Italiano ................................................................................................................................................ 3
English ............................................................................................................................................... 28
Français ............................................................................................................................................. 53
Español .............................................................................................................................................. 80
Dansk .............................................................................................................................................. 212
Svenska ........................................................................................................................................... 236
Suomi .............................................................................................................................................. 260
Norsk ............................................................................................................................................... 284
Hrvatski ........................................................................................................................................... 309
Srpski ............................................................................................................................................... 333
Polski ............................................................................................................................................... 382
Slovenský ........................................................................................................................................ 433
Română ........................................................................................................................................... 458
Български ....................................................................................................................................... 484
Magyar ............................................................................................................................................ 510
Русский ........................................................................................................................................... 535
Italiano
SOMMARIO
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ............................................................................................................. 4
Pulizia e manutenzione ............................................................................................................... 21
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA ........................................................................................ 22
INVERSIONE DELL’APERTURA DELLA PORTA ..................................................................................... 22
SOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................................................................ 26
3
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale di istruzioni per ottimizzare il
rendimento dell'elettrodomestico. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o
per altri proprietari. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico o applicazioni
simili, come:
- zone cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi,
- aziende agricole, clienti di hotel e motel e altri ambienti residenziali,
- ad es. Bed and Breakfast (B&B),
- servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato esclusivamente per la conservazione di alimenti.
Altri utilizzi sono pericolosi e il produttore in questi casi non sarà responsabile. Si raccomanda di
consultare le condizioni della garanzia. Per un funzionamento senza problemi e per ottimizzare il
rendimento dell'elettrodomestico, leggere attentamente queste istruzioni. Il mancato rispetto
delle istruzioni fornite potrebbe annullare il diritto all'assistenza gratuita durante il periodo di
garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questa guida contiene numerose informazioni importanti
per la sicurezza. Conservare queste istruzioni in un luogo
sicuro per una facile consultazione durante l'uso
dell'elettrodomestico.
Il frigorifero contiene un gas refrigerante (isobutano,
R600a) e un gas isolante (ciclopentano); entrambi i gas
sono altamente compatibili con l'ambiente ma sono
infiammabili.
Attenzione: rischio di incendio
Se il circuito di refrigerazione è visibilmente danneggiato:
evitare la vicinanza con fiamme libere e fonti di
ignizione.
Ventilare accuratamente l'ambiente in cui è installato
l'elettrodomestico
Tempo di funzionamento percentuaonamento 30 min,
4
interruzione 15 min
AVVERTENZA!
Durate le operazioni di pulizia o trasporto
dell'elettrodomestico, fare attenzione a non
toccare i cavi metallici del condensatore sul retro
dell'elettrodomestico per evitare di ferirsi le dita e
le mani o di danneggiare il prodotto.
Questo elettrodomestico non può essere impilato
con altri elettrodomestici. Non sedersi né salire
sull'elettrodomestico. Non è progettato per simili
utilizzi. Ci si potrebbe ferire o l'elettrodomestico
potrebbe danneggiarsi.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non resti
impigliato sotto l'apparecchiatura per evitare che
si laceri o si danneggi.
Quando l'elettrodomestico viene posizionato, fare
attenzione a non danneggiare il pavimento, i tubi,
il rivestimento delle pareti ecc. Non spostare
l'elettrodomestico tirandolo per il coperchio o per
la maniglia. Non consentire ai bambini di giocare
con l'apparecchio o manomettere i controlli. In
caso di inosservanza delle istruzioni, l'azienda
declina qualunque responsabilità.
Non installare l'elettrodomestico in luoghi umidi,
unti o polverosi, e non esporlo all'acqua e alla luce
solare diretta.
Non installare l'elettrodomestico accanto a
caloriferi o materiali infiammabili.
5
In caso di interruzione della corrente, non aprire il
coperchio. Se il blackout non supera le 20 ore, gli
alimenti congelati non dovrebbero subire
alterazioni. Se l'interruzione della corrente dura di
più, controllare il cibo e consumarlo
immediatamente o ricongelarlo solo dopo averlo
cotto.
Se il coperchio del congelatore orizzontale non si
riapre facilmente subito dopo che è stato chiuso,
non si tratta di un problema, in quanto tale
condizione dipende dalla differenza di pressione
che si bilancerà entro pochi minuti consentendo
nuovamente l'apertura del coperchio.
Collegare l'elettrodomestico all'alimentazione
elettrica solo dopo aver tolto l'imballo e le
protezioni per il trasporto.
Prima di accendere l'elettrodomestico, attendere
almeno 4 ore per consentire all'olio del
compressore di assestarsi nel caso in cui
l'elettrodomestico sia stato trasportato in
posizione orizzontale.
Utilizzare il congelatore solo per gli scopi previsti,
ossia la conservazione e il congelamento di
alimenti.
6
Non conservare medicinali o materiali di ricerca
nelle cantinette. Non conservare medicinali o
materiali di ricerca che richiedano un controllo
rigido della temperatura di conservazione, in
quanto potrebbero deteriorarsi e provocare
reazioni incontrollate e pericolose.
Prima di qualunque intervento, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
Quando il prodotto viene consegnato, accertarsi
che non sia danneggiato e che tutti i componenti e
gli accessori siano in perfette condizioni.
In caso di perdita nell'impianto di refrigerazione,
non toccare la presa di corrente ed evitare l'uso di
fiamme libere. Aprire la finestra e arieggiare
l'ambiente. Rivolgersi al centro assistenza per
chiedere la riparazione.
Non adoperare adattatori né cavi di prolunga.
Non tirare o piegare eccessivamente il cavo di
alimentazione e non toccare la spina con le mani
umide.
Per scongiurare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non danneggiare la spina e/o il cavo di
alimentazione.
