Candy CDF8 615X/1 User Manual

Návod k pouÏití
MYâKY NÁDOBÍ
CZ
CDP 615 CDP 615 X
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme
Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a spolehlivost. CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích spotfiebiãÛ jako jsou automatické praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované kuchyÀské sporáky, mikrovlnné trouby, peãicí trouby a odsavaãe par, chladniãky a mrazniãky. PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vás informoval o sortimentu tûchto v˘robkÛ dováÏen˘ch do âeské republiky.
ÚVOD
Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãnou instalaci, pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii pouÏívání této myãky.
Uschovejte tuto pfiíruãku pro pfiípadné dal‰í pouÏití.
ZÁRUKA
Tento v˘robek podléhá záruãním podmínkám, ve lhÛtách uveden˘ch v záruãním listu jimÏ je opatfien.
Potvrzení o záruce musíte uschovat, náleÏit˘m zpÛsobem vyplnûné, aby mohlo b˘t pfiedloÏeno v místû autorizovaného servisniho stfiediska, v pfiípadû nutnosti zásahu, spoleãnû s daÀov˘n dokladem, vydan˘m prodejcem ve chvíli nákupu.
2
A B C D E F
A
Tlaãítko "SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ"
B Tlaãítko "VOLBA PROGRAMU" C
Tlaãítko "START"/"RESET"
(spu‰tûní/vynulování programu)
D Tlaãítko "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ"
(“VARIO POWER”)
E Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí "ALL in 1" F
Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
H
I
L
G
G
Kontrolky "VOLBA PROGRAMU”
M
H Kontrolky "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ"
(“VARIO POWER”)
I
Kontrolka "NEDOSTATEK SOLI"
Kontrolka "VOLBA
L
DOPL≈KOV¯CH FUNKCÍ”
Kontrolky "FÁZE PROGRAMU"/
M
Doba "ODLOÎENÉHO STARTU"
ROZMùRY:
V˘‰ka Hloubka
·ífika Hloubka s otevfien˘mi dvefimi
S pracovní deskou
cm cm cm cm
85 60 60
120
Bez pracovní desky
82 57,3 59,8
117
TECHNICKÉ ÚDAJE:
NáplÀ podle evropsk˘ch norem (EN 50242) Kapacita nádobí vãetnû hrncÛ Tlak vody Ji‰tûní Maximální pfiíkon Pfiipojovací elektrické napûtí
3
15-ti dílná souprava pro 9 osob Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (viz v˘robní ‰títek) (viz v˘robní ‰títek) (viz v˘robní ‰títek)
VOLBA PROGRAMÒ A ZVLÁ·TNÍ FUNKCE
DÒLEÎITÉ Myãka nádobí má dvû dÛleÏité funkce:
- program "doporuãen˘" (nastaven˘ v˘robcem a ideální pro kaÏdodenní pouÏití pfii plné myãce) vhodn˘ pro rychlou a bezpeãnou volbu;
- funkce uloÏení posledního pouÏívaného programu do pamûti, která pfii pouÏití stejného cyklu u‰etfií ãas tím, Ïe programování není nutné pofiád opakovat.
Tlaãítko "STUPE≈ ZNEâISTùNÍ"
(VARIO POWER)
Toto tlaãítko umoÏÀuje podle stupnû zneãi‰tûní nádobí volbu ze 3 stupÀÛ intenzity mytí. Pfii prvním spu‰tûní je nastaven˘ stfiední stupeÀ (svítí stfiední kontrolka). Pro nastavení funkce "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ" stisknûte tlaãítko pro zv˘‰ení (horní kontrolka) nebo sníÏení (spodní kontrolka) intenzity mytí a následnû zmûÀte parametry trvání a teploty cyklu. 3 stupnû zneãi‰tûní v kombinaci se 4 programy znázornûn˘mi na ovládacím panelu umoÏÀují aÏ 12 rÛzn˘ch mycích cyklÛ.
DÒLEÎITÉ Pfii zapnutí myãky se zobrazí poslední nastavení funkce "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ", kaÏdé vynulování bûÏícího programu znamená nastavení funkce "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ" na stfiední stupeÀ (svítí prostfiední kontrolka).
Nastavení ProgramÛ
Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.
Stisknûte tlaãítko "SPU·TùNÍ/
ZASTAVENÍ" . Bliká kontrolka programu
nebo kontrolka naposledy pouÏitého programu.
"doporuãené"
Pro nastavení dal‰ího programu
stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU".
Dle potfieby stisknutím pfiíslu‰ného
tlaãítka zvolte "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ".
Pokud chcete tuto funkci pouÏít, zmáãknûte tlaãítko doplÀkové funkce (rozsvítí se odpovídající kontrolka).
Volbu lze aktivovat nebo deaktivovat DO jedné minuty od spu‰tûní programu.
Stisknûte tlaãítko "START" kontrolka zvoleného programu pfiestane blikat a zÛstane svítit).
Pokud jsou dvífika zavfiená, po akustickém signálu, program se spustí automaticky.
DO jedné minuty od spu‰tûní cyklu, stisknutím tlaãítka "VOLBA PROGRAMU" je moÏná volba jiného programu (také stisknutím pfiíslu‰ného tlaãítka lze zmûnit volbu funkce "STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ").
Pfieru‰ení programu
Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem chodu programu, zvlá‰tû uprostfied mytí a pfii závûreãném oplacování teplou vodou. Pokud tedy pfii spu‰tûném programu otevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidat dal‰í nádobí), myãka se automaticky zastaví. Po uzavfiení dvífiek,
jakéhokoliv tlaãítka
spustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.
DÒLEÎITÉ BûÏící program je moÏné pfieru‰it aniÏ by bylo nutné otevfiít dvífika, staãí stisknout tlaãítko "SPU·TùNÍ/ ZASTAVENÍ". Pokud se má v takovém pfiípadû cyklus spustit od místa, ve kterém byl pfieru‰en, staãí opût stisknout tlaãítko "SPU·TùNÍ/ ZASTAVENÍ".
POZOR!
Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázi
,
su‰ení, ozve se akustick˘ signál jako upozornûní, Ïe cyklus je‰tû není ukonãen.
4
bez zmáãknutí
, se cyklus znovu
Úprava spu‰tûného programu
Pokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏící program, postupujte následujícím zpÛsobem:
Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté po dobu nejménû 5 sekund. Kontrolky programÛ blikají a ozve se zvukov˘ signál.
Spu‰tûn˘ program se vynuluje a pfiíslu‰ná kontrolka programu zaãne blikat.
V tomto okamÏiku je moÏné nastavit nov˘ program.
POZOR! Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, je dobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûn ãisticí prostfiedek; kdyby tomu tak bylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰né dávkovací nádobce.
"doporuãeného"
V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãka nádobí uchovává pamûÈ programu ve fázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a program bude opût pokraãovat od tohoto místa, kde byl pfieru‰en, jakmile bude obnovena dodávka elektrické energie.
PrÛbûh programu
Bûhem programu svítí stál˘m svûtlem kontrolka zvoleného cyklu a 3 kontrolky zobrazující " "SU·ENÍ" a "KONEC" ) se rozsvítí postupnû pro oznaãení právû probíhající fáze mytí.
FÁZE PROGRAMU
" ("MYTÍ"
Konec programu
Konec programu je signalizován akustick˘m signálem (pokud není vypnut), kter˘ trvá 5 sekund a opakuje se 3x v intervalech 30 sekund. Rozsvítí se kontrolka signalizující konec programu a zb˘vající zhasnou. Poté je moÏné vyjmout umyté nádobí a vypnout myãku pomocí tlaãítka "START/STOP", anebo je moÏné provést nové naplnûní myãky pro dal‰í cyklus mytí.
Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí
Tlaãítko "ALL in 1"
Tato volba umoÏÀuje pouÏití optimálních kombinovan˘ch ãistících prostfiedkÛ "ALL in 1" ("3 in 1" / "4 in 1“ / "5 in 1“, apod.). Stisknutím tohoto tlaãítka se nastaven˘ program mytí zmûní tak, aby kombinované ãistící prostfiedky uvolnily své nejlep‰í úãinky (kromû toho se deaktivuje kontrolka nedostatku soli).
POZOR! Po volbû této funkce, zÛstane funkce aktivní (po rozsvícení odpovídající kontrolky) i pfii následujících mycích programech a bude moci b˘t odpojena (po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky) pouze po opûtovném stisku tlaãítka.
DÒLEÎITÉ Pfii zafiazení této funkce, je trvání “RYCHLOPROGRAM” prodlouÏeno o cca 10 minut.
Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramování odloÏeného zpu‰tûní programu o 3, 6 nebo 9 hodin.
