CAMPINGAZ Grilladaro, Grilladaro Plus, Grilladaro PZ, Grilladaro R, Grilladaro R Plus User Manual

...
FR Mode d’emploi GB Instructions for use DE Gebrauchsanweisung NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni per l’uso ES Instrucciones de empleo PT Modo de emprego DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obslugi
CZ Návod k pouití
CAMPING GAZ ITALIA VIA CA NOVA 11, CENTENARO DI LONATO (BRESCIA) ITALIA
Référence 067919
GRILLADERO® GRILLADERO® Plus GRILLADERO® PZ
GRILLADERO® R GRILLADERO® R Plus GRILLADERO® R PZ
Carte Privilège
(dernière page)
Privilege Card
(last page)
Privilegkarte (
letzte seite)
Carte Privilège
(laatste pagina)
Scheda Privilegio
(ultima pagina)
Tarjeta Privilège
(última página)
Cartão Privilégio
(última página)
Bonus-kort
(sidste side)
Förmånskort
(sista sidan)
Privilegiumskort
(siste side)
Etukortti
(viimeinen sivu)
Karta Klienta
(ostatnia strona )
Karta Privilégium
(poslední stránka)
2
3
A - IMPORTANT : VOUS UTILISEZ DU GAZ, SOYEZ
PRUDENT !
- Ce mode d'emploi a pour objet de vous permettre d'u­tiliser correctement et en toute sécurité votre appareil Campingaz
®
"Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ,
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ"
- Lisez-le attentivement pour vous familiariser avec l'ap­pareil avant de l'assembler à son récipient de gaz.
- Respectez les instructions de ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité figurant sur les cartou­ches Campingaz
®
CV 470 / CV 270 (
Grilladero® /
Grilladero® Plus / Grilladero® PZ
) ou sur les réservoirs
Campingaz
®
901, 904 et 907 (
Grilladero® R / Grilladero®
R Plus / Grilladero® R PZ
). Le non respect de ces instruc­tions peut être dangereux pour l'utilisateur et son entourage.
- Conservez ce mode d'emploi en permanence en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
- Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec les cartouches Campingaz
®
CV 470 / CV 270 (
Grilladero® /
Grilladero® Plus / Grilladero® PZ
) ou les réservoirs
Campingaz
®
901, 904 et 907 (
Grilladero® R / Grilladero®
R Plus / Grilladero® R PZ
). Il peut être dangereux d'utiliser
d'autres récipients de gaz.
- La Société Application Des Gaz décline toute respons­abilité en cas d'utilisation d'autres récipients de gaz.
- Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'extérieur des locaux.
- Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne mal ou qui est détérioré. Le rapporter à votre vendeur qui vous indiquera le service après-vente le plus proche.
- Ne jamais modifier cet appareil, ni l'utiliser pour des applications auxquelles il n'est pas destiné.
- Utiliser l'appareil éloigné de matériaux inflammables et sur un sol horizontal.
B - MONTAGE :
Après avoir retiré l'appareil de son emballage suivre lor-
dre de montage indiqué aux pages 2 et 3.
C - MISE EN PLACE D'UNE CARTOUCHE
CAMPINGAZ
®
CV 270, CV 470 OU D'UN RESERVOIR
CAMPINGAZ
®
901, 904, 907.
(Si un récipient de gaz vide est en place, lire le para­graphe G : " Démontage du récipient de gaz ") Pour la mise en place ou le démontage d'un réservoir ou dune cartouche, opérer toujours dans un endroit aéré, de préférence à l'extérieur et jamais en présence d'une flamme, source de chaleur ou étincelle (cigarette, appareil électrique, etc.), loin d'autres per­sonnes et de matériaux inflammables. Les cartouches et les réservoirs Campingaz
®
étant à valve, ils peuvent être démontés de cet appareil afin de faciliter son transport même sils ne sont pas vides et remontés sur d'autres appareils Campingaz
®
de la même gamme conçus pour fonctionner exclusivement sur ces cartouches ou réservoirs.
Vérifier que l'arrivée du gaz est bien fermée en tournant
jusqu'à la butée le volant de réglage (3) dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre.
4
1. Mise en place d'une cartouche Campingaz® CV270, CV470 (
Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ
)
- (fig.5):
a) Dévisser la pince d'accrochage (7) jusqu'à la butée
sans forcer dans le sens de rotation indiqué par la flè­che repérée " D "
b) Introduire les 4 griffes (8) de la pince d'accrochage (7)
dans la coupelle (9) de la cartouche.
c) Revisser la pince d'accrochage, sans forcer, dans le
sens de rotation indiqué par la flèche repérée " B "
2. Mise en place d'un réservoir Campingaz
®
901, 904
ou 907 (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R
PZ
) - (fig.6):
S'assurer de la présence et du bon état du joint d'é­tanchéité (10), du réchaud, et du filetage (11) du robi­net. Ne pas utiliser le réchaud si le joint manque ou est détérioré : le rapporter à votre revendeur.
a) Enlever le bouchon du réservoir b) Prendre le réservoir et le visser sur le robinet dans le
sens de rotation indiqué par la flèche repérée " B ".
