MMX2-1109.qxd 3/11/09 17:35 Page IV
MANUEL
CANALPLUS.FR CANALSAT.FR
Sièges sociaux : 1, place du Spectacle 92130 Issy-les-Moulineaux. MMX2 - 11/09 - Visuels non contractuels.
¢ SA au capital de 95 018 076 € - 329 211 734 RCS Nanterre ¢ DISTRIBUTION, SAS au capital de 74 000 € - 383 866 795 RCS Nanterre.
D’INSTALLATION DU
DÉCODEUR
SATELLITE HD
MMX2-1109.qxd 3/11/09 17:35 Page 1
VOTRE DECODEUR SATELLITE HD
Grâce au décodeur SATELLITE HD, vous pouvez recevoir à partir du satellite ASTRA
les chaînes disponibles en numérique, notamment celles de
toutes les chaînes diffusées en HD pour lesquelles vous avez souscrit un abonnement
De plus, en connectant sur le port USB de votre décodeur, un disque dur externe certifié
¢/CANALSAT
dans la meilleure qualité, tous les programmes diffusés en qualité standard
et en Haut
avec une grande simplicité d'utilisation
en contrôlant le direct
Une carte abonné vous a été remise lors de la souscription de votre contrat d'abonnement
DECODEUR DE TYPE 1
DECODEUR DE TYPE 2
e D
éfinition
(3)
, vous pourrez enregistrer
(2)
(2)
¢,CANALSAT
:
(1)
ainsi que
(2)
.
SOMMAIRE
1
PRÉSENTATION 3
2
RECOMMANDATIONS 7
3
ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ 8
4
BRANCHEMENTS 10
RACCORDEMENTS AUX ANTENNES, AU TÉLÉVISEUR
ET AU MATÉRIEL D'ENREGISTREMENT
RACCORDEMENT A UN AMPLIFICATEUR HOME CINÉMA
RACCORDEMENT A UNE CHAINE HI-FI
RACCORDEMENT A UNE LIGNE TÉLÉPHONIQUE
5
INSTALLATION 21
ÉTAPE A : POSE ET POINTAGE DE L’ANTENNE SATELLITE
ÉTAPE B : POSE ET POINTAGE DE L’ANTENNE D’INTÉRIEUR
ÉTAPE C : MÉMORISATION DES CHAINES DU SATELLITE
ÉTA
PE D : FINALISATION DE L’INSTALLATION DES CHAINES DU SATELLITE
ETAPE E : MÉMORISATION DES CHAINES GRATUITES DE LA TNT
VOUS TROUVEREZ EN PLUS DANS L’EMBALLAGE DE VOTRE DECODEUR :
1 télécommande et 2 piles.
1 cordon secteur équipé d’un transformateur (décodeur de type 1) ou un cordon
secteur (décodeur de type 2).
1 câble péritel.
1 cordon rallonge téléphonique (câble modem).
1
(1) Contrôle d'accès sous licence Mediaguard. Système interactif sous licence Mediahighway.
(2) Si vous avez souscrit à l'option adéquate. (3) Matériel vendu séparément.
6
RÉGLAGES 29
FORMAT TV / STANDARD MAGNETOSCOPE
CONFORT AUDIO
PRÉFÉRENCES TÉLÉ
2
MMX2-1109.qxd 3/11/09 17:35 Page 3
1
PRÉSENTATION
DECODEUR DE TYPE 1
1
2 3 4 5
1
P+/P-
Changement de chaînes.
2
®
Réveil du décodeur (appui court).
Réinitialisation du décodeur (appui long, 5 sec).
3
VOYANT D’ETAT DU DECODEUR
4
CADRAN D’AFFICHAGE
De l’heure lorsque le décodeur est en veille.
Du numéro de programme quand il est allumé.
5
PRISE USB
6
LECTEUR DE CARTE ABONNÉ
7
6
20
7
8
9
10
11
12
8
1819
ENTRÉE ANTENNE SATELLITE
ENTRÉE ANTENNE TNT
SORTIES VIDEO ANALOGIQUE Y Pb Pr
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
PRISE PÉRITEL TV (vers téléviseur)
PRISE DE RACCORDEMENT DU BLOC
9
151617
10
16
PRISE ETHERNET¥¥
17
PRISE TÉLÉPHONIQUE
18
PRISE USB
19
SORTIE ANTENNE TNT
20
SORTIE ANTENNE SATELLITE¥
11
121314
D'ALIMENTATION 12V
13
PRISE PÉRITEL VCR
(vers magnétoscope ou graveur DVD de salon)
3
14
SORTIES AUDIO ANALOGIQUE
15
SORTIE AUDIO/VIDÉO NUMÉRIQUE HDMI
≥ non utilisée
≥≥ disponible ultérieurement
4
MMX2-1109.qxd 3/11/09 17:35 Page 5
DECODEUR DE TYPE 2
2
1
3 4
1
®
Réveil du décodeur (appui court).
Réinitialisation du décodeur (appui long, 5 sec).
2
P+/P-
Changement de chaînes.
3
VOYANT D’ETAT DU DECODEUR
4
CADRAN D’AFFICHAGE
De l’heure lorsque le décodeur est en veille.
Du numéro de programme quand il est allumé.
5
PRISE USB
6
LECTEUR DE CARTE ABONNÉ
5 6
7
ENTRÉE ANTENNE TNT
8
SORTIE AUDIO NUMERIQUE
9
SORTIES VIDEO ANALOGIQUE YPbPr
10
PRISE PÉRITEL TV (vers téléviseur)
11
PRISE SECTEUR 230V
12
PRISE TELEPHONIQUE
13
PRISE PERITEL VCR
(vers magnétoscope ou graveur DVD de salon)
14
SORTIES AUDIO ANALOGIQUE
15
SORTIE AUDIO/VIDEO NUMERIQUE HDMI
≥ disponible ultérieurement
16
PRISE USB
17
PRISE ETHERNET¥
18
ENTRÉE ANTENNE SATELLITE
19
SORTIE ANTENNE TNT
65
MMX2-1109.qxd 3/11/09 17:35 Page 7
2
RECOMMANDATIONS
ª OU PLACER VOTRE DECODEUR ?
Le décodeur doit être raccordé à une prise de courant aisément accessible.
Choisissez un emplacement éloigné des radiateurs ou d’autres sources de chaleur.
Autour du décodeur, laissez un emplacement libre pour la ventilation et assurez-vous
que les rideaux, autres équipements ou placards ne peuvent empêcher l’air
de circuler par les ouvertures de ventilation.
Evitez d’exposer le décodeur à une lumière trop forte (soleil, spots...).
ª INSERTION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
Enlevez le couvercle situé au dos de la télécommande. Insérez les 2 piles rondes
de type AAA 1,5 V fournies (poussez et soulevez le couvercle à l’aide d’une pièce
de monnaie par exemple).
ª INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour éviter les court-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), n’exposez pas
votre décodeur à l’humidité. Aucun objet contenant du liquide (vase par exemple)
ne doit être placé sur l’appareil. Le décodeur ne doit r
de liquide ou d’éclaboussure.
Le cas échéant, débranchez votre décodeur du secteur et consultez le fournisseur
de votre équipement.
De même, évitez de le rebrancher immédiatement après lui avoir fait subir
d’importants changements de température.
ecevoir a
ucune goutte
3
ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ
ª DIRECTIVE EUROPÉENNE RELATIVE AUX DÉCHETS
D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE)
En terme de développement durable, la réduction des déchets à éliminer
grâce à la réutilisation, au recyclage, au compostage et à la valorisation
énergétique est vivement conseillée.
Afin de respecter cette directive applicable aux EEE mis sur le marché après
le 13/08/2005, votre récepteur sera repris gratuitement et recyclé par le
distributeur d’EEE dans la limite de la q
a été ou lui est acheté. Ces équipements contenant des substances potentiellement
dangereuses pour l’environnement et la santé humaine font l’objet d’un recyclage.
uantité e
t du type d’équipement qui lui
ª DIRECTIVE RELATIVE A LA LIMITATION DES SUBSTANCES
DANGEREUSES DANS LES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
ET ÉLECTRONIQUES (LSDEEE)
Votre récepteur ainsi que les piles fournies respectent la directive relative
à la LSDEE, les matières dangereuses telles que le plomb, mercure o
ne sont pas utilisées. Cela permet de ne prendre aucun risque sur le plan
environnemental et sur la santé du personnel des centres de recyclage.
Les piles de la télécommande peuvent être enlevées simplement.
Note : Lorsque les piles de la télécommande sont usées, veuillez les déposer
dans un point de collecte et non pas avec les déchets domestiques.
u cadmium
ª SIGNIFICATION DES LOGOS PRESENTS SUR LE PRODUIT
OU L’EMBALLAGE
ª MISES EN GARDE
TENSION DANGEREUSE A L’INTÉRIEUR, N’OUVREZ PAS LE DÉCODEUR !
Toute tentative d’ouverture du décodeur vous engagerait à des poursuites.
Prenez bien garde à ne pas introduire de liquide ni d
à l’intérieur du décodeur par les ouvertures de ventilation. Les frais de remise
en état ou de remplacement vous seraient facturés.
Si du liquide est renversé sur le décodeur, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur.
e pièce métallique
7
Le logo de la poubelle barrée signifie que le produit en fin de vie doit faire l’objet
d’une collecte sélective et ne pas être jeté avec les déchets municipaux non triés.
Le logo de la flèche en boucle signifie que l’emballage est recyclable et ne doit
pas être jeté avec les déchets domestiques.
Le logo vert signifie qu’une contribution financière a été versée au profit
de l’association nationale de récupération et de recyclage des emballages
(Eco emballage en France).
Le triangle à trois flèches figurant sur les parties p
recyclables et qu’elles ne doivent pas être jetées avec les déchets domestiques.
lastiques s
ignifie qu’elles sont
8