Pro nastavení odloÏeného startu mytí postupujte následujícím zpÛsobem:
Stisknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
(pfii kaÏdém stisknutí mÛÏete nastavit odloÏení startu mytí o 3, 6 nebo 9 hodin, pfiiãemÏ se stál˘m svûtlem rozsvítí kontrolka odpovídající zvolené dobû).
Pro spu‰tûní odpoãítávání stisknûte
tlaãítko "START" (kontrolka zvoleného programu se rozsvítí, zÛstane svítit, pfiiãemÏ rozsvícená kontrolka nastaveného ãasu zaãne blikat).
V pfiípadû nastavení odloÏení startu o 9 hodin je odpoãítávání ãasu po 3 hodinách zobrazeno kontrolkou 6 hod a kontrolkou 3 hod po 6-ti hodinách.
Po uplynutí posledních 3 hodin (po ukonãení odpoãítávání) pfiestane kontrolka 3 hod blikat, zaãne svítit stál˘m svûtlem a navíc bude oznaãovat fáze mytí, pfiiãemÏ se program spustí automaticky.
5
Pokud je‰tû není odpoãítávání ukonãeno a program tedy je‰tû nebyl spu‰tûn, je moÏné zmûnit nebo vynulovat dobu odloÏeného startu, dále je moÏné zvolit jin˘ program, nebo zvolit ãi vypnout doplÀkové funkce a to podle následujícího postupu:
Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté po dobu nejménû 5 sekund. Kontrolky programÛ blikají a ozve se zvukov˘ signál.
Zvolen˘ program se vynuluje a pfiíslu‰ná kontrolka zaãne blikat.
Pro nastavení jiné doby odloÏení startu zmáãknûte tlaãítko “ODLOÎEN¯ START” (pfiíslu‰ná kontrolka oznaãující dobu odloÏení startu se rozsvítí stál˘m svûtlem).
Po zmûnû nebo vynulování doby odloÏeného startu je moÏné nastavit jin˘ program a zvolit nebo zru‰it doplÀkové funkce.
"doporuãeného"
programu
Vypnutí funkce zvukové signalizace KONCE PROGRAMU
Funkce zvukové signalizace konce programu mÛÏe b˘t vypnuta následujícím
zpÛsobem:
Signalizace závad
Pokud bûhem prÛbûhu programu dojde k závadû, pfiíslu‰ná kontrolka zvoleného cyklu bude blikat velkou frekvencí a bude vydávat akustick˘ signál. V takovém pfiípadû vypnûte myãku pomocí tlaãítka "SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ".
Zkontrolujte, zda je otevfien kohout pfiívodu vody, zda není zalomena hadice vypou‰tûní vody, zda není ucpán sifon nebo filtry a nastavte znovu program.
Pokud se bude závada opakovat, obraÈte se na autorizované servisní stfiedisko.
DÒLEÎITÉ Tato myãka nádobí je vybavena bezpeãnostním zafiízením proti pfieteãení, které v pfiípadû poruchy vypou‰tí pfiebyteãnou vodu.
POZOR!
Aby nedo‰lo k neoãekávanému spu‰tûní funkce pojistky proti pfieteãení doporuãujeme Vám, abyste neh˘bali a nenaklánûli myãku nádobí bûhem chodu. V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkou pohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujte nejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus a ve vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.
WATERCONTROL-SYSTÉM ZABLOKOVÁNÍ P¤ÍVODU VODY
Pfiívodní hadice vody je vybavena bezpeãnostním zafiízením, které v pfiípadû po‰kození pfiívodní hadice zablokuje pfiívod vody. Toto je signalizováno ãervenou znaãkou, která je viditelná v okénku "A". V takovémto pfiípadû musí b˘t pfiívodní hadice bezpodmíneãnû vymûnûna. Pokud pfiívodní hadice nemá dostateãnou délku pro správné pfiipojení, musí b˘t vymûnûna za jinou o odpovídající délce. Pfiívodní hadici vody poÏadujte po autorizovaném servisním stfiedisku.
Blokovací zafiízení proti
od‰roubování
(pro od‰roubování
zmáãknûte objímku)
A
Pfii vypnuté myãce zmáãknûte a nûkolik okamÏikÛ drÏte tlaãítko "ALL in 1" a souãasnû zmáãknûte tlaãítko "SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ". Tlaãítka uvolnûte po zvukové signalizaci.
Znovu zmáãknûte tlaãítko "ALL in 1": pfiíslu‰ná kontrolka pfiestane svítit stál˘m svûtlem (akustick˘ signál je zapnut˘) a zaãne blikat (akustick˘ signál je vypnut˘).
Poãkejte aÏ zazní akustick˘ signál, kter˘ oznamuje, Ïe bylo nastavení uloÏeno do pamûti.
Pro aktivaci zvukové signalizace postupujte stejnû.
âervené tlaãítko
(kontrolka)
zablokovaného ventilu
6
7
+
+
TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ
Mytí s pfiedmytím
Pro programy s pfiedmytím doporuãujeme pfiidat dal‰í dávku ãistícího prostfiedku (max. 10 g) pfiímo do myãky.
Programu Popis programu
Provedení kontroly PrÛbûh mycího programu
edek
Mycí prost
edmytí
pro p
edek pro
Mycí prost
hlavní mytí
Vyãi‰tûní filtrÛ
edku
Kontrola soli v
prost
zásobníku
Kontrola le‰ticího
edmytí
Horké p
edmytí
Hlavní mytí
Studené p
První studen˘ oplach
PrÛm.doba
programu
v min.
10%)
±
i studené vodû 15°C
ídavkem le‰tidla
fi p
(tolerance
P
Druh˘ studen˘ oplach
Hork˘ oplach s
Tlaãítka pro
speciální funkce
Tlaãítko "ODLOÎEN¯
START"
Tlaãítko "ALL in 1"
+
POWER
PROGR.
POWER
+
POWER
PROGR.
POWER
+
POWER
PROGR.
POWER
Hygienické mytí
75°C
INTENZIVNÍ 75°C
Intenzivní & Rychl˘
65°C
Univerzální plus 70°C
UNIVERZÁLNÍ 65°C
Denní 55°C
Eco plus 55°C
ECO 45°C
Jemné mytí 45°C
Cyklus s aktibakteriálním úãinkem, vhodn˘ k mytí a dezinfekci nádobí (s odoln˘mi usazeninami), kojeneck˘ch láhví, apod.
Vhodné pfii mytí hrncÛ a ve‰kerého dal‰ího nádobí, silnû zneãi‰tûného.
Vhodn˘ k rychlému mytí silnû zneãi‰tûného nádobí.
Vhodn˘ k mytí kaÏdodenního nádobí. Dvû závûreãné fáze oplachování zaruãí vysokou úroveÀ ãistoty a hygieny.
("DOPORUâEN¯ PROGRAM")
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû zneãi‰tûn˘ch.
Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí, vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏství nádobí.
Program pfii stfiední teplotû pro mytí bûÏnû zneãi‰tûného nádobí a nádobí pfii pouÏití ãistících prostfiedkÛ s obsahem enzymÛ.
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch, s pouÏitím ãistících prostfiedkÛ obsahujících enzymy.
Program dle normy EN 50242.
Vhodné k mytí nádobí kfiehkého, dekoratívního a skla. Tento program je vhodn˘ také pro denní mytí nádobí málo zneãi‰tûného, s v˘jimkou hrncÛ.
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
65°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
110
80
190
175
85
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
+
POWER
PROGR.
POWER
A Tfiída 1h 70°C
RYCHLOPROGRAM
32' 50°C
Pfiedmytí
Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned po pouÏití nádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).
- T¤ÍDA A MYTÍ ­Rychlé mytí pro nádobí, které bude um˘váno
ihned po jídle. NáplÀ myãky soupravou pro 4/6 osob.
Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ráno nebo v poledne, pokud chceme odloÏit mytí plné náplnû aÏ na veãer.
••
••
70°C
50°C
60
32
98
ANO
ANO
5
ANO
ANO
ANO
ZA¤ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍ VODY
V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné mnoÏství vápence a minerálÛ, které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysoká je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, tak velká je její tvrdost. Myãky nádobí jsou vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody, které vyÏadují ke své regeneraci speciální sÛl. Takto zmûkãená voda je pak v myãce pouÏívána pro mytí nádobí. StupeÀ tvrdosti vody Vám sdûlí spoleãnost, která zaji‰Èuje její dodávku nebo si ji mÛÏete nechat zmûfiit.
Nastavení zmûkãování vody
Zmûkãovací zafiízení upravuje vodu o tvrdosti do 90°fH (francouzská stupnice tvrdosti) nebo 50°dH (nûmecká stupnice tvrdosti vody) v 6 rozdíln˘ch stupních jeho nastavení.
V tabulce je uvedeno nastavení zmûkãovaãe vody v závislosti na rÛzném stupni tvrdosti vody.