En cas de fuite (odeur de gaz avant l'ouverture du robi-
net), mettez immédiatement l'appareil à l'extérieur, dans un endroit très ventilé, sans source d'inflamma­tion, où la fuite pourra être recherchée et arrêtée. Si vous voulez vérifier l'étanchéité de votre appareil, faites-le à l'extérieur. Ne pas rechercher les fuites avec une flamme, utiliser de l'eau savonneuse.
D - UTILISATION DE L'APPAREIL:
METTRE ENVIRON 3/4 DE LITRE D'EAU DANS LE BAC À
EAU (4). Le niveau doit rester quelques millimètres en
dessous du haut de la cheminée centrale : repère "MAX" (fig.4).
Pour éviter toutes dégradations de l'appareil, veiller à
surveiller la présence permanente d'eau dans le bac à eau (4).
E - PRECAUTIONS D'EMPLOI :
Ne pas utiliser votre appareil à moins de 20 cm d'une paroi ou d'un objet combustible. En utilisation avec la plaque de cuisson : toujours s'assurer de la présence de l'eau dans le bac à eau. NE JAMAIS LAISSER FONCTIONNER LA PLAQUE DE CUISSON SANS ALIMENTS AU-DELÀ DE LA MINUTE DE PRÉCHAUFFAGE SOUS PEINE DE DÉTÉRIORATION DU REVÊTEMENT SPÉCIAL. Ne pas manipuler la plaque de cuisson lorsqu'elle est chaude. Attendre le refroidissement complet de l'appareil avant toute manipulation pour le rangement.
F - UTILISATION DE LA PLAQUE DE CUISSON:
1) Allumage du brûleur sans piézo (fig.8a):
Présenter une allumette enflammée dans le trou repéré " A " et ouvrir progressivement le gaz en tour­nant lentement le volant (3) dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre (sens " + " de la flèche)
2) Allumage du brûleur avec piézo (fig.8b):
a)Ouvrir le robinet en tournant le volant (3) dans le
sens inverse de rotation des aiguilles d'une montre de 1 tour maximum.
b)Enfoncer le volant (3) avec le pouce jusqu'au déclen-
chement du système piézo. L'opération est facilitée en mettant les autres doigts dans l'encoche prévue à cet effet.
FR - MODE DEMPLOI
Caractéristiques techniques
Débit : 84 g/h (1,15 kW) - Injecteur n° 067173 Catégorie : Pression directe butane
FR
5
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur qui vous indiquera le Service après Vente le plus proche de votre domicile,ou à défaut téléphonez au Service Informations Consommateurs CAMPINGAZ
®
:
France :
APPLICATION DES GAZ 66 Rue de la Chaussée d'Antin 75009 PARIS - FRANCE
&&
: 01-53-32-72-72 / Fax : 01-53-32-72-99
Belgique , Luxembourg :
Coleman Benelux B.V., Service afdeling Coleman / Campingaz,Takkebijsters 37B
4817 BL BREDA - HOLLANDE
&&
: 31-76-572-8500 / Fax : 31-76-5711-014
Suisse :
CAMPING GAZ SCHWEIZ A.G. Route du Bleuet 7 ,1762 GIVISIEZ - SUISSE
&&
: 026-466-8787 / Fax : 026-466-8797
Web site : www.campingaz.com
c) Si on ne voit pas la flamme sur le brûleur, sous la
plaque de cuisson, renouveller l'opération b).
d)Après 3 essais infructueux, fermer le robinet en tour-
nant le volant à fond dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre et vérifier si la cartouche con­tient du gaz avant de recommencer les opérations d'allumage a) et b).
3) Préchauffage :
Laisser préchauffer la plaque de cuisson 1 minute à
débit maximum pour atteindre la température idéale de cuisson d'une grillade.
4) Cuisson :
La plaque de cuisson est revêtue d'un traitement anti-
adhérence de haute qualité, qui permet une cuisson saine sans ajout de graisse.
Grâce à la récupération des graisses dans le bac à eau,
la cuisson est parfaitement saine (pas de graisses résiduelles ou carbonisées) et les aliments gardent tout leur goût et leur moelleux.
La plaque atteint sa température maximale ( idéale pour
saisir les grillades) après une minute de préchauffage.
