A) Control panel
B) Turntable shaft
C) Grill heater
D) Ceramic plate
E) Observation window
F) Door assembly
G) Safety interlock system
UTENSIL INSTRUCTIONS
Cooking States
Utensil
Sample
Microwave
Combi
Defrost
Vegetable
Auto Reheat
Ceramic Plate+Grill Rack
Meat
Pasta
Potato
Soup
Grill
Chicken
Ceramic Plate
Pizza
For better cooking results, we sugguest to cook under the following two ways:
1) When in the microwave, Combi and defrost states, please use the ceramic
plate with the grill rack to cook" ".Please put the food on the grill rack
directly;
2) When in the grill states, use the ceramic plate only.
Please put the food on the ceramic plate directly.
Turntable Installation
Hub (underside)
Ceramic plate
Turntable shaft
Grill heater
a. Never place the ceramic plate
upside down. The ceramic plate
should never be restricted.
b. If ceramic
contact your nearest authorized
service center.
plate
cracks or breaks,
7
Countertop Installation
Remove all packing material and accessories.
Examine the oven for any damage such as
dents or broken door. Do not install if oven is
damaged.
Installation
1. Select a level surface that provide
enough open space for the intake
and/or outlet vents.
12 inch(30cm)
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
A minimum clearance of 3.0 inches
(7.5cm) is required between the oven and
any adjacent walls. One side must be open.
(1) Leave a minimum clearance of 12
inches (30cm) above the oven.
(2) Do not remove the legs from the
bottom of the oven.
OPEN
Cabinet: Remove any protective film found
on the microwave oven cabinet surface.
Do not remove the light brown Mica cover
that is attached to the oven cavity to
protect the magnetron.
(3) Blocking the intake and/or outlet openings
can damage the oven.
(4) Place the oven as far away from
radios and TV as possible.
Operation of microwave oven may
cause interference to your radio or TV
reception.
2. Plug your oven into a standard household
outlet. Be sure the voltage and the
frequency is the same as the voltage
and the frequency on the rating label.
WARNING: Do not install oven over a
range cooktop or other heat-producing
appliance. If installed near or over a heat
source, the oven could be damaged and
the warranty would be void.
The accessible surface
may be hot during
operation.
Please refers to the following table for better use of Auto Menu.
MenuWeight(g)
Vegetable
Auto Reheat
Meat
50 ( water 450g)
Pasta
Potato
Soup
Roast Chicken
Roast Pizza
100( water 800g)
150( water 1200g)
1(approximately230g)
2(approximately460g)
3(approximately690g)
200
300
400
500
150
250
350
400
200
300
350
400
500
600
500
750
1000
600
1000
1400
300
400
500
600
Display
200
300
400
500
150
250
350
400
200
300
350
400
500
600
50
100
150
1
2
3
500
750
1000
600
1000
1400
300
400
500
600
Utensil
14
NebhU_X f[bbg\aZ
=VVbeW\aZ gb QTfgX bY A_XVge\VT_ TaW A_XVgeba\V Adh\c`Xag
+QAAA, W\eXVg\iX. QAAA f[bh_W UX fXcTeTgX_l Vb__XVgXW TaW
geXTgXW0 EY Tg Tal g\`X \a YhgheX lbh aXXW gb W\fcbfX bY g[\f
cebWhVg c_XTfX Wb IJN W\fcbfX bY g[\f cebWhVg j\g[ [bhfX[b_W
jTfgX0 K_XTfX fXaW g[\f cebWhVg gb QAAA Vb__XVg\aZ cb\agf
j[XeX TiT\_TU_X0
15
Forno a microonde
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODELLI: CMG 2893 DW
CMG 2894 DS
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo
del forno a microonde e conservarle con cura.
Se seguirete le istruzioni qui contenute, il vostro forno vi garantirà un servizio
eccellente per molti anni.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA
16
PRECAUZIONI PER EVITARE EVENTUALI ESPOSIZIONI ECCESSIVE ALL’
ENERGIA DELLE MICROONDE
(a) Non tentate di far funzionare il forno con la porta aperta in quanto ciò potrebbe
causare una pericolosa esposizione all’energia a microonde. E’ importante non
rompere o alterare le chiusure di sicurezza.