Tvrdost vody
ÚroveÀ
0 1
2
*3
4 5
tvrdosti
16-30 31-45 46-60 61-90
ºfH
0-5
6-15
(fran.
stupnice)
10-16 17-25 26-33 34-50
ºdH
stupnice)
(nûmecká
0-3 4-9
soli
PouÏití
regeneraãní
NE
ANO ANO ANO ANO ANO
Kontrolka 1
Kontrolka 1
Kontrolky 1,2
Nastavení
zmûkãovaãe
Kontrolky
1,2,3
Kontrolky
1,2,3,4
Blikající
kontrolky
1,2,3,4
vody
* Regulace tvrdosti byla ve v˘robû
nastavena na ÚROVE≈ 3 vzhledem k tomu, Ïe toto nastavení vyhovuje nejvût‰í ãásti uÏivatelÛ.
Podle stupnû tvrdosti vody nastavte zmûkãovací zafiízení následujícím zpÛsobem:
DÒLEÎITÉ Následující postup zaãnûte VÎDY pfii vypnuté myãce.
1. OTEV¤ETE dvífika, myãka musí b˘t
vypnutá.
2. PodrÏte PRVNÍ a T¤ETÍ tlaãítko (zleva) a najednou stisknûte "SPU·TùNÍ/
ZASTAVENÍ".
3. Tlaãítka uvolnûte tehdy, pokud se rozsvítí nûkterá z kontrolek "VOLBA PROGRAMU" a zazní zvukov˘ signál.
4. Pro volbu poÏadovaného stupnû odvápnûní stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU" (rozsvítí se poãet
kontrolek, odpovídající zvolenému stupni). Pro stupeÀ 5 bliká 4 kontrolek
"VOLBA PROGRAMU".
5. Myãku zapnûte stisknutím tlaãítka "SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ". Tím zaãne
platit zvolené nastavení.
POZOR! Pokud byste z jakéhokoliv dÛvodu nedokázali dokonãit postup, vypnûte myãku stisknutím tlaãítka "SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ" a zaãnûte od zaãátku (BOD 1).
Kontrolky “VOLBA PROGRAMU’
4 3 2 1
Tlaãítko
"SPU·TùNÍ/ZASTAVENÍ"
Tlaãítko
10
“VOLBA PROGRAMU’
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích,
které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
CZ
Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v pfiípadû chybného zacházení s v˘robkem po ukonãení jeho Ïivotnosti. Symbol na v˘robku znamená, Ïe s tímto spotfiebiãem nelze zacházet jako s bûÏn˘m domácím odpadem. Musí b˘t doruãen do nejbliωího sbûrného místa na recyklaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení. Likvidace musí b˘t provedena v souladu s platn˘mi pfiedpisy pro Ïivotní prostfiedí t˘kající se likvidace odpadu. Podrobnûj‰í informace o zacházení, vracení a recyklaci tohoto v˘robku dostanete na pfiíslu‰ném úfiadu vefiejné správy (odbor ekologie a Ïivotního prostfiedí) nebo u va‰eho poskytovatele sluÏeb svozu odpadu nebo v obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.
14.04.2011 -
A.P.
-
CZ
Instalace - PouÏití - ÚdrÏba
Str. 2
MYâKY NÁDOBÍ
OBSAH
Bezpeãnostní upozornûní Instalace Dávkování soli Usazení horního ko‰e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Vkládání prá‰ku Druhy mycích prá‰kÛ Plnûní le‰tidla âistûní filtru V‰eobecné pokyny âistûní a údrÏba Vyhledání drobn˘ch závad
5
str. 3 str. 4 str. 8 str. 9 str. 10 str. 12 str. 13 str. 14 str. 15 str. 16 str. 17 str. 18 str. 19
Obr. A
1
4
3
Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãné pouÏívání, údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii pouÏívání této myãky nádobí.
Uschovejte tuto p
íruãku pro pfiípadné dal‰í pouÏití.
2
2
BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
DodrÏujte tato základní bezpeãnostní pravidla, která jsou platná pro jakékoliv domácí spot
Instalace
Zkontrolujte, zda zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry je stejného typu jako zásuvka rozvodu elektrického proudu. Pokud tomu tak není, je nutné provést její v˘mûnu kvalifikovanou osobou za správn˘ typ. ZároveÀ ovûfite, zda pfiívodní kabel k zásuvce je dostateãnû dimenzován na celkov˘ pfiíkon spotfiebiãe.
Pfiekontrolujte, zda není po‰kozena pfiívodní ‰ÀÛra ke spotfiebiãi.
V‰eobecnû se nedoporuãuje pouÏívání adapterÛ, vícenásobn˘ch odboãovacích zásuvek (rozdvojek) nebo prodluÏovacích ‰ÀÛr.
Je-li nutné vymûnit pfiívodní ‰ÀÛru, zavolejte nûkteré z autorizovan˘ch servisních stfiedisek.
Bezpeãnostní upozornûní
Nikdy se nedot˘kejte zafiízení mokr˘ma nebo vlhk˘ma rukama nebo nohama.
NepouÏívejte spot
Nevytahujte zástrãku ze zásuvky tahem
za p
Nevystavujte spot vlivÛ (dé‰È, slunce atd.).
Tento spotfiebiã není urãen pro pouÏití osobami (vãetnû dûtí) s omezen˘mi fyzick˘mi , senzorick˘mi nebo mentálními schopnostmi, nebo bez zku‰eností a znalostí spotfiebiãe, pouze pokud nejsou pod dohledem nebo pouãené osobou odpovûdnou za jejich bezpeãnost.
ZabraÀte dûtem, aby se hrály se spotfiebiãem.
Voda vypou‰tûna z myãky, nebo která zÛstane po ukonãení mycího programu na nádobí, se nesmí pít.
Nenechávejte otevfiená dvífika v horizontální poloze, aby bylo zamezeno pfiípadnému nebezpeãí (napfi. zakopnutí).
ebiãe.
ívodní ‰ÀÛru.
ebiã pokud jste bosí.
ebiã pÛsobení vnûj‰ích
Nelehejte nebo nesedejte na otevfiené dvefie myãky, mohlo by dojít k jejímu pfievrÏení.
POZOR! NoÏe nebo jiné ostré ãi ‰piãaté pfiedmûty musí b˘t v ko‰i otoãeny ‰piãkou dolÛ a nebo musí b˘t poloÏeny vodorovnû.
BûÏné pouÏití
Tento spotfiebiã je urãen pouze pro pouÏití v domácnosti.
Myãka je urãena pro um˘vání bûÏného kuchyÀského nádobí. Pfiedmûty zneãistûné petrolejem, nátûrov˘mi hmotami, tfiískami oceli nebo Ïeleza, chemikáliemi zpÛsobujícími korozi, louhy nebo kyselinami, nesmí b˘t v myãce um˘vány.
JestliÏe je na rozvodu vody v domû instalováno centrální zafiízení pro její zmûkãování, není nutné pouÏívat sÛl ve zmûkãovaãi zabudovaném v myãce. Je vhodné zkontrolovat tvrdost vody za zmûkãovacím zafiízením.
NoÏe a pfiíbory se nejlépe umyjí, kdyÏ je do pfiíslu‰ného ko‰e uloÏíte rukojeÈmi dolÛ.
JestliÏe do‰lo k poru‰e nebo spotfiebiã správnû nepracuje, vypnûte ho, zastavte pfiívod vody a Ïádn˘m zpÛsobem do nûj nezasahujte. Opravu mÛÏe provádût pouze povûfien˘ servisní mechanik a musí pfiitom pouÏívat originální náhradní díly. Jakékoliv poru‰ení v˘‰e uveden˘ch doporuãení mÛÏe vést ke sníÏení bezpeãnosti spotfiebiãe.
Likvidace
Myãka nádobí je vyrobena z recyklovatelného materiálu, proto ji mÛÏete pfii likvidaci bez problémÛ odevzdat ve sbûrnû surovin.
Pokud chcete myãku zlikvidovat, dbejte na to, aby byl odstranûn uzávûr dvífiek, aby bylo zamezeno náhodnému uzavfiení dûtí uvnitfi myãky. Po odpojení myãky z elektrické zásuvky je dÛleÏité odfiezat napájecí kabel.
3
INSTALACE
(Technické poznámky)
OdstraÀte obal, ustavte myãku do správné v˘‰ky pomocí staviteln˘ch pfiedních i zadních patek. K zaji‰tûní správného chodu myãky je dÛleÏité její ustavení do vodorovné polohy. Naklonûní nesmí b˘t vût‰í neÏ 2 stupnû.
Pfiipojení k elektrické síti
Pfiístroj odpovídá bezpeãnostním pfiedpisÛm stanoven˘m pfiíslu‰n˘mi institucemi a je vybaveno tfiípólovou zástrãkou s uzemnûním, které zabezpeãuje kompletní uzemnûní zafiízení.
