Candy CHICS 5184WN User Manual

Hasznalati utasitas
Hűtőszekrény fagyasztó
Tartalomjegyzek
1.
2.
Áttekintés
3.
Ajtó megfordíthatósága
4.
Telepítés
5.
Napi használat
1-9. oldal
10. oldal 11-13. oldal
14-15. oldal
16-22. oldal
Köszönjük, hogy megvásárolta a terméket.
Az optimális teljesítmény érdekében hűtőszekrény használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg a dokumentációt későbbi használatra, illetve más
tulajdonosok részre. A termék kizárólag háztartási használatra és más hasonló alkalmazási módokra alkalmas, például:
- üzletek, irodák és egyéb munkakörnyezetek személyzeti konyhahelyisége
- gazdaságok, hotelek, motelek és egyéb lakókörnyezetek konyhahelyisége
- panziók konyhahelyisége
- nem kereskedelmi célú vendéglátási és egyéb szolgáltatások.
A készülék kizárólag élelmiszerek tárolására szolgál, minden más alkalmazási mód
veszélyesnek minősül, így a gyártó nem vállalja a felelősséget ezekért. Emellett azt
javasoljuk, hogy figyeljen a jótállás feltételeire.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Jelen útmutató fontos biztonsági információkat tartalmaz.
Kérjük, tartsa ezt az útmutatót biztonságos és könnyen
elérhető helyen annak érdekében, hogy a berendezés
használata során kellemes felhasználói élményben legyen
része. A hűtőszekrény hűtőközeggázt (R600a: izobután) és szigetelőgázt (ciklopentán) tartalmaz, amelyek összeegyeztethetők a környezettel, viszont gyúlékonyak.
Figyelem! Tűzveszély.
Ha a hűtőkör esetlegesen megsérül:
Kerülje a nyílt láng használatát és a gyújtóforrásokat.
Alaposan szellőztesse ki a helyiséget, ahol a berendezés
található.
Üzemelés százalékos aránya
FIGYELEM!
A berendezés tisztítása és mozgatása során ügyeljen
arra, hogy ne érjen a berendezés hátoldalán található fém kondenzátorvezetékekhez, mert azok
1
a kezén vagy ujjain sérülést okozhatnak, illetve károsíthatják a terméket.
A berendezés nem alkalmas arra, hogy más
berendezésekkel egymásra helyezve használják. Ne üljön vagy álljon a berendezés tetejére, mert az nem
rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ilyen
használat sérülést okozhat, illetve károsíthatja a berendezést.
Győződjön meg arról, hogy a berendezés hálózati
csatlakozókábele nem akad be a berendezés alá mozgatás/szállítás közben vagy után: ügyeljen rá, hogy a hálózati csatlakozókábelen nem keletkezik vágás vagy egyéb sérülés.
A berendezés beállítása során ügyeljen arra, hogy a
padló, a csövek, a falburkolat stb. ne sérüljön. Ne mozgassa a berendezést az ajtajánál vagy fogantyújánál fogva. Ne engedje, hogy a berendezést vagy annak szabályozóit a gyerekek játékra
használják. Vállalatunk nem vállal felelősséget
abban az esetben, ha a berendezés használata nem az utasításoknak megfelelően történik.
Ne helyezze a készüléket nyirkos, olajos vagy poros
helyre, és ne tegye ki azt közvetlen napfénynek vagy víznek.
Ne helyezze a készüléket hőforrások vagy
gyúlékony anyagok közelébe.
Áramkimaradás esetén ne nyissa ki az ajtót. A
fagyasztott élelmiszerek nem károsodnak, ha az áramkimaradás kevesebb mint 20 órán tart. Amennyiben ennél hosszabb ideig tart az
áramkimaradás, az élelmiszereket ellenőrizni kell,
azonnal el kell fogyasztani, vagy el kell készíteni, majd újra lefagyasztani.
2
Amennyiben azt tapasztalja, hogy a
fagyasztószekrény ajtaja közvetlenül becsukás után nehezen nyílik, ne aggódjon. Ez a nyomáskülönbség
miatt van, amely kiegyenlítődik, és néhány perccel később rendesen nyitható.
A berendezést csak azután csatlakoztassa az
áramforráshoz, miután minden csomagolóanyagot
és szállításhoz használt védőelemet eltávolított.
Vízszintes szállítás esetén bekacsolás előtt legalább
4 órán keresztül hagyja állni a berendezést, hogy a kompresszorolaj leüljön.
A fagyasztó csak rendeltetésszerű célokra
használható (pl.: ehető élelmiszerek tárolása és
fagyasztása).
Ne tároljon a borhűtőben gyógyszereket és kísérleti
anyagokat. Ha a tárolási hőmérsékletek szigorú szabályozását igénylő anyagot tárol, akkor az
megromolhat, vagy olyan irányíthatatlan reakciót indít el, amely veszélyt jelenthet.
A műveletek elvégzése előtt húzza ki a hálózati
kábelt a hálózati aljzatból.
Kiszállításkor győződjön meg arról, hogy a termék
nem sérült, és minden alkatrésze és tartozéka
megfelelő állapotban van.
Ha a hűtőrendszer szivárog, akkor ne érintse meg a
fali kivezető nyílást, és ne használjon nyílt lángot. Nyissa ki az ablakot, és hagyja szellőzni a helyiséget.
Ezután hívja fel a szervizközpontot, és kérjen javítást.
Ne használjon hosszabbító vezetékeket és
adaptereket.
Ne húzza meg túlságosan, illetve ne hajtsa össze a
hálózati vezetéket, ne érintse meg a
3
csatlakozódugót nedves kézzel.
Ne sértse fel a csatlakozódugót és/vagy a hálózati
kábelt, mert ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha a tápkábel megsérül, a kockázatok elkerülése
végett a gyártó által megadott márkaszerviznek
vagy megfelelően képzett szakembernek kell gondoskodnia a cseréjéről.
Ne helyezzen gyúlékony, erősen illó anyagokat,
például étert, benzint, PB-gázt, propán-gázt, aeroszol spray-tartályokat, ragasztókat, tiszta alkoholt stb. a készülékbe, illetve ne tároljon benne ilyen eszközöket. Ezek az anyagok robbanást okozhatnak.
Ne használjon és ne tároljon gyúlékony spréket,
például szórófejes festéket a borhűtő közelében.
Robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne helyezzen tárgyakat és/vagy vízzel töltött
tartályokat a készülék tetejére.
Hosszabbítók és elosztók használata nem javasolt.Ne dobja a berendezést tűzbe. Ügyeljen rá, hogy
szállítás és használat során ne okozzon kárt
berendezés hűtőkörében/vezetékeiben. A berendezés károsodása esetén ne vigye azt tűz vagy
esetleges gyújtóforrások közelébe, és
haladéktalanul szellőztesse ki a helyiséget, ahol a
berendezés található.
A borhűtők hátsó részén és belsejében található
hűtőrendszer hűtőközeget tartalmaz. Ezért ügyeljen
rá, hogy a csövek ne sérülhessenek meg.
Kizárólag a gyártó által javasolt típusú elektromos
készülékeket használhatja a hűtő élelmiszertároló
rekeszeiben.
Ne okozzon sérülést a hűtőkörben.
4
Ne próbálja meg felgyorsítani a leolvasztást olyan
mechanikai készülékekkel és egyéb eszközökkel, amelyeket a gyártó nem javasolt erre a célra.
Kizárólag a gyártó által javasolt típusú elektromos
készülékeket használhatja az élelmiszertároló rekeszekben.
Ne érjen a belső hűtőelemekhez, különösen nedves
kézzel a törés vagy sérülés elkerülése érdekében.
Ne helyezzen akadályokat a készülék
szellőzőnyílásai és a beépített szerkezet elé.
Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat – például
kést vagy villát – a fagyréteg eltávolításához.
Leolvasztáshoz soha ne használjon hajszárítót,
elektromos hősugárzót vagy más elektromos
berendezést.
A jeges vagy fagyos részeket ne próbálja meg késsel
és más éles tárgyakkal lekaparni. Ezek az eszközök
felsérthetik a hűtőközeg vezetékét, a kiömlött
folyadék pedig tüzet vagy szemsérülést okozhat.
Ne siettesse a leolvasztást mechanikai eszközökkel
és más berendezésekkel.
Semmilyen körülmények között ne próbálja meg
felgyorsítani a leolvasztási folyamatot nyílt lánggal,
elektromos berendezésekkel, például fűtőtestekkel, gőztisztítókkal, gyertyákkal, olajlámpákkal vagy
más hasonló eszközökkel.
Soha ne mossa bő vízzel a kompresszor környezetét,
és tisztítás után mindig alaposan törölje át száraz
ruhával a rozsdásodás megelőzése érdekében.
Javasoljuk, hogy tartsa tisztán a csatlakozódugót,
mert a túlzott mértékű porlerakódás is tűzhöz
vezethet.
A terméket kizárólag háztartási használatra
5
tervezték és gyártották.
Amennyiben a terméket kereskedelmi célokra vagy
nem lakossági háztartásokban használják, a garancia érvényét veszti.
A terméket a mellékelt Használati útmutatóban
megadott utasítások szerint kell telepíteni, elhelyezni és üzemeltetni.
A garancia kizárólag új termékekre vonatkozik, és
nem a termék továbbértékesítése esetén nem átruházható.
Vállalatunk nem vállal felelősséget semmilyen
véletlenszerű vagy következményes kárért.
A garancia semmilyen módon nem korlátozza az Ön
törvényes jogait.
Ne végezzen javításokat a borhűtőn. Kizárólag
szakképzett személyzet végezheti a beavatkozásokat.
Amennyiben olyan terméket dob el, amelynek ajtaja
lakattal vagy retesszel van ellátva, gyermekek esetleges beszorulásának elkerülése érdekében bizonyosodjon meg arról, hogy az eldobott készülék állapota ilyen tekintetben biztonságos.
A készüléket 8 év fölötti gyermekek, csökkent fizikai,
érzékszervi és mentális képességekkel rendelkező, illetve kellő tapasztalattal nem rendelkező személyek,
csak megfelelő felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha már rendelkeznek a készülék biztonságos használatára és a kockázatokra vonatkozó tudással.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és
a karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
Lakatok: ha a hűtő/fagyasztó lakattal van felszerelve, a
6
kulcsokat ne tartsa a berendezés közelében, nehogy
gyermekek beszorulhassanak. Régi hűtője/fagyasztója
ártalmatlanításakor a biztonság kedvéért törje le a lakatokat vagy reteszeket.
A 3–8 éves gyerekek használhatják a berendezést
élelmiszerek be- és kipakolására.
FIGYELEM! A berendezés elhelyezésekor győződjön meg
arról, hogy a tápkábel nem akadt be, nem sérült. FIGYELEM! Ne helyezzen hosszabbítós elosztóaljzatot vagy hordozható tápegységet a berendezés hátuljánál.
Az élelmiszerek szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be a következő utasításokat. Az ajtó hosszú idejű nyitva tartásával a berendezés
belső hőmérséklete jelentősen megnövekedhet.
Rendszeresen tisztítsa az élelmiszerekkel érintkező
felületeket és a hozzáférhető leeresztő rendszereket.
Ha 48 órán át nem használja a vízadagolót, tisztítsa ki;
öblítse ki a vízadagolóhoz csatlakoztatott rendszert, ha 5 napig nem adagoltak vizet.
A nyers húsokat és halat megfelelő edényben tárolja a
hűtőszekrényben, hogy ne érjen hozzá, ill. ne csepegjen
rá más élelmiszerekre.
A kétcsillagos fagyasztó rekeszekben (amennyiben a
berendezés részei) előre fagyasztott élelmiszerek tárolhatók, fagylalt tárolható vagy készíthető, illetve jégkocka készíthető.
Az egy-, két- és háromcsillagos rekeszek (amennyiben
a berendezés részei) nem alkalmasak friss élelmiszerek fagyasztására.
Ha a berendezés hosszabb ideig üresen marad,
kapcsolja ki, olvassza le, tisztítsa ki, szárítsa meg, és hagyja nyitva az ajtót, hogy a berendezés belseje ne penészedhessen be.
7
FIGYELEM! A berendezés használata, szervizelése és ártalmatlanítása során kérjük, figyeljen a berendezés hátulján (hátsó panel vagy kompresszor), a bal oldalon feltüntetett szimbólumra. Ez tűzveszélyre figyelmeztető szimbólum. A hűtőközeg­vezetékekben és a kompresszorban gyúlékony anyagok vannak. A készüléket gyújtóforrásoktól távol használja, szervizelje és ártalmatlanítsa.
8
AZ ELAVULT KÉSZÜLÉK LESELEJTEZÉSE
Jelen eszköz az Európai Parlament és Tanács 2012/19/EU Az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló irányelvnek (WEEE) való megfelelőség alapján lett
megjelölve.
Az elektronikai hulladékok tartalmaznak szennyező anyagokat (melyek negatív hatással
lehetnek a környezetre), valamint alapanyagokat is (melyek újrahasznosíthatóak). Fontos, hogy
a WEEE anyagok egyedi kezelésen essenek át, a szennyező anyagok megfelelő eltávolítása és
ártalmatlanítása, valamint az anyagok visszanyerése és újrahasznosítása érdekében. A magánszemélyek fontos szerepet játszhatnak, megbizonyosodva arról, hogy a WEEE anyagok
nem válnak környezetvédelmi problémává; létfontosságú egyes alapvető szabályok betartása:
- Az elektronikai hulladékok nem kezelhetők háztartási hulladékként;
- Az elektronikai hulladékokat a megfelelő, az önkormányzat vagy a regisztrált vállalatok
által kezelt begyűjtési pontokon kell leadni. Nagy méretű elektronikai hulladékok esetén számos országban létezik háztól történő begyűjtés.
Több országban új berendezés vásárlásakor az ilyen hulladékot ingyen vissza lehet vinni a
kereskedőhöz, amennyiben a régi berendezés ugyanolyan típusú, mint az új és azzal megegyező
funkciójú.
Megfelelőség
A jelzés terméken történő elhelyezésével megerősítjük, hogy jelen termék megfelel valamennyi Európai biztonsági, egészségügyi és környezeti követelménynek, amely jelen termékre vonatkozó törvénykezésben megtalálható.
Energiatakarékosság
Az energiatakarékos működéshez a következőket javasoljuk: a készüléket hőforrásoktól távol, jól szellőző helyiségben szerelje fel és ne tegye ki közvetlen
napfénynek.
Ne tegyen forró ételt a hűtőszekrénybe, elkerülve ezzel a belső hőmérséklet növekedését, ezáltal pedig a kompresszor folyamatos működését.
Ne halmozza egymásra az élelmiszereket, biztosítva ezzel a megfelelő légáramlást. Jegesedés esetén jégtelenítse a készüléket a hideg átvitelének biztosítása érdekében.
Áramszünet esetén tanácsos a hűtőgép ajtaját zárva tartani. A lehető legritkábban nyissa ki a készülék ajtaját, és a lehető legkevesebb ideig tartsa nyitva
azt.
Ne állítsa túl alacsony hőmérsékletre a termosztátot. Távolítsa el a készülék hátoldalán lévő port.
9
Áttekintés
Vezérlőgomb LED fénye
Üvegpolcok
Frissentartó
Fiókok
Ez az ábra csak tájékoztató jellegű, kérjük, ellenőrizze a készüléket.
Ajtópolcok
A
energiatakarékosság tekintetében leghatékonyabb konfiguráció esetében a fiókoknak,
z élelmiszerdoboznak és polcoknak a termékben kell lenniük, ez ügyben tájékozódjon a fenti képekből.
10
Ajtó megfordíthatósága
Eszköz szükséges: Csillagcsavarhúzó, lapos csavarhúzó, villáskulcs.
Húzza ki és ürítse ki a berendezést.
Az ajtó levételéhez döntse hátra a berendezést.
Támassza
csúszhasson meg.
Minden eltávolított alkatrészt őrizzen meg az ajtó újbóli felszereléséhez.
Ne fektesse vízszintes helyzetbe a hűtőszekrényt, mert az károsíthatja a hűtőkört.
Jobb, ha két ember kezeli a berendezést összeszerelés közben.
1. Óvatosan távolítsa el a felső zsanér fedelét egy lapos
savarozza le a felső zsanért egy csillagcsavarhúzóval.
2. C
ki a berendezést egy kemény tárggyal úgy, hogy az ajtó megfordításakor ne
csavarhúzóval.
3. Egy lapos csavarhúzóval távolítsa el a furatból a dugót.
4. Helyezze át a tengely burkolatát a bal oldalról a jobb oldalra. Ezután emelje meg a felső ajtót, és helyezze egy puha felületre,
ogy megakadályozza a karcolódást.
h
11
Ajtó megfordíthatósága
savarozza le a középső zsanért, majd emelje fel az alsó ajtót, és
5. C helyezze egy puha felületre a karcolás elkerülése érdekében.
6. Helyezze át a két középső vakdugót balról jobbra.
7. Döntse hátra a szekrényt egy puha felületre. savarozza le az alsó zsanért és a szintező lábat.
C
8. Csavarozza le, és távolítsa el az alsó csuklópánt csapját, fordítsa meg a konzolt, és helyezze vissza.
Csavarozza le
9. Szerelje fel a zsanért a bal oldalra, a talpat pedig a jobb oldalra. Ezután csavarozza fel a két szintező lábat az eredeti alkatrészekkel.
12
Csavarozza fel
Ajtó megfordíthatósága
. Helyezze át a két középső vakdugót balról jobbra.
10
. Állítsa fel a berendezést, és tegye az ajtót az alsó zsanérra.
11 Győződjön meg róla, hogy az alsó zsanér tengelye illeszkedik az ajtón lévő furatba. Ezután helyezze át az alsó ajtó zsanérjának furatából a vakdugót balról jobbra.
. Szerelje fel a középső zsanért.
12
. Szerelje fel a felső ajtót a felső zsanérral.
13
. Pattintsa vissza a csuklópánt fedelét és a furat fedelét az
14 egység tetején.
15
. Ellenőrizze, hogy az ajtótömítés deformálódott-e. Ha igen, fejtse le a hűtőtér és a fagyasztótér ajtótömítéseit, majd illessze vissza, miután megfordította őket.
13
T
elepítés
550
A
F
F
B
1800
C D min= 0 E min=50
F G
1100 1210
H
F
a berendezés nem vízszintesen áll, az ajtók és a mágneses
Ha tömítések nem fognak megfelelően záródni.
Hosszabbítás
Rövidítés
14
T
elepítés
kiterjesztett mérsékelt övi (SN): „Ezt a hűtőkészüléket 10 °C és hőmérsékleten való használatra tervezték.”;
mérsékelt övi (N): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.”;
szubtrópusi övi (ST): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.”;
trópusi övi (T): „Ezt a hűtőkészüléket 16 °C és 43 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték.”;
32 °C közötti környezeti
15
Napi használat
Hőmérséklet-beállítás
Csatlakoztassa a készüléket az áramellátáshoz.
A belső hőmérsékletet termosztát szabályozza. 8 beállítás van. Az
a legmelegebb beállítás, és a 7 a leghidegebb, ha a beállítás 0, a
1 berendezés ki van kapcsolva. Maximális beállításon a kompresszor nem áll le.
Előfordulhat, hogy a berendezés nem a megfelelő hőmérsékleten üzemel, különösen akkor, ha meleg van, vagy gyakran nyitják ki az ajtót.
Napi használat
ülönböző ételeket az alábbi táblázat szerint helyezze el a hűtőszekrényben
A k
Hűtőszekrény részei
Hűtőtér ajtaja vagy ajtópolcai
Frissentartó fiók (salátás fiók)
Hűtőszekrény polc – középső
Hűtőszekrény polc – felső
asztó fiók(ok)/tálca
Fagy
Étel típusa
Természetes módon tartósított élelmiszerek, mint például dzsemek, gyümölcslevek, italok, fűszerek.
tároljon romlandó élelmiszereket.
Ne
A gyümölcsöket, gyógynövényeket és zöldségeket
ülön kell elhelyezni a frissentartó fiókban.
k
Ne tároljon banánt, hagymát, burgonyát, fokhagymát a hűtőszekrényben.
Tejtermékek, tojás
Főzést n
Hosszú távú tárolásra szánt élelmiszerek.
Alsó fiók: nyers hús, baromfi, hal.
Középső fiók: fagyasztott zöldségek, chips.
Felső tálca: fagylalt, fagyasztott gyümölcs,
em igénylő élelmiszerek, például fogyasztásra kész élelmiszerek, csemegehús, maradékok.
fagyasztott pékáru.
16
Napi használat
Hőmérséklet-beállítási javaslat
Hőmérséklet-beállítási javaslat
Környezeti
mérséklet
Melegben:
2929℃℃ - 38 - 38℃℃
Normál:
2121℃℃ - 28 - 28℃℃
Fagy
asztótér
Hűtőtér
4-es fokozat
2–
es fokozat
3-
Hidegben:
1616℃℃ - 20 - 20 ℃℃
6-es fokozat
4–
A fentiek hőmérséklet beállítási javaslatok a felhasználók számára.
••Javasoljuk, hogy a hűtőtérben állítsa a hőmérsékletet 4°C-ra, és ha lehetséges, fagyasztóban -18°C-ra.
••A legtöbb élelmiszer esetén a hűtőtérben a leghosszabb tárolási idő alacsonyab hőmérsékleten érhető el. Mivel bizonyos termékek (mint friss gyümölcsök és zöldségek) alacsonyabb hőmérsékleten károsodhatnak, javasoljuk, hogy tartsa ezeket a frissentartó fiókban, ha van. Ha nincs, állítsa átlagos értékre a termosztátot.
••Fagyasztott élelmiszer esetén olvassa el az élelmiszer csomagolásán feltüntetet tárolási időt. Ez a tárolási idő akkor érvényes, ha a beállítás megfelel a fagyasztó referencia hőmérsékletének (egy csillag -6°C, két csillag -12°C, három csillag -18°C).
17
Napi használat
A fagyasztandó friss ételt helyezze el a fagyasztótérben.
A 24 órán belül fagyasztható élelmiszerek maximális mennyisége az adattáblán van megadva.
Ajtónyitás riasztó
Ha 60 másodpercig elmulasztja bezárni a hűtőszekrény ajtaját, a LED 3-szor villan, világít, és ez ismétlődik, amíg az
ajtót be nem zárják.
majd 5 másodpercig
T
artozékok
Áthelyezhető polcok
A hűtőtér falain több sín található, így a polcok igény szerint áthelyezhetők.
Az ajtópolcok elhelyezése
Az ajtópolcok különböző magasságokban helyezhetők el, hogy a változó méretű élelmiszereket tárolni lehessen. A beállításhoz a következők szerint járjon el: fokozatosan húzza az ajtópolcot a nyíl irányába, amíg nem enged, majd helyezze át igény szerint.
18
Napi használat
Tippek friss élelmiszerek fagyasztásához
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
Ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadékot hűtőszekrényben be az ételt, különösen, ha erős aromája van.ù
Hús (mindenfajta): csomagolja polietilén zacskókba, és helyezze az üvegpolcokra a zöldséges fiók felett.
A biztonság kedvéért így is legfeljebb egy-két napig tárolható.
Főtt ételek, hideg ételek, stb.: le kell fedni, és bármely polcon el lehet helyezni.
Gyümölcs és zöldség: alaposan meg kell tisztítani, és a rendelkezésre álló speciális fiók(ok)ba
kell helyezni. Vaj és sajt: légmentesen záródó dobozokba kell helyezni, ill. alumíniumfóliába vagy polietilén zacskóba kell csomagolni a lehető legtöbb levegőt kizárva.
Tejespalack: kupakkal kell ellátni, és az ajtópolcokon kell tárolni.
Banán, burgonya, hagyma és fokhagyma: ha nincs csomagolva, nem tárolható a hűtőben.
. Takarja le vagy csomagolja
19
Napi használat
Leeresztő nyílás tisztítása
endszeresen tisztítsa a hűtőtér hátsó részén lévő leeresztő nyílást, hogy
R elkerülje a kiolvadt víz összegyűlését a hűtőben. A nyílás tisztításához használja az eszközt a jobb oldali ábrán látható módon.
mpacsere
A belső
világítás LED-es típusú.
A lámpa cseréjéhez forduljon szakképzett szakemberhez.
20
LED fénye
Napi használat
Az étel túl meleg.
A készülék túlságosan lehűl
Víz van a padlón
A termosztát "0" állásban van
A hőmérséklet nincs megfelelően beállítva.
Az ajtó hosszabb ideig nyitva volt.
Az elmúlt 24 órában nagy mennyiségű meleg étel került a készülékbe.
A készülék hőforrás közelében van.
Túl hideg van.
vízelvezető nyílás eltömődött.
A
A készülék bekapcsolásához állítsa a termosztátot más számokra
Kérjük, tekintse át a kezdeti hőmérséklet­beállítás részt.
Csak addig nyissa ki az ajtót, ameddig szükséges.
A hőmérséklet-szabályozást ideiglenesen állítsa hidegebbre.
Kérjük, ellenőrizze az elhelyezést.
Fordítsa a hőmé ideiglenesen melegebb beállításra.
Lásd a Tisztítás részt.
rséklet-szabályozó gombot
Az oldalsó panel forró
A kondenzátor a panelen belül van.
21
Ez normális.
GARANCIA A minimális garancia: az EU tagállamaiban 2 év, Törökországban 3 év, az Egyesült Királyságban 1 év, Oroszországban 1 év, Svédországban 3 év, Szerbiában 2 év, Norvégiában 5 év, Marokkóban 1 év Marokkó, Algériában 6 hónap, Tunézia esetén pedig nincs előírva garanciavállalási kötelezettség.
PÓTALKATRÉSZEK ELÉRHETŐSÉGE termosztátok, hőmérséklet-érzékelők, nyomtatott áramköri kártyák és fényforrások egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább hét évig; ajtónyitó fogók, ajtózsanérok, tálcák és kosarak egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább hét évig, továbbá ajtótömítések egy modell utolsó darabjának forgalomba hozatalát követően legalább 10 évig;
A termékkel kapcsolatos további információkért kérjük, keresse fel a https:// eprel.ec.europa.eu/ webhelyet, vagy olvassa be a QR-t a készülékhez mellékelt energiacímkén. A technikai segítségnyújtáshoz látogasson el weboldalunkra: https:// corporate.haier-europe.com/en/. A „weboldal” részben válassza ki a termék márkáját és az országot. Átirányítanak az adott weboldalra, ahol megtalálhatja a telefonszámot és az űrlapot a technikai segítségnyújtáshoz.
22
Manuale d'uso
Frigorifero congelatore
1.
Informazioni di sicurezza
Contenuto
1~10
2.
Panoramica del prodotto
3.
Reversibilità della porta
4.
Installazione
5.
Uso quotidiano
11
12~14
15~16
17~23
Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto. Prima di utilizzare il frigorifero, leggere il presente manuale di istruzioni per massimizzare le prestazioni del prodotto. Riporre tutta la documentazione per utilizzo futuro o per i successivi proprietari. Questo apparecchio è destinato unicamente in ambiente domestico o per applicazioni simili quali:
- la zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi
- di beauty farm, alla clientela di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
- nei Bed&Breafast (B&B)
- per servizi di catering ed applicazioni simili esclusa la vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato unicamente per la conservazione degli alimenti; qualsiasi altro uso è considerato pericoloso e il produttore non è ritenuto responsabile per eventuali omissioni. Si consiglia anche di leggere con attenzione le condizioni di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA Questa guida contiene molte importanti informazioni sulla sicurezza. Si consiglia di conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per una facile consultazione e una buona esperienza con l'elettrodomestico. Il frigorifero contiene un gas refrigerante (R600a: isobutano) e gas isolante (ciclopentano) con elevata compatibilità con l'ambiente. Tuttavia, questi gas sono infiammabili.
Pericolo di incendio
Se il circuito refrigerante viene danneggiato:
Evitare fiamme libere e fonti di accensione. Ventilare accuratamente il locale in cui si trova l'elettrodomestico
AVVERTENZA!
Durante la pulizia/il trasporto
1
dell'elettrodomestico è necessario prestare
Durante il posizionamento
attenzione a non toccare i fili metallici del condensatore sul retro dell'elettrodomestico, in quanto si rischia di ferirsi le dita e le mani o di danneggiare il prodotto.
Questo elettrodomestico non è progettato per essere impilato su altri elettrodomestici.
Non tentare di sedersi o stare in piedi sopra l'elettrodomestico in quanto non è stato progettato per tale uso. Potreste ferirvi o
danneggiare l'elettrodomestico.
Accertarsi che il cavo di rete non sia impigliato sotto l'elettrodomestico durante e dopo il trasporto/spostamento, per evitare che il cavo di rete venga tagliato o danneggiato.
dell'elettrodomestico fare attenzione a non danneggiare il pavimento, le tubazioni, i rivestimenti delle pareti, ecc... Non muovere l'elettrodomestico tirando per il coperchio o la maniglia. Non permettere ai bambini di giocare con l
elettrodomestico o di
manomettere i comandi. La nostra azienda declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzioni.
Non montare l'elettrodomestico in ambienti polverosi, in presenza di olio o umidità, non esporlo alla luce solare diretta e all'acqua.
Non montare l'elettrodomestico vicino a stufe o materiali infiammabili.
2
In caso di mancanza di corrente non aprire il
coperchio. Gli alimenti congelati non dovrebbero risentirne se il guasto dura meno di 20 ore. Se il guasto è più lungo, allora il cibo dovrebbe essere controllato e mangiato immediatamente o cucinato e quindi ricongelato.
Se trovate che il coperchio del congelatore orizzontale sia difficile da aprire subito dopo averlo chiuso, non preoccupatevi. Ciò è dovuto alla differenza di pressione che si bilancia e permette di aprire il coperchio normalmente dopo pochi minuti.
Non collegare l'elettrodomestico alla rete elettrica prima di aver rimosso tutte le protezioni di imballaggio e di transito.
Lasciare riposare per almeno 4 ore prima dell'accensione per consentire all'olio del compressore di depositarsi se trasportato orizzontalmente.
Questo congelatore deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto (conservazione e congelamento di alimenti commestibili).
Non riporre medicine o materiali per la ricerca nelle cantinette. I materiali che richiedono un rigoroso controllo delle temperature di stoccaggio possono danneggiarsi o causare una reazione incontrollata potenzialmente pericolosa.
Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all
elettrodomestico.
3
Al momento della consegna, verificare che il
prodotto non sia danneggiato e che tutte le parti e gli accessori siano in perfette condizioni.
Se si rileva una perdita nel sistema di refrigerazione, non toccare la presa a muro e non usare fiamme libere. Aprire le finestre e aerare la stanza. Quindi, rivolgersi ad un centro di assistenza per richiedere la riparazione.
Non usare prolunghe o adattatori.
Non piegare troppo o tirare il cavo di
alimentazione e non toccare la spina con le mani bagnate.
Non danneggiare la spina e/o il cavo di alimentazione, si rischia di provocare elettrocuzioni o incendi.
Se il cavo di alimentazione dell elettrodomestico dovesse essere
danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualificato, per evitare rischi.
Non riporre o conservare materiali infiammabili o altamente volatili, quali etere, benzina, GPL, gas propano, lattine spray di aerosol, adesivi, alcool puro, ecc... Questi materiali possono provocare un'esplosione.
Non conservare o riporre spray infiammabili, quali ad esempio le vernici a spruzzo, in prossimità delle cantinette. Si rischia di provocare un'esplosione o un incendio.
Non collocare oggetti e/o contenitori con
4
acqua all'interno nella parte superiore dell'elettrodomestico.
Si sconsiglia l'uso di prolunghe e adattatori multipli.
Non smaltire l'elettrodomestico bruciandolo. Fare attenzione a non danneggiare il circuito o le tubazioni di raffreddamento dell'elettrodomestico durante il trasporto e l'uso. In caso di danni non esporre l'elettrodomestico al fuoco, potenziale fonte di accensione, e ventilare immediatamente il locale in cui si trova l'elettrodomestico.
Il sistema di refrigerazione posizionato dietro e all'interno delle cantinette contiene refrigerante. Pertanto, evitare di danneggiare i tubi.
Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli
alimenti dell'elettrodomestico, se questi non sono del tipo consigliato dal produttore.
Non danneggiare il circuito del refrigerante.
Non usare dispositivi meccanici o altri
strumenti artificiali per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore.
Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli
alimenti, se questi non sono del tipo raccomandato dal produttore.
Non toccare gli elementi interni di raffreddamento, specialmente con le mani bagnate, per evitare crepe o lesioni.
5
Mantenere libere da qualsiasi ostruzione le aperture di ventilazione nel luogo in cui si trova l'elettrodomestico o nella struttura nella quale è incassato.
Non utilizzare oggetti appuntiti o acuminati come coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio.
Non utilizzare mai asciugacapelli, riscaldatori elettrici o altri elettrodomestici per lo sbrinamento.
Non utilizzare coltelli o oggetti acuminati per togliere il ghiaccio o la brina formatisi all'interno. Questi oggetti potrebbero danneggiare il circuito del refrigerante, e le fuoriuscite potrebbero incendiarsi o provocare danni agli occhi.
Non utilizzare dispositivi meccanici o simili per accelerare il processo di sbrinamento.
Evitare assolutamente di utilizzare fiamme libere o attrezzature elettriche, quali stufe, pulitrici a vapore, candele, lampade ad olio e simili per accelerare la fase di sbrinamento.
Non usare mai acqua per lavare la zona del compressore, pulire accuratamente con un panno asciutto dopo la pulizia per evitare la formazione di ruggine.
Si consiglia di mantenere pulita la spina: eventuali residui di sporco sulla spia possono provocare incendi.
Il prodotto è progettato e costruito solo per uso domestico.
La garanzia è nulla se il prodotto è installato
6
Loading...
+ 152 hidden pages