(b) Non posizionare alcun oggetto tra la parte anteriore del forno e la porta, né
lasciar accumulare residui di sporco o di de
tergenti sulle superfici delle
guarnizioni.
(c) ATTENZIONE: Se la porta o la guarnizione sono danneggiate, il forno non deve
essere utilizzato sino alla sua riparazione da parte di una persona competente.
APPENDICE
Se l’apparecchio non è mantenuto in buono stato di pulizia, la sua superficie
potrebbe essere danneggiata e ciò potrebbe ridurre la durata dell’apparecchio e
portare a situazioni pericolose.
Specifiche tecniche
94 DS
Modelli
Tensione nominale
Potenza nominale in ingresso
(Microonde)
Potenza nominale in uscita (Microonde) 900 W
Potenza nominale in ingresso (Grill) 1
Capacità del forno 28 L
Diametro del piatto rotante 301mm
Dimensioni esterne(LxPxH) 5
Peso netto 16.6 kg
CMG 2
230V~50Hz
1450W
W (Superiore)+500W(Inferiore)
200
x 435
20
93 DW - CMG 2
8
mm
x 335
8
17
AVVERTIMENTI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico, danni alle persone o esposizione
eccessiva all’energia a microonde nel corso dell’utilizzo dell’elettrodomestico,
consigliamo di seguire delle precauzioni di base, tra le quali le seguenti:
1. Attenzione: Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori
sigillati in quanto suscettibili di esplosione.
2. Attenzione: E’ pericoloso per chiunque che non sia un tecnico autorizzato
rimuovere la copertura di protezione atta
dall’esposizione
3. Attenzione: Consentite l’utilizzo del forno a microonde ai minori senza
supervisione solo dopo aver fornito adeguat
minore di
compreso i pericoli
4. Attenzione: Quando il forno viene utilizzato in modo combinato, i minori
dovrebbero utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto a causa della
temperatura generata (solo per la serie con grill)
5. Utilizzare solo utensili idonei per uso in forni a microonde.
6. Il forno dovrebbe essere pulito regolarmente e qualsiasi deposito di cibo
dovrebbe essere rimosso.
7. Leggere e seguire le specifiche "PRECAUZIONI PER EVITARE POSSIBILI
ESPOSIZIONI ECCESSIVE AD ENERGIA A MICROONDE ".
8. Quando si riscalda del cibo in contenitori in plastica o in carta, tenere sotto
controllo il forno a causa di possibili incendi.
9. Se si osserva del fumo, spegnere o staccare dalla presa di corrente il forno e
tenere chiusa la porta al fine di soffocare qualsiasi fiamma.
10. Non cuocere eccessivamente il cibo.
11. Non utilizzare la cavità del forno come contenitore. Non lasciare prodotti quali
pane, biscotti, ecc all’interno del forno.
12. Rimuovere le chiusure in filo metallico e i manici di metallo da contenitori/borse
in carta o in plastica prima di posizionarli nel forno.
13. Installare o posizionare il forno in accordo alle istruzioni per l’installazione
fornite.
14. Uova nel guscio e uova sode non dovrebbero essere scaldate nel forno a
microonde poiché potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento a
microonde è terminato.
15. Utilizzare questo elettrodomestico solo per gli utilizzi descritti in questo manuale.
Non utilizzare agenti o vapori corrosivi in questo elettrodomestico. Questo forno è
progettato specificatamente per scaldare. No
in
laboratorio.
all’energia a microonde.
utilizzare il forno in modo sicuro e solo
legati ad un utilizzo non corretto.
a garantire la protezione
e istruzioni che consentano al
quando questi abbia
n è realizzato per utilizzi industriali o
18
16. Se il cavo in dotazione è danneggiato, questo deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio manutenzi
qualificato
17. Non immagazzinare o utilizzare questo elettrodomestico all’esterno.
18. Non utilizzare questo forno in prossimità di acqua, nel lavandino bagnato o
vicino a una piscina.