Pfied pfiipojením domácího spotfiebiãe k elektrické síti se ujistûte:
Potfiebujete-li pfiemísÈovat myãku po odstranûní obalu, nezvedejte spotfiebiã za spodní ãást dvefií. Postupujte podle návodu na obrázku. (Pootevfite dvefie a uchopte myãku za horní ãást).
DÒLEÎITÉ Pfii umístûní myãky na koberec, pfiekontrolujte, zda se tím neomezilo odvûtrání jejího dna.
Zajistûte, aby zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry zÛstala pfiístupná i po instalaci myãky.
1. Ïe má zástrãka správné uzemnûní;
2. Ïe ampérometrická hodnota elektrického
stykaãe odpovídá spotfiebû oznaãené na v˘robním ‰títku domácího spotfiebiãe.
POZOR! Zabezpeãení domácího spotfiebiãe závisí i na správném uzemnûní va‰í elektrické sítû.
Pokud není elektrická síÈ správnû uzemnûna, dochází k lehkému prÛchodu proudu po kovov˘ch ãástech domácího spotfiebiãe, protoÏe je pfiístroj vybaven filtrem proti ru‰ení rádiov˘ch vln.
V˘robce se zfiíká jakékoliv zodpovûdnosti za pfiípadné ‰kody na vûcech nebo za zranûní osob, které jsou zpÛsobeny nesprávn˘m pfiipojením k uzemnûní.
Spotfiebiã odpovídá evropsk˘m smûrnicím 73/23/CEE (Bezpeãnostní smûrnice – nízké napûtí) a 89/336/CEE (Smûrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu), které byli nahrazené smûrnicemi 2006/95/CE a 2004/108/CE a jejich pozdûj‰ími zmûnami.
4
Pfiipojení vody
DÒLEÎITÉ Pfiístroj musí b˘t pfiipojen k pfiívodu vody pouze nov˘mi hadicemi, které jsou dodávány jako v˘bava pfiístroje. Staré hadice pfiívodu vody nesmí b˘t znovu pouÏívány.
Napou‰tûcí a v˘toková hadice mohou b˘t vedeny doleva nebo doprava.
DÒLEÎITÉ Myãka mÛÏe b˘t pfiipojena buì na studenou vodu nebo horkou vodu, pokud její teplota nepfiekroãí 60°C.
Tlak vody musí mít minimální hodnotu 0,08 MPa a maximální hodnotu 0,8 MPa. Pokud bude tlak niωí, kontaktujte autorizované servisní stfiedisko.
Napou‰tûcí hadice musí b˘t pfiipojena k pfiívodnímu ventilu, aby bylo moÏné zastavit pfiívod vody v dobû, kdy myãka není v provozu (obr. 1B).
Myãka je vybavena pfiívodní hadicí vody s koncovkou se závitem 3/4" (obr. 2).
Pfiívodní hadice vody “A” musí b˘t na‰roubována na kohoutek pfiívodu vody “B” pomocí koncovky 3/4", ujistûte se, Ïe je koncovka fiádnû utaÏena.
1
2
Pokud je to nutné, mÛÏe b˘t pfiívodní hadice vody prodlouÏena aÏ na 2,5 m. Pokud máte takov˘ poÏadavek, kontaktujte autorizované servisní stfiedisko.
Pokud voda obsahuje vápenaté nebo písãité pfiímûsi, doporuãujeme pouÏít vhodn˘ filtr pro jejich zachycení. Ten mÛÏete zakoupit v servisním stfiedisku nebo ve specializovan˘ch, prodejnách (obr. 3) objednávkové ã. 9226085. Filtr “D” se vkládá mezi pfiívodní ventil 3/4 “B” a napou‰tûcí hadici “A”. NezapomeÀte vloÏit tûsnicí krouÏky “C”.
Pokud je myãka pfiipojována na nov˘ rozvod vody, nebo na rozvod del‰í dobu nepouÏívan˘, nechejte nûkolik minut odtékat vodu, neÏ pfiipojíte napou‰tûcí hadici. Zabráníte tím zanesení filtraãního sítka u napou‰tûcího ventilu myãky vápenat˘mi usazeninami nebo rzí.
3
5
Pfiipojení vypou‰tûcí hadice
Vypou‰tûcí hadici je nejvhodnûj‰í pfiipojit
na pevné odpadní potrubí (obr. 4). Dbejte na to, aby hadice nebyla nikde "pfielomená".
Odpadní potrubí by mûlo b˘t vyústûno nejménû 40 cm nad podlahou a musí mít vnitfiní prÛmûr nejménû 4 cm.
Je vhodné, aby na tomto odpadním potrubí byl sifon k zamezení úniku pachu (obr. 4X).
Pokud je to nutné, mÛÏe b˘t vypou‰tûcí hadice prodlouÏena aÏ na 2,5 m, její maximální v˘‰ka od podlahy mÛÏe v‰ak b˘t nejvíce 85 cm. Pokud máte takov˘ poÏadavek, kontaktujte autorizované servisní stfiedisko.
4
Vypou‰tûcí hadici mÛÏete také zavûsit pfies okraj dfiezu pomocí pfiiloÏeného plastového oblouku. Konec hadice nesmí b˘t ponofien do vody, aby nedo‰lo k jejímu zpûtnému nasátí do myãky pfii jejím provozu (obr. 4Y).
Pokud instalujete spotfiebiã pod pracovní desku, oblouk vypou‰tûcí hadice musí b˘t zavû‰en na zdi v co nejvy‰‰í poloze (obr. 4Z).
Zkontrolujte je‰tû, zda pfiívodní i vypou‰tûcí hadice nejsou nikde "pfielomené".
6
INSTALACE DO KUCHY≈SKÉ LINKY
Umístûní pod pracovní plochu kuchyÀské linky
Umístûní mezi skfiíÀky kuchyÀské linky
V˘‰ka myãky 85 cm odpovídá bûÏné v˘‰ce moderních vestavn˘ch kuchyÀsk˘ch linek. Dorovnání na správnou v˘‰ku vedlej‰ích skfiínûk proved’te nastaviteln˘mi patkami.
Laminovaná vrchní deska myãky nevyÏaduje Ïádnou zvlá‰tní ochranu, neboÈ je odolná proti horku, po‰krábání i neÏádoucímu zabarvení (obr. 5).
5
6
Vût‰ina moderních vestavn˘ch kuchyÀsk˘ch linek má spoleãnou pracovní desku, pod níÏ jsou umístûny jak skfiíÀky, tak domácí spotfiebiãe. V tom pfiípadû odmontujte vrchní desku myãky povolením dvou ‰roubÛ umístû­n˘ch pod zadní hranou této desky (obr. 6a).
DÒLEÎITÉ
·rouby MUSÍ b˘t po odstranûní pracovní desky vráceny zpût do svého uloÏení (obr. 6b).
Tím se sníÏí v˘‰ka na 82 cm podle mezinárodních norem (ISO) a myãku je moÏné bez problémÛ umístit pod pracovní desku kuchyÀské linky (obr. 7).
Pfiipevnûní dekorativního panelu (pouze u nûkter˘ch modelÛ)
Rámek kolem dvefií umoÏÀuje pfiipevnûní dekorativního panelu, jehoÏ tlou‰Èka mÛÏe b˘t maximálnû 5 mm a rozmûry:
‰ífika: 591 mm ± 1 v˘‰ka: 597 mm ± 1
a
b
a
b
7
Otevírání dvefií
ZasuÀte ruku do otvoru a zatáhnûte. Pokud otevfiení dvefií je provádûno za bûhu myãky, zabezpeãovací zafiízení automaticky vypne ve‰keré funkce.
DÒLEÎITÉ U myãek, které správnû fungují, neotevírejte dvefie bûhem chodu spotfiebiãe.
598
556/573
Zavfiení dvefií
ZasuÀte ko‰e do myãky. Pfiekontrolujte, zda obû sprchovací ramena se mohou volnû otáãet a nejsou omezována v pohybu uloÏen˘m nádobím, hrnci nebo pfiíbory. Zavfiete dvefie pouh˘m potlaãením a pfiesvûdãte se, Ïe jsou fiádnû uzavfiené.
7
DÁVKOVÁNÍ SOLI
Indikátor náplnû soli
Na dnû myãky je zásobník na sÛl, která regeneruje zmûkãovaã.
PouÏívejte pouze speciální soli urãené pro myãky nádobí. Jiné druhy solí obsahují malé mnoÏství nerozpustn˘ch ãástic, které by mohly dlouhodob˘m pÛsobením zhor‰it úãinnost zmûkãovaãe vody.
K naplnûní zásobníku musíte nejdfiíve od‰roubovat jeho víãko na dnû vany myãky.
