentare di riparare l'elettrodomestico
da soli. Le riparazioni effettuate da persone inesperte possono provocare lesioni o gravi
malfunzionamenti. Contattare un tecnico qualificato.
36
Page 39
INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLA PORTA
Coperchio della cerniera
superiore
Viti (due)
FRIGO
Attrezzi necessari: Cacciavite a croce / Cacciavite a punta piatta / Chiave esagonale / Chiave a
bussola
1.Rimuovere il coperchio della cerniera in alto a destra.
2.Rimuovere le viti che fissano la cerniera in alto usando un cacciavite a stella.
3.Spostare sull’altro lato la cerniera e il blocchetto in alto sulla porta e la boccola della porta.
A. Rimuovere il dado e il manicotto. Togliere la rondella, dopodiché spostare gli
assi sull’altro lato e fissarli.
B. Togliere il blocchetto della porta
37
Page 40
C. Rimuovere l'altro blocchetto della porta con la relativa vite di fissaggio.
4.Rimuovere le viti che fissano la cerniera in basso usando un cacciavite a stella.
Nota: non inclinare il frigorifero/freezer di oltre 45°.
5.Spostare la cerniera in basso sull'altro lato e fissarla con delle viti.
6.Regolare la posizione della porta inferiore a destra, fissare la cerniera intermedia.
38
Page 41
7.Regolare la posizione della porta superiore a destra, fissare la cerniera
Mancato funzionamento
•Controllare se la spina del freezer è inserita e collegata
•Mancanza di alimentazione o circuito scattato
Odore
•Gli alimenti che rilasciano odore devono essere confezionati con
•L'interno deve essere pulito
Funzionamento
•È normale che il frigorifero funzioni più a lungo in estate quando
•Frequente apertura della porta del frigorifero.
La lampadina interna non
•Controllare se la spina del freezer è inserita e collegata
superiore e il coperchio.
8.Spostare lo zoccolo sull'altro lato e regolarlo fino a garantire il livellamento
dell'elettrodomestico.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
I semplici problemi illustrati qui di seguito possono essere gestiti dall'utente. In caso di problemi
non risolti, si prega di contattare il servizio post-vendita.
all'alimentazione
•Basso voltaggio
cura
•Gli alimenti sono marciti
prolungato del
compressore
funziona
la temperatura ambiente è più alta;
•Non mettere troppi alimenti nel freezer in una volta sola;
•Non mettere gli alimenti finché non sono raffreddati;
all'alimentazione
•Controllare se la lampadina è danneggiata
39
Page 42
La porta del frigorifero
non può essere chiusa
correttamente.
•La porta del freezer è bloccata da confezioni di alimenti;
Rumori forti
•Questi rumori sono causati dalla circolazione del liquido
correttamente
Il frigorifero emette
•Ciò è causato dalla radiazione del condensatore, ed è un
Condensa
•Può essere rilevato sulla superficie esterna e sulle guarnizioni
tecnico qualificato per assistenza.
Ronzio
•È generato dal funzionamento del compressore specialmente
•Ci sono troppi alimenti;
refrigerante nel sistema di raffreddamento. Si tratta di una
condizione normale
•Controllare se gli alimenti sono posizionati in piano e se il
frigorifero è bilanciato
•Controllare se i componenti del frigorifero sono posizionati
calore
fenomeno normale.
della porta del freezer quando l'umidità ambientale è elevata. Si
tratta di un fenomeno normale, eliminarla con un asciugamano
asciutto. Se il problema persiste, si prega di contattare un
quando parte o si ferma
Gentile Cliente
Se si desidera restituire o sostituire il prodotto, contattare il negozio in cui è stato acquistato.
(Ricordati di portare la fattura di acquisto)
40
Page 43
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ........................................................................ 42
MISE AU REBUT DES ANCIENS APPAREILS ............................................... 52
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation
afin de maximiser ses performances. Conservez cette documentation pour pouvoir vous y
référer ultérieurement ou pour les éventuels futurs propriétaires. Ce produit est destiné
uniquement à un usage domestique ou autres usages similaires tels que :
- l'espace cuisine réservé au personnel dans un magasin, des bureaux ou autres lieux de
travail,
- dans les fermes-auberges, pour la clientèle des hôtels, motels et autres lieux de type
résidentiel,
- dans les chambres d'hôtes,
- chez la restauration et autres services similaires, ce produit ne convient pas à la vente au
détail.
Cet appareil doit être utilisé uniquement pour conserver de la nourriture ; tout autre usage
est considéré comme dangereux et le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de
mauvaise utilisation. Il est donc recommandé de prendre connaissance des conditions de
garantie.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce guide contient de nombreuses informations
de sécurité importantes. Nous vous suggérons
de conserver ces instructions dans un endroit
sûr afin de pouvoir les consulter facilement et
d'avoir une bonne expérience avec l'appareil.
Le réfrigérateur contient du gaz réfrigérant
(R600a : isobutane) et du gaz isolant
(cyclopentane), respectueux de
l'environnement mais qui sont toutefois
inflammables.
Attention : risque d'incendie
En cas de dommage sur le circuit de
réfrigération :
Évitez les flammes nues et les sources
d’inflammation.
Aérez correctement la pièce dans laquelle est
42
Page 45
installé l’appareil
AVERTISSEMENT !
•Il faut faire attention, en nettoyant et en
transportant l'appareil, de ne pas toucher
les fils métalliques du condenseur à l'arrière
de l'appareil, car vous pourriez vous blesser
les doigts et les mains ou endommager
votre appareil.
•Cet appareil n'est pas conçu pour être
empilé avec un autre appareil. N'essayez
pas de vous asseoir ou de vous tenir debout
sur votre appareil car il n'est pas conçu
pour une telle utilisation. Vous pourriez
vous blesser ou endommager l'appareil.
•Veillez à ce que le câble de réseau ne soit
pas coincé sous l'appareil pendant et après
le transport ou le déplacement de l'appareil,
afin d'éviter que le câble de réseau ne soit
coupé ou endommagé.
•Lors de la mise en place de votre appareil,
veillez à ne pas endommager vos sols,
tuyaux, revêtements muraux, etc. Ne pas
déplacer l'appareil en tirant sur le couvercle
ou la poignée. Ne permettez pas aux
enfants de jouer avec l’appareil, ou d'altérer
les commandes. Notre société décline toute
responsabilité en cas de non respect des
instructions.
•N'installez pas l'appareil dans un endroit
humide, graisseux ou poussiéreux et ne
l'exposez pas à la lumière directe du soleil
43
Page 46
ni à l'eau.
•N'installez pas l'appareil à proximité de
sources de chaleur ou de matériaux
inflammables.
•En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le
couvercle. Les aliments congelés ne
devraient pas être affectés si la défaillance
dure moins de 20 heures. Si l'échec est plus
long, alors les aliments doivent être vérifiés
et consommés immédiatement ou cuits puis
recongelés.
•Si vous trouvez que le couvercle du
congélateur coffre est difficile à ouvrir juste
après l'avoir fermé, ne vous inquiétez pas.
Ceci est dû à la différence de pression qui va
s'égaliser et permet d'ouvrir le couvercle
normalement après quelques minutes.
•Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation
électrique avant d'avoir retiré tous les
emballages et les protections de transport.
•Laisser reposer pendant au moins 4 heures
avant la mise en marche pour permettre à
l'huile du compresseur de se déposer si le
compresseur même est transportée
horizontalement.
•Ce congélateur ne doit être utilisé que pour
l'usage auquel il est destiné (c'est-à-dire la
conservation et la congélation des aliments
comestibles).
•Ne stockez pas de médicaments ou de
matériels de recherche dans les caves à vin.
Lorsqu'un matériel nécessitant un contrôle
strict des températures de conservation doit
44
Page 47
être conservé, il est possible qu'il se
détériore ou qu'une réaction non contrôlée
survienne pouvant entraîner des risques.
•Avant toute intervention, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise murale.
•À la livraison, vérifiez que le produit n'est
pas endommagé et que toutes les pièces et
accessoires sont en parfait état.
•Si une fuite est détectée dans le système de
réfrigération, ne touchez pas la prise murale
et n'utilisez pas de flammes nues. Ouvrez la
fenêtre et aérez la pièce. Appelez ensuite le
Centre de service pour demander une
réparation.
• N'utilisez pas de rallonges ou d'adaptateurs.
• Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement
le cordon d'alimentation et ne touchez pas
la prise avec les mains mouillées.
•N'endommagez pas la prise et/ou le cordon
d'alimentation ; cela pourrait provoquer des
chocs électriques ou des incendies.
•Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
agent d’entretien ou des personnes
possédant le même type de qualification,
afin d’éviter tout risque.
•Ne déposez pas et ne stockez pas de
matériaux inflammables ou hautement
volatils tels que de l'éther, de l'essence, du
GPL, du gaz propane, des aérosols, des
colles, de l'alcool pur, etc. Ces matériaux
peuvent provoquer une explosion.
•N'utilisez pas et ne stockez pas d'aérosols
45
Page 48
inflammables, tels que des pulvérisateurs
de peinture, à proximité des caves à vin.
Cela pourrait causer une explosion ou un
incendie.
•Ne placez pas d'objets et/ou de récipients
remplis d'eau au-dessus de l'appareil.
•Nous ne recommandons pas l'utilisation de
rallonges et d'adaptateurs
multidirectionnels.
•Ne jetez pas l'appareil au feu. Faites
attention à ne pas endommager le circuit de
refroidissement et les tuyaux de l'appareil
pendant le transport et l'utilisation. En cas
de dommage, n'exposez pas l'appareil à un
incendie, à une source d'inflammation
potentielle et ventilez immédiatement la
pièce où se trouve l'appareil.
•Le système de réfrigération positionné
derrière et dans les caves à vin contient du
réfrigérant. De ce fait, il est conseillé
d'éviter d'endommager les tuyaux.
•N'utilisez pas d'appareils électriques dans
les compartiments de conservation des
aliments de l'appareil, excepté s'ils sont du
type recommandé par le fabricant.
• N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
• N'utilisez pas d'outils mécaniques ou autres
équipements pour accélérer le processus de
dégivrage, autres que ceux recommandés
par le fabricant.
•N'utilisez pas d'appareils électriques dans
les compartiments de conservation de la
nourriture, excepté s'ils sont du type
46
Page 49
recommandé par le fabricant.
•Ne pas toucher les éléments de
refroidissement internes, en particulier avec
les mains mouillées, pour éviter les fissures
ou les blessures.
•N'obstruez pas les orifices d'aération dans
l'appareil ou dans la structure dans laquelle
il est intégré.
•N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants
tels que des couteaux ou des fourchettes
pour enlever le givre.
•N'utilisez jamais de sèche-cheveux, de
radiateurs électriques ou d'autres appareils
électriques de ce type pour le dégivrage.
•Ne grattez pas avec un couteau ou un autre
objet pointu pour enlever le givre ou la
glace qui se forme. Vous pourriez
endommager le circuit réfrigérant. Toute
fuite de liquide réfrigérant pourrait
provoquer un incendie ou vous blesser au
niveau des yeux.
•N'utilisez pas d'outils mécaniques ou autres
équipements pour accélérer le processus de
dégivrage.
•N'utilisez jamais de flamme nue ou
d'équipements électriques, par exemple des
appareils de chauffage, des nettoyeurs à
vapeur, des bougies, des lampes à huile et
autres objets similaires pour accélérer le
dégivrage.