Se il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico
dovesse essere danneggiato, farlo sostituire dal
produttore, dal suo servizio tecnico o da un
tecnico qualificato, per evitare rischi.
7
Non collocare o conservare materiali infiammabili
o estremamente volatili (ad es. etere, benzina,
GPL, propano, bombolette per aerosol, adesivi,
alcool puro), in quanto possono provocare
esplosioni.
Non adoperare né conservare spray infiammabili
(ad es. bombolette di vernice spray) accanto alle
cantinette, in quanto potrebbero svilupparsi
incendi o esplosioni.
Non collocare oggetti e/o contenitori pieni d'acqua
sopra l'elettrodomestico.
Si sconsiglia l'uso di prolunghe e prese multiple.
Non smaltire l'elettrodomestico nel fuoco. Fare
attenzione a non danneggiare il circuito/i tubi di
raffreddamento dell'elettrodomestico durante il
trasporto e l'uso. In caso di danni, non esporre
l'elettrodomestico al fuoco o a potenziali fonti di
ignizione, e ventilare immediatamente l'ambiente
in cui è installato.
L'impianto di refrigerazione collocato nella parte
posteriore e nella parte interna delle cantinette
contiene refrigerante, per cui occorre particolare
attenzione a non danneggiare i tubi.
Non adoperare apparecchiature elettriche
all'interno dei comparti dell'elettrodomestico
destinati alla conservazione degli alimenti, a meno
che non siano del tipo consigliato dal produttore.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
8
Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da
quelli consigliati dal produttore per accelerare lo
sbrinamento.
Non adoperare apparecchiature elettriche
all'interno dei comparti per la conservazione degli
alimenti, a meno che non siano del tipo consigliato
dal produttore.
Tenere libere da ostruzioni le aperture di
ventilazione sull'involucro del frigorifero.
Non toccare gli elementi di raffreddamento interni,
soprattutto con le mani bagnate, per evitare
bruciature o lesioni.
Non adoperare oggetti appuntiti o affilati (ad es.
coltelli o forchette) per rimuovere il ghiaccio.
Non utilizzare asciugacapelli, stufe o apparecchi
simili per lo sbrinamento.
Non adoperare coltelli o oggetti appuntiti per
rimuovere brina o ghiaccio. Il circuito del
refrigerante potrebbe danneggiarsi ed eventuali
fuoriuscite potrebbero provocare danni oculari o
incendi.
Non adoperare dispositivi meccanici o altre
apparecchiature per accelerare il processo di
sbrinamento.
Evitare nel modo più assoluto l'uso di fiamme
libere o apparecchiature elettriche (ad es. stufe,
pulitrici a vapore, candele, lampade a olio e altri
oggetti simili) per accelerare lo sbrinamento.
9
Non lavare con acqua la zona del compressore, ma
dopo la pulizia strofinarla con un panno asciutto
per evitare la formazione di ruggine.
Tenere pulita la presa di corrente, in quanto
l'eccesso di residui di polvere può causare incendi.
Il prodotto è progettato e realizzato
esclusivamente per l'uso domestico.
Qualora il prodotto venga installato o utilizzato il
ambienti commerciali o non residenziali, la
garanzia potrebbe essere annullata.
Il prodotto deve essere installato correttamente,
posizionato e utilizzato secondo le istruzioni
riportate nel manuale d'uso fornito in dotazione.
La garanzia vale solo per i prodotti nuovi e non è
trasferibile se il prodotto viene rivenduto.
L'azienda declina qualunque responsabilità in caso
di danni incidentali o consequenziali.
La garanzia non limita in alcun modo i diritti
dell'utente previsti dalla legge.
Le cantinette non possono essere riparate
dall'utente. Tutti gli interventi devono essere
effettuati esclusivamente da personale qualificato.
Se occorre smaltire un vecchio prodotto con un
lucchetto applicato allo sportello, accertarsi che
venga lasciato in condizioni sicure per evitare il
pericolo di intrappolamento di bambini.
10
Questo elettrodomestico può essere utilizzato dai
bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone
inesperte solo sotto supervisione o se hanno
appreso le modalità di utilizzo sicuro
dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei
relativi rischi.
Impedire ai bambini di giocare con
l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione
non devono essere effettuate dai bambini senza
supervisione.
Blocchi: se il frigorifero e/o il congelatore è
provvisto di bloccaporte, tenere lontani i bambini
dall'elettrodomestico per evitare che rimangano
intrappolati nel dispositivo di blocco. Prima di
smaltire un vecchio frigorifero o congelatore,
smontare i dispositivi di blocco per motivi di
sicurezza.
11
Classe climatica
T. amb. (°C)
T. amb. (°F)
SN
da 10 a 32
da 50 a 90
N
da 16 a 32
da 61 a 90
ST
da 16 a 38
da 61 a 100
T
da 16 a 43
da 61 a 110
FRIGORIFERO COMBINATO CANDY
Classe climatica
Questo elettrodomestico è stato progettato per funzionare in un determinato intervallo di
temperature ambiente, a seconda delle zone climatiche. Non utilizzare l'elettrodomestico se la
temperatura non rientra in tale intervallo. La classe climatica dell'elettrodomestico è riportata
sull'etichetta insieme alla descrizione tecnica all'interno del vano frigorifero.
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO
L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posizione verticale. L'imballo deve restare intatto
durante il trasporto. Se durante il trasporto il prodotto viene collocato in posizione orizzontale,
deve essere adagiato solo sul lato sinistro (guardando lo sportello) e non deve essere utilizzato per
almeno 4 ore, per consentire l'assestamento del sistema una volta riportato l'elettrodomestico in
posizione verticale.
12
1. La mancata osservanza delle precedenti istruzioni può provocare danni all'elettrodomestico.
Se queste istruzioni non vengono seguite, il produttore non potrà essere ritenuto
responsabile.
