Candy CM126TXT User Manual [PT]

CM 126 TXT
Maquina de lavar roupa Instruções de utilização
PT
Índice Página
Introdução 4 Nota Geral sobre a Consignação 5 Nota Sobre a Segurança 5 Guia Breve 6 Instalação 7 Informações Úteis para a Lavagem 11 Pela Primeira vez a Utilização da Infotext 12 Descrição dos Comandos 17 Gavetas dos Detergentes e Afins 24 Detergentes, Aditivos e as Quantidades Sugeridas 25 Selectores de Programas 27 Lavagem 30 Tabelas de Programas 32 Limpeza e Manutenção de Rotina 34 Apuramento de Problemas 36 Dados Técnicos 37 Serviço de Assistência a Clientes 38
3
4
Introdução
Para o correcto funcionamento da máquina ler atentamente as instruções. Guardar a documentação em lugar seguro tanto para eventual consulta do utilizador como do futuro dono.
Nota: esta máquina está unicamente destinada a uso doméstico, à lavagem de roupa, enxaguamento e centrifugação de peças de roupa e trajes caseiros.
Notas sobre a saída dos refugos
Todos os materiais utilizados na embalagem são ecológicos e recicláveis. Recicle a embalagem por métodos ecológicos.
O vosso revendedor ou a Cãmara estão à vossa disposição para fornecer informações mais detalhadas sobre os vários métodos de reciclagem.
Pode dar-se um valor aos aparelhos quando próximos do seu termo de duração. Graças à reciclagem de um aparelho velho é possível recuperar materiais preciosos.
Nota: para garantia de segurança quando se desfizer da antiga máquina de lavar roupa, separe a espiral de alimentação, corte o cabo de alimentação e destrua-o ao mesmo tempo que a espiral. Para evitar que as crianças possam fechar -se dentro da máquina, quebre o fecho da porta de enchimento.
5
Nota geral sobre a consignação
Verificar se a máquina é fornecida com os seguintes componentes: –Manual de instruções –Certificado de garantia –Tampöes –Tubos e suportes de estancamento. – Compartimento de detergente líquido ou branqueador líquido. Verificar se não foram sofridos danos durante o transporte. Neste caso, dirija-se, contacte o centro de assistência GIAS, serviço de assistência ou revendedores autorizados Candy. Consulte o serviço de assistência a clientes.
Nota sobre a segurança
Nota: antes de efectuar a limpeza ou a manutenção da máquina de lavar
A) Despega a espiral de alimentação. B) Fechar o estancamento da água. C) Verificar se alimentação eléctrica está ligada à terra, caso contrário contactar um
electricista qualificado. O aparelho deve ser oportunamente ligado à terra.
D) Evitar tocar no aparelho com as mãos molhadas ou húmidas. Evitar utilizar o aparelho
com os pés descalços.
E) Aconselha-se o uso de adaptadores, conectores múltiplos e/ou contínuos.
Este aparelho está em conformidade com as directivas europeias 89/336/CEE, 73/23/CEE e respectivas alterações posteriores.
F) Atenção: durante o ciclo de lavagem a temperatura da água pode atingir os 90°C e por conseguinte o vidro da porta de enchimento (óculo) pode ficar muito quente.
G) Verificar se não foi deixada água dentro do tambor antes de abrir a porta de enchimento
(óculo). H) Evitar que crianças ou pessoas estranhas utilizem a máquina sem supervisão. I) Evitar tirar o cabo de alimentação do aparelho mesmo que para remover a espiral do
tubo de estancamento. J) Evitar expor o aparelho a agentes atmosféricos adversos (chuva, luz directa do sol, etc). K) Evitar deslocar a máquina pelos comandos, a gaveta do detergente, os tubos ou pelo
cabo de alimentação. Durante o deslocamento da máquina evitar apoiar o tambor sobre
objectos, por exemplo um carreto, para não danificar o mesmo tambor. L) IMPORTANTE: No caso de a máquina vir a ser instalada sobre pavimento revestido de
alcatifa verificar se a ventilação na base não fica obstruída.
Instalação
Remoção da embalagem usada para o transporte
IMPORTANTE: ANTES de proceder à instalação remover a embalagem interior que protege a máquina durante o transporte. NÂO manusear os aparelhos eléctricos.
1. Desaperte o parafuso central (A); desaperte os quatro parafusos laterais (B) e retire a barra (C).
2. Com a ajuda de outra pessoa incline o aparelho para a frente e solte os sacos de plástico contendo os dois blocos de esferovite de ambos os lados, puxando-os para baixo.
3. Tape a abertura com o bujão (fornecido juntamente com a máquina, no envelope que contém o manual de instruçóes).
4. Fixe a placa de material ondulado no fundo da mãquina, da forma indicada na figura.
7
M) Durante o transporte a máquina deve ser sustentada (elevada) por duas pessoas. N) No caso de a máquina não funcionar correctamente ou esteja fora de uso, separar a espiral
do tubo de estancamento, fechar a torneira de segurança da água e não mexer no aparelho. Contactar o serviço de assistência Candy ou o GIAS para eventuais reparações. Deve seguir-se este procedimento para evitar comprometer a segurança do aparelho.
O) No caso de se apresentar danificado, o cabo de alimentação do aparelho deve ser
prontamente substituído com novo cabo uma vez contactado o centro de assistência GIAS, o serviço de assistência Candy ou seus representantes autorizados.
Guia breve
Lavagem
Abrir o tambor pressionando o botão no manípulo O. – Seleccionar as peças de roupa e introduzi-las na máquina, – Fechar o Tambor. – Colocar o detergente no compartimento da gaveta, compartimento I para pré lavagem e
o compartimento II para todos os outros programas.
–Seleccionar o programa rodando o manípulo do programa (o programa seleccionado
será visionado no mostrador).
Seleccionar os botões para a função desejada, e premir o botão comando de
início/pausa (Start/Pause).
Pode um breve atraso entre o momento em que se prime o botão de comando/pausa e
direcção do programa, durante o qual a maquina verifica a água necessária e imposta pelos parâmetros do programa.
Quando o programa terminar
-
O display indicará “PORTA FECHADA – ESPERE”
-
Após 2 minutos o display indicará “PROGR. TERMINADO PORTA ABERTA”
-
Desligue a máquina colocando o botão de controlo na posição OFF.
-
Abra a porta e retire a r oupa.
-
Após cada utilização desligue a ficha da corrente eléctrica e feche a torneira de fornecimento de água.
6
Ligação do tubo de enchimento
Amáquina é fornecida com um tubo de carregamento com ponteiras de fios de 19 mm (3/4”) na extremidade desde a ligação, entre o interruptor da máquina e a torneira de segurança da água.
Utilizar exclusivamente o novo tubo fornecido com a máquina e verificar que as borrachas herméticos estão inseridos no interior dos conectores do tubo. Evitar utilizar os tubos antigos ligados à instalação já existente. Não esticar excessivamente os captadores, è suficiente esticá-los de uma maneira normal. Não bloquear os tubos.
Ligue a mangueira de admissão de água à torneira de alimentação.
ATENÇÃO: NÃO ABRA ATORNEIRA!
No caso de modificação do ponto de união do tubo de estancamento, verificar se a ponteira de 3/4” sobre o tubo de união está soldada ao conector da electroválvula.
Para um melhor funcionamento da máquina, procure que a extremidade de saída do tubo de descarga esteja a um mínimo de 50 cm e a um máx. de 80 cm da terra.
9
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt max
max 100 cm
min 4 cm
Nota: é aconselhável conservar o suporte de transporte e os suportes para protecção da máquina no caso de deslocação futura. O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos que a máquina possa sofrer caso não sejam seguidas as instruções relativas à remoção da embalagem de transporte. Os custos da instalação são a cargo do cliente (comprador).
8
8. Colocar a máquina a direito sobre os dois pés reguláveis.
A
B
C
Informações úteis para a lavagem
Conselhos sobre como utilizar a máquina de lavar roupa de modo a respeitar o ambiente e poupar dinheiro.
Carregar ao máximo as peças de roupa pessoais
Para eliminar eventuais dispêndios de energia, água ou detergente recomenda-se a utilização da capacidade máxima de carregamento das peças de roupa pessoais, não excedendo as especificidades de carregamento máximo. É possível poupar até 50% de energia com um carregamento plenamente efectuado durante uma única lavagem o mesmo que duas lavagens com meia carga.
Quando se torna necessária a pré-lavagem
Só no caso das peças de roupa estarem extremamente sujas. Evitando a selecção de pré-lavagem para o caso das peças de roupa menos sujas, pode obter-se uma poupança de energia da ordem dos 5-15%.
Qual a temperatura da lavagem escolhida?
Utilizando um tira manchas antes de efectuar a lavagem na máquina de lavar roupa é possível reduzir a necessidade da lavagem a 60° ou mais. Seleccionando uma temperatura de lavagem à volta de 40° pode obter-se uma poupança energética de 50%.
Peças de roupa muito sujas
Para obter os melhores resultados, no caso de peças de roupa muito sujas, aconselha-se a reduzir o número de peças a introduzir na máquina. Se o tambor não estiver completamente cheio, as peças terão mais espaço para se moverem e serão melhor lavados.
11
Informações sobre a alimentação eléctrica e a segurança.
As máquinas de lavar roupa funcionam a uma voltagem 220V-230V e em corrente monofásica de 50Hz. Verificar se os fios condutores fornecem uma alimentação de 3,0kW, e ligar a uma tomada com ligação á terra.
Aelectricidade pode ser extremamente perigosa. Amáquina de lavar roupa deve ser oportunamente ligada à terra.
Depois da instalação; os acessórios devem estar posicionados, pelo que a tomada deve estar num local acessível.
Atorneira e a espiral do aparelho devem ser do mesmo tipo. Não é aconselhável a utilização de adaptadores múltiplos e/ou extensões. Os fios do equipamento eléctrico apresentam-se nas seguintes cores:
Azul NEUTRO
Castanho TENSÃO BAIXA
Verde e amarelo MASSA
Se o cabo de alimentação se apresentar danificado, este ser prontamente substituído com novo cabo através de contacto com o serviço de assistência Candy ou seus revendedores autorizados.
10
13
SELEC. MEMÓRIA?
SIM
se visualizar NÃO premir o botão ( ) para mudar para SIM.
SELEC. DEMO?
NÃO
manter NÂO no caso de SIM premir o botão ( )
SAIR DO MENU?
SIM
se visualizar NÃO premir o botão ( ) para mudar para SIM.
volta-se ao programa seleccionado anteriormente.
ALARME
SIM
se visualizar NÃO premir o botão ( ) para mudar para SIM.
Neste ponto é possível seleccionar qualquer programa de lavagem e querendo utilisar também o início pré-memorisado. Para informações mais detalhadas continuar a leitura deste manual de instruções.
SEL. MODO ORA
ABSOLUTO
se visualizar RELATIVO premir o botão ( ) para passar a ABSOLUTO
Premir o botão ( ) para confirmar.
Premir o botão ( ) para confirmar.
Premir o botão ( ) para confirmar.
Premir o botão ( ) para confirmar.
Premir o botão ( ) para confirmar.
ALGODÃO
RESISTENTE
12
90
Premir o botão ( ) para confirmar.
SELECC. HORA
mm:
premir o botão ( ) para acertar os minutos.
Pela primeira vez a utilização da Infotext
GUIA BREVE PARA CONSUL TA DO MENÚ INFOTEXT :
Ligar o prodouto à alimentação eléctrica e hídrica como descrito na pág. 9. Seleccionar com o manípulo qualquer programa e após um breve período de espera, ver-se-á no mostrador:
Antes de aceder ao menú Infotext, é bom lembrar que tem à disposição 30 segundos para cada operação da selecção. Se ultrapassar este período de tempo, o mostrador tornará ao esquema inicial e deve novamente aceder ao menu Infotext para continuar o programa.
Premir ao mesmo tempo os botões “Temperatura de lavagem” ( ) e “Velocidade de centrifugação” ( ) durante 5 segundos sem o que não obterá sinal de confirmação.
12
ADOPT LANGUAGE
ENGLISH
SELECC. LÍNGUA
PORTUGUÉS
Premir o botão ( ) para confirmar.
Premir o botão ( ) para percorrer as opções de línguas!
a hora exacta pode ser regulada mais tarde
só se estiver seleccionado o programa 1
WELCOME!
0:00
COTTON WHITE
HEAVY SOIL
12
90
Premir o botão ( ) para confirmar.
SELECC. HORA
hh:
premir o botão ( ) para acertar a hora.
Loading...
+ 14 hidden pages