Plníte-li zásobník poprvé, je nutné nejdfiíve do zásobníku nalít vodu. Pfii plnûní pfieteãe men‰í mnoÏství vody, pokraãujte v‰ak v plnûní, dokud zásobník není zcela pln˘. Po jeho naplnûní oãistûte vnitfiní prostor od zbytku soli a znovu utáhnûte víãko zásobníku.
Po doplnûní doporuãujeme provést cel˘ cyklus mytí, nebo program P¤EDMYTæ. Do zásobníku se vejde asi 1,5 aÏ 1,8 kg soli. Pro dobré v˘sledky mytí je nutné zásobník obãas znovu naplnit solí. Spotfieba soli závisí na nastavení zmûkãovaãe podle tvrdosti vody. âím je voda tvrd‰í, tím je vût‰í spotfieba soli.
Nûkteré modely jsou vybaveny kontrolkou, která ukazuje spotfiebu soli.
Signalizace je provádûna jedním ze dvou zpÛsobÛ:
kontrolka na ovládacím panelu, která se rozsvítí, je-li nutné znovu naplnit zásobník solí;
víãko zásobníku soli se zelen˘m pohybliv˘m terãíkem (obr.1a), kter˘ je viditeln˘ tak dlouho, dokud je dostatek soli k regeneraci. Jakmile se zelen˘ terãík skryje uvnitfi víka, musí se sÛl doplnit.
Jiné modely jsou vybaveny "slep˘m" víãkem (obr.1b). V tom pfiípadû musí b˘t mnoÏství soli periodicky kontrolováno v závislostí na nastavení zmûkãovaãe podle tvrdosti vody.
DÒLEÎITÉ Objeví-li se na nádobí bílé skvrny, je to obecnû dÛkaz toho, Ïe do zásobníku musí b˘t doplnûna sÛl.
DÒLEÎITÉ Po instalaci myãky zcela naplÀte zásobník pro sÛl a aÏ poté pfiidejte vodu aÏ pro kraj otvoru pro plnûní zásobníku.
Obr. 1
ab
8
a
b
a
b
USAZENÍ HORNÍHO KO·E
(Pouze u nûkter˘ch modelÛ)
Jsou-li pouÏívány bûÏnû talífie o vût‰ím prÛmûru, to je 27 aÏ 31 cm, uloÏte je do spodního ko‰e aÏ po usazení horního ko‰e do jeho vy‰‰í polohy. Postupujte pfiitom následovnû (podle rÛzn˘ch modelÛ):
Typ “A”:
Typ “A”
1. Otoãte pfiední zaráÏky “A” smûrem ven;
2. Vytáhnûte ko‰ a umístûte ho zpût v jeho
vy‰‰í poloze;
3. VraÈte zpût zaráÏky “A” do pÛvodní
polohy.
Tímto zpÛsobem se nesmí na ko‰ ukládat nádoby s prÛmûrem vût‰ím neÏ 20 cm a není moÏno pouÏívat pohybliv˘ch drÏákÛ ve vyklopené poloze.
Typ “B”:
1. Vyjmûte horní ko‰;
2. Uchopte ko‰ z obou stran a zvednûte
ho smûrem nahoru (obr. 1);
Tímto zpÛsobem se nesmí na ko‰ ukládat nádoby s prÛmûrem vût‰ím neÏ 20 cm a není moÏno pouÏívat pohybliv˘ch drÏákÛ ve vyklopené poloze.
ULOÎENÍ KO·E DO SPODNÍ POLOHY:
1. Uchopte ko‰ z obou stran a zvednûte ho lehce smûrem nahoru (obr. 2a);
A
A
Typ “B”
1
2
2. Pomalu lehce uloÏte ko‰ (obr. 2b).
POZNÁMKA: NIKDY NEZVEDEJTE NEBO NEUKLÁDEJTE KO· POUZE Z JEDNÉ STRANY (obr. 3).
Pozor: Doporuãujeme provést uloÏení ko‰e pfied ukládáním nádobí.
3
9
UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ
BûÏná denní náplÀ je zobrazena na
obr. 1, 2 a 3.
PouÏívání horního ko‰e
Horní ko‰ je vybaven˘ pohybliv˘mi
podstavci pfiipevnûn˘mi k boãní stûnû, které lze umístit do dvou pozic: zv˘‰ené a sníÏené.
Ve sníÏené pozici slouÏí podstavce pro
‰álky z kávy, dlouhé noÏe a vafieãky. Pod nû se mohou uloÏit sklenice. Pod nû se ukládají sklenice, ‰álky, talífiky a dezertní talífie.
Ve zv˘‰ené pozici podstavec umoÏÀuje
uloÏení rovn˘ch a hlubok˘ch talífiÛ. Tyto jsou uspofiádané do vertikální polohy s konkávní stranou dopfiedu, aby zÛstal prostor mezi jednotliv˘mi talífii a voda mohla volnû odtékat.
Pokud chcete maximálnû vyuÏít kapacity
ko‰e, ukládejte do nûj stejné talífie.
Talífie se mohou ukládat v jedné fiadû
nebo v obou fiadách (obr. 1 a 2).
Doporuãujeme ukládat velké talífie (okolo
27 cm) lehce naklonûné dozadu, aby se usnadnilo zasunutí ko ‰e do myãky.
Horní ko‰ (obr. 1) A = polévkové talífie B = mûlké talífie C = desertní talífiky D = pod‰álky E = ‰álky F = sklenice
1
A
C
B
Horní ko‰ (obr. 2) A = polévkové talífie B = mûlké talífie C = desertní talífiky D = pod‰álky E = ‰álky F = sklenice na stopkách G = sklenice H = ko‰ík na pfiíbory
E
D
F
Do horního ko‰e lze rovnûÏ ukládat
kompotové misky a jiné misky z plastické hmoty. Doporuãujeme je po uloÏení zajistit tak, aby je tlak stfiíkající vody nepfievrátil.
Horní ko‰ je navrÏen tak, aby umoÏnil
uloÏení maximálního mnoÏství rÛzn˘ch druhÛ nádobí, napfi. 24 talífiÛ ve dvou fiadách, asi 30 sklenic v pûti fiadách nebo smûs rÛzného nádobí.
10
2
B
A
C
F
D
E
F
H
G
Horní ko‰ (obr. 3) A = sklenice B = pod‰álkÛ C = ‰álky D = malé misky E = stfiední misky F = velké mísy G = desertní talífiek H = servírovací lÏíce I = vafieãka L = pfiíbory
3
L
- POLOHA "B": pro talífie, které mají
zvlá‰tní tvar, i kdyÏ jejich rozmûry jsou bûÏné (velmi hluboké talífie, hranaté nebo bez okrajÛ, atd. …).
- POLOHA "C": pro mûlké talífie, vût‰í neÏ
bûÏné, nebo talífie se zvlá‰tním tvarem (hranaté, ‰estihranné, oválné, talífie na pizzu, atd. …).
4
B
I
A
D
G
C
B
F
C
C
E
H
A
PouÏívání spodního ko‰e
Do spodního ko‰e lze ukládat hrnce,
pekáãe, polévkové mísy, kompotové misky, poklice, servírovací nádobí, mûlké talífie, polévkové talífie a nabûraãky.
Pfiíbory ukládejte do ko‰íku z plastické
hmoty. VloÏte ko‰ík na pfiíbory do spodního ko‰e (obr. 7 a 8) a pfiesvûdãte se, Ïe uloÏené pfiíbory nezasahují do prostoru otáãejících se ramen.
Spodní ko‰ je uprostfied vybaven
speciálním sklápûcím ro‰tem (obr. 4 a 5), kter˘ slouÏí k zaji‰tûní stabilní a optimální náplnû nádobí i v pfiípadû, Ïe má nádobí rozmûry nebo tvary odli‰né od bûÏn˘ch.
- POLOHA "A": pro náplÀ bûÏn˘ch talífiÛ
nebo pro náplÀ obsahující pouze hrnce, salátové mísy, atd.…
H
5
C
A
Talífie men‰ích rozmûrÛ, napfi. na dezert, se vkládají do spodního ko‰e podle zobrazení na obrázku 6, na pfiíslu‰n˘ch podloÏkách obrácen˘ch smûrem ven ("B"). Pro bûÏné talífie nebo velk˘ch rozmûrÛ, se podpûry musejí nacházet smûrem dovnitfi ("A").
6
A
POZOR!
V pfiípadû, Ïe malé talífie nebudou umístûny správnû na podloÏky, mÛÏe dojít k zablokování spodní rampy, protoÏe bude naráÏet do pfieãnívajících talífiÛ.
11
B
BûÏná denní náplÀ je zobrazena na obr. 7 a 8.
Spodní ko‰ (obr. 7) A = hrnec stfiední velikosti B = velk˘ hrnec C = pánev D = polévkové mísy, servírovací nádobí E = pfiíbory F = pekáãe G = stfiední pohár H = mal˘ pohár
Správné a racionální ukládání nádobí je základem dobr˘ch v˘sledkÛ mytí.
DÒLEÎITÉ Spodní ko‰ je vybaven zaráÏkou, která zaji‰Èuje bezpeãné vytaÏení ko‰e i pokud je zcela naplnûn. Pokud budete doplÀovat sÛl, nebo pokud budete provádût pravidelnou údrÏbu, je nutné ko‰ zcela vyjmout.
7
B
G
E
Spodní ko‰ (obr. 8) A = polévkové talífie B = mûlké talífie C = desertních talífikÛ D = servírovací talífi E = jídelní pfiíbory
8
D
A
C
A
F
B
C
D
H
C
Ko‰ík na pfiíbory (obr. 9)
Horní ãást ko‰e na pfiíbory mÛÏe b˘t vyjmuta, aby byly umoÏnûny rÛzné zpÛsoby naplnûní myãky.
9
INFORMACE O LABORATORNÍM TESTOVÁNÍ
Potfiebné informace k provedení srovnávacích testÛ a testÛ hluãnosti (podle normy EN) si vyÏádejte na následující adrese:
testinfo-dishwasher@candy.it
E
V Ïádosti uveìte prosím model a sériové ãíslo myãky nádobí (viz v˘robní ‰títek).
12
VKLÁDÁNÍ PRÁ·KU
Prá‰ek
DÒLEÎITÉ Je nutné pouÏívat pouze speciální mycí pfiípravky pro myãky nádobí, aÈ uÏ prá‰kové, tekuté, nebo ve formû tablet.
"CALGONIT" zaji‰Èuje v˘borné v˘sledky mytí a je snadno dostupn˘.
Nevhodné pfiípravky (jako napfi. pro ruãní mytí nádobí) neobsahují potfiebné pfiísady pro pouÏití v myãkách a neumoÏÀují proto správnou funkci tûchto spotfiebiãÛ. Závadou je i vysoká pûnivost pfiípravkÛ pro ruãní mytí.
Plnûní zásobníku na mycí pfiípravek
Zásobník na mycí pfiípravky je na vnitfiní stûnû dvefií (obr. A”2”). Je-li víãko zásobníku zavfiené, je nutné zmáãknout tlaãítko (A), aby se otevfielo. Na konci kaÏdého mytí zÛstává víãko vÏdy otevfiené a pfiipravené pro dal‰í pouÏití myãky.
POZOR! Do spodního ko‰e neskládejte nádobí do takové pozice, která by zamezovala otevfiení zásobníku, nebo by bránila uvolnûní mycího prostfiedku do prostoru nyãky.
B
Po vloÏení mycího prostfiedku do zásobníku nejdfiíve uzavfiete kryt, poté ho zasuÀte (1) a nakonec na nûj lehce zatlaãte (2), aÏ bude sly‰et jeho zaskoãení.
ProtoÏe nejsou v‰echny mycí pfiípravky stejné, pozornû pfieãtûte pokyny na jeho obalu. Rádi bychom vás upozornili, Ïe malé mnoÏství mycího pfiípravku nezajistí dostateãnû umytí nádobí, zatím co pfiíli‰ veliké dávkování nejen Ïe nezlep‰í v˘sledky mytí, ale je také zbyteãn˘m pl˘tváním.
MnoÏství mycího pfiípravku se dávkuje do zásobníku podle míry za‰pinûní um˘vaného nádobí a také podle druhu nádobí. Doporuãujeme dávkovat 20÷30 g pfiípravku do pfiihrádky zásobníku pro mytí (B).
A
DÒLEÎITÉ NepouÏívejte nadmûrné mnoÏství mycích pfiípravkÛ, abyste zbyteãnû nezhor‰ovali stav Ïivotního prostfiedí.
13
DRUHY MYCÍCH PRÁ·KÒ
Mycí tableta
Mycí tablety od rozdíln˘ch v˘robcÛ mají rozdílnou dobu rozpou‰tûní, proto nemusejí b˘t v rychl˘ch programech zcela úãinné, vzhledem k tomu, Ïe nedojde k úplnému rozpu‰tûní tablety. Pokud se pouÏívají tyto tablety, doporuãuje se vÏdy nastavit del‰í program, tak aby se tablety dokonale rozpustily.
DÒLEÎITÉ Pro dosaÏení dobr˘ch v˘sledkÛ mytí, MUSÍ b˘t tablety umístûny v zásobníku na mycí prá‰ek a NE pfiímo v myãce (vanû).
Mycí koncentrát
Kombinované ãistící prostfiedky
"ALL in 1"
Pfii kaÏdém pouÏití kombinovaného ãistícího prostfiedku “ALL in 1” (“3 in1” / “4 in 1” / “5 in 1”, apod.), u kterého by pouÏití soli a/nebo le‰tidla bylo zbyteãné, peãlivû dodrÏujte následujíc varování:
pozornû si pfieãtûte a dodrÏujte návod na pouÏití a upozornûní uvedená na balení kombinovaného mycího prostfiedku, kter˘ chcete pouÏít;
úãinnost prostfiedkÛ, které nahrazují pouÏití soli závisí na tvrdosti vody, která je do myãky pfiivádûna. Zkontrolujte, zda tvrdost vody spadá do rozmezí, které je uvedeno na balení mycího prostfiedku.
V pfiípadû, Ïe byste s tímto typem tablety nedosáhli uspokojiv˘ch v˘sledkÛ, obraÈte se na v˘robce tablet.
Nesprávné pouÏití tûchto kombinovan˘ch mycích prostfiedkÛ by mohlo zpÛsobit:
ukládání vodního kamene (vápníku) jak v myãce, tak na nádobí;
zhor‰ení kvality su‰ení nebo mytí nádobí.
Prací koncentráty se sníÏenou zásaditostí a s pfiírodními enzymy, kombinované s pracími programy pfii 50°C mají men‰í ‰kodliv˘ dopad na Ïivotní prostfiedí a jsou ‰etrnûj‰í k myãce i nádobí. Mycí programy pfii 50°C byly navrÏeny tak, aby umoÏnily enzymÛm zcela rozpustit neãistotu. Pfii pouÏití koncentrovan˘ch mycích prostfiedkÛ pfii programu 50°C dosáhnete tedy stejn˘ch v˘sledkÛ jako pfii pouÏití programu pfii 65°C bez pouÏití koncentrovan˘ch mycích prostfiedkÛ.
Kombinované tablety
Tablety, které obsahují také le‰tidlo, musí b˘t vloÏeny do zásobníku pro mytí. Zásobník na le‰tidlo musí b˘t prázdn˘ (pokud není, dfiíve neÏ pouÏijete kombinované tablety, nastavte dávkovaã le‰tidla na minimální dávku).
DÒLEÎITÉ Na reklamace, které by se mohly pfiímo t˘kat nesprávného pouÏití tûchto v˘robkÛ, se nevztahuje Ïádná z ãástí záruky.
Pfii pouÏívání tablet “ALL in 1” nevûnujte pozornost blikajícím kontrolkám soli a le‰tidla (pouze u nûkter˘ch modelÛ).
Pokud se objeví problémy pfii pouÏívání tablet, doporuãujeme Vám, abyste se vrátili k tradiãním v˘robkÛm (sÛl, le‰tidlo, prá‰ek).
V tomto pfiípadû doporuãujeme:
naplÀte zásobník na sÛl a na le‰tidlo;
spusÈte bûÏn˘ mycí cyklus bez nádobí.
V pfiípadû, Ïe se vrátíte k tradiãnímu zpÛsobu mytí, bude zapotfiebí nûkolik mycích cyklÛ, neÏ se systém odvápûní vody vrátí k optimální hodnotû.
14
PLNùNÍ LE·TIDLA
Le‰tidlo
Tato pfiísada, která je automaticky pfiidávána pfii poslední fázi oplachování, umoÏÀuje snadnûj‰í oplachování a zamezuje tvorbû skvrn a matn˘ch usazenin.
Plnûní zásobníku pro le‰ticí pfiípravky
Na levé stranû zásobníku pro mycí prostfiedek je zásobník pro le‰ticí prostfiedek, kter˘ zvy‰uje lesk nádobí (obr. A "3"). Kryt otevfiete tak, Ïe zatlaãíte na zásobník a souãasnû vytáhnete uzavírací západku smûrem nahoru. Pro oplachování pouÏívejte vÏdy pouze pfiísady vhodné pro automatické myãky. MnoÏství le‰ticího prostfiedku je moÏné zkontrolovat na optickém ukazateli (C), kter˘ je umístûn na dávkovacím zásobníku.
PLN¯ PRÁZDN¯
C
tmav˘ svûtl˘
Nastavení dávkování le‰tidla (od 1 do 6)
Ovladaã (D) je umístûn pod krytem a je s ním moÏno otoãit pomocí mince. Doporuãená poloha je 4. Pootoãení na poÏadované nastavení lze provést pomocí mince. Doporuãujeme nastavení na polohu 3. Vápník obsaÏen˘ ve vodû ve znaãné mífie vytváfií ‰mouhy pfii su‰ení. Je proto nutné nastavit dávkování le‰ticího pfiípravku pro dosaÏení dobr˘ch v˘sledkÛ mytí. JestliÏe se po skonãení mytí vytváfiejí na nádobí "pásky", sniÏte nastavení o jednu polohu. JestliÏe se vytváfiejí "bílé skvrny", zvy‰te dávkované mnoÏství le‰tidla o jednu polohu.
D
15
âISTùNÍ FILTRU
Filtraãní systém (obr. A”4”) se skládá z následujících ãástí:
filtraãní ko‰ík k zachycení vût‰ích ãástic;
filtraãní talífi nepfietrÏitû filtrující cirkulující
mycí roztok;
mikrofiltr, kter˘ je umístûn pod filtraãním talífiem a zachytává nejemnûj‰í ãástice pro dosaÏení perfektního oplachu.
Aby se vÏdy dosáhlo v˘born˘ch v˘sledkÛ mytí, je nutné po kaÏdém umytí nádobí zkontrolovat a vyãistit filtry.
Vyjmutí filtraãní jednotky provedete tak, Ïe pootoãte madlem ko‰íku proti smûru hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1).
Pro snadnûj‰í ãistûní je centrální ko‰ík odnímateln˘ (obr. 2).
Vyjmûte filtraãní talífi (obr. 3) a cel˘ ho opláchnûte pod stfiíkající vodou. Je-li to nutné, pouÏijte mal˘ kartáãek.
Mikrofiltr je samoãistící, jeho údrÏba je omezena na pouhou kontrolu kaÏdé dva t˘dny. V pfiípadû nutnosti ho opláchnûte pod tekoucí vodou nebo pomocí jemného kartáãku. Po kaÏdém mytí doporuãujeme pfiekontrolovat filtraãní ko‰ík a talífi, zda nejsou zanesené.
1
2
POZOR! Po kaÏdém ãistûní filtrÛ provûfite, zda je v‰e správnû namontováno zpût a jestli filtraãní talífi je dobfie usazen na dnû myãky.
Pfiesvûdãte se, zda centrální filtraãní ko‰ík je správnû zaji‰tûn ve filtraãním talífii pootoãením ve smûru hodinov˘ch ruãiãek. Pouze správnû usazená filtraãní jednotka mÛÏe zabezpeãit poÏadované v˘sledky tohoto spotfiebiãe.
DÒLEÎITÉ
Nikdy nepouÏívejte myãku bez filtrÛ.
3
16
V·EOBECNÉ POKYNY
Jak dosáhnout opravdu dobré v˘sledky mytí
Pfied vloÏením nádobí do myãky odstraÀte nejdfiíve rÛzné zbytky jídla (kosti, skofiápky, kousky masa nebo zeleniny, usazeninu kávy, slupky od ovoce, zubní párátka nedopalky cigaret atd.), které by mohly ucpat filtry, vypou‰tûní vody a trysky ostfiíkovacích ramen a tím sníÏit úãinnost mytí.
Jak dosáhnout úspor
JestliÏe chcete vyuÏít plnû prostoru pro mytí nádobí v této myãce, opláchnûte nádobí uloÏené po kaÏdém jídle programem "P¤EDMYTÍ". Tím dojde k odmoãení zaschl˘ch zbytkÛ jídla a odstranûní vût‰ích ãástic jídla z novû vloÏeného nádobí. Jakmile je myãka zcela naplnûna, spusÈte program pro hlavní mytí.
JestliÏe nádobí není hodnû za‰pinûné, nebo ko‰e nejsou zcela plné, zvolte "EKONOMICK¯ PROGRAM", uveden˘ v tabulce programÛ v pfiiloÏeném návodu.
Proto je vhodné nádobí se zbytky jídel opláchnout pfied vkládáním do myãky.
Pokud hrnce a pekáãe mají na sobû pfiipálené nebo pfiipeãené zbytky jídel, je vhodné takové nádobí nejdfiíve nechat odmoãit a odstranit hrubé neãistoty a pak teprve um˘vat v myãce.
Ukládejte nádobí dnem vzhÛru.
Pokuste se uloÏit nádobí tak, aby se
vzájemnû nedot˘kalo. Budete-li je peãlivû ukládat, dosáhnete lep‰ích v˘sledkÛ.
Po uloÏení nádobí do myãky zkontrolujte, zda se mohou ramena volnû otáãet.
Hrnce a dal‰í nádobí, na kter˘ch jsou místy pfiipálené zbytky jídla, musí b˘t pfiedem odmoãeny vodou s pfiídavkem mycího pfiípravku.
Správné mytí stfiíbra:
a) opláchnûte stfiíbrné nádobí ihned
po jeho pouÏití, zejména kdyÏ je zneãistûné od majonézy, vajíãek, ryb apod;
b) nekropte nebo nesypejte mycí
prostfiedek pfiímo na stfiíbrné nádobí;
c) oddûlujte stfiíbrné vûci od ostatních
kovÛ.
Co není vhodné k mytí
Je nutné mít na pamûti, Ïe ne kaÏdé nádobí je vhodné k mytí v myãce. Doporuãujeme, aby se myãka nepouÏívala na nádobí vyrobené z termoplastick˘ch umûl˘ch hmot, na jídelní pfiíbory s dfievûn˘mi rukojeÈmi, na hrnce u kter˘ch jsou dfievûná ucha, v˘robky z hliníku nebo kfii‰Èálového ãi brou‰eného skla, jestliÏe nejsou k mytí v myãce pfiímo urãeny.
Urãit˘ druh dekorace na nádobí se mÛÏe sm˘t. Proto je dobré do myãky vloÏit na zkou‰ku nejdfiíve jeden kus takového nádobí a pokud nedojde k po‰kození dekoru, pak teprve um˘t celou sadu. Nûkteré druhy dekorace na nádobí mohou b˘t po‰kozeny teprve ãast˘m mytím v myãce.
Pfii mytí takového nádobí doporuãujeme zv˘‰enou opatrnost. Nedoporuãujeme rovnûÏ vkládat souãasnû stfiíbrné pfiíbory s nerezov˘mi, aby nedo‰lo mezi nimi k chemické reakci.
DÒLEÎITÉ KdyÏ kupujete novou jídelní soupravu nebo pfiíbory, vÏdy se pfiesvûdãte, zda jsou vhodné pro mytí v myãkách nádobí.
UÏiteãné rady
Abyste zabránili skapávání vody po dokonãení mycího cyklu z horního ko‰e na nádobí ve spodním ko‰i, vyjmûte nejdfiíve spodní ko‰.
JestliÏe ponecháte nûjakou dobu nádobí po umytí v myãce, nechte dvefie pootevfiené, aby se umoÏnila cirkulace vzduchu uvnitfi myãky a urychlil se proces su‰ení.
17
âISTùNÍ A ÚDRÎBA
Na ãi‰tûní vnûj‰ku myãky nepouÏívejte rozpou‰tûdla (odma‰Èující) ani brusné prostfiedky, ale pouze hadfiík navlhãen˘ ve vlaÏné vodû.
Tato myãka nevyÏaduje Ïádnou zvlá‰tní údrÏbu, neboÈ vana je samoãistící.
Pravidelnû ãistûte tûsnûní dvefií navlhãen˘m hadfiíkem, abyste odstranili v‰echny zbytky jídla a le‰ticího pfiípravku.
Doporuãujeme obãas odstranit usazen˘ vodní kámen tak, Ïe provedete mytí bez uloÏení nádobí. Nalijte sklenici octu na dno vany a zvolte jemné mytí. Na ãeském trhu jsou k dostání i pfiípravky na ãistûní a odstranûní vodního kamene u myãky.
JestliÏe i pfii pravidelném ãistûní filtrÛ zjistíte, Ïe nádobí nebo hrnce nejsou dobfie umyté nebo opláchnuté, zkontrolujte, zda trysky na sprchovacích ramenech jsou ãisté (obr. A “5”).
Jsou-li ucpané, vyãistûte je následujícím postupem:
1. Horní rameno otoãte tak, aby ‰ipka na jeho
plastové ãásti byla proti vybrání v pfiívodu vody na spodní stranû ko‰e (obr.1b). Rameno potlaãte nahoru a pak otáãejte ve smûru hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1). Po od‰roubování rameno vyjmûte.
Zpûtnou montáÏ proveìte stejn˘m postupem, ale otáãejte ramenem proti smûru hodinov˘ch ruãiãek.
Spodní rameno snadno vyjmûte potaÏením smûrem nahoru (obr. 2);
2. Opláchnûte rotaãní ramena pod stfiíkající
vodou, aby se odstranily v‰echny neãistoty usazené v tryskách ramen;
3. Po vyãistûní vloÏte ramena na pÛvodní
místo a horní za ‰roubujte aÏ na doraz.
Mycí vana i dvefie jsou z nerezové oceli. Pokud by se na nich objevily skvrny zpÛsobené oxidací, je to pravdûpodobnû zpÛsobeno velkou koncentrací solí Ïeleza ve vodû.
Pro odstranûní tûchto skvrn doporuãujeme pouÏít jemn˘ brusn˘ pfiípravek; Nikdy nepouÏívejte materiály na bázi chlóru, ‰krabky, drátûnky atd.
1
1b
2
PO SKONâENÍ MYCÍHO PROGRAMU
Po skonãení mytí je nutné zastavit pfiívod vody a vypnout spotfiebiã stisknutím tlaãítka vypnutí/zapnutí do vypnuté polohy.
Pokud myãka nebude nûjakou dobu pouÏívána, doporuãujeme provést následující opatfiení:
1. VypusÈte ve‰kerou vodu s mycími
prostfiedky, aby se odplavily v‰echny usazeniny;
2. Vytáhnûte pfiívodní ‰ÀÛru ze zásuvky;
3. Uzavfiete pfiívodní ventil vody;
4. NaplÀte zásobník s le‰ticím pfiípravkem;
5. Nechejte dvefie pootevfiené;
6. UdrÏujte vnitfiní prostor myãky v ãistotû;
7. JestliÏe je myãka uloÏena na místû, kde
je teplota niωí neÏ 0°C, v‰echna voda uvnitfi hadic mÛÏe zmrznout. Poãkejte, aÏ se teplota zv˘‰í nad bod mrazu a pak nezapínejte myãku dfiíve, neÏ za 24 hodin.
18
VYHLEDÁNÍ DROBN¯CH ZÁVAD
Pokud myãka nádobí nepracuje správnû, proveìte nejdfiíve následující kontroly, neÏ zavoláte autorizované servisní stfiedisko:
ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
1 -Myãka vÛbec nepracuje
2 - Myãka nenapou‰tí vodu
3 - Myãka nevypou‰tí vodu
4 - Myãka vypou‰tí vodu
nepfietrÏitû
5 - Není sly‰et otáãení
sprchovacích ramen
Zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry není správnû zasunuta do zásuvky
Tlaãítko I/O není zapnuto
Dvefie jsou ‰patnû zavfiené
Pfieru‰ena dodávka elektrického proudu
Viz pfiíãiny ã.1
Pfiívodní ventil vody je uzavfien
Voliã programÛ není nastaven na správnou polohu
Napou‰tûcí hadice je “pfielomená”
Filtr na napou‰tûcí hadici není správnû pfiipojen, nebo je ucpan˘
Filtraãní systém je zanesen
Vypou‰tûcí hadice je “pfielomená”
Vnûj‰í vypou‰tûcí hadice nenísprávnû pfiipojena
Napojení na odpad vody je umístûno dole, místo ve správné v˘‰ce
Poloha vypou‰tûcí hadice je pfiíli‰ nízko
Pfiíli‰ velké mnoÏství mycího prostfiedku
UloÏené nádobí brání otáãení ramen
Pfiipojte správnû pfiívodní ‰ÀÛru
Zmáãknûte tlaãítko
Zavfiete dvefie
Zkontrolujte pojistku pro zásuvku, nebo dodávku elektfiiny
Zkontrolujte
Otevfite pfiívod vody
Otoãte programátorem do správné polohy
OdstraÀte ostré ohyby z napou‰tûcí hadice
Zkontrolujte pfiipojení filtru, vyãistûte ho
Vyãistûte filtry
Narovnejte ostré ohyby na hadici
Pozornû si pfieãtûte návod napfiipojení vypou‰tûcí hadice
PoÏádejte kvalifikovaného instalatéra o pfiedûlání odpadu
Zvednûte vypou‰tûcí hadici nejménû do v˘‰ky 40 cm nad podlahu
SniÏte dávku mycího prostfiedku a pouÏívejte vhodné prostfiedky
Zkontrolujte
6 - Pro elektronické pfiístroje bez
displeje: jedna nebo více kontrolek rychle bliká
Filtraãní talífi a ko‰ík jsou silnû zane‰ené neãistotami
Pfiipojovací ventil vody je uzavfien
19
Vyãistûte filtraãní soustavu
Vypnûte spotfiebiã, otevfite pfiívod vody, nastavte znovu mycí cyklus
ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
7 - Nádobí je jen ãásteãnû
umyté
8 - Mycí pfiípravek chybí nebo
je odebrán jen ãásteãnû
9 - V˘skyt bíl˘ch skvrn na
nádobí
10 - Zv˘‰en˘ hluk bûhem mytí
11 - Nádobí není fiádnû usu‰ené
Viz pfiíãiny ã.5
Dno hrncÛ není dobfie umyto
Okraje hrncÛ nejsou dobfie umyty
Sprchovací ramena jsou ucpaná
Nádobí není správnû uloÏeno
Konec vypou‰tûcí hadice je ponofien do vody
Bylo dávkováno nesprávné mnoÏství mycího prostfiedku, mycí prostfiedek je star˘ a ztvrdl˘
Zvolen˘ mycí program není dostateãnû úãinn˘
Nádobí ve spodním ko‰i není umyto
Pfiíbory, talífie, hrnce, atd … se kfiíÏí s otvíráním dvífiek zásobníku mycího prostfiedku
Voda je pfiíli‰ tvrdá
UloÏené nádobí klepe o sebe
Otáãející se ramena naráÏejí na uloÏené nádobí
Nedostateãné proudûní vzduchu
Chybí le‰tící pfiípravek
Zkontrolujte
Pfiipálené zbytky jídla musí b˘t pfied vkládáním hrncÛ do myãky fiádnû odmoãeny
UloÏte znovu hrnce na doporuãené místo
Vyjmûte sprchovací ramena dle dfiíve uvedeného postupu a fiádnû opáchnûte pod tekoucí vodou
Neukládejte nádobí pfiíli‰ tûsnû u sebe
Konec vypou‰tûcí hadice musí b˘t vÏdy nad hladinou vypou‰tûn vody
Zvy‰te dávkování podle míry za‰pinûní nádobí, vymûÀte mycí prostfiedek
Zvolte úãinnûj‰í program
Vypnûte tlaãítko pro poloviãní náplÀ
UloÏte nádobí tak, aby nebránilo otvírání dvífiek zásobníku mycího prostfiedku
Zkontrolujte mnoÏství soli a le‰tidla v zásobnících a pfiípadnû doplÀte, pokud závada pfietrvává zavolejte servisní stfiedisko
UloÏte lépe nádobí do ko‰Û
UloÏte lépe nádobí
Nechejte po skonãení mycího programu dvefie pootevfiené, aby mohlo nádobí fiádnû oschnout
PouÏijte le‰tící pfiípravek
Poznámka:
Pokud nastane nûkterá z uveden˘ch situací a myãka neumyje fiádnû vloÏené nádobí, je nutné odstranit zbytky jídel ruãnû, neboÈ pfii závûreãném su‰ení znovu pfiischne a ani následující opakované mytí není schopné je odstranit. JestliÏe ‰patná funkce pfietrvává, zavolejte autorizované servisní stfiedisko a sdûlte vÏdy typ spotfiebiãe a úplné v˘robní ãíslo. Tyto údaje najdete na v˘robním ‰títku na boku dvefií myãky, nebo na záruãním listû. Usnadníte a urychlíte tím provedení opravy.
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
20
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích,
které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
CZ
Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v pfiípadû chybného zacházení s v˘robkem po ukonãení jeho Ïivotnosti. Symbol na v˘robku znamená, Ïe s tímto spotfiebiãem nelze zacházet jako s bûÏn˘m domácím odpadem. Musí b˘t doruãen do nejbliωího sbûrného místa na recyklaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení. Likvidace musí b˘t provedena v souladu s platn˘mi pfiedpisy pro Ïivotní prostfiedí t˘kající se likvidace odpadu. Podrobnûj‰í informace o zacházení, vracení a recyklaci tohoto v˘robku dostanete na pfiíslu‰ném úfiadu vefiejné správy (odbor ekologie a Ïivotního prostfiedí) nebo u va‰eho poskytovatele sluÏeb svozu odpadu nebo v obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.
14.04.2011 -
A.P.
-
Loading...