•Ne jamais utiliser d'eau pour laver la
position du compresseur, l'essuyer
soigneusement avec un chiffon sec après le
47
Page 50
nettoyage pour éviter la rouille.
•Il est recommandé de maintenir la prise
propre ; les résidus excessifs de poussière
sur la prise peuvent provoquer un incendie.
•L’appareil est conçu et construit pour un
usage domestique uniquement.
•La garantie sera annulée si l’appareil est
installé ou utilisé dans des locaux
domestiques non résidentiels ou
commerciaux.
•L’appareil doit être correctement installé,
localisé et utilisé conformément aux
instructions contenues dans le livret
d'instructions fourni à l'utilisateur.
•La garantie est applicable uniquement aux
produits neufs et n'est pas transférable en
cas de revente du produit.
•Notre société décline toute responsabilité
pour les dommages accidentels ou
conséquentes.
•La garantie n'affecte en aucune façon vos
droits statutaires ou légaux.
•N'effectuez pas de réparations sur les caves
à vin. Toutes les interventions doivent être
réalisées par un personnel qualifié
uniquement.
•Si vous mettez au rebut un ancien produit
doté d'un verrou ou d'un loquet sur la porte,
assurez-vous qu'il est en bon état pour ne
pas risquer qu'un enfant se retrouve coincé
à l'intérieur.
•Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et des
48
Page 51
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d'expérience et de
connaissances, à condition qu'ils aient été
informés de la manière d'utiliser l'appareil
en toute sécurité et qu'ils comprennent les
risques impliqués.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. L'entretien et le nettoyage ne
doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
•Verrous : si votre réfrigérateur/congélateur
est doté d’un verrou, conservez la clé hors
de portée et dans un endroit éloigné de
l’appareil afin d’éviter qu’un enfant se
retrouve coincé à l’intérieur. Lors de la mise
au rebut d’un ancien
réfrigérateur/congélateur, cassez les
anciens verrous ou loquets pour plus de
sécurité.
•Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés
à charger et à décharger l’appareil.
AVERTISSEMENT ! lors de la mise en place de
l'appareil, veillez à ce que le cordon
d'alimentation ne soit pas coincé ni
endommagé.
AVERTISSEMENT ! ne placez pas de multiprises
ni de blocs d'alimentation à l'arrière de
l'appareil.
Pour éviter toute contamination de la
nourriture, veuillez respecter les consignes
suivantes :
•L’ouverture prolongée de la porte peut
49
Page 52
entraîner une hausse significative de la
température dans les compartiments de
l’appareil.
•Nettoyez régulièrement les surfaces entrant
en contact avec les aliments et les systèmes
d’évacuation accessibles.
•Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas
été utilisés pendant 48 h ; videz le circuit
d’eau raccordé à une alimentation d’eau si
l’eau n’a pas été tirée pendant 5 jours.
•Placez la viande et le poisson crus dans des
récipients adaptés avant de les mettre au
réfrigérateur, afin qu’ils n’entrent pas en
contact avec d’autres aliments ou ne
gouttent pas dessus.
•Les compartiments de congélation « deux
étoiles » (si présents dans l’appareil) sont
adaptés à la conservation des aliments pré-
congelés, à la conservation et à la
fabrication des crèmes glacées et à la
production des glaçons.
•Les compartiments « une, deux et trois
étoiles » (si présents dans l’appareil) ne
sont pas adaptés à la congélation des
aliments frais.
•Si l’appareil doit rester vide pendant des
périodes prolongées, mettez-le hors
tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le
et laissez la porte ouverte pour éviter la
formation de moisissures à l’intérieur.
AVERTISSEMENT ! Pendant l'utilisation,
l'entretien et la mise au rebut de l'appareil,
veuillez faire attention au symbole situé sur le
50
Page 53
côté gauche, à l'arrière de l'appareil (panneau
arrière ou compresseur).
C'est le symbole d'avertissement de risque
d'incendie. Il y a des matières inflammables
dans les conduites du réfrigérant et dans le
compresseur.
Veuillez vous éloigner de la source de feu
pendant l'utilisation, l'entretien et
l'élimination.
•POUR éviter que des enfants ne soient pris
au piège, tenir hors de portée des enfants et
éloigné du congélateur (ou réfrigérateur).
(applicable aux produits avec dispositif de
verrouillage)
• POUR un appareil autonome : cet appareil
de réfrigération n'est pas destiné à être
utilisé comme un appareil encastré
•Ce produit contient une source lumineuse
de classe d'efficacité énergétique (F)
51
Page 54
MISE AU REBUT DES ANCIENS APPAREILS
Cet appareil comporte les symboles conformes à la directive européenne
2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques
(DEEE).
DEEE couvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées
négatives sur l'environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés). Il est important de soumettre les déchets DEEE à des traitements
spécifiques, afin d'enlever et éliminer tous les polluants de manière adéquate
et de récupérer et recycler tous les matériaux.
Toute personne peut jouer un rôle important en veillant à ce que les déchets
DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; pour cela, il est
essentiel de suivre quelques règles de base :
- Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
- Les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la
municipalité ou par des sociétés reconnues. Dans de nombreux pays, pour
des DEEE encombrants, la collcte à domicile peut être organisée.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien
peut être retourné au détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais de
manière individualisée, tant que l’équipement est de type équivalent et a les
mêmes fonctions que l’équipement fourni.
Conformité
En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les
obligations européennes concernant la protection de l'environnement et de la santé et de la
sécurité, applicables selon la loi à ce produit.
52
Page 55
Économies d’énergie
Pour faire davantage d'économies d'énergie nous suggérons :
•Installez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de sources de chaleur et ne
l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
•Évitez de mettre de la nourriture chaude dans le réfrigérateur pour éviter
d'accroître la température intérieure et, par conséquent, de faire fonctionner le
compresseur en permanence.
•Ne tassez pas trop les denrées conservées de manière à garantir une circulation
de l'air correcte.
• Si de la glace s'est formée, dégivrez l'appareil pour faciliter le transfert du froid.
• En cas de coupure de l'alimentation électrique, il est conseillé de garder la porte
du réfrigérateur fermée.
• Ouvrez ou laissez la porte du réfrigérateur ouverte le moins possible.
• Évitez de régler le thermostat à des températures trop basses.
• Retirez la poussière accumulée à l'arrière de l'appareil
• Les appareils de réfrigération pourraient ne pas fonctionner de façon
uniforme (possibilité de dégivrage du contenu ou température
devenant trop chaude dans le compartiment des aliments congelés)
lorsqu'ils sont situés pendant une période prolongée en dessous de la
limite froide de la plage de températures pour laquelle l'appareil de
réfrigération est conçu.
•Le fait que les boissons effervescentes ne doivent pas être stockées
dans des compartiments ou des armoires de congélateur alimentaire
ou dans des compartiments ou des armoires à basse température, et
que certains produits tels que les glaçons ne devraient pas être
consommés trop froids.La nécessité de ne pas dépasser le(s) délai(s)
de stockage recommandé(s) par les fabricants de denrées
alimentaires pour tout type de denrées alimentaires et, en particulier,
pour les denrées alimentaires commerciales à congélation rapide dans
les compartiments ou les armoires de stockage des denrées
alimentaires congelées et les congélateurs.
•Les précautions nécessaires pour éviter une augmentation excessive
de la température des aliments congelés lorsqu’on dégivre l'appareil
de réfrigération, en emballant les aliments congelés dans plusieurs
couches de journaux.
•Le fait qu'une augmentation de la température des aliments congelés
pendant le dégivrage manuel, l'entretien ou le nettoyage pourrait
réduire la durée de conservation.
53
Page 56
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Classe climatique
Amb. T. (°C)
Amb. T. (°C)
SN
De 10 à 32
De 50 à 90
N
De 16 à 32
De 61 à 90
ST
De 16 à 38
De 61 à 100
T
De 16 à 43
De 61 à 110
Thermostat
Bac
Masque de flip
Two-star
Pieds réglables
La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les
clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.
*L’image ci-dessus n’est fournie qu’à titre de référence. La configuration réelle dépendra du produit
physique ou de la déclaration du distributeur
Classe climatique
L'appareil est conçu pour fonctionner à la plage limitée de la température ambiante, en
fonction des zones climatiques. Ne pas utiliser l’appareil à des températures situées en
dehors de la limite. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur l'étiquette
contenant la description technique à l'intérieur du compartiment réfrigérateur.
•
tempérée élargie (SN), soit une plage de températures comprise entre 10 °C et 32 °C;
•
tempérée (N), soit une plage de températures comprise entre 16 °C et 32 °C;
subtropicale (ST), soit une plage de températures comprise entre 16 °C et 38 °C;
•
•
tropicale (T), soit une plage de températures comprise entre 16 °C et 43 °C
54
Page 57
DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL
Tenez l’appareil par les côtés ou la base lorsque vous le déplacez. En aucun cas, il ne doit être
soulevé en tenant les bords de la surface supérieure.
L'appareil doit être transporté uniquement en position debout à la verticale. L’emballage de
livraison doit rester intact pendant le transport. Si, au cours du transport, le produit a été
transporté à l'horizontale, il doit être posé sur le côté gauche (en faisant face à la porte) et il
ne doit pas être utilisé pendant au moins 4 heures pour permettre au système de décanter
après avoir ramené l’appareil en position verticale.
1. Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait entraîner des dommages à
l'appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable si ces instructions ne sont pas
respectées.
2. L'appareil doit être protégé contre la pluie, l'humidité et d'autres influences
atmosphériques.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1. Si possible, éviter d'installer l’appareil à proximité de cuisinières, de radiateurs ou de
la lumière directe du soleil car cela entraînera un fonctionnement prolongé du
compresseur.
2. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil, avec une
température moyenne comprise entre 16°C et 32°C, pour garantir une libre
circulation de l'air. L'idéal est de laisser un espace de 10cm au dos de l'appareil et de
latéralement, et 30 cm sur le dessus de l'unité.
3. L'appareil doit être posé sur une surface lisse.
4. Il est interdit d'utiliser le réfrigérateur à l'extérieur.
Espace requis pour les portes
La porte de l’appareil doit pouvoir s’ouvrir complètement comme indiqué.
L×P≥902×1052 mm
Mise à niveau de l'unité
Pour cela, réglez les deux pieds ajustables situés à l’avant de l’appareil.
Si l’appareil n’est pas de niveau, les alignements de la porte et du joint
magnétique ne seront pas correctement couverts.
• Assurez-vous que le pied touche le sol avant toute utilisation.
• Regardez vers le bas depuis le haut, dans le sens des aiguilles
d’une montre et dans le sens inverse, en desserrant et en
serrant.
DÉMARRAGE
Avant de commencer à utiliser le congélateur, veuillez vérifier que :
1. L'intérieur est sec et l’air peut circuler librement à l'arrière.
2. Nettoyez l'intérieur de la façon recommandée dans la section PRENDRE SOIN (ne
nettoyez les parties électriques du réfrigérateur qu'avec un chiffon sec).
3. N'allumez que 2 heures après avoir déplacé e réfrigérateur/congélateur.
4. vérifier que vous disposez d’une prise compatible avec la fiche fournie avec l’appareil
5. Avant de ranger des aliments dans votre réfrigérateur, allumez-le et attendez 24
heures pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et pour laisser le
réfrigérateur/congélateur s'établir à la bonne température.
55
Page 58
FONCTIONNEMENT
Mise en marche de votre appareil
Le bouton de réglage de la température se trouve dans la partie centrale haute du montant
supérieur.
• Réglage sur « MIN » : température la moins froide.