19. La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alta nel corso del
funzionamento dell’elettrodomestico. Tenere il cavo di alimentazione lontano
dalle
20. Non lasciare che il cavo di alimentazione resti appeso sul bordo del tavolo o del
piano di lavoro.
21. L’inosservanza delle normali condizioni di pulizia potrebbero causare danni alle
superfici e ciò potrebbe causare una riduzione nella durata dell’elettrodomestico
oltre che causare situazioni pericolose.
22. Il contenuto di biberon e contenitori per alimenti per neonati dovrebbero essere
mescolati o agitati e la temperatura degli alimenti in essi contenuti dovrebbe
essere
23. Il riscaldamento a microonde di bevande potrebbe causare un processo di
ebollizione ritardata; conseguentemente,
il
contenitore.
al fine di prevenire qualunque situazione pericolosa.
superfici calde e non coprire il forno in nessun caso.
controllata per evitare scottature.
one o da personale analogamente
fare attenzione quando si movimenta
19
Istruzioni per ridurre il rischio di danni alle persone
Installazione con collegamento di terra
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica
Toccare alcuni componenti interni può causare seri danni personali o morte. Non
smontare l’apparecchio.
ATTENZIONE
Pericolo di scossa elettrica
Un utilizzo non corretto della terra può causare una scossa elettrica. Non collegare
alla rete elettrica sino a quando l’elettrodomestico non sia correttamente installato e
con adeguata presa di terra.
Per ridurre il rischio di danni alle persone
Collegamento a terra
PULIZIA
Assicuratevi di scollegare il forno dalla corrente elettrica.
1. Pulire le superfici interne del forno dopo l’utilizzo con un panno leggermente
umido.
2. Pulire gli accessori nel modo consueto in acqua insaponata.
3. La cornice della porta, la guarnizione e le parti adiacenti devono essere pulite
all’occorrenza con attenzione con un panno umido.
Questo elettrodomestico deve essere collegato con presa di terra. In caso di corto
circuito elettrico, la terra riduce il rischio
per la corrente elettrica. Questo elettrodom
fuga
di filo
di terra e relativa spina di terra. La spina deve essere inserita in una presa
correttamente installata e dotata di terra. Consultare un elettricista qualificato o un
manutentore in caso le istruzioni per la messa a terra non fossero correttamente
comprese o in caso di dubbio relativam
alla
terra dell’elettrodomestico. In caso fosse necessario utilizzare una prolunga,
utilizzare unicamente un cavo di prolunga a tre vie con una spina bipolare con una
scanalatura per la messa a terra e 2 piastrine di messa a terra. Una presa bipolare,
con una spina di terra o con morsetto/i di terra sarà idonea per la spina del forno.
Il cavo fornito con l’elettrodomestico è deliberatamente corto al fine di ridurre i
rischi
legati alla possibilità di inciampare o di strapparlo dalla presa, possibili con
un cavo
1)La tensione nominale indicata sul cavi o sulla prolunga dovrebbe essere almeno
equivalente alla tensione nominale dell’elettrodomestico.
2)La prolunga deve consistere in un cavo a tre vie con terra.
3)Il cavo lungo dovrebbe essere posizionato in modo da non pendere dal piano di
lavoro o dal tavolo, dove potrebbe essere tirato dai bambini o nel quale potrebbe
essere possibile inciampare inavvertitamente.
Spina Schuco
lungo:
di scossa elettrica fornendo un cavo di
estico è fornito con un cavo dotato
ente alla correttezza della connessione
20
UTENSILI
ATTENZIONE
Pericolo di danni alla persone
E’ da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza
effettuare riparazioni o manutenzioni che prevedano la rimozione di un coperchio
che garantisca una protezione dall’esposizione all’energia a microonde.
Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo “Materiali che possono essere utilizzati
nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde."
Potrebbero esserci utensili non metallici non idonei per utilizzo nel forno a
microonde. In caso di dubbio, è possibile provare l’utensile in questione seguendo
la seguente procedura.
Test degli utensili:
1. Riempire un contenitore idoneo per utilizzo nel forno a microonde con una tazza
di acqua fredda (250 ml) e con l’utensile in questione.
2. Cuocere alla massima temperature per 1 minuto.
3. Cautamente toccare l’utensile. Se l’utensile vuoto è caldo, non utilizzatelo per
cotture a microonde.
4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde
Solo per protezione. Piccoli pezzi lisci possono essere utilizzati
Pellicola di
alluminio
Contenitori in
terracotta
per coprire parti sottili di carne o pollame per prevenire una
cottura eccessiva. E’ possibile che si verifichi la formazione di
arco se la pellicola è troppo vicina alle pareti del forno. La
pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima
di 1 pollice (2,5 cm) dalle pareti del forno.
Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contenitore in
terracotta deve essere posizionato almeno 3/16 di pollice
(5mm) sopra il piatto rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe
causare la rottura del piatto rotante.
Piatti da tavola
Vasi in vetro
Prodotti in vetro
Borse per
cottura in forno
Tazze e piatti di
carta
Solo quelli idonei per utilizzo in forni a microonde. Seguire le
istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti rotti o sbeccati.
Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per scaldare il
cibo solo sino a quando sarà caldo. Molti vasi in vetro non sono
resistenti al calore e potrebbero rompersi.
Utilizzare solo prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per
utilizzo in forno, Assicuratevi che non vi siano bordi in metallo.
Non utilizzare piatti rotti o sbeccati.
Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure
metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di
vapore.
Utilizzare per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare.
Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.
21
Tovaglioli di
carta
Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per
assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per
cotture brevi.
Carta uso
pergamena
Plastica
Pellicola in
plastica
Termometri
Carta oleata
Materiali da evitare nei forni a microonde
Vassoi in alluminio
Contenitori per alimenti in
cartone con maniglie in
metallo
Utensili in metallo o Il metallo protegge il cibo dall’energia a microonde. Il
Utilizzare come copertura per prevenire schizzi o come
copertura per il vapore.
Solo quella idonea per utilizzo in forni a microonde. Seguire le
istruzioni del produttore. Dovrebbe essere marcata “Idonea per
microonde”. Alcuni contenitori in plastica si ammorbidiscono
quando il cibo in essi contenuto si scalda. Sacchetti per la
cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero
essere tagliate o forate come indicato sull’imballo stesso.
Solo quella idonea a utilizzo in forni a microonde. Utilizzare per
coprire il cibo durante la cottura per mantenere l’umidità.
Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri in contatto con il
cibo.
Solo quelli idonei per utilizzo con forni a microonde (termometri
per carne e per dolci).
Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e mantenere
l’umidità.
Può causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in
piatti idonei per utilizzo in forni a microonde.
Può causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in
piatti idonei per utilizzo in forni a microonde.
metallo può causare la formazione di arco.
Chiusure in metallo
Sacchetti di carta Potrebbe causare un incendio all’interno del forno.
Contenitori in polistirene
o poliuretano
Legno
Può causare la formazione di arco e potrebbe causare
un incendio all’interno del forno.
I contenitori potrebbero sciogliersi o contaminare il
liquido interno quando esposti ad alte temperature.
Il legno si asciuga quando utilizzato in forni a
microonde e potrebbe dividersi o rompersi.
22
INSTALLARE IL VOSTRO FORNO
Nomi dei componenti e degli accessori del forno
Estrarre il forno e tutti i materiali dall’imballo e dalla cavità del forno.
Il forno è fornito con i seguenti accessori:
1 Piatto girevole in ceramica
1 Insieme anello rotante
1 Manuale di istruzioni
M
H
L
N
K
JI
A) Pannello di controllo
B) Albero del piatto rotante
Grill ( Solo per la serie con Grill )
C) Riscaldatore della griglia
D) Piatto in ceramica
E) Finestra di osservazione
F) Porta
G) Sistema di bloccaggio di sicurezza
Spegnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento.