2. L'elettrodomestico deve essere protetto dalla pioggia, dall'umidità e da altri agenti
atmosferici.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1. Se possibile, evitare di installare l'elettrodomestico vicino ai fornelli, ai radiatori o alla luce
solare diretta, in quanto il compressore potrebbe rimanere in funzione per lunghi periodi. Se
l'elettrodomestico viene installato vicino a una fonte di calore o a un frigorifero, lasciare
lateralmente i seguenti spazi:
Dai fornelli 100 mm (4")
Dai radiatori 300 mm (12")
Dai frigoriferi 100 mm (4")
2. Accertarsi che attorno all'elettrodomestico lo spazio sia sufficiente per la circolazione dell'aria
e che la temperatura media dell'ambiente in cui è installato sia compresa tra 16 e 32 °C. È
preferibile lasciare almeno 9 cm di spazio nella parte posteriore e almeno 2 cm di spazio sui
lati.
3. L'apparecchiatura deve essere collocata su una superficie omogenea.
4. Il frigorifero non può essere utilizzato all'aperto.
5. Protezione dall'umidità. Non collocare il congelatore in luoghi umidi per evitare la formazione
di ruggine sulle parti metalliche. Non spruzzare acqua sul congelatore per evitare di indebolire
l'isolamento e causare perdite di corrente.
6. Per preparare l'elettrodomestico all'uso, fare riferimento alla sezione "Pulizia e
manutenzione".
7.Se il congelatore viene installato in ambienti non riscaldati (ad es. garage), nei climi freddi si
potrebbe formare condensa sulle superfici esterne. Questa condizione è normale e non indica
un guasto. Rimuovere la condensa con un panno asciutto.
8. Il frigorifero in funzione non deve essere mai collocato in una parete o in un armadio da
incasso, in quanto le pareti laterali potrebbero scaldarsi e la griglia posteriore potrebbe
diventare molto calda. Non coprire mai il frigorifero.
PRIMO UTILIZZO
Prima di iniziare a utilizzare il congelatore, effettuare le seguenti verifiche:
1. L'interno deve essere asciutto e l'aria deve circolare liberamente sulla parte posteriore.
2. Pulire la parte interna come indicato nella sezione "Cura dell'elettrodomestico"; per pulire i
componenti elettrici del frigorifero, adoperare solo un panno asciutto.
3. Se il frigorifero/congelatore viene spostato, attendere 4 ore prima di riaccenderlo per
consentire la stabilizzazione del fluido refrigerante. Se l'elettrodomestico viene spento,
attendere 30 minuti prima di riaccenderlo per consentire la stabilizzazione del fluido
refrigerante.
13
Pulsante temperatura freezer
Pulsante di conferma
Pulsante funzioni
Pulsante temperatura
frigorifero
4. Prima di collegare l'elettrodomestico alla rete elettrica, controllare il termostato all’interno
del frigorifero.
5. Ruotare il regolatore del termostato in posizione "3" e accendere l'elettrodomestico. Il
compressore e la luce interna del frigorifero si accendono.
6. Prima di conservare gli alimenti nell'elettrodomestico, accenderlo e attendere 24 ore,
accertarsi che funzioni correttamente e lasciare che il frigorifero e il congelatore raggiungano
la temperatura corretta.
7. Dopo 30 minuti aprire lo sportello; se la temperatura del frigorifero è diminuita,
l'elettrodomestico funziona correttamente. Quando il frigorifero è in funzione da un po' di
tempo, il dispositivo di controllo della temperatura imposta automaticamente gli intervalli di
temperatura.
FUNZIONAMENTO COMBI
Primo collegamento del dispositivo all'alimentazione: Quando il dispositivo è collegato
all’alimentazione per la prima volta, il display si accende per 2 secondi prima di entrare in
funzionamento normale e il dispositivo opera in funzionamento intelligente.
Controllo del display: Quando la porta del frigorifero è chiusa e non vengono premuti pulsanti per 3
minuti, la luce del display si spegne.
Quando la luce del display è spenta, per accenderla è sufficiente aprire la porta del frigorifero o
premere un pulsante qualsiasi.
DISPLAY VERTICALE
IMPOSTAZIONI TEMPERATURA: premere il pulsante “Frigorifero” o “Freezer”, quando il simbolo
lampeggia è possibile impostare le temperature. Ogni volta che viene premuto il pulsante la
temperatura cambia di conseguenza. Quando sono attive le funzioni di Fast Cooling, Fast Freezing,
Smart ECO e Vacation non è possibile impostare le temperature. Se durante l’impostazione della
temperatura non viene premuto nessun pulsante per 5 secondi, il pulsante smette di lampeggiare e
la temperatura impostata diventa attiva.
SMART ECO: attivare il pulsante Smart Eco per impostare le temperature del frigorifero in
condizioni di massima efficienza energetica (+4 °C per la temperatura del frigorifero, −18 °C per la
temperatura del freezer).
Per entrare in Smart Eco: premere “Opzioni” fino a quando non lampeggia, dopodiché premere
“OK” per entrare in questa modalità.
14
Per disattivare Smart Eco: premere “Opzioni” fino a quando non si passa in modalità Smart ECO,
premere “OK” per uscire, la luce si spegne.
FAST COOLING: attivare la modalità Fast Cooling per iniziare la refrigerazione rapida del vano
frigorifero. La funzione viene attivata e confermata dall'accensione della relativa icona a LED.
Per entrare in modalità Fast Cooling: premere “Opzioni” fino a quando non lampeggia “Fast
Cooling”, dopodiché premere “OK” per entrare in questa modalità.
Per disattivare la modalità Fast Cooling: premere “Opzioni” fino a quando non si passa alla modalità
“Fast Cooling”, dopodiché premere “OK” per disattivarla.
FAST FREEZING: attivare la modalità “Fast Freezing” per congelare velocemente grosse quantità di
alimenti, mantenendo intatti i loro valori nutrizionali. Quando si spegne la luce della modalità “Fast
Freezing” la temperatura del freezer torna al valore precedente l’impostazione. Quando termina il
tempo della modalità “Fast Freezing” (26 ore), questa si disattiva automaticamente. Quando si
passa in modalità “Vacation”, la modalità “Fast Freezing” si interrompe.
Per entrare in modalità Fast Freezing: premere “Opzioni” fino a quando non lampeggia “Fast
Freezing”, dopodiché premere “OK” per entrare in questa modalità.
Per disattivare la modalità Fast Freezing: premere “Opzioni” fino a quando non si passa in modalità
“Fast Freezing”, dopodiché premere “OK” per disattivare questa funzione.
VACATION: in caso di interruzioni prolungate è possibile utilizzare la funzione “Vacation”. Questa
funzione disattiva il vano frigorifero, lasciando in funzione il freezer. Prima di utilizzare questa
funzione accertarsi che non vi siano alimenti nel vano frigorifero. La funzione viene attivata e
confermata dall'accensione della relativa icona a LED. La luce della modalità “Vacation” si spegne e
la temperatura del frigorifero torna al valore precedente tale impostazione.
La modalità “Vacation” si disattiva in presenza delle modalità Smart ECO e Fast Cooling.
Per entrare in modalità Vacation: premere “Opzioni” fino a quando non lampeggia “Vacation”,
dopodiché premere “OK” per entrare in questa modalità.
Per disattivare la modalità Vacation: premere “Opzioni” fino a quando non si passa in modalità
“Vacation”, dopodiché premere “OK” per disattivare questa funzione.
MEMORIA DI RECUPERO: in caso di assenza di alimentazione il frigorifero può mantenere tutte le
impostazioni. Quando l’unità viene ricollegata, il frigorifero funziona con le impostazioni che aveva
prima dello spegnimento.
RITARDO ALL’ACCENSIONE: Per impedire danni al frigorifero in caso di spegnimento e riaccensione
improvvisi, l’unità non si riaccende se il tempo di spegnimento è inferiore a 5 minuti.
ALLARME TEMPERATURA ECCESSIVA FREEZER (solo all’accensione): Quando la temperatura del
freezer è superiore a 10 °C al primo collegamento all’alimentazione, la spia del vano freezer si
accende e il numero che ne indica la temperatura lampeggia.
Premere un pulsante qualsiasi e attendere per 5 secondi, il lampeggio si interrompe e la
temperatura torna a quella impostata.
ALLARME APERTURA PORTA FRIGORIFERO: Quando il frigorifero resta aperto per più di 3 minuti, il
cicalino emette una segnalazione acustica. Per spegnere l'allarme chiudere la porta o premere un
pulsante qualsiasi, in quest’ultimo caso però l’allarme si riattiverà dopo 3 minuti.
ALLARME ANOMALIA SENSORE: Quando vengono visualizzate le diciture “E0”, “E1”, “E2” o altre
diciture relative a inconvenienti, ciò indica un’anomalia del sensore e la necessità di riparare il
frigorifero.
15
DISPLAY ROUNDED
Il Display tondo è un’interfaccia utente a sfioramento. Quando il frigorifero viene acceso, gli
indicatori a LED si illuminano. Quando i comandi delle funzioni vengono premuti le icone luminose
passano dal colore bianco al blu.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA: Premere l’icona MODE per variare la temperatura
- Temperatura del frigorifero Premere l’icona MODE una volta, il numero sul frigorifero lampeggia.
Regolare la temperatura del frigorifero con i pulsanti “+” e “−”.
- Temperatura freezer: Premere l’icona MODE due volte, il numero sul freezer lampeggia. Regolare
la temperatura del freezer con i pulsanti “+” e “−”.
Icona ECO: premere l’icona ECO per impostare le temperature del frigorifero in condizioni di
massima efficienza energetica (+5°C per la temperatura del frigorifero, −18°C per la temperatura del
freezer). La funzione viene attivata e confermata quando l’icona LED passa dal colore bianco al blu.
Per uscire dalla modalità ECO premere nuovamente la relativa icona, la temperatura del frigorifero
tornerà al livello normale.
Icona SUPER COOLING: premere l’icona Super Cooling per iniziare la refrigerazione rapida del vano
frigorifero. La funzione viene attivata e confermata quando l’icona LED passa dal colore bianco al
blu.
Per uscire dalla modalità Super Cooling premere nuovamente la relativa icona, la temperatura del
frigorifero tornerà al livello normale.
Icona LOCK: Per bloccare l’interfaccia utente premere l’icona Lock. Se viene selezionata la funzione
Lock, l’icona (LED) deve diventare blu. Quando viene attivata la funzione Lock l’utente non può
impostare nessuna nuova funzione. Per disattivare la funzione Lock e sbloccare il display, l’utente
deve tenere premuta l’icona per 3 secondi.
Icona SUPER FREEZING: premere l’icona Super Freezing per congelare velocemente grosse quantità
di alimenti, mantenendo intatti i loro valori nutrizionali. La funzione viene attivata e confermata
quando l’icona LED passa dal colore bianco al blu.
Per uscire dalla modalità Super Freezing premere nuovamente la relativa icona, la temperatura del
frigorifero tornerà al livello normale.
16
Icona HOLIDAY: in caso di interruzioni prolungate è possibile utilizzare la funzione “Holiday”. Questa
funzione disattiva il vano frigorifero, lasciando in funzione il freezer. Prima di utilizzare questa
funzione accertarsi che non vi siano alimenti nel vano frigorifero. La funzione viene attivata e
confermata quando l’icona LED passa dal colore bianco al blu.
Per uscire dalla funzione “Holiday” premere nuovamente la relativa icona, la spia si spegne e la
temperatura del frigorifero torna al valore precedente l’impostazione.
Icona Wi-Fi: Il dispositivo è dotato della tecnologia SmartFi+, che consente di controllarlo a distanza
tramite app. Tenere premuta l’icona Wi-Fi per 3 secondi per attivare la funzione Wi-Fi, il colore dell’icona passa dal bianco al blu.
Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare l’app SimplyFi sul proprio dispositivo. L’app
Candy SimplyFi è disponibile per dispositivi Android e iOS, tablet e smartphone. Per avere tutti i
dettagli sulle funzioni SmartFi+ utilizzare la modalità DEMO della app.
Aprire l’app, creare il profilo utente e registrare il dispositivo seguendo le istruzioni sul display, o la
“Guida rapida” allegata alla macchina. Questa procedura è necessaria solo per la prima
installazione. Per terminare la registrazione, seguire le istruzioni sullo smartphone.
Uso del frigorifero a distanza tramite app: Quando la registrazione è completa, il LED del Wi-Fi si
accende. Da questo momento è possibile controllare il prodotto tramite i pulsanti sul display o
tramite l’app: entrambi si aggiornano in base all’ultimo comando impartito.
INTERFACCIA UTENTE INTERNA
Pulsante di impostazione SET: Premere il pulsante SET per impostare la temperatura fino al livello
desiderato, considerando che 1 corrisponde alla temperatura più calda e 4 alla più fredda. In
condizioni di funzionamento normali si consiglia di impostare un livello intermedio (livello 2).
Quando le impostazioni entrano in funzione questo viene indicato dal relativo indicatore che si
accende per 3 minuti, dopodiché si spegne. La temperatura è impostata di fabbrica al valore 2.
Per entrare nel programma di controllo automatico hardware tenere premuto il pulsante “SET” per
3 secondi. Il programma di controllo automatico hardware resta in funzione per 10 minuti,
dopodiché la pressione prolungata del pulsante non è più valida.
Pulsante Wi-Fi: Il dispositivo è dotato della tecnologia SmartFi+, che consente di controllarlo a
distanza tramite app. Tenere premuta l’icona Wi-Fi per 3 secondi per attivare la funzione Wi-Fi, il colore dell’icona passa dal bianco al blu.
Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare l’app SimplyFi sul proprio dispositivo. L’app
Candy SimplyFi è disponibile per dispositivi Android e iOS, tablet e smartphone. Per avere tutti i
dettagli sulle funzioni SmartFi+ utilizzare la modalità DEMO della app.
Aprire l’app, creare il profilo utente e registrare il dispositivo seguendo le istruzioni sul display, o la
“Guida rapida” allegata alla macchina. Questa procedura è necessaria solo per la prima
installazione. Per terminare la registrazione, seguire le istruzioni sullo smartphone.
Uso del frigorifero a distanza tramite app: Quando la registrazione è completa, il LED del Wi-Fi si
accende. Da questo momento è possibile controllare il prodotto tramite i pulsanti sul display o
tramite l’app: entrambi si aggiornano in base all’ultimo comando impartito.
Pulsante FAST COOL: Quando viene premuto il pulsante "FAST COOL” si attiva il raffreddamento
rapido, in base ai 21°C indicati nel pannello di controllo. Il tempo di funzionamento massimo è di 3
17
ore, dopodiché la temperatura viene impostata a 1.
Se viene premuto il pulsante “SET” durante il raffreddamento rapido tale funzione di interrompe
immediatamente e si torna alle impostazioni di default.
CARATTERISTICHE TECNICHE
FRESHNESS CONTROL
Grazie al sistema di controllo della freschezza Freshness Control è
possibile garantire il livello di umidità corretto per frutta e verdura
nell’apposito cassetto (cassetto verdura). Spostando il cursore da sinistra
a destra il livello di umidità aumenta.
SISTEMA ANTIBATTERICO (se presente)
Le luci UVA a LED attivano un Filtro al titanio che produce una reazione di
“fotocatalisi”, la quale distrugge i batteri che si trovano nell’aria presente nel frigorifero. La reazione
si attiva con la porta del frigorifero chiusa, per evitare perdite di aria purificata.
Nei prodotti Total No Frost viene inserito in una sky box, e si attiva quando entra in funzione il
compressore.
Il filtro è permanente e non necessita di sostituzione.
Il sistema antibatterico deve essere spento durante il test di verifica dei consumi energetici.
WATER DISPENSER
L’erogatore di acqua consente di ottenere acqua fredda senza aprire la porta del vano
frigorifero.
Attività preliminari al primo utilizzo
Prima di utilizzare l’erogatore di acqua per la prima volta, rimuovere e pulire il suo
serbatoio, che si trova nel vano frigorifero.
- Sollevare il serbatoio dell’acqua ed estrarlo dal vano frigorifero.
- Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua e pulire entrambi con acqua calda e
detergente. Risciacquare con cura.
- Dopo al pulizia, rimettere il coperchio al serbatoio dell’acqua e riporre quest’ultimo
nella porta del frigorifero.
- Pulire la leva dell’erogatore nella parte esterna della porta del frigorifero.
Riempimento del serbatoio dell’acqua
- Aprire il coperchietto.
- Riempire il serbatoio con acqua potabile fino alla tacca Max.
-Chiudere il coperchietto.
Erogazione
Per erogare acqua, premere delicatamente la leva con un bicchiere o con un
contenitore. Per interrompere l’erogazione di acqua, allontanare il bicchiere
dalla leva dell’erogatore.
18
Suggerimenti per una perfetta conservazione degli alimenti nel
frigorifero
Carne e pesce richiedono particolare attenzione: per evitare contaminazioni il trasferimento dei
batteri, la carne cucinata deve essere sempre collocata su scaffale più in alto di quello su cui è
conservata la carne cruda. Collocare la carne cruda in un piatto abbastanza capiente da raccogliere i
liquidi e coprirlo con una pellicola di plastica o carta stagnola.
Lasciare spazio attorno agli alimenti: in tal modo, si favorisce la circolazione dell'aria nel frigorifero
e il corretto raffreddamento di tutte le zone dell'elettrodomestico.
Confezionare gli alimenti: confezionare o coprire i singoli alimenti per evitarne l'essiccazione e la
contaminazioni dei sapori. Non confezionare frutta e verdura.
Raffreddare gli alimenti precotti prima di conservarli: prima di collocare alimenti precotti nel
frigorifero, lasciarli raffreddare per evitare l'aumento della temperatura interna
dell'elettrodomestico.
Tenere chiusi gli sportelli: limitare la frequenza e il tempo di apertura degli sportelli per evitare la
fuoriuscita dell'aria fredda. Di ritorno dalla spesa, ordinare gli alimenti prima di aprire lo sportello
del frigorifero. Aprire lo sportello solo per collocare o estrarre gli alimenti.
Posizioni di conservazione degli alimenti nel frigorifero
Zona fredda: conservare gli alimenti che durano di più se conservati freddi, ad esempio latte, uova,
yogurt, succhi di frutta e formaggi di pasta dura, vasetti aperti e condimenti per insalate, salse e
pasticci, burro, margarina, margarina dietetica, grassi alimenti a basso contenuto di grassi, grassi di
cottura e lardo.
Zona più fredda (da 0 a 5 °C): conservare gli alimenti che devono rimanere freddi:
- Gli alimenti crudi e non cotti devono essere sempre confezionati.
- Alimenti precucinati raffreddati (ad es. cibi pronti, pasticci di carne, formaggi morbidi).
- Carne precotta (ad es. prosciutto).
- Insalate preparate (ad es. insalata verde preconfezionata, riso, insalata di patate)
- Dessert (ad es. formaggi a pasta fresca, cibi preparati in casa, avanzi o torte alla crema).
19
OPERAZIONI CONSENTITE
OPERAZIONI NON CONSENTITE
Scongelare gli alimenti togliendoli dal congelatore
e collocandoli nel frigorifero in un forno a
microonde, attenendosi alle istruzioni per lo
scongelamento e la cottura.
Adoperare oggetti appuntiti o affilati come
coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio.
Scongelare completamente la carne congelata
prima della cottura.
Collocare alimenti caldi nel congelatore.
Attendere che gli alimenti si raffreddino.
Conservare i surgelati attenendosi alle istruzioni
riportate sulle confezioni.
Collocare nel congelatore bottiglie piene di
liquido o lattine sigillate contenenti bevande
gassate a rischio di scoppio.
Controllare regolarmente il contenuto del
congelatore.
Togliere gli alimenti dal congelatore con le mani
bagnate.
Pulire e sbrinare periodicamente il congelatore.
Congelare bevande frizzanti.
Preparare alimenti freschi per congelarli in
piccole porzioni per garantirne il congelamento
rapido.
Consumare granite e gelati subito dopo averli
estratti dal congelatore, in quanto potrebbero
causare bruciature alle labbra.
Scegliere sempre alimenti di alta qualità e
accertarsi che siano perfettamente puliti prima di
congelarli.
Conservare sostanze velenose o pericolose nel
congelatore.
Avvolgere tutti gli alimenti in una pellicola di
alluminio o inserirli in sacchetti di plastica da
congelatore per evitare l'ingresso dell'aria.
Confezionare e collocare nel congelatore gli
alimenti congelati il più presto possibile.
Conservare gli alimenti per il minor tempo
possibile e rispettare le date di scadenza.
Comparto frutta e verdura:è la zona più umida del frigorifero. In questa zona conservare verdura,
frutta, insalata fresca (ad es. lattuga intera non lavata, pomodori interi, ravanelli).
TUTTI I PRODOTTI CONSERVATI NEL CONTENITORE PER INSALATE DEVONO ESSERE CONFEZIONATI.
NOTA: confezionare sempre carni, pollami e pesci crudi; collocare il pesce nella parte più bassa del
frigorifero per evitare che gocciolino contaminando gli altri alimenti. Non conservare gas o liquidi
infiammabili nel frigorifero.
Funzionamento elettrico del congelatore dopo 3 ore, temperatura del vano superiore –12 °C, spia di
allarme accesa ed emissione di un segnale acustico.
Conservazione di alimenti congelati
Gli alimenti congelati confezionati disponibili in commercio devono essere conservati secondo le
istruzioni del produttore relative al comparto congelatore .
Per garantire la massima qualità offerta dal produttore degli alimenti congelati e dal rivenditore di
tali alimenti, attenersi alle seguenti istruzioni
1. Inserire le confezioni nel congelatore nel più breve tempo possibile dopo l'acquisto.
2. Non conservare il prodotto oltre la data di scadenza obbligatoria o consigliata (indicata sulla
confezione).
Per ulteriori informazioni sulla conservazione, scaricare l'app "Consigli utili".
20
RISPARMIO ENERGETICO
Per risparmiare energia, attenersi alle seguenti raccomandazioni:
Installare l'elettrodomestico lontano da fonti di calore, non esposto alla luce solare
diretta e in un ambiente ben ventilato.
Non introdurre alimenti caldi nel frigorifero per evitare l'aumento della temperatura
interna e il funzionamento continuo del compressore.
Per garantire un'adeguata circolazione dell'aria, non introdurre quantità eccessive di
alimenti.
In caso di accumulo di ghiaccio, sbrinare l'elettrodomestico per agevolare il
trasferimento del freddo.
In caso di assenza di energia elettrica, tenere chiuso il più possibile lo sportello del
frigorifero.
Aprire o tenere aperti gli sportelli dell'elettrodomestico per il minor tempo possibile.
Evitare di regolare il termostato su una temperatura troppo fredda.
Rimuovere la polvere accumulata sulla parte posteriore dell'elettrodomestico.
MANUTENZIONE
Sbrinamento
Questo dispositivo ha un sistema di sbrinamento automatico, non è necessario sbrinarlo
manualmente.
Pulizia e manutenzione
Dopo lo scongelamento, pulire la parte interna del frigorifero e del congelatore con bicarbonato di
sodio ben diluito. Risciacquare con acqua fredda e asciugare con un panno o una spugna morbida.
Lavare i cestelli in acqua fredda e sapone e lasciarli asciugare completamente prima di ricollocarli
nell'elettrodomestico. Sulla parete posteriore del frigorifero si forma condensa che normalmente
scivola via nel foro di scarico sotto il contenitore per insalate.
Nel foro di scarico è inserito un attrezzo a punta che evita l'ingresso di residui di cibo nello scarico.
Dopo aver pulito la parte interna del frigorifero e aver rimosso eventuali residui di cibo, utilizzare
l'attrezzo a punta per accertarsi dell'assenza di ostruzioni nel condotto di scarico. Pulire la parte
esterna del frigorifero con un comune detergente per mobili. Accertarsi che gli sportelli siano chiusi
per evitare che il detergente penetri nel frigorifero o nelle guarnizioni magnetiche degli sportelli.
Pulire la griglia del condensatore sulla parte posteriore del frigorifero e i componenti vicini con un
aspirapolvere dotato di spazzola morbida.
Non utilizzare detergenti concentrati, spugne abrasive o solventi per pulire il frigorifero.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA
1. Prima di sostituire la lampada a LED, scollegare sempre l'alimentazione elettrica.
2. Sollevare il coperchio della lampada a LED.
21
3. Rimuovere la vecchia lampada a LED svitandola in senso antiorario.
4. Sostituirla con una nuova lampada a LED, avvitandola in senso orario e accertandosi di
stringerla bene nel suo supporto.
5. Rimontare il coperchio della lampada e ricollegare il frigorifero all’alimentazione elettrica,
dopodiché accenderlo.
INVERSIONE DELL’APERTURA DELLA PORTA
Smontare la porta del frigorifero
1. a.Rimuovere la vite del coperchio della cerniera con un
apposito attrezzo, dopodiché rimuovere la cerniera. Inserire la
linea di comunicazione nel foro che si trova nella parte alta della
struttura.
d. Rimuovere tramite un apposito strumento le 2 viti, come illustrato nella figura seguente,
per togliere il coperchio del foro nella parte superiore della struttura ed estrarre la sua linea di
comunicazione dal relativo foro.
Sollevare il coperchietto esterno sulla porta ed estrarre la
boccola e la linea di comunicazione della porta.
coperchietto esterno.
f. Alzare la porta del frigorifero di oltre 500 mm per
rimuoverla.
b. Rimuovere le 4 viti del coperchio
della cerniera superiore con un apposito
attrezzo, dopodichè rimuovere la
cerniera. Sollevare la boccola della
porta e il suo coperchio esterno.
c. Inserire la boccola e la linea di
comunicazione della porta nel
relativo foro, dopodiché montare il
coperchietto esterno.
e. Inserire la boccola della
porta nel relativo foro tondo, dopodiché montare il
22
2. a. Rimuovere le 3 viti del coperchio della cerniera centrale con un apposito attrezzo,
dopodiché rimuovere la cerniera.
b. Alzare la porta del freezer di oltre 500 mm per
rimuoverla.
c. Rimuovere il piedino regolabile anteriore sotto alla cerniera inferiore. Rimuovere le 4 viti
della cerniera inferiore con un apposito attrezzo, dopodiché smontarla. Lo smontaggio
della porta è terminato.
Montaggio della porta e della cerniera inferiore con i relativi accessori
nelle relative posizioni
1. a. Estrarre la boccola della porta con un attrezzo, come mostrato nella figura sottostante,
b. Con un apposito attrezzo, rimuovere le viti dal fermo come illustrato nella figura
e rimontarla in posizione simmetrica sull’altro lato.
sottostante, dopodiché rimontarle sull’altro lato della porta.
23
c. Rimuovere l’assale e i due fermi sulla cerniera inferiore tramite un apposito attrezzo,
dopodiché montarli nella posizione illustrata nella figura seguente.
La figura si riferisce a una porta aperta sul lato destro. La figura si riferisce al lato sinistro.
Montaggio delle porte del frigorifero e del freezer sul lato opposto
1. a. Rimuovere manualmente il piedino regolabile anteriore come illustrato qui sotto,
dopodiché montare la cerniera inferiore sull'altro lato della struttura e serrare le viti con
un apposito attrezzo.
b. Montare il piedino anteriore regolabile più corto sul lato della cerniera più bassa e
regolare l’altezza del piedino fino a quando il frigorifero non sarà in equilibrio.
2. Montare la porta del freezer e ruotare la cerniera centrale di 180°, dopodiché montarla
sull’altro lato della struttura. Avvitare le 3 viti con un apposito attrezzo per fissare la cerniera
centrale.
24
Ricontrollare che la porta sia allineata
correttamente e che tutte le guarnizioni
siano chiuse su tutti i lati. Se necessario,
regolare nuovamente i piedini di
livellamento.
3. Montare la porta del frigorifero e posizionare la cerniera superiore sull’altro lato della
struttura. Avvitare le 4 viti con un apposito attrezzo per fissare la cerniera superiore.
In seguito collegare la linea di comunicazione della porta e quella della struttura, posizionare il
coperchio della cerniera superiore e fissarlo con una vite.
4. Posizionare il coperchio del foro sull'altro lato della struttura e fissarlo con un apposito
attrezzo.
Lo smontaggio della porta è terminato.
Figura che illustra l’apertura della
porta da destra
Figura che illustra l’apertura della porta da
sinistra
NOTA: Se si desidera invertire l’apertura della porta si consiglia di contattare un tecnico qualificato.
Effettuare l’inversione della porta autonomamente solo se si è capaci di farlo. Tutti i componenti
smontati devono essere conservati per il successivo rimontaggio della porta. Appoggiare il
frigorifero su una superficie compatta, in modo che non scivoli durante l’inversione della porta. Non
appoggiare il frigorifero in posizione orizzontale poiché ciò potrebbe danneggiare il sistema di
raffreddamento. Accertarsi che il frigorifero sia scollegato dall'alimentazione elettrica e vuoto. È
consigliabile che il montaggio del frigorifero sia effettuato da 2 persone.
25
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'elettrodomestico viene acceso e non funziona, effettuare i controlli seguenti.
Interruzione di corrente: se la temperatura del comparto congelatore è inferiore a –18°C
al ripristino dell'alimentazione, gli alimenti sono sicuri. Con lo sportello chiuso, gli
alimenti nel congelatore rimangono congelati per circa 16 ore. Aprire lo sportello del
frigorifero e del congelatore solo quando è necessario.
Il prodotto è progettato e realizzato esclusivamente per l'uso domestico.
Accertarsi che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia
attiva (per controllare il funzionamento della presa, collegare un altro
elettrodomestico).
Accertarsi che il fusibile non sia bruciato, che l'interruttore automatico non sia scattato e
che l'interruttore principale non sia disattivato.
Accertarsi che sia stata impostata la temperatura corretta.
Se il frigorifero è troppo freddo, è possibile che il regolatore del termostato sia stato
impostato su un numero maggiore.
Se il frigorifero è troppo caldo, il compressore potrebbe essere guasto. Ruotare il
regolatore del termostato al massimo e attendere alcuni minuti. Se non si avverte il
rumore del compressore, è probabile che sia guasto. Rivolgersi al rivenditore da cui è
stato acquistato l'elettrodomestico.
La formazione di condensa all'esterno del frigorifero potrebbe essere causata da una
variazione della temperatura ambiente. Strofinare via eventuali residui di umidità. Se il
problema non si risolve, rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato
l'elettrodomestico.
Qualora la spina in dotazione sia stata oggetto di sostituzione, accertarsi che la nuova
spina sia collegata correttamente. Se dopo questi controlli l'elettrodomestico non
funziona, rivolgersi all'assistenza clienti.
26
SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI
Sull'unitàè riportato il simbolo di conformità alla Direttiva europea 2012/19/UE relativa allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE).
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto contengono sostanze inquinanti (pericolose
per l'ambiente) e componenti riutilizzabili. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto
devono essere sottoposte a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire adeguatamente tutte le
sostanze inquinanti e per recuperare e riciclare i materiali.
Osservando alcune regole basilari, tutti possono contribuire a evitare danni ambientali causati dalle
apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto non devono essere gestite come rifiuti
domestici.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto devono essere consegnate negli appositi
punti di raccolta gestiti dagli enti comunali o da aziende regolarmente registrate. In molti paesi è
prevista la raccolta a domicilio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto di
dimensioni notevoli.
In molto paesi, quando si acquista un nuovo elettrodomestico, quello vecchio può essere restituito
al rivenditore che è obbligato a prelevarlo gratuitamente alla consegna di quello nuovo, purché sia
di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello fornito.
Conformità
L'applicazione del contrassegno sul prodotto garantisce la conformità a tutti i requisiti in
materia di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legge.
27
English
SUMMARY
SAFETY INFORMATION ...................................................................................................................... 29
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to
maximize its performance. Store all documentation for subsequent use or for other owners. This
product is intended solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered
dangerous and the manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is recommended
that you take note of the warranty conditions. Please, to obtain the best possible performance and
trouble free operation from your appliance it is very important to carefully read these instructions.
Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the guarantee
period.
SAFETY INFORMATION
This guide contains many important safety information.
Please, we suggest you keep these instructions in a safe
place for easy reference and a good experience with the
appliance.
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a:
isobutane) and insulating gas (cyclopentane), with high
compatibility with the environment, that are, however,
inflammable.
Caution: risk of fire
If the refrigerant circuit should be damaged:
Avoid opening flames and sources of ignition.
Thoroughly ventilate the room in which the appliance is
situated
Percentage running
29
WARNING!
Care must be taken while cleaning/carrying the
appliance to avoid touching the condenser metal
wires at the back of the appliance, as you might
injure your fingers and hands or damage your
product.
This appliance is not designed for stacking with any
other appliance. Do not attempt to sit or stand on
top of your appliance as it is not designed for such
use. You could injure yourself or damage the
appliance.
Make sure that mains cable is not caught under
the appliance during and after carrying/moving
the appliance, to avoid the mains cable becoming
cut or damaged.
When positioning your appliance take care not to
damage your flooring, pipes, wall coverings etc. Do
not move the appliance by pulling by the lid or
handle. Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls. Our
company declines to accept any liability should the
instructions not be followed.
Do not install the appliance in humid, oily or dusty
places, nor expose it to direct sunlight and to
water.
Do not install the appliance near heaters or
inflammable materials.
If there is a power failure do not open the lid.
30
Loading...
+ 534 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.