• Réglage sur « MID » : réglage moyen (adapté à la plupart des situations)
• Réglage sur « MAX » : température la plus froide
Quand la température ambiante est élevée : il est préférable de régler le thermostat sur la
position la plus froide (« MAX »). Dans ce cas, le compresseur fonctionnera de manière continue
pour maintenir une température bien froide à l’intérieur du réfrigérateur.
La première fois que vous installez votre réfrigérateur, réglez le thermostat sur « MID ». Attendez
que votre réfrigérateur soit bien froid avant de le charger de denrées alimentaires. L’idéal est
d’attendre 24 heures avant de commencer à entreposer des denrées. Le thermostat permet de
régler la température. Si le thermostat est réglé sur « OFF », le réfrigérateur ne fonctionne pas.
Astuces pour maintenir les aliments en parfait état dans le
réfrigérateur
Faites très attention avec la viande et le poisson : les viandes cuites doivent toujours être
rangées sur une étagère au-dessus de la viande crue afin d'éviter tout transfert de bactéries.
Placez la viande crue sur un plat assez large pour recueillir le jus et couvrez-la avec une pellicule.
Laissez assez d'espace autour des aliments : Cela permet à l'air froid de circuler autour du
réfrigérateur et de garantir que le réfrigérateur reste froid.
Enveloppez les aliments ! Cela empêche le transfert de saveurs et la perte de goût, les aliments
doivent être emballés séparément ou couverts. Les fruits et légumes n'ont pas besoin d'être
enveloppés.
Les aliments pré-cuisinés doivent être refroidis correctement. Laissez les aliments pré-cuisinés
refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Cela empêchera la température interne du
réfrigérateur d'augmenter.
Fermez la porte ! : Pour empêchez l'air froid de s'échapper, essayez d'ouvrir la porte le moins
possible De retour des courses, séparez les aliments à mettre dans le réfrigérateur avant d'ouvrir
la porte. N'ouvrez la porte e que pour ranger ou sortir les aliments du réfrigérateur
Si vous vous absentez pendant une période prolongée
• Éteignez d'abord le réfrigérateur, puis débranchez l'unité de la prise murale.
• Retirez tous les aliments.
• Nettoyez le réfrigérateur.
• Laissez le couvercle légèrement ouvert afin d'éviter la formation de
condensation, de moisissure ou d'odeurs.
•En présence d'enfants, aire extrêmement attention. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l'appareil.
•Vacances courtes : Si les vacances durent moins de trois semaines, laissez fonctionner
le réfrigérateur.
•Vacances longues : Si le dispositif est amené à ne pas être utilisé pendant plusieurs
mois, retirez tous les aliments et débranchez le câble d'alimentation. Nettoyez et
essuyez soigneusement l’intérieur de l’appareil. Pour éviter la formation d'odeurs ou
de moisissure, laissez la porte légèrement ouverte ; si nécessaire, bloquez-la ou
démontez-la.
56
Page 59
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage avant la première utilisation
Rincez à l’eau chaude avec une éponge ou un chiffon bien essoré. Lavez les clayettes et le bac à
légumes à l’eau chaude savonneuse et séchez-les complètement avant de les remettre dans
l’appareil. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Nettoyage.
Dégivrage
• Éteignez le réfrigérateur.
• Retirez les aliments du réfrigérateur et placez-les correctement pour éviter
qu'ils ne fondent.
•Dégagez le tuyau d'évacuation (utiliser des matériaux souples pour éviter
d'endommager le revêtement). Préparer les récipients d'eau pour le dégivrage.
(veillez à nettoyer le plateau d'écoulement de l'eau du compartiment du
compresseur, en évitant tout débordement vers le sol).
•Vous pouvez utiliser la température naturelle pour le dégivrage naturel, et vous
pouvez également utiliser le grattoir à glace pour éliminer le givre (utiliser un
grattoir à glace en plastique ou en bois, pour éviter d'endommager le
revêtement ou le tuyau)
•Vous pouvez également utiliser la quantité appropriée d'eau chaude pour
accélérer le dégivrage, et sécher l'eau après le dégivrage avec une serviette
sèche.
•Après la décongélation, remettez les aliments dans l'appareil et allumez le
réfrigérateur.
Nettoyage de l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil
•La poussière derrière le réfrigérateur et sur le sol doit être nettoyée
régulièrement pour améliorer l’effet de refroidissement et économiser de
l’énergie.
•Vérifiez le joint de porte régulièrement pour vous assurer qu’il n’y a pas de
débris. Nettoyez le joint de porte avec un chiffon doux imbibé d’eau
savonneuse ou de détergent dilué.
•L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les
odeurs.
•Avant de nettoyer l’intérieur, coupez l’alimentation, retirez les aliments,
boissons, clayettes, tiroirs, etc.
•Pour nettoyer l’intérieur du réfrigérateur, utilisez un chiffon doux ou une
éponge et une solution d’un litre d’eau et deux cuillères à soupe de bicarbonate
de soude. Rincez et nettoyez avec un chiffon. Après le nettoyage, ouvrez la
porte et laissez sécher naturellement avant de mettre l’appareil sous tension.
•Pour les zones à l’intérieur du réfrigérateur qui sont difficiles à nettoyer (par
exemple les espaces étroits, les trous et les coins), il est recommandé de les
nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, une brosse souple, etc. et, si
nécessaire, d’utiliser d’autres outils (par exemple des bâtonnets fins) pour
garantir que des contaminants ou des bactéries ne s’accumulent pas dans ces
endroits.
•N’utilisez pas de savon, de détergent, de poudre à récurer, de nettoyant en
spray, etc. car ils pourraient provoquer des odeurs à l’intérieur du réfrigérateur
57
Page 60
et contaminer les aliments.
Le couvercle de charnière
Vis (trois)
•Nettoyez le porte-bouteilles, les clayettes et les tiroirs avec un chiffon doux
imbibé d’eau savonneuse ou d’un détergent dilué. Séchez avec un chiffon doux
ou laissez sécher naturellement
•Nettoyez la surface externe du réfrigérateur avec un chiffon doux imbibé d’eau
savonneuse, de détergent, etc. puis séchez-la.
•N’utilisez pas de brosses dures, d’éponges métalliques, de brosses métalliques,
de produits abrasifs (par ex. du dentifrice), de solvants organiques (par ex.
alcool, acétone, acétate d’amyle, etc.), de l’eau bouillante, des produits acides
ou alcalins, qui pourraient endommager la surface du réfrigérateur et
l’intérieur. L’eau bouillante et les solvants organiques comme le benzène
risqueraient de déformer ou d’endommager les pièces en plastique.
•Ne rincez pas directement avec de l’eau ou d’autres liquides lors du nettoyage
pour éviter de créer des courts-circuits ou d’affecter l’isolation électrique après
l'immersion.
Entretien
L’appareil doit être entretenu par un technicien agréé et seules des pièces de rechange d’origine
doivent être utilisées. N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par une personne non-experte peuvent entraîner des blessures ou de graves
dysfonctionnements. Contactez un technicien de qualité.
1. Retirez le cache de la charnière supérieure droite.
2. Retirez les vis de fixation de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis cruciforme.
58
supérieur
Page 61
3. Remontez la charnière supérieure, le butoir de la porte supérieure et la douille
de l’autre côté.
A. Déposez l’écrou. Retirez la rondelle et les axes, remontez-les de l’autre côté,
puis serrez.
B. Déposez le butoir de la porte.
C. Prélevez un autre butoir de porte avec vis de montage.
4. Dévissez les vis de fixation de la charnière inférieure à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Remarque : angle d’inclinaison du réfrigérateur inférieur à 45°.
5. Remontez la charnière inférieure de l’autre côté, puis fixez à l’aide des vis.
59
Page 62
6. Ajustez la bas de la porte en sa position, puis fixez la charnière du milieu.
7. Ajustez le haut de la porte en sa position, puis fixez la charnière supérieure et
remontez le cache.
8. Repositionnez le niveleur de l’autre côté et réglez-le pour que l’appareil soit parfaitement
à niveau
60
Page 63
DÉPANNAGE
L’appareil ne fonctionne
•Vérifiez si le congélateur est normalement branché et raccordé
Pas d’alimentation ou déclenchement du circuit
Odeur
• Les aliments odorants doivent être correctement enveloppés
• L’intérieur a besoin d’être nettoyé
Le compresseur
•Il est normal que le réfrigérateur fonctionne plus longtemps en
Ouverture fréquente de la porte du réfrigérateur.
La lampe d’éclairage ne
•Vérifiez si le congélateur est normalement branché et raccordé
Vérifier si la lampe est endommagée
La porte du réfrigérateur
correctement fermée.
• Le couvercle du congélateur est bloqué par des blocs d'aliments
• Il y a trop d’aliments ;
Bruits forts
•Ces bruits sont causés par la circulation du liquide réfrigérant
placés
Le réfrigérateur émet de
•Cela est dû au rayonnement du condensateur, et c'est un
Condensation
•Le phénomène de condensation peut être détecté sur la surface
de l’aide.
Bourdonnement
•Il est provoqué par le fonctionnement du compresseur, en
Les problèmes suivants faciles à résoudre peuvent être traités par l’utilisateur. Veuillez appeler le service
après-vente si les problèmes rencontrés ne sont pas résolus.
pas
fonctionne longtemps
fonctionne pas
ne peut pas être
la chaleur
au secteur
• Basse tension
•
• La nourriture est pourrie
été lorsque la température ambiante est plus élevée ;
• Ne mettez pas trop d'aliments à la fois dans le congélateur ;
• N’introduisez pas d’aliments avant qu’ils n’aient refroidi ;
•
au secteur
•
;
dans le système de refroidissement. C’est une situation normale
•Vérifiez si les aliments sont nivelés et si le réfrigérateur est
équilibré
•Vérifiez si les accessoires du réfrigérateur sont correctement
phénomène normal.
extérieure et sur les joints d'étanchéité du congélateur lorsque
l'humidité ambiante est importante ; c'est un phénomène
normal, essuyez avec une serviette sèche. Si le problème
persiste, veuillez contacter un technicien qualifié pour obtenir
particulier au démarrage ou à l’arrêt
Cher client,
Si vous souhaitez retourner ou remplacer le produit, veuillez contacter le magasin où vous avez
acheté le produit. (N'oubliez pas d'apporter la facture d'achat)
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Bevor Sie den Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung,
um das Gerät optimal zu nutzen. Bewahren Sie alle Unterlagen für spätere Zwecke oder
Nachbesitzer auf. Dieses Produkt ist nur für Privathaushalte oder ähnliche Anwendungszwecke
vorgesehen:
- Personalküche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- landwirtschaftliche Betriebe, Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen
- Frühstückspensionen
- Party-Servicedienste und ähnliche nicht dem Einzelverkauf dienende Anwendungen.
Dieses Gerät darf nur zur Lagerung von Lebensmitteln benutzt werden. Jede andere Benutzung
gilt als gefährlich und führt zum Haftungsausschluss des Herstellers. Darüber hinaus sollten Sie
die Garantiebedingungen beachten.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieser Leitfaden enthält viele wichtige
Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese
Anweisungen bitte sicher auf, um darauf
zurückzugreifen und gute Erfahrungen mit dem
Gerät zu machen. Der Kühlschrank enthält ein
Kältemittelgas (R600a: Isobutan) und ein
Isoliergas (Cyclopentan). Diese sind zwar
umweltverträglich, aber auch entzündlich.
Vorsicht: Brandgefahr
Falls der Kühlkreislauf beschädigt ist:
Vermeiden Sie offene Flammen und
Zündquellen.
Lüften Sie gründlich den Raum, in dem sich das
Gerät befindet.
Prozent Betriebsdauer
WARNUNG!
•Beim Reinigen/Tragen des Geräts ist darauf
zu achten, die Metalldrähte des
63
Page 66
Kondensators auf der Geräterückseite nicht
zu berühren, um sich nicht die Finger oder
die Hand zu verletzen oder das Gerät zu
beschädigen.
•Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, mit
anderen Geräten gestapelt zu werden.
Versuchen Sie nicht, auf dem Gerät zu
sitzen oder zu stehen, weil es dafür nicht
konzipiert ist. Sie könnten sich verletzen
oder das Gerät beschädigen.
•Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel
beim und nach dem
Transportieren/Bewegen des Geräts nicht
darunter verfängt, um eine etwaige
Beschädigung zu vermeiden.
•Achten Sie beim Aufstellen des Geräts
darauf, Bodenbeläge, Leitungen,
Wandverkleidungen usw. nicht zu
beschädigen. Bewegen Sie das Gerät
keinesfalls, indem Sie an der Tür oder am
Griff ziehen. Achten Sie darauf, dass Kinder
weder mit dem Gerät spielen noch an den
Bedienelementen hantieren. Unser
Unternehmen lehnt jede Haftung ab, wenn
die Anweisungen nicht befolgt wurden.
•Das Gerät darf weder an feuchten, öligen
oder staubigen Orten installiert noch
direkter Sonneneinstrahlung und Wasser
ausgesetzt werden.
•Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizungen oder brennbaren Materialien.
•Öffnen Sie bei einem Stromausfall nicht die
Tür. Falls der Ausfall nicht länger als
64
Page 67
20 Stunden anhält, sollten tiefgekühlte
Lebensmittel unbeschädigt bleiben. Bei
einem längeren Stromausfall sollten die
Lebensmittel geprüft und umgehend
verzehrt oder gekocht und erneut
eingefroren werden.
•Falls Sie sich die Tür der Gefriereinheit nach
dem Schließen nur schwer wieder öffnen
lässt, ist dies kein Problem. Dies liegt an der
Druckdifferenz, die ausgeglichen wird, so
dass sich die Tür nach ein paar Minuten
wieder normal öffnen lässt.
•Schließen Sie das Gerät erst an der
Netzstromversorgung an, nachdem
sämtliche Verpackungs- und
Schutzmaterialien entfernt wurden.
•Lassen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden
lang stehen, bevor Sie es einschalten, damit
sich das Kompressoröl nach einem
horizontalen Transport absetzen kann.
•Dieser Gefrierschrank darf nur für den
vorgesehenen Zweck benutzt werden (d. h.
Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln).
•Lagern Sie weder Medizin noch
Forschungsmaterialien im Gerät. Falls Stoffe
gelagert werden, die eine strenge Kontrolle
der Lagertemperatur erfordern, kann es
sein, dass diese verderben oder eine
unkontrollierte Reaktion auftritt, die Risiken
nach sich ziehen kann.
•Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie am
Gerät hantieren.
•Kontrollieren Sie bei der Anlieferung, dass
65
Page 68
das Gerät unbeschädigt ist und alle Teile
sowie das Zubehör in einwandfreiem
Zustand sind.
•Sollten Sie eine Undichtigkeit im
Kühlsystem feststellen, dürfen Sie weder
die Steckdose berühren noch offenes Feuer
benutzen. Öffnen Sie das Fenster und lassen
Sie frische Luft ins Zimmer. Wenden Sie sich
dann zwecks Reparatur an einen
Kundendienst.
•Verwenden Sie keine Verlängerungskabel
oder Adapter.
•Ziehen Sie nicht übermäßig stark am
Stromkabel und fassen Sie den Stecker
nicht mit feuchten Händen an.
•Der Stecker und/oder das Stromkabel
dürfen nicht beschädigt werden, weil dies
zu einem Stromschlag oder Brand führen
kann.
•Ein beschädigtes Netzkabel muss vom
Hersteller, dem zugelassenen Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten Stellen
ausgewechselt werden, um Gefahren
vorzubeugen.
•Halten Sie brennbare und hochflüchtige
Stoffe wie Äther, Benzin, Flüssiggas,
Propangas, Spraydosen, Klebemittel, reinen
Alkohol usw. fern, weil diese zu einer
Explosion führen können.
•Benutzen oder lagern Sie keine brennbaren
Sprays wie Sprühfarbe in der Nähe des
Geräts, weil dies zu einer Explosion oder
einem Brand führen könnte.
66
Page 69
•Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände und/oder Behältnisse oben
auf dem Gerät ab.
•Es sollten weder Verlängerungskabel noch
Mehrfachsteckdosen benutzt werden.
•Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer.
Achten Sie beim Transport und Gebrauch
darauf, den Kühlkreislauf oder die
Leitungen des Geräts nicht zu beschädigen.
Halten Sie das Gerät im Schadensfall von
Feuer und potenziellen Zündquellen fern
und lüften Sie umgehend den Raum, in dem
sich das Gerät befindet.
•Das hinter und im Gerät installierte
Kühlsystem enthält ein Kältemittel.
Vermeiden Sie daher jegliche Beschädigung
der Leitungen.
•Benutzen Sie keine elektrischen
Vorrichtungen in den LebensmittelLagerfächern des Geräts, sofern diese nicht
ausdrücklich vom Hersteller empfohlen
wurden.
•Beschädigen Sie keinesfalls den
Kühlkreislauf.
•Benutzen Sie außer den vom Hersteller
empfohlenen Mitteln keine mechanischen
Geräte oder andere Hilfsmittel, um den
Abtauvorgang zu beschleunigen.
•Benutzen Sie keine elektrischen
Vorrichtungen in den LebensmittelLagerfächern, sofern diese nicht
ausdrücklich vom Hersteller empfohlen
wurden.
67
Page 70
•Berühren Sie nicht die inneren
Kühlelemente, insbesondere nicht mit
nassen Händen, um Risse oder Verletzungen
zu vermeiden.
•Halten Sie die Lüftungsöffnungen im
Gehäuse des Geräts oder der Einbaustruktur
frei von Verstopfungen.
•Benutzen Sie keine spitzen oder
scharfkantigen Gegenstände wie Messer
oder Gabeln, um Eisbildungen zu entfernen.
•Benutzen Sie keinesfalls Haartrockner,
Elektroheizgeräte oder andere derartige
Elektrogeräte, um das Gerät abzutauen.
•Sollten sich Eisablagerungen gebildet
haben, dürfen diese keinesfalls mit einem
Messer oder einem anderen scharfen
Gegenstand entfernt werden. Sollte dadurch
der Kühlkreislauf beschädigt werden,
könnte austretendes Kältemittel einen
Brand auslösen oder Ihre Augen schädigen.
•Benutzen Sie keine mechanischen Geräte
oder andere Ausrüstungen, um den
Abtauvorgang zu beschleunigen.
•Vermeiden Sie unter allen Umständen die
Benutzung von offenem Feuer oder
elektrischen Geräte wie Heizungen,
Dampfreinigern, Kerzen, Öllampen und
dergleichen, um den Abtauvorgang zu
beschleunigen.
•Reinigen Sie den Kompressor keinesfalls mit
Wasser, sondern reiben Sie ihn mit einem
trockenen Tuch gründlich ab, um
Rostbildung zu vermeiden.
68
Page 71
•Der Stecker sollte saubergehalten werden,
weil übermäßige Staubablagerungen auf
dem Stecker zu einem Brand führen können.
•Dieses Gerät ist ausschließlich für den
Einsatz in einem Privathaushalt konzipiert
und gefertigt.
•Die Garantie erlischt, wenn das Gerät in
gewerblichen oder anderen nicht privaten
Haushaltseinrichtungen installiert wird.
•Das Gerät muss ordnungsgemäß
entsprechend den Anweisungen im
beiliegenden Benutzerhandbuch installiert,
aufgestellt und betrieben werden.
•Die Garantie gilt nur für Neuprodukte und
ist beim Verkauf des Geräts nicht
übertragbar.
•Unser Unternehmen haftet nicht für Neben-
oder Folgeschäden.
•Die Garantie beeinträchtigt in keiner Weise
Ihre gesetzlichen Ansprüche.
•Führen Sie keine Reparaturen an diesem
Gerät durch. Alle Maßnahmen dürfen nur
von qualifiziertem Personal vorgenommen
werden.
•Wenn Sie ein altes Produkt mit einem
Schloss oder einer Verriegelung an der Tür
entsorgen, stellen Sie sicher, dass es in
einem sicheren Zustand belassen wird,
sodass Kinder nicht darin eingeschlossen
werden können.
•Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen
69
Page 72
Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder Anweisungen für
den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten
und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben.
•Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät
spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter
Beaufsichtigung reinigen und instandhalten.
•Schlösser: Falls Ihr Kühl-/Gefrierschrank
ein Schloss hat, um zu verhindern, dass
Kinder eingeschlossen werden können, ist
der Schlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern und nicht in der Nähe des Geräts
aufzubewahren. Beim Entsorgen eines alten
Kühl-/Gefrierschranks sind vorhandene
Schlösser oder Riegel aus
Sicherheitsgründen zu entfernen.
•Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen
dieses Gerät befüllen und entleeren.
WARNUNG! Achten Sie bei der Positionierung
des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
WARNUNG! Es dürfen keine
Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile
auf der Rückseite des Geräts positioniert
werden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu
vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden
Anweisungen:
•Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem
deutlichen Temperaturanstieg in den
Fächern des Gerätes führen.
70
Page 73
•Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die
mit Lebensmitteln in Berührung kommen
können, sowie zugängliche
Drainagesysteme.
•Reinigen Sie die Wasserbehälter, falls sie
48 Stunden lang nicht benutzt wurden;
spülen Sie das an einer Wasserleitung
angeschlossene Wassersystem durch, falls
5 Tage lang kein Wasser eingespeist wurde.
•Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in
geeigneten Behältern im Kühlschrank, damit
diese nicht mit anderen Lebensmitteln in
Berührung kommen oder auf diese tropfen.
•Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer (sofern
vorhanden) eignen sich für die Lagerung
von vorgefrorenen Lebensmitteln, die
Lagerung oder Herstellung von Eiscreme
und die Herstellung von Eiswürfeln.
•Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer (sofern
vorhanden) sind nicht für das Einfrieren von
frischen Lebensmitteln geeignet.
•Falls das Gerät über einen längeren
Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus,
tauen es ab, reinigen und trocknen es, und
lassen dann die Tür offen, um
Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
WARNUNG! Beachten Sie beim Gebrauch, bei
Instandhaltungsmaßnahmen und bei der
Entsorgung bitte das Symbol auf der
Geräterückseite (Rückwand oder Kompressor).
Dieses Symbol weist auf eine potenzielle
Brandgefahr hin. In den Kühlleitungen und im
Kompressor befinden sich brennbare Stoffe.
71
Page 74
Achten Sie beim Gebrauch, bei
Instandhaltungsmaßnahmen und bei der
Entsorgung auf ausreichenden Abstand zu
Feuerquellen.
• UM zu verhindern, dass ein Kind
eingeschlossen wird, außerhalb der
Reichweite von Kindern und nicht in der
Nähe einer Gefriertruhe (oder eines
Kühlschranks) aufbewahren". (Geeignet
für Produkte mit Schlössern)
• FÜR ein frei stehendes Gerät: Dieses
Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als
Einbaugerät bestimmt.
• Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieeffizienzklasse (F)
GERÄTEENTSORGUNG
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sowohl umweltschädliche Stoffe (die negativen
Folgen für die Umwelt verursachen) und grundlegenden Komponenten (die wiederverwendet
werden können). Es ist wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifischen Behandlungen
zu unterziehen, um alle Schadstoffe zu entfernen und ordnungsgemäß zu entsorgen sowie alle
Materialien zu recyceln.
Einzelpersonen können eine wichtige Rolle dabei spielen, aus Elektro- und ElektronikAltgeräten kein Umweltproblem zu machen, da die Einhaltung einiger Grundregeln
unerlässlich ist:
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden;
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen den entsprechenden Sammelstellen der
Gemeinde oder davon registrierten Unternehmen übergeben. Viele Länder bieten
möglicherweise die Abholung zu Hause für große Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
In vielen Ländern können beim Kauf eines neuen Geräts Altgeräte an Händler, die einen
kostenlosen 1-zu-1-Umtausch vornehmen müssen, zurückgegeben werden, solange das Gerät
demselben Typ entspricht und über die gleichen Funktionen wie das bereitgestellte Gerät
verfügt.
72
Page 75
Konformität
Mit der Verwendung des -Kennzeichens auf diesem Produkt bestätigen wir, dass
sämtliche relevanten Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltvorschriften eingehalten werden,
die für dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind.
Energieeinsparung
Empfehlungen für eine optimale Energieeinsparung:
•Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, setzen Sie
es nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und sorgen Sie für ausreichende
Luftzirkulation.
•Legen Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank, um einen
Anstieg der Innentemperatur und den andauernden Betrieb des
Kompressors zu vermeiden.
•Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
•Tauen Sie das Gerät ab, falls sich Eis gebildet hat, um die Kühlung zu
erleichtern.
•Bei einem Stromausfall sollte die Kühlschranktür geschlossen gehalten
werden.
• Die Tür sollte nur möglichst kurz geöffnet werden oder offenstehen.
• Stellen Sie den Thermostat nicht auf zu niedrige Temperaturen ein.
• Entfernen Sie Staubablagerungen auf der Geräterückseite.
• Kühlgeräte arbeiten möglicherweise nicht gleichmäßig (Möglichkeit des
Abtauvorgangs oder steigende Temperatur im Gefrierfach), wenn sie über
einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur unter dem
Temperaturbereich aufgestellt werden, für den das Kühlgerät ausgelegt
ist.
•Getränke mit Kohlensäure sollten nicht in Gefrierfächern oder in
Niedrigtemperaturbereichen gelagert und bestimmte Produkte wie
Wassereis sollten nicht zu kalt verzehrt werden.
•Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Haltbarkeitsdaten
sollten vor allem bei schockgefrosteten Lebensmitteln im Gefriergerät
oder -fach nicht überschritten werden.
•Es sollten Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um zu verhindern, dass
sich die Temperatur des Gefrierguts beim Abtauen erhöht. Dies kann
beispielsweise durch das Einpacken in mehrere Zeitungsschichten
gewährleistet werden.
•Ein Temperaturanstieg gefrorener Lebensmittel beim manuellen Abtauen,
bei Wartungsarbeiten oder bei der Reinigung kann die Haltbarkeit
verkürzen.
73
Page 76
PRODUKTÜBERSICHT
Klimaklasse
Umgeb. T. (°C)
Umgeb. T. (°F)
N
Von 16 bis 32
Von 61 bis 90
ST
Von 16 bis 38
Von 61 bis 100
T
Von 16 bis 43
Von 61 bis 110
Thermostat
Gemüsefach/-fächer
Flip Maske
Two-star
Befestigung der
verstellbaren Standfüße
Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und
Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder.
* Die obige Abbildung dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt von den mechanischen
Eigenschaften des Produktes bzw. der Vertriebshändlererklärung ab
Klimaklasse
Das Gerät wurde für den Betrieb bei einer begrenzten Umgebungstemperatur konzipiert, die
je nach Klimazone schwanken kann. Das Gerät nicht bei Temperaturen außerhalb der
Betriebsgrenzen verwenden. Die Klimaklasse Ihres Geräts ist auf dem Etikett mit den
technischen Daten im Gefrierfach angegeben.
SN Von 10 bis 32 Von 50 bis 90
•erweiterte gemäßigte Zone: „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei
Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C bestimmt.“;
•gemäßigte Zone: „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von
16 °C bis 32 °C bestimmt.“;
•subtropische Zone: „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen
von 16 °C bis 38 °C bestimmt.“;
• tropische Zone: „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von
16 °C bis 43 °C bestimmt.“
74
Page 77
GERÄTETRANSPORT
Halten Sie das Gerät beim Transportieren an den Seiten oder am Sockel fest. Es darf auf keinen
Fall an den oberen Kanten angehoben werden.
Das Gerät sollte nur aufrecht stehend transportiert werden. Die Verpackung des Geräts
darf beim Transport nicht beschädigt werden. Wenn das Produkt während des Transports
waagerecht befördert werden muss, sollte es auf die linke Seite (Türe vorne) gelegt
werden. Bevor es in Betrieb genommen wird, sollte es mindestens vier Stunden lang
aufrecht stehen, damit sich das System wieder erholen kann.
1. Die Nichtbeachtung der oben stehenden Anweisungen kann das Gerät beschädigt
werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, wenn die oben stehenden
Anweisungen nicht befolgt werden.
2.Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit und sonstigen Witterungseinflüssen
geschützt werden.
INSTALLATIONSANWEISUNG
1. Nach Möglichkeit das Gerät nicht neben Kochstellen, Heizungen oder in direktem
Sonnenlicht aufstellen, weil dadurch der Kompressor länger läuft.
2. Darauf achten, dass ausreichend Platz mit einer Durchschnittstemperatur von 16°C
bis 32°C um das Gerät vorhanden ist, sodass die Luft zirkulieren kann. Dies sind
idealerweise mindestens 10 cm auf der Rückseite und an den Seiten des Geräts, und
30 cm auf der Oberseite des Geräts.
3. Das Gerät sollte auf ebenem Untergrund aufgestellt werden.
4. Die Kühltruhe darf nicht im Freien betrieben werden.
Anforderungen an den Türraum
Die Gerätetür muss sich vollständig öffnen lassen (siehe Abbildung).B × T ≥ 902 × 1052 mm
Nivellieren der Einheit
Hierfür sind die beiden Stellfüße an der Gerätevorderseite einzustellen.
Wenn das Gerät nicht gerade steht, werden die Türen und die
magnetischen Dichtungausrichtungen nicht richtig abgedeckt werden.
Vor dem Betrieb ist sicherzustellen, dass der Stellfuß den Boden berührt.
Von oben nach unten schauen, im Uhrzeigersinn lösen und gegen den
Uhrzeigersinn wieder festziehen.
INBETRIEBNAHME
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme der Kühltruhe Folgendes:
1. Der Innenraum ist trocken und die Luft kann an der Rückseite unbehindert zirkulieren.
2. Den Innenraum wie unter „Reinigen und pflegen“ empfohlen reinigen (Elektroteile am
Kühlschrank nur mit einem trockenen Tuch abwischen).
3. Den Kühlschrank nachdem er bewegt wurde 2 Stunden lang nicht einschalten.
4. überprüfen Sie, ob Sie eine Steckdose haben, die mit dem mitgelieferten Stecker kompatibel ist
5. Schalten Sie den Kühlschrank ein und warten Sie 24 Stunden lang, bevor Sie Lebensmittel in den
Kühlschrank oder in das Gefrierfach legen, damit die richtige Temperatur erreicht wurde.
75
Page 78
BETRIEB
Einschalten Ihres Geräts
Der Temperaturwahlknopf befindet sich in der Mitte der oberen Leiste.
• Einstellung „MIN“: weniger kühle Temperatur.
• Einstellung „MID“: Normalbetrieb (ausreichend für die meisten Bedingungen)
• Einstellung „MAX“: kühlste Temperatur
Während hohen Umgebungstemperaturen: kann es erforderlich sein, den Thermostat auf die
kühlste Einstellung einzustellen (Position „MAX“). Dies kann dazu führen, dass der Kompressor
kontinuierlich arbeitet, um eine niedrige Temperatur im Kühlschrank aufrechtzuerhalten.
Für den erstmaligen Gebrauch Ihres Kühlschranks, sollten Sie den Thermostatknopf auf „MID“
einstellen. Geben Sie Ihrem Kühlschrank die Zeit vollständig abzukühlen, bevor Sie
Lebensmittel einräumen. Warten Sie idealerweise 24 h, bevor Lebensmittel eingeräumt
werden. Der Thermostatknopf regelt die Temperatur. Ist der Thermostatknopf auf „OFF“ (AUS)
gestellt, läuft der Kühlschrank nicht.
Tipps für die richtige Lagerung von Lebensmitteln
Besondere Vorsicht ist bei Fleisch und Fisch geboten: Durchgegartes Fleisch sollte immer
in einem Fach über dem rohen Fleisch aufbewahrt werden, um eine Übertragung von
Bakterien zu vermeiden. Bewahren Sie rohes Fleisch auf einem Teller auf, der groß genug
ist, um auslaufende Säfte aufzufangen und bedecken Sie es mit Klarsichtfolie.
Stellen Sie Lebensmittel nicht zu nah nebeneinander: So kann die kalte Luft im
Kühlschrank zirkulieren und alle Bereiche bleiben kühl.
Packen Sie Lebensmittel ein!: Um zu vermeiden, dass der Geschmack verloren geht
oder Lebensmittel austrocknen, sollten diese getrennt verpackt oder abgedeckt
werden. Obst und Gemüse müssen nicht eingepackt werden.
Fertige Gerichte sollten richtig gekühlt werden: Lassen Sie fertige Mahlzeiten abkühlen,
bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen. Dadurch wird verhindert, dass sich die
Innentemperatur im Kühlschrank erhöht.
Schließen Sie die Tür! So verhindern Sie, dass die kalte Luft entweicht. Sie sollten die
Kühlschranktür daher möglichst selten öffnen. Sortieren Sie Ihre Einkäufe zuerst, bevor Sie
den Kühlschrank öffnen und diese hineinlegen. Öffnen Sie die Türe nur, um Lebensmittel
hineinzulegen oder herauszunehmen.
Wird das Gerät für längere Zeit nicht verwendet
•Schalten Sie den Kühlschrank zunächst aus und trennen Sie das Gerät
anschließend vom Stromnetz.
• Entfernen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
• Reinigen Sie den Kühlschrank.
• Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, um die potenzielle Kondensations-,
Schimmel- und Geruchsbildung zu verhindern.
•Besondere Vorsicht ist bei Kindern geboten. Das Gerät muss von Kindern
ferngehalten werden.
•Kurzurlaube: Lassen Sie den Kühlschrank in Betrieb bei Urlauben von weniger als drei
Wochen.
•Lange Urlaube: Wird das Gerät für längere Monate nicht verwendet, müssen alle
76
Page 79
Lebensmittel aus dem Kühlschrank entnommen und das Netzkabel von der Steckdose
gezogen werden. Reinigen und trocknen Sie den Innenraum gründlich. Um
Geruchsbildung und Schimmelwachstum zu verhindern, lassen Sie die Tür leicht offen:
Blockieren Sie die Tür gegebenfalls offen oder entfernen Sie die Tür.
REINIGEN UND PFLEGEN
Reinigen vor dem ersten Gebrauch
Mit warmem Wasser mit einem ausgewrungenen Schwamm oder Tuch abspülen.
Einsatzböden und Salatfach mit warmem Seifenwasser abwaschen und vor dem Einsetzen in
das Gerät vollständig abtrocknen. Das Äußere des Geräts mit einem feuchten Tuch
abwischen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Reinigung“.
Abtauen
• Schalten Sie den Kühlschrank aus.
• Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kühlschrank und lagern Sie sie so, dass sie
nicht weich werden.
•Reinigen Sie die Ablaufleitung (mit Hilfe weicher Materialien, um die
Innenauskleidung nicht zu beschädigen) und bereiten Sie die Wasserbehälter zum
Abtauen vor. (Achten Sie darauf, die Wasserablaufschale des Kompressorfachs zu
reinigen, damit nichts auf den Boden läuft).
•Für den Abtauvorgang kann die normale Raumtemperatur genutzt werden. Sie
können auch die Eisschaufel benutzen, um Eisbildung zu beseitigen (nehmen Sie
eine Eisschaufel aus Kunststoff oder Holz, um Schäden an der Innenauskleidung
oder an der Leitung zu vermeiden).
•Um den Abtauvorgang zu beschleunigen, können Sie auch die entsprechende
Menge an heißem Wasser verwenden und das Tauwasser anschließend mit
einem trockenen Handtuch aufnehmen.
•Legen Sie die Lebensmittel nach dem Abtauen wieder in den Kühlschrank und
schalten Sie ihn ein.
Gerät innen und außen reinigen
•Staub hinter dem Kühlschrank muss regelmäßig entfernt werden. Dies erhöht den
Kühlwirkungsgrad und spart Energie.
•Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung, um sicherzugehen, dass keine
Rückstände vorhanden sind. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen
Tuch und etwas Seifenwasser oder verdünntem Reinigungsmittel.
•Das Innere des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden, um
Geruchsbildung zu vermeiden.
•Schalten Sie vor dem Reinigen des Innenraums das Gerät bitte aus und nehmen
Sie alle Lebensmittel, Getränke, Fächer, Schubladen usw. heraus.
•Nehmen Sie zum Reinigen des Kühlschrankinnenraums ein weiches Tuch oder
einen Schwamm sowie zwei Esslöffel Natron und einen Viertelliter warmes
Wasser. Spülen Sie anschließend mit Wasser nach und wischen Sie alles sauber.
Öffnen Sie nach dem Reinigen die Tür und lassen Sie den Kühlschrank sorgfältig
trocknen, bevor Sie den Strom wieder einschalten.
•Schwer zu reinigende Kühlschrankbereiche (z. B. schmale Spalten, Lücken oder
Ecken) sollten regelmäßig mit einem weichen Lappen, einer weichen Bürste usw.
sowie ggf. mit einem geeigneten Hilfsmittel (z. B. dünne Spieße) gereinigt
77
Page 80
werden, um sicherzugehen, dass sich keine Verunreinigungen oder bakterielle
Die obere
Scharnierabdeckung
Anreicherungen in diesen Bereichen bilden.
•Benutzen Sie weder Seife, Reiniger, Scheuerpulver noch Reinigungssprays usw.,
weil diese Gerüche im Kühlschrankinneren hinterlassen oder Lebensmittel
verunreinigen können.
•Reinigen Sie die Flaschenhalterung, die Einlegeböden und Schubladen mit einem
weichen Tuch und etwas Seifenwasser oder verdünntem Reinigungsmittel.
Reiben Sie sie anschließend mit einem Tuch trocken oder lassen Sie sie an der
Luft trocknen.
•Reinigen Sie die Außenflächen des Kühlschranks mit einem weichen, feuchten
Tuch und etwas Seifenwasser, Spülmittel usw. und reiben Sie sie anschließend
trocken.
•Benutzen Sie keine harte Bürsten, Drahtbürsten, Scheuermittel (z. B. Zahnpasta),
organische Lösungsmittel (z. B. Alkohol, Aceton, Bananenöl usw.), kochendes
Wasser, Essig oder alkalische Mittel, weil diese die Kühlschrankoberfläche und
das Innere beschädigen können. Durch kochendes Wasser und organische
Lösungsmittel wie Benzin können Kunststoffteile verformt oder beschädigt
werden.
•Spülen Sie beim Reinigen nicht direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um
einen Kurzschluss zu verhindern oder die elektrische Isolierung nicht zu
beeinträchtigen.
Pflegen
Dieses Gerät darf nur von einem entsprechend qualifizierten Techniker gewartet und unter
Verwendung von Originalersatzteilen repariert werden. Versuchen Sie unter keinen Umständen,
das Gerät selbst zu reparieren. Durch unerfahrene Personen ausgeführte Reparaturen können zu
Verletzungen sowie schwerwiegenden Störungen führen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten
Techniker.
1. Entfernen Sie die rechte obere Scharnierabdeckung.
78
Page 81
2. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben des oberen Scharniers mit einem
Schraube (zwei)
Kreuzschlitz- Schraubendreher.
3. Tauschen Sie das obere Scharnier, den oberen Türanschlagblock sowie die
Türlagerbuchse auf die gegenüberliegende Seite.
A. Entfernen Sie die Mutter mit Hülse. Entfernen Sie die Unterlegscheibe,
entfernen Sie anschließend die Achsen und befestigen Sie diese auf der
gegenüberliegenden Seite.
B. Entfernen Sie den Türanschlagblock
C. Entfernen Sie die Schrauben der Türbefestigung eines weiteren Türanschlagblocks
4. Demontieren Sie die Befestigungsschrauben des oberen Scharniers mit einem
Kreuzschlitz- Schraubendreher.
79
Page 82
Anmerkung: der Kühlschrank/Gefrierschrank darf einen Neigungswinkel von
45 ° nicht überschreiten.
5. Bringen Sie das untere Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite an und
befestigen Sie dieses mit Schrauben.
6. Stellen Sie die Position der Tür unten rechts ein und befestigen Sie das mittlere Scharnier.
7. Stellen Sie die obere rechte Türposition ein, befestigen Sie das obere Scharnier
und die Abdeckung.
8. Befestigen Sie die Nivellierungseinrichtung auf der gegenüberliegenden Seite und
richten Sie den Kühlschrank aus.
80
Page 83
FEHLERSUCHE
Kein Betrieb
Überprüfen Sie, ob der Gefrierschrank an eine intakte
Stromausfall oder Sicherung/Schutzschalter ausgelöst
Geruchsbildung
Geruchsintensive Lebensmittel sollten gut eingepackt werden
Der Innenraum sollte gereinigt werden
Kompressor läuft
Es ist normal, dass der Kühlschrank im Sommer bei höherer
Häufiges Öffnen der Kühlschranktür.
Die Beleuchtung
Überprüfen Sie, ob der Gefrierschrank an eine intakte
Überprüfen Sie, ob die Leuchte beschädigt ist.
Die Kühlschranktür
schließen.
Lebensmittelpackungen sind in der Kühlschranktür eingeklemmt.
Laute Geräusche
Diese Geräusche werden durch die Zirkulation des Kältemittels im
Überprüfen Sie, ob die Kühlschrankteile richtig platziert sind.
Der Kühlschrank gibt
Dies wird durch die Strahlung des Kondensators verursacht und
Kondensation
Man kann an den Außenflächen und Türdichtungen des
besteht.
Summen
Wird durch den Betrieb des Kompressors speziell beim
Folgende einfache Probleme lassen sich vom Benutzer beheben. Bitte wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn Probleme nicht behoben werden können.
Stromversorgung angeschlossen ist.
Zu niedrige Spannung
Verdorbene Lebensmittel
sehr lange.
funktioniert nicht
lässt sich nicht richtig
Wärme ab
Umgebungstemperatur länger läuft.
Den Kühlschrank nicht mit Lebensmitteln überfüllen.
Lebensmittel dürfen erst eingelagert werden, wenn diese
abgekühlt sind.
Stromversorgung angeschlossen ist.
Zu viele Lebensmittel.
Kühlsystem verursacht. Das ist normal.
Überprüfen Sie, ob die Lebensmittel eben gelagert sind und der
Kühlschrank gerade steht.
ist ein normales Phänomen.
Gefrierschranks erkennen, wenn die Umgebungsfeuchtigkeit
hoch ist. Dies ist ein normales Phänomen. Nehmen Sie die
Feuchte mit einem trockenen Handtuch auf. Wenden Sie sich an
einen qualifizierten Techniker, falls das Problem weiterhin
Einschalten oder Ausschalten erzeugt.
Sehr geehrter Kunde,
Wenn Sie das Produkt zurückgeben oder ersetzen möchten, wenden Sie sich bitte an
den Store, in dem Sie das Produkt gekauft haben. (Denken Sie daran, die Kaufrechnung
mitzubringen)
81
Page 84
ÍNDICE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ...................................................................... 83
DESGUACE DE ELECTRODOMÉSTICOS ANTIGUOS ................................ 92
INVERSIÓN DE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA ........ 99
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................... 101
82
Page 85
Gracias por comprar este producto.
Antes de utilizar el frigorífico, lea con atención el manual de instrucciones para aprovechar
al máximo sus prestaciones. Guarde toda la documentación para utilizarla más adelante o
para otros propietarios. Este producto es para uso doméstico o para aplicaciones similares
exclusivamente; por ejemplo:
- -Cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo
- -Fincas rústicas, clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales
- -Habitaciones de huéspedes (Bed and Breakfasts)
- -Servicios de catering y aplicaciones similares no destinadas a la venta al pormenor
Este electrodoméstico solo debe utilizarse para conservar alimentos, cualquier otro uso se
considera peligroso y el fabricante no se responsabilizará cuando se incumplan las
instrucciones. Asimismo, se recomienda tomar nota de las condiciones de la garantía.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Esta guía contiene información de seguridad
importante. Aconsejamos guardar estas
instrucciones en un lugar seguro para que
puedan consultarse con facilidad y se tenga
una experiencia satisfactoria con el
electrodoméstico. El frigorífico contiene gas
refrigerante (R600a: isobuteno) y gas aislante
(ciclopentano) que son inflamables, a pesar de
su gran compatibilidad con el medio ambiente.
Precaución, riesgo de incendio
Si el circuito de refrigerante se daña:
Evite las llamas abiertas y las fuentes de
ignición.
Ventile bien el lugar en el que se encuentra el
electrodoméstico.
Porcentaje de funcionamiento
83
Page 86
ADVERTENCIA:
•Durante la limpieza y el transporte debe
prestar atención para no tocar los cables
metálicos del condensador que se
encuentran en la parte trasera del aparato;
podría sufrir lesiones en los dedos y las
manos o dañar el producto.
•Este electrodoméstico no está diseñado
para instalarse apilado en otro aparato. No
intente sentarse o ponerse de pie en la
superficie del electrodoméstico, ya que no
está diseñado para esto. Podría sufrir
lesiones u ocasionar daños al aparato.
•Asegúrese de que el cable eléctrico no
quede atrapado debajo el electrodoméstico
durante y después de su
transporte/traslado para evitar cortes o
daños en el cable.
•Cuando instale el electrodoméstico, tenga
cuidado de no dañar el suelo, los tubos, el
revestimiento de las paredes, etc. No tire de
la tapa o del tirador del electrodoméstico
para moverlo. No permita que los niños
jueguen con el electrodoméstico ni que
manipulen los mandos. La empresa declina
cualquier responsabilidad en caso de que no
se respeten las instrucciones.
•No instale el electrodoméstico en lugares
húmedos, con grasa o polvo, ni lo exponga a
la luz solar directa y al agua.
•No instale el electrodoméstico cerca de
calentadores o materiales inflamables.
84
Page 87
•No abra la tapa si se produce un corte de
corriente. El corte de corriente no debería
afectar a los alimentos congelados si dura
menos de 20 horas. Cuando su duración sea
mayor, habrá que comprobar los alimentos
y consumirlos de inmediato o cocinarlos y
volverlos a congelar.
•No se preocupe si tiene dificultad para abrir
la tapa del arcón congelador justo después
de cerrarla. Esto se debe a la diferencia de
presión, que suele compensarse en unos
minutos, tras lo cual es posible abrir de
nuevo la tapa.
•No conecte el electrodoméstico a la
electricidad hasta que haya retirado todo el
embalaje y los protectores de transporte.
•Si el electrodoméstico se ha transportado
en horizontal, espere al menos 4 horas
antes de encenderlo para que el aceite del
compresor se asiente.
•Este congelador solo debe utilizarse para el
fin previsto (es decir, guardar y congelar
comestibles).
•No guarde medicinas ni material de
investigación en los enfriadores de vino. Si
se guarda material que requiera un control
estricto de las temperaturas de
conservación, es posible que se deteriore o
que se produzca una reacción incontrolada
peligrosa.
•Antes de realizar cualquier operación,
desconecte el cable eléctrico de la toma de
corriente.
85
Page 88
•Cuando reciba el electrodoméstico,
compruebe que no está dañado y que todos
los componentes y accesorios se encuentran
en perfecto estado.
•Si descubre una fuga en el sistema de
refrigeración, no toque la toma de corriente
de la pared ni utilice llamas abiertas. Abra
la ventana y permite que el lugar se ventile.
Luego llame al centro de servicio para
solicitar que reparen el producto.
•No utilice cables prolongadores ni
adaptadores.
•No tire del cable ni doble demasiado;
tampoco debe tocar el enchufe con las
manos mojadas.
•No permita que el enchufe o el cable
eléctrico se dañen, ya que podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
•Para evitar riesgos, el fabricante, su
representante de servicio o cualquier otra
persona cualificada deben cambiar
cualquier cable de alimentación que esté
dañado.
•No coloque ni guarde materiales inflamables
y altamente volátiles, como éter, gasolina,
LPG, gas propano, aerosoles en lata,
pegamentos, alcohol puro y demás. Estos
materiales podrían ocasionar una explosión.
•No utilice ni guarde aerosoles inflamables,
como pintura en aerosol, cerca de los
enfriadores de vino. Podría producirse una
explosión o un incendio.
•No coloque objetos o recipientes llenos de
86
Page 89
agua sobre el electrodoméstico.
•No recomendamos utilizar cables
prolongadores ni adaptadores múltiples.
•No incinere el electrodoméstico. Tenga
cuidado para no dañar los tubos/circuito de
refrigeración del electrodoméstico durante
el transporte y el uso. Si se produce algún
desperfecto, no exponga el
electrodoméstico al fuego o a posibles
fuentes de ignición y ventile de inmediato el
lugar donde se encuentre.
•El sistema de refrigeración que se encuentra
en la parte trasera dentro de los enfriadores
de vino contiene refrigerante. Por tanto,
evite dañar los tubos.
•No utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos para la conservación de
alimentos del electrodoméstico, a menos
que sean del tipo que recomienda el
fabricante.
• No dañe el circuito de refrigerante.
• No utilice aparatos mecánicos ni otros
medios para acelerar el proceso de
descongelación y siga las recomendaciones
del fabricante.
•No utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos para la conservación de
alimentos, a menos que sean del tipo que
recomienda el fabricante.
•Para evitar cortes o lesiones, no toque los
elementos internos de refrigeración, sobre
todo con las manos húmedas.
•Mantenga despejadas las ranuras de
87
Page 90
ventilación de la carcasa del
electrodoméstico o de la estructura
integrada.
•No utilice objetos afilados o puntiagudos,
como cuchillos o tenedores, para quitar el
hielo.
•Nunca utilice secadores de pelo,
calentadores eléctricos u otros aparatos
eléctricos para descongelar el
electrodoméstico.
•No rasque el hielo o la escarcha que se
generen con cuchillos u objetos afilados
para eliminarlos. Podría dañar el circuito del
refrigerante y el refrigerante podría
derramarse, con la consiguiente posibilidad
de ocasionar un incendio o lesiones
oculares.
•No utilice dispositivos mecánicos ni otro
equipo para acelerar el proceso de
descongelación.
•Evite por completo el uso de llamas abiertas
o equipo eléctrico, como calentadores,
aparatos de limpieza a vapor, velas,
lámparas de aceite y similares, para
acelerar la fase de descongelación.
•No utilice agua para limpiar la zona del
compresor; pase meticulosamente un trapo
seco después de limpiar para evitar que se
oxide.
•Se recomienda mantener limpio el enchufe.
Cualquier acumulación excesiva de polvo en
el enchufe podría originar un incendio.
•El electrodoméstico es un producto
88
Page 91
diseñado y fabricado para el uso doméstico.
•La garantía no tendrá validez si el producto
se instala o utiliza en zonas que no sean
residenciales o de viviendas privadas.
•El producto se debe instalar, situar y utilizar
de forma correcta con arreglo a las
instrucciones que se proporcionan en el
manual de instrucciones suministrado.
•La garantía solo es aplicable a productos
nuevos y no puede traspasarse si se vende
el producto.
•Nuestra empresa queda exenta de cualquier
responsabilidad por daños incidentales o
indirectos.
•La garantía no conlleva ninguna merma en
sus derechos legales o estatutarios.
•No repare los enfriadores de vino. Estas
intervenciones son responsabilidad
exclusiva del personal cualificado.
•Si está desechando un producto antiguo con
un candado o pestillo instalado en la puerta,
asegúrese de dejarlo en condiciones
seguras para evitar que los niños puedan
quedar atrapados.
•Este electrodoméstico pueden utilizarlo
niños a partir de 8 años de edad y personas
con facultades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento, si lo emplean
bajo supervisión adecuada o se les instruye
acerca de la seguridad del producto y
entienden los riesgos que comporta.
•Los niños no deben jugar con el
89
Page 92
electrodoméstico. Los niños no deberían
limpiar ni mantener el producto sin
supervisión.
•Cerraduras: Si el frigorífico/congelador
puede bloquearse, mantenga la llave fuera
del alcance de los niños e impida que
permanezca en las proximidades para evitar
que queden atrapados. Cuando deseche un
frigorífico/congelador antiguo, debe romper
los cierres y las cerraduras como medida de
seguridad.
•Está permitido que los niños de 3 a 8 años
de edad carguen o descarguen este aparato.
ADVERTENCIA: Al colocar el electrodoméstico
en su sitio, asegúrese de que el cable de
alimentación no esté pinzado ni dañado.
ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente
múltiples portátiles o fuentes de alimentación
portátiles en la parte posterior del
electrodoméstico.
Para evitar que los alimentos se contaminen,
respete las instrucciones siguientes.
•Abrir la puerta durante un tiempo
prolongado puede provocar un aumento
significativo de la temperatura en los
compartimentos del electrodoméstico.
•Limpie regularmente las superficies que
puedan entrar en contacto con alimentos y
sistemas de drenaje accesibles.
•Limpie los depósitos de agua si no se han
utilizado durante 48 horas. Enjuague el
sistema de agua conectado al suministro de
agua si no se ha extraído agua durante 5
90
Page 93
días.
•Guarde la carne y el pescado crudos en
recipientes adecuados en el frigorífico, para
evitar que entren en contacto con otros
alimentos o goteen sobre ellos.
•Los compartimentos de congelación de dos
estrellas (si el aparato dispone de ellos) son
adecuados para conservar alimentos
precongelados, guardar o hacer helados y
producir cubitos de hielo.
•Los compartimentos de una, dos y tres
estrellas (si el aparato dispone de ellos) no
son adecuados para congelar alimentos
frescos.
•Para evitar la aparición de moho, el aparato
se debe apagar, descongelar, limpiar y
secar, además de dejar la puerta abierta,
cuando vaya a permanecer vacío durante
largos periodos de tiempo.
ADVERTENCIA: Durante el uso, el
mantenimiento y la eliminación del aparato,
preste atención al símbolo situado en el lado
izquierdo de la parte trasera del aparato (panel
trasero o compresor).
Se trata del símbolo de aviso de incendio. En
los tubos de refrigerante y el compresor hay
materiales inflamables.
Manténgase alejado de focos de fuego durante
el uso, el mantenimiento y la eliminación del
aparato.
•PARA evitar que cualquier niño quede
atrapado en el congelador, manténgalo
fuera del alcance de los niños y no permite
91
Page 94
que estos se acerquen al congelador (o
frigorífico)." (Apto para productos con
cerradura)
•PARA un electrodoméstico independiente:
este electrodoméstico de refrigeración no
está diseñado para ser utilizado como un
electrodoméstico integrado.
•Este producto contiene una fuente de luz de
clase de eficiencia energética (F)
DESGUACE DE ELECTRODOMÉSTICOS ANTIGUOS
Este electrodoméstico tiene la marca de conformidad con la Directiva europea 2012/19/UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen sustancias contaminantes (que pueden tener consecuencias negativas
para el medio ambiente) y componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante
someter los RAEE a procedimientos específicos para eliminar y desechar de manera correcta
todos los contaminantes, además de recuperar y reciclar todos los materiales.
Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se
conviertan en un problema ambiental. Para esto, es fundamental respetar algunas reglas
básicas:
- Los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos.
- Los RAEE deben entregarse en los puntos de recogida pertinentes que gestionan los
municipios o las empresas autorizadas. En algunos países existe un servicio de recogida de
RAEE de gran tamaño.
En muchos países se puede entregar el electrodoméstico antiguo al comprar otro nuevo en el
establecimiento, que deberá recogerlo de forma gratuita siempre que se trate de un aparato
equivalente y que tenga las mismas funciones que el suministrado.
Conformidad
Al colocar la marca en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad,
el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio
ambiente, establecidos en la legislación para este producto.
92
Page 95
Ahorro energético
Para ahorrar más energía, recomendamos lo siguiente:
•Instale el electrodoméstico en un lugar con buena ventilación, que esté
lejos de fuentes de calor y no quede expuesto a la luz solar directa.
•Procure no guardar alimentos calientes en el frigorífico para evitar que la
temperatura interior aumente y el compresor funcione de manera
continua.
•No introduzca demasiados alimentos para garantizar una circulación de
aire adecuada.
•Descongele el electrodoméstico si tiene hielo para facilitar la transferencia
del frío.
•Si se corta la corriente eléctrica, es aconsejable mantener las puertas del
frigorífico cerradas.
• Abra las puertas o manténgalas abiertas lo menos posible.
• Evite ajustar temperaturas demasiado bajas.
• Elimine el polvo de la parte trasera del electrodoméstico. Es posible que
los electrodomésticos de refrigeración no funcionen correctamente
(posibilidad de descongelación del contenido o de aumento excesivo de la
temperatura en el compartimento de alimentos congelados) cuando se
deja durante un período prolongado de tiempo por debajo del límite de
temperatura para el que ha sido diseñado.
•El hecho de que las bebidas efervescentes no deben almacenarse en
compartimentos o armarios congeladores o en compartimentos o
armarios de baja temperatura, y que algunos productos como el hielo no
deben consumirse demasiado fríos.
•La necesidad de no superar los tiempos de conservación recomendados
por los fabricantes de alimentos de cualquier tipo y, en particular, de los
alimentos congelados rápidamente en compartimentos o armarios de
conservación de alimentos congelados.
•Las precauciones necesarias para evitar un aumento indebido de la
temperatura de los alimentos congelados al descongelar el
electrodoméstico de refrigeración, tales como envolver los alimentos
congelados en varias capas de papel de periódico.
•El hecho de que un aumento de la temperatura de los alimentos
congelados durante la descongelación manual, el mantenimiento o la
limpieza podrían acortar el tiempo de conservación.
93
Page 96
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Clase climática
Amb. T. (°C)
Amb. T. ( °F)
SN
De 10 a 32
De 50 a 90
N
De 16 a 32
De 61 a 90
ST
De 16 a 38
De 61 a 100
T
De 16 a 43
De 61 a 110
Termostato
Cajón
máscara flip
Two-star
Patas de apoyo
ajustables
La configuración que ahorra más energía requiere colocar cajones, fiambreras y estantes en el
producto. Consulta las imágenes anteriores.
*La imagen anterior solo sirve de referencia. La configuración real dependerá del producto físico o
de la declaración del distribuidor
Clase climática
El electrodoméstico ha sido diseñado para funcionar dentro del rango de temperaturas
ambiente establecido, en función de las zonas climáticas. No utilice el electrodoméstico si
la temperatura rebasa estos límites establecidos. La clase climática de su electrodoméstico
figura en la etiqueta junto a la descripción técnica, en el interior del compartimento
frigorífico.
•templada extendida: «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de
entre 10 °C y 32 °C»;
•templada: «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y
32 °C»;
•subtropical: «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y
38 °C»;
•tropical: «Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 43
°C».
94
Page 97
TRASLADO DE LA UNIDAD
Sujete el electrodoméstico por los lados o por la base cuando lo mueva. Bajo ninguna
circunstancia debe levantarse sujetando los bordes de la superficie superior.
El electrodoméstico debería transportarse siempre en posición recta y vertical. Los
elementos de embalaje deben permanecer intactos durante el transporte. Si durante el
transporte, el producto se ha colocado horizontalmente, no solo debe apoyarse en su lado
izquierdo (si nos colocamos frente a la puerta frontal), sino que además no debe ponerse en
marcha hasta después de transcurridas 4 horas para permitir que el sistema se estabilice una
vez que el aparato se vuelve a colocar en posición recta.
1.El incumplimiento de las instrucciones anteriores podría provocar daños en
el electrodoméstico. El fabricante declina toda responsabilidad si no se
respetan estas instrucciones.
2.El electrodoméstico debe protegerse frente a la lluvia, la humedad y otros
factores meteorológicos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1.Si fuera posible, evite colocar el electrodoméstico cerca de cocinas, radiadores y
bajo la luz directa del sol pues esto provocará que el compresor se ponga en
marcha durante largos periodos de tiempo.
2.Asegúrese de dejar espacio suficiente, con una temperatura media de entre 16 y
32 ºC, alrededor del aparato para garantizar una circulación del aire óptima. Lo
ideal sería un espacio de no menos de 10 cm en la parte trasera y en los laterales,
y 30cm en la parte superior de la unidad.
3.El electrodoméstico debería instalarse sobre una superficie lisa.
4.Queda terminantemente prohibido utilizar el congelador en exteriores.
Requisitos de espacio de la puerta
La puerta del electrodoméstico debe poder abrirse completamente como
se muestra en la figura.
L×P≥902×1052 mm
Nivelación de la unidad
Para esto, ajuste las dos patas de nivelación de la parte delantera del
electrodoméstico.
Si el electrodoméstico no está horizontal, las puertas y la alineación de
las juntas magnéticas no se cubrirán de forma correcta.
•Asegúrese de que el pie toque el suelo antes del uso.
•Mire hacia abajo desde arriba, aflojando y apretando en
sentido horario y antihorario.
PUESTA EN MARCHA
Antes de empezar a utilizar el congelador, compruebe que:
1.El interior esté seco y que el aire pueda circular de manera óptima por su parte posterior.
2.Limpie el interior como se recomienda en la sección "PRESTAR ATENCIÓN"
(las partes eléctricas del frigorífico solo pueden ser limpiadas con un trapo
seco).
3.No lo encienda hasta 2 horas después de haber movido el frigorífico/congelador.
4.Compruebe que dispone de una toma compatible con el enchufe suministrado con el
95
Page 98
electrodoméstico.
5. Antes de almacenar comida en su frigorífico, encienda el frigorífico y espere 24
horas para asegurarse de que está funcionando adecuadamente y para permitir
que el frigorífico/congelador alcance la temperatura correcta.
FUNCIONAMIENTO
Cómo encender la unidad
El selector de temperatura está situado en la parte central del haz superior.
• Posición “MIN”: temperatura menos fría
• Posición “MID”: funcionamiento normal (apto en la mayoría de los casos)
• Posición “MAX”: temperatura más fría
Si la temperatura ambiente es alta, puede que sea necesario ajustar
una temperatura más baja mediante el uso del termostato (posición “MAX”). Esto podría dar
lugar a que el compresor funcione de manera continua para mantener una temperatura baja
en el armario.
Cuando instale el frigorífico por primera vez, sitúe el mando del termostato en la posición
“MID”. Espere hasta que el frigorífico se haya enfriado completamente antes de introducir
alimentos. Es aconsejable esperar 24 horas antes de colocar alimentos en su interior. La
temperatura se controla con el mando del termostato. Cuando el mando del termostato se
sitúa en “OFF”, el frigorífico deja de funcionar.
Consejos para conservar la comida en la unidad
Preste una especial atención con las carnes y pescados: las carnes cocinadas deberían
almacenarse siempre en un estante por encima de las carnes crudas para evitar la transferencia
de bacterias.
Conserve las carnes crudas en un plato que sea lo suficientemente grande para recoger
los jugos y cúbralo con film transparente o aluminio.
Deje espacio alrededor de la comida: esto permitirá que el aire frío circule alrededor del
frigorífico, asegurando que todas sus partes se mantienen frescas.
¡Envuelva la comida!: para evitar la transferencia de sabores y que se seque en exceso, la
comida debe empaquetarse y cubrirse separadamente. La fruta y la verdura no necesitan
ser envueltas.
La comida precocinada debe refrigerarse adecuadamente: deje que la comida
precocinada se enfríe antes de colocarla en el frigorífico. Este contribuirá a evitar que la
temperatura interna del frigorífico se eleve.
¡Cierre la puerta!: para evitar el escape de aire frío, intente limitar el número de veces que
abre la puerta. Al volver de las compras, clasifique los alimentos que deben guardarse en el
frigorífico antes de abrir la puerta. Abra la puerta solo para meter o sacar comida.
Si se ausenta de casa durante un periodo prolongado
• Primero, apague el frigorífico y luego desenchúfelo de la toma de corriente.
• Extraiga todos los alimentos.
• Limpie el frigorífico.
96
Page 99
• Deje la puerta ligeramente abierta para evitar olores, condensación y la formación de moho.
• Tenga muchísimo cuidado si hay niños cerca. El aparato no debe quedar al alcance
de niños que puedan querer jugar con él.
•Vacaciones cortas: Si se va de vacaciones durante menos de tres semanas, deje
funcionando el frigorífico.
•Vacaciones largas: Si no va a utilizar el electrodoméstico durante varios meses, saque
todos los alimentos y desenchufe el cable de alimentación. Limpie y seque
meticulosamente el interior. Para evitar olores y la formación de moho, deje la puerta
ligeramente abierta. Puede poner un tope para evitar que se cierre accidentalmente o
incluso quitar la puerta.
LIMPIEZA Y CUIDADOS
Limpieza antes del primer uso
Enjuague con agua tibia utilizando una esponja escurrida o un paño. Lave los estantes y el cajón
verdulero con agua tibia y jabón y séquelos completamente antes de volver a colocarlos en el
electrodoméstico. Limpie el exterior del electrodoméstico con un paño húmedo. Si necesita más
información, consulte la sección Limpieza.
Descongelación
• Apague el refrigerador.
• Saque los alimentos del refrigerador y colóquelos correctamente para evitar que se derritan.
• Libere el tubo de desagüe (utilice materiales blandos para evitar que se dañe el
revestimiento). Prepare los recipientes de agua para la descongelación. (preste atención a la
limpieza de la bandeja de drenaje de agua del compartimento del compresor, evitando el
goteo al suelo).
•Se puede usar la temperatura ambiente para la descongelación natural, también se puede
usar el rascador de hielo para eliminar la escarcha (usar un rascador de hielo de plástico o
madera, para evitar daños en el revestimiento o en el tubo)
•También se puede usar la cantidad apropiada de agua caliente para acelerar la
descongelación y secar el agua después de la descongelación con una toalla seca.
•Después de descongelarse, ponga nuevo los alimentos en el armario, y encienda el
refrigerador.
Limpieza del interior y del exterior del electrodoméstico
•El polvo que hay detrás del frigorífico y en el suelo se debe limpiar de manera oportuna para
mejorar el efecto de enfriamiento y ahorro de energía.
•Compruebe la junta de la puerta de manera periódica para asegurarse de que no haya
residuos. Limpie la junta de la puerta con un paño suave humedecido con agua y jabón o
detergente diluido.
• El interior del frigorífico debe limpiarse regularmente para evitar olores.
• Apague el electrodoméstico antes de limpiar el interior y extraiga todos los alimentos, las
bebidas, los estantes, los cajones, etc.
97
Page 100
•Utilice un paño suave o una esponja para limpiar el interior del frigorífico con dos cucharadas
de bicarbonato sódico y un cuarto de agua tibia. A continuación, enjuague con agua y seque.
Tras la limpieza, abra la puerta y deje que el interior se seque de forma natural antes de
encender el electrodoméstico.
•Se recomienda utilizar un trapo suave, un cepillo blando u otro utensilio para limpiar las zonas
del frigorífico que planteen dificultades (como espacios estrechos, huecos o esquinas).
Cuando sea necesario, se tendrá que utilizar una herramienta auxiliar (como palitos delgados)
para garantizar que no queden partículas contaminantes ni se acumulen bacterias en estas
zonas.
•No utilice jabón, detergente, productos en polvo, limpiadores en aerosol, etc. Podría
contaminar los alimentos o producir olores en el interior del frigorífico.
•Limpie el soporte de botellas, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con
agua y jabón o detergente diluido. Seque con un paño suave o deje que se seque de forma
natural
•Limpie el exterior del frigorífico con un paño suave humedecido con agua y jabón, detergente
u otros. A continuación, séquelo.
•No utilice cepillos de cerdas duras, estropajos de acero, cepillos de alambre, productos
abrasivos (como dentífrico), disolventes orgánicos (como alcohol, acetona, aceite de plátano,
etc.), agua hirviendo o productos ácidos o alcalinos, ya que podrían dañar el interior y la
superficie del frigorífico. El agua hirviendo y los disolventes orgánicos, como el benceno,
pueden deformar o dañar las partes de plástico.
•No aplique directamente agua u otros líquidos durante el enjuague para evitar cortocircuitos
o que el aislamiento eléctrico se estropee tras sumergirse en líquido.
Cuidados
El electrodoméstico debe ser revisado por un técnico autorizado y sólo se deben utilizar piezas de
repuesto originales. Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el electrodoméstico usted
mismo. Si una persona sin experiencia efectúa las reparaciones, puede sufrir lesiones o provocar
averías importantes. Póngase en contacto con un técnico cualificado.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.