Disposer alors les aliments et régler alors la puissance
de cuisson à votre convenance avec le volant de débit de gaz (3).
Il est également possible de moduler l'intensité de la
cuisson selon le positionnement des aliments sur la plaque : puissance maximale au centre, plus modérée vers l'extérieur.
En cours d'utilisation, ne pas manipuler la plaque de
cuisson. Pour ajouter de l'eau dans le bac à eau (4) en cours d'utilisation, verser l'eau par le trou repéré "A" (fig.7).
5) Extinction :
Quand la cuisson est terminée : fermer le robinet en
tournant le volant (3) à fond dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre (sens "-" de la flèche).
G - DEMONTAGE D'UN RECIPIENT DE GAZ:
Chaque récipient de gaz peut être démonté même sil n'est pas vide.
1) Cartouche CV 270 ou CV 470 (fig.5)
a) Vérifier que le gaz est bien fermé en tournant le volant
(3) à fond dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre.
b) Vider le bac à eau (4). c) Dévisser la pince d'accrochage (7), (sens de rotation
indiqué par la flèche repérée " D "), jusqu'à la butée sans forcer.
d) Tirer la cartouche pour la dégager des 4 griffes (8) de
la pince d'accrochage.
e) Ne jamais jeter une cartouche qui n'est pas vide, (véri-
fier l'absence de bruit de liquide en la secouant).
2) Réservoir 901, 904 ou 907 (fig.6)
a) Vérifier que le gaz est bien fermé en tournant le volant
(3) à fond dans le sens de rotation des aiguilles d'une montre.
b) Vider le bac à eau (4). c) Dévisser le réservoir du robinet dans le sens D de la
flèche.
d) Avant de remonter un autre réservoir, suivre attentive-
ment les instructions du paragraphe "C".
H - DEMONTAGE, NETTOYAGE ET STOCKAGE:
Après refroidissement complet, environ 15 mn, enlever
la plaque de cuisson (5), enlever le bac à eau (4) et vider l'eau.
Nettoyer les parties grasses avec de l'eau et du savon
ou un produit détergeant non abrasif. (Ne pas utiliser de tampon récurant ni de produits abrasifs sur la plaque de cuisson (5) et le bac à eau (4))
Pour un nettoyage plus facile on peut mettre la plaque
de cuisson (4) et le bac à eau (5) dans un lave-vais­selle.
Remonter les pièces sur l'appareil comme indiqué au
paragraphe B.
L'appareil doit être stocké dans un endroit frais, sec et
aéré, hors de portée des enfants, jamais dans un sous­sol ou une cave.
En cas d'inutilisation prolongée, déconnecter le récipient
de gaz de l'appareil en procédant comme indiqué au paragraphe G1 ou G2.
FR
GB - INSTRUCTIONS FOR USE
Specifications
Output: 84 g/h (1.15 kW) - Injector n° 067173 Category: Direct butane pressure
A - IMPORTANT: YOU ARE USING GAS - BE CARE-
FUL!
- These operating instructions are intended to show you how to use your Campingaz
®
"Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ, Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ"
correctly and safely.
- Read them carefully and get to know the appliance before fitting it to its gas container.
- Comply with the instructions in this manual and the safety recommendations displayed on the CV 470 and CV 270 Campingaz
®
cartridges. (
Grilladero® / Grilladero®
Plus / Grilladero® PZ
) or on the Campingaz®901, 904 and
907 containers (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus /
Grilladero® R PZ
). Failure to comply with these instruc­tions can be dangerous for the user and those around him.
- Always keep these operating instructions in a safe place so that you can refer to them when necessary.
- This appliance must only be used with CV 270 and CV 470 Campingaz
®
cartridges. (
Grilladero® / Grilladero® Plus
/ Grilladero® PZ
) or Campingaz®containers 901, 904 and
907 (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ
). It
could be dangerous to try using other gas containers.
- The company "Application Des Gaz" disclaims all responsibility if any other gas containers are used.
- When using the appliance with the saucepan rest, the room must be sufficiently ventilated (a minimum of 2 m3/h/kw). When using the grill cooking plate (barbecue function), the appliance must only be used outdoors.
- Do not use an appliance that leaks, operates badly or which is damaged. Return it to your retailer who will inform you of the nearest after-sales-service.
- Never carry out any modifications to this appliance or use it for any purpose other than that for which it was designed.
- Use the appliance on a horizontal surface well away from flammable material.
B - ASSEMBLING:
Remove the appliance from its packaging and then fol-
low the assembling instructions indicated on pages 2 and 3.
C -FITTING A CAMPINGAZ
®
CV 270 / CV 470
CARTRIDGE OR A CAMPINGAZ
®
901, 904,
907 CONTAINER.
(If there is already an empty cartridge in place, read paragraph G "Removing the Gas container") When installing or removing a container or cartridge, always do it in a well ventilated place, preferably out­doors and never near a flame, a heat source or a spark (cigarette, electrical appliance, etc.) and well away from other people and flammable material. Campingaz
®
cartridges and containers have valves so they can be removed from this appliance to facilitate transport even if they are not empty and they can be fit­ted to other Campingaz
®
appliances in the same range that are designed to operate exclusively with these car­tridges or containers.
Check that the gas is turned off by turning the adjusting
knob (3) clockwise as far as it will go.
1. Fitting a Campingaz®CV270 / CV 470 cartridge
(
Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ
) - (fig.5):
a) Unscrew the clip (7) as far as it can go without forcing
it. The arrow marked "D" indicates the direction it should be turned.
b) Insert the 4 prongs (8) on the clip (7) into the cup (9)
of the cartridge.
c)Screw the clip back on, without forcing it, in the direc-
tion indicated by the arrow marked "B".
2. Fitting a Campingaz
®
901, 904 or 907 container
(
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ
) -
(fig.6):
Check that the stove has a sealing gasket (10) and tap thread (11) and make sure they are in good condition. Do not use the stove if there is no seal or if it is dam-
aged - take it back to the store. a) Take the cap off the container b) Take the container and screw it onto the tap in the
direction indicated by the arrow marked "B".
In the event of a leak (a smell of gas before the tap has
been opened), immediately put the appliance outside in
a very ventilated place, away from sources of fire,
where the leak can be found and stopped. If you wish
to check the tightness of your appliance, do it outdoors.
Do not look for gas leaks with a flame - use gas leak
solution.
D - USING THE APPLIANCE:
PUT ABOUT 3/4 OF A LITRE OF WATER INTO THE WATER
TRAY (4). The level should remain a few millimetres
below the top of the central shaft: marked "MAX" (fig.4). To avoid damaging the appliance, keep checking that
there is always water in the water tray (4) (fig.7).
E - PRECAUTIONS:
Do not use your appliance within 20 cm of a wall or a combustible object. When using the cooking plate, always make sure that there is water in the water tray.
NEVER LEAVE THE COOKING PLATE ON WITH-
OUT FOOD PLACED ON IT FOR LONGER THAN
THE ONE MINUTE PREHEATING TIME, OTHER-
WISE YOU WILL DAMAGE THE SPECIAL COAT-
ING.
Do not handle the cooking plate when it is hot.
Wait until the appliance has completely cooled
down before putting it away.
F - USING THE COOKING PLATE:
1) Lighting a burner without pressure system (fig.8a):
Light a match and hold it to the hole marked "A".
Gradually turn the gas on by slowly turning the knob
(3) anti-clockwise ("+" direction of the arrow).
2) Lighting the burner with pressure system (fig.8b):
a) Open the tap by turning it (3) anti-clockwise: 1 rotation
maximum. b) Press the knob (3) with the thumb until the piezo sys-
tem operates. This is made easy if the other fingers are
placed in the slot provided. c) If the burner flame is not visible under the hot-plate,
recommence the procedure b). d) After 3 attempts, close the tap by turning it clockwise
as far as it will go. Check that the cartridge contains gas
and start the lighting operations a) and b) again.
6
GB
3) Preheating:
Allow the cooking plate to pre-heat on full power for 1
minute to reach the ideal cooking temperature for grilling food.
4) Cooking:
The cooking plate has been treated with a high quality,
non-stick coating on which food can be cooked health­ily without adding fat.
As the fat is collected in the water tray, the food is
cooked in a perfectly healthy way (with no residual or burned fat) and remains tasty and tender.
The plate reaches its highest temperature (ideal for sear-
ing grilled meat) after one minute of pre-heating.
Place the food on the plate and then use the knob that
controls the gas output (3) to adjust the cooking tem­perature to suit your requirements.
It is also possible to adjust the cooking intensity by posi-
tioning the food at different places on the plate. The temperature is higher in the centre and a lower towards the outer edge.
Do not handle the cooking plate when it is in use. To add
water to the water tray (4), pour it into the hole marked "A" (fig.7).
5) Turning off:
When you have finished cooking, turn the tap off by turn-
ing the knob (3) clockwise as far as it will go ("-" direc­tion of the arrow).
G - REMOVING THE GAS CONTAINER:
All gas containers can be removed even if they are not empty.
1) CV 270 or CV 470 Campingaz
®
cartridge (fig. 5)
a) Check that the gas is turned off by completely turning
the knob (3) clockwise.
b) Empty the water tray (4).
c) Unscrew the clip (7) as far as it can go but without
forcing it. The arrow marked "D" indicates the direction
it should be turned. d) Pull on the cartridge to release the 4 prