en ayant acheté un appareil
électroménager Candy, vous avez fait
preuve d’une très grande éxigence:
vous voulez le meilleur.
Candy est heureux de vous proposer
cette nouvelle machine, fruit d’années
de recherches et d’expériences
confirmées sur le marché. Vous avez
choisi la qualité, la fiabilité et les
prestations techniques élevées.
Candy vous propose de plus,
une gamme complète d’appareils
d’électroménagers: machines-à-laver,
lave-vaisselle, machines-à-laver
séchantes, séche-linge, four à
micro-ondes, fours et plaques de
cuisson, réfrigérateurs et congélateurs.
Demandez à votre Revendeur le
catalogue complet des produits Candy.
Nous vous prions de lire attentivement
les indications contenues dans ce
mode d’emploi. Vous y trouverez
d’importantes indications, sur la
sécurité d’installation, d’emploi, de
manutention et d’autres conseils utiles
pour le meilleur emploi du lave-vaisselle.
Conservez avec soin ce mode
d’emploi pour des consultations
futures.
Cette machine est livrée avec un
certificat de garantie qui permet de
contacter gratuitement l’assistance
technique.
Veuillez garder votre ticket d’achat et
le mettre dans un endroit sûr en cas de
besoin.
3
INDICE
Règles générales de sécurité
Installation
Branchement hydraulique
Chargement du sel
Réglage du panier supérieur
Chargement de la vaisselle
Information pour les tests laboratoire
Chargement du produit de lavage
Types de produits de lavage
Chargement du produit de rinçage
Nettoyage des filtres
Quelques conseils pratiques
Entretien et nettoyage courants
Description de la machine
Données techniques
Sélection des programmes et fonctions spéciales
Smart Touch
Liste des programmes
Adoucisseur d’eau
Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent
d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance
ainsi que quelques conseils utiles pour mieux utiliser le lave-vaisselle.
Conserver avec soin ce livret pour toute consultation ultérieure.
4
2
RÈGLES GÉNÉRALES
DE SÉCURITÉ
■ Cet appareil a pour vocation d’être
utilisé au sein du foyer, ou dans
ces différentes situations:
- zones réservées au personnel
dans les magasins, bureaux et
autres environnements de travail;
- exploitations agricoles;
- par les clients dans les hôtels,
motels et autres environnements
résidentiels;
- environnement de type bed and
breakfast.
Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une
démonstration commerciale ou
une session de formation, est à
exclure également dans les lieux
cités ci-dessus. Une utilisation
détournée de l’appareil est proscrite.
handicap physique, moteur ou
mental, et manquant de connaissance sur l’utilisation de l’appareil,
si elles sont sous la surveillance
d’une personne, donnant des
instructions pour une utilisation en
toute sécurité de l’appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l’entretien de l’appareil ne doit pas
être fait par des enfants sans
surveillance d’un adulte.
■ Les enfants doivent être surveillés
pour être sûr qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
■ Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart ou bien
être sous surveillance de manière
continue.
■ Si le remplacement du câble
d'alimentation s'avère nécessaire,
l'opération doit être réalisée par le
Service Après-vente.
Si l’appareil doit être utilisé de
manière incompatible comme
défini ci-dessus, la durée de vie
pourrait être réduite et la garantie
du fabricant serait annulée.
Tout dommage causé à l'appareil,
résultant d’une mauvaise utilisation
de l’appareil (même si l’utilisation
en est faite au sein du foyer), ne
permettra pas de recours auprès
du fabriquant, comme il est établi
par la loi.
■ Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus,
ou des personnes présentant un
■ L'appareil doit être relié à l'arrivée
d'eau, exclusivement avec le
tuyaux fournis. Ne pas réutiliser
les anciens tuyaux.
■ La pression hydraulique doit être
comprise d'un minimum de 0,08
MPa à un maximum de 0,8 MPa.
■ Les ouvertures à la base de
l'appareil ne doivent en aucun cas
être obstruées par des tapis,
moquette ou autre objets.
■ Le positionnement de l’appareil
doit permettre un accès facile à la
prise de courant après installation.
5
■ Pour un chargement maximal,
veuillez vous référer à la section
"DONNÉES TECHNIQUES".
■ L'utilisation de prises multiples
et/ou rallonges est déconseillée
et dégage le constructeur de
toutes responsabilités.
ATTENTION!
Les couteaux et autres
ustensiles avec des parties
pointues ou coupantes
doivent être rangés avec
les pointes en bas ou
horizontalement.
■ La porte ne doit pas rester en
position ouverte car cela pourrait
occasionner des accidents.
■ Consulter le site web du fabricant
pour plus d’informations.
Consignes de sécurité
■ Assurez-vous que le système
électrique est raccordé à la terre.
Le constructeur décline toute
responsabilité pour des
dommages éventuels survenus
aux personnes et aux biens
imputables à un mauvais
raccordement de la ligne de
terre.
■ S'assurer que l'appareil n'écrase
pas le fil électrique d'alimentation.
■ Ne pas tirer sur le câble
d'alimentation de l'appareil pour
débrancher la prise du courant.
■ Ne pas laisser exposer l'appareil à
des agents atmosphériques
(pluie, soleil etc...).
■ S’appuyer ou s’asseoir sur la
porte ouverte du lave vaisselle
risque d’entraîner son basculement.
■ Le lave-vaisselle est conçu pour
laver des ustensiles domestiques
normaux. Les objets contaminés
par de l'essence, de la peinture,
des restes d'acier ou de fer, des
produits chimiques corrosifs,
acides ou alcalins ne doivent pas
être lavés en machine.
■ S'il y a une installation d'adoucissement de l'eau dans l'habitation,
il n'est pas nécessaire d'ajouter de
sel dans l'adoucisseur monté
dans le lave-vaisselle.
■ En cas de panne et/ou de
mauvais fonctionnement de
l'appareil, l'éteindre, fermer le
robinet d'arrivée d'eau et ne pas
ouvrir l'appareil.
Appelez le Service Après-vente
de votre revendeur en lui
précisant bien le type de votre
appareil.
Le non respect des prescriptions
énoncées ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil.
6
■ Si vous avez besoin de déplacer
la machine après avoir enlevé
l'emballage, n’essayez pas de le
soulever par le bas de la porte.
Ouvrez la porte et soulevez
légèrement l'appareil en tenant
sur le dessus.
■ Pour l’installation des appareils
encastrables, veuillez vous référer
au chapitre spécifique ou aux
instructions incluses avec le livret.
En utilisant le symbol sur
ce produit, nous déclarons sur
notre propre responsabilité
que ce produit est conforme à
toutes les normes Européennes
relatives à la sécurité, la santé
et à l’environnement.
INSTALLATION DANS UN
ENSEMBLE DE CUISINE
MODERNE
Juxtaposition
■ Le lave-vaisselle a été étudié avec une
hauteur standard de 85 cm et peut être
ainsi placé entre des meubles de cuisine
moderne d'une même hauteur. Pour
obtenir un alignement parfait, agir sur les
pieds réglables.
■ Le plan supérieur est un vrai plan de
travail en plastique laminé de haute
résistance (fig. 5).
5
6
Encastrement
(Installation sous un plan de travail)
■ Les ensembles de cuisine moderne ont
un plan de travail unique sous lequel
viennent s'insérer les meubles de base
et les appareils ménagers.
Dans ce cas, il suffit de retirer le plan de
travail en dévissant les vis qui se trouvent
au-dessous et à l'arrière (fig. 6a).
IMPORTANT
Après avoir retiré le plan de travail,
les vis DOIVENT être vissées de
nouveau (fig. 6b).
■ La hauteur est ainsi réduite à 82 cm
comme prévue dans la norme
internationale (ISO), et le lave-vaisselle
vient s'intégrer parfaitement sous le plan
(fig. 7).
a
b
a
b
7
598
556/573
7
BRANCHEMENT
HYDRAULIQUE
IMPORTANT
L'appareil doit être relié à l'arrivèe
d'eau, exclusivement avec le tuyaux
fournis.
Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
■ Les tuyaux de vidange et de remplissage
peuvent être orientés de façon
indifférente vers la droite ou vers la
gauche.
IMPORTANT
Le lave-vaisselle peut-être relié de
façon indifférente à l'eau froide ou
chaude à condition que la température
ne dépasse pas les 60°C.
■ La pression hydraulique doit être
comprise d'un minimum de 0,08 MPa à
un maximum de 0,8 MPa.
■ Il est nécessaire de prévoir un robinet en
amont du tube de chargement pour
isoler la machine du système
hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne
pas (fig. 1B).
■ Le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour
la prise d'eau avec un embout fileté 3/4"
(fig. 2).
■ Le tuyau d'alimentation "A" devra être
vissé à un robinet d'eau "B" à l'aide de
l'attache 3/4" en s'assurant que le collier
est bien serré.
■ Si nécessaire il est possible de rallonger
le tube de vidange jusqu'à 2,5 m. Cette
rallonge de tube est disponible auprès
du service après-vente.
■ Si la machine est branchée à des
tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été
utilisées pendant une longue période,
faire couler l'eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
d'alimentation. On évitera ainsi la
formation de dépôts de sable ou de
rouille qui pourraient boucher le filtre
d'entrée de l'eau.
1
2
8
Raccordement à la vidange
■ Pour la vidange, introduire le tuyau dans
l'installation de vidange, en prenant soin
de ne pas le plier car l'écoulement des
eaux s'en trouverait perturbé (fig. 4).
■ Le tuyau de vidange fixe doit avoir au
moins un diamètre intérieur de 4 cm et
doit être placé à une hauteur minimum
de 40 cm.
■ Pour éviter les odeurs, nous
recommandons de prévoir un siphon
(fig. 4X).
■ Si nécessaire il est possible de rallonger
le tube de vidange jusqu'à 2,5 mètres
en le maintenant cependant à une
hauteur maximum de 85 cm du sol.
Cette rallonge de tube est disponible
auprès du service après-vente.
4
■ L'extrémité recourbée du tuyau de
vidange peut être accrochée au bord
d'un évier, mais ne doit pas rester
immergée, pour éviter le siphonnage de
l'appareil pendant le programme de
lavage (fig. 4Y).
■ En cas d'installation sous un dessus
continu, le coude doit être fixé
immédiatement sous le dessus au point
le plus haut possible (fig. 4Z).
■ Pendant l'installation de la machine,
contrôler que les tubes de remplissage
et de vidange ne sont pas pliés.
9
CHARGEMENT DU SEL
■ L’apparition de taches blanches sur la
vaisselle est généralement un signe qui
permet savoir que le sel est manquant.
■ Sur le fond de la machine se trouve le
bac à sel pour la régénération de
l'adoucisseur d'eau.
■ Il est important de n’utiliser que le sel
spécifiquement prévu pour les lavevaisselle.
Autres types de sel contenant de
sensibles percentages de substances
insolubles qui pourraient avec le temps
rendre inèfficace le système de
l'adoucisseur.
■ Pour introduire le sel, dévisser le
bouchon du bac.
■ Pendant l'opération de remplissage un
peu d'eau débordera: continuez à
verser le sel jusqu'à ce que le réservoir
soit plein (mélanger à l'aide d'une
cuillère).
Après cette opération nettoyer le
filetage en enlevant les résidus de sel;
revisser le bouchon.
IMPORTANT
Après avoir chargé le sel, vous
DEVEZ lancer un cycle de lavage
complet ou le programme
PRE- LAVAGE/TREMPAGE/RINCAGE.
■ Pour une utilisation optimale de
l’appareil, le réservoir à sel, dont la
capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit être
rempli de temps en temps en fonction du
réglage opéré sur l’adoucisseur d’eau.
IMPORTANT
Ce n'est qu'au cours de la phase
d'installation de la machine à laver la
vaisselle qu'il faudra, après avoir
remplí complètement le bac à sel,
ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle
déborde du bac.
10
RÉGLAGE DU PANIER
SUPÉRIEUR
Quand on utilise habituellement des
assiettes de 29 à 32,5 cm de diamètre,
charger celles-ci dans le panier inférieur
après avoir mis le panier supérieur à sa
position la plus haute en procédant comme
suit:
1. Faire tourner les butées avant "A" vers
l'extérieur;
2. Dégager le panier et le remonter à sa
position la plus haute;
3. Remettre les butées "A" dans leur
position d'origine.
Cette opération ne permet pas de charger
dans le panier supérieur de la vaisselle
d'un diamètre de plus de 20 cm et ne
permet pas d'utiliser les supports mobiles
en position haute.
A
A
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.