23
ISTRUZIONI PER L' USO DEGLI UTENSILI
Cottura Stati Utensile Immagine
Microonde
Combi
Scongelamento
Verdura
Piatto in ceramica
+ griglia
Auto Riscaldamento
Carne
Pasta
Patate
Zuppa
Grill
Pollo
Piatto in ceramica
Pizza
i
v
r
a a
li
Per ottenere i migliori risultati di cottura, vi suggeriamo di cuocere
i
seguenti due modi:
1) Quando si usano i programmi Microonde, Combi e Scongelamento, usate il
piatto in ceramica con la griglia e ponete il cibo direttamente sulla griglia.
2) quando è in funzione il Grill, usate solo il piatto in ceramica,mettendo il
cibo direttamente all'interno del piatto.
Installazione del piatto rotante
Mozzo (parte inferiore)
Piatto in ceramica
Albero del piatto girevole
Grill inferiore
a. Non posizionate mai il piatto in
ceramica al contrario. Il piatto non
dovrebbe mai essere vincolato
b. Sia il piatto in ceramica, sia
l'anello di supporto devono sempre
essere utilizzati durante la cottura.
c. Il cibo e i contenitori devono sempre
essere posizionati sul piatto per la cottura.
d. Se il piatto o l'insieme anello piatto
rotante dovessero incrinarsi o rompersi,
contattate il centro di assistenza più vicino.
m
nei
ti
en
24
Installazione del piano di lavoro
Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per
verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non
installare il forno se danneggiato.
Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della
parte interna del forno a microonde.
Non rimuovere il sottile rivestimento marrone chiaro attaccato alla cavità del
forno per proteggere il magnetron.
Installazione
1. Selezionare una superficie piana che fornisca uno spazio sufficiente per
l’aerazione in ingresso o in uscita.
12 inch(30cm)
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
OPEN
Uno spazio minimo di 3.0 pollici (7.5cm) è richiesto tra il forno e qualsiasi
parete adiacente. Un lato deve essere aperto.
(1) Lasciare uno spazio minimo di 12 pollici (30cm) sopra il forno.
(2) Non rimuovere i piedini dalla parte inferiore del forno.
(3) Il bloccaggio delle aperture in ingresso e/o in uscita potrebbe danneggiare il
forno.
(4) Posizionare il forno il più lontano possibile da radio o televisione. Il
funzionamento del forno a microonde può causare interferenze nella ricezione
radio o televisione.
di
2. Collegare il forno a una presa domestica standard. Assicurarsi che il voltaggio e
la frequenza sia uguale al voltaggio e alla frequenza indicati nella targhetta dei
valori nominali.
ATTENZIONE: Non installare il forno su una cucina o altri elettrodomestici che
producano calore. Se installato in prossimità o sopra una fonte di calore, il forno
potrebbe danneggiarsi e la garanzia non sarebbe più valida.
La superficie accessibile potrebbe essere calda nel corso del funzionamento.
25
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Questo forno a microonde utilizza moderni controlli elettronici per regolare i
parametri di cottura così da soddisfare il più possibile le vostre esigenze.
1. Impostazione dell’orario
Quando il forno a microonde viene collegato alla presa di corrente,il forno
visualizzerà“0:00”.
1) Premere “CLOCK/PRE-SET”,
2) Ruotare “ ”per regolare le ore;la cifra inserita per le ore dovrebbe
essere compresa tra 0-23.
le cifre dell’ora lampeggeranno.
3) Premere“CLOCK/PRE-SET”, le
4) Ruotare “ ”per regolare i minuti;la cifra inserita per i minuti dovrebbe
essere compresa tra 0-59.
5) Premere“CLOCK/PRE-SET” per completare
Nota:Nel corso dell’impostazione dell’orologio,se premete “STOP/CLEAR”, il
forno uscirà dalla funzione d’impostazione.
cifre dei minuti lampeggeranno.
l’impostazione dell’orario.
2. Cotture con partenza differita
Nota: l'orologio deve essere già impostato (vedi punto 1)
1) Impostare il programma di cottura. E' possibile impostare al massimo tre
programmi. Lo scongelamento non può essere impostato con questa funzione)
2) Premere “CLOCK/PRE-SET” ,
3) Girare “ ”per regolare la cifra dell’ora.
4) Premere “CLOCK/PRE-SET” ,la
5) Girare “ ”per regolare la cifra dei minuti.
6) Premere “START/EXPRESS” per terminare l'impostazione.
la cifra dell’ora lampeggerà.
cifra dei minuti lampeggerà.
Nota: l'orologio deve essere impostato prima di iniziare l'operazione.
In caso contrario, la funzione di partenza differita non funzionerà.
26
3. Cottura a microonde
1) Premere“MICROWAVE”
secondo la tabella sottostante.
2) Girare“ ”per regolare il tempo di cottura.
3) Premere“START/EXPRESS”per iniziare la cottura, “STOP/CLEAR”
per cancellare l’impostazione.
per selezionare il livello di potenza desiderato
Tabella delle potenze del forno a microonde
Premere
Potenza
Una voltaDue volte Tre volte Quattro volte Cinque volte
Alto Med.AltoMed.Med.BassoBasso
Utensile
Visualizzazione P100P80 P50 P30 P10
Nota: I livelli per la regolazione del tempo di programmazione sono i
seguenti:
0—1 minuti : 5 secondi ;
1—5 minuti : 10 secondi ;
5—10 minuti : 30 secondi ;
10—30 minuti : 1 min ;
30—95 minuti : 5 min .
4. Cottura con Grill
1) Premere“GRILL” per selezionare la modalità desiderata, secondo la
tabella sottostante.
2)Girare“ ”per regolare il tempo di cottura.
3) Premere“START/EXPRESS”per
cominciare la cottura.
Tabella per l' uso del Grill
volteUna
Visualizzazione
G-1
100%
G-2 100% 100%
G-3
Grill superiore
Grill inferiore
100%
Premere
Due volte
Tre volte
27
Utensile
5. Cottura combinata
1) Premere
la tabella sottostante.
2) Girare“ ”per regolare il tempo di cottura,
3) Premere
“COMBI”
“START/EXPRESS”
per selezionare le modalità cottura combinata, secondo
per cominciare la cottura.
Tabella per l' uso delle cotture combinate
Premere
volteUna
Due volte
Tre volte
Visualizzazione
C-1 30% 70%
C-2 55% 45%
C-3 24% 76%
Potenza
microonde
Potenza Grill
Utensile
6. Avvio rapido ed estensione del tempo di cottura
1) Quando il forno è in condizioni di attesa, premere
iniziare la cottura alla massima potenza microonde. Ogni ulteriore pressione
del tasto, aggiungerà un minuto alla cottura.
2)
Nelle modalità Grill, Microonde o Combi, ogni pressione del tasto
“START/EXPRESS”
in sequenza,il tempo può essere aggiunto solo nell'ultimo programma
impostato. Il tempo massimo di impostazione è di 95 minuti.
aggiungerà un minuto al tempo di cottura. Nelle cotture
"START/EXPRESS" per
7. Scongelamento in base al peso ( scongelamento automatico )
1) Premere
2) Girare“ ” per selezionare il peso del cibo da scongelare.
Premereper iniziare lo scongelamento.“START/EXPRESS”
3)
“DEFROST”
una volta il LED visualizzerà dEF1.
28
8. Scongelamento in base al tempo
1) Premere “DEFROST” due volte.
2) Girare“ ” per selezionare il tempo di scongelamento.
3) Premere“START/EXPRESS” per iniziare lo scongelamento.
Nota: Quando si impostano i programmi di scongelamento, si consiglia di
utilizzare il piatto in ceramica con la griglia, come indicato nell'apposita
tabella ISTRUZIONI PER L'USO DEGLI UTENSILI.
Il LED visualizzerà dEF2
9. Menù Automatici di Cottura
1) Girare “ ” in senso orario per scegliere il menu che desiderate, in base
alla tabella di pagina 31.
2) Premere “START/EXPRESS”per confermare.
3) Girare“ ” per selezionare il peso del cibo da cuocere.
4) Premere“START/EXPRESS”per cominciare la cottura.
Nota: pollo e pizza devono essere cotti direttamente sul piatto in ceramica.
10. Cotture in sequenza
E' possibile impostare al massimo tre programmi di cottura in sequenza. Se
un programma è lo scongelamento, questo passerà automaticamente al
primo posto.
Esempio: se si intende cuocere il cibo per 10 minuti alla massima
potenza del microonde e poi per 15 minuti all'80% della potenza, seguite
queste istruzioni:
1) Premere “MICROWAVE”una volt
2) Girare“ ” per regolare il tempo di cottura su 10 minuti.
3) Premere “MICROWAVE” due volt
4) Girare“ ” per regolare il tempo di cottura su 15 minuti.
5) Premere “START/EXPRESS” per cominciare la cottura.
a, verrà visualizzato P100
e, verrà visualizzato P80.
29
11. Funzione di blocco per bambini
Blocco:nella condizione di riposo, premere“STOP/CLEAR”per 3 secondi, si udirà
un lungo suono a conferma dell'avvenuta impostazione del blocco bambini; il
LED visualizzerà e la sicurezza entrer in funzione.
Uscita dalla funzione di blocco: nello stato di blocco, premere
per 3 secondi;si udirà un lungo suono a conferma dell'avvenuto sblocco;
il LED tornerà all'orologio e si spegnerà.
à
“STOP/CLEAR”
12. Funzione di verifica impostazioni
1) Durante la cottura a Microonde o Combi, premere
o per controllare la potenza selezionata,che verrà visualizzata per
“COMBI”
4 secondi.
Durante la cottura Grill,premere per controllare il tipo di Grill in funzione.
“GRILL”
“MICROWAVE”
2) Nella fase di partenza differita, premere
per visualizzare l'orario prescelto per la cottura differita. Il tempo di inizio
cottura lampeggerà per 3 secondi, quindi il forno tornerà alla visualizzazione
(3) Durante la cottura, premere per controllare l'ora corrente,
che sarà visualizzata per 3 secondi.
ATTENZIONE:
Il massimo tempo di cottura che può essere impostato è 95 minuti.
“CLOCK/PRE-SET”
“CLOCK/PRE-SET”
dell'ora
30
Tabella Menù Automatici
Per un migliore uso dei Menù Automatici, fate riferimento alla
Interferenza del forno a
microonde con la ricezione
televisiva
Luce affievolita
Si accumula del vapore
sulla porta, esce aria calda
dalle aperture di sfiato
Il forno viene acceso
accidentalmente senza che
vi sia del cibo all’interno
dello stesso
Problema Possibile causa Rimedio
Il cavo di alimentazione
non è inserito
correttamente nella presa
di corrente
Il forno non si
accende
Il forno non scalda
Il piatto di vetro è
rumoroso durante il
funzionamento del
forno
Il fusibile salta o entra in
funzione l’interruttore
automatico
Problemi con l’uscita
La porta non è chiusa
correttamente
Rulli sporchi e residui sul
fondo del forno
ricezione di radio o televisione nel corso del
funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un
fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli
elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere,
ventilatori elettrici. Si tratta di una condizione
normale.
Nel corso di cotture a microonde a bassa pressione,
la luce del forno può affievolirsi. Si tratta di una
condizione normale.
Nel corso della cottura, è possibile che del vapore
fuoriesca dal cibo. Buona parte di questo vapore
viene espulso dalle aperture di sfiato. Ma parte del
vapore potrebbe accumularsi sulle superfici fredde,
quali per esempio la porta del forno. Si tratta di una
condizione normale.
Il funzionamento per periodi limitati del forno senza
che al proprio interno vi sia del cibo non crea alcun
danno al forno stesso. Questa condizione, però,
dovrebbe essere evitata.
Staccare la spina dalla presa,
quindi ricollegare dopo 10
secondi
Sostituire il fusibile o
ripristinare l’interruttore
automatico (riparato da
personale qualificato della
nostra società)
Verificare l’uscita con un altro
elettrodomestico
Chiudere bene la porta
Fare riferimento al paragrafo
“manutenzione del microonde”
per pulire le parti sporche.
32
Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva
Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche (WEEE).
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente
e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa
d’un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.
Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può
essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti
per lo smaltimento dei rifiuti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto,
per favore contattare l’ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e
ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete
acquistato il prodotto.
essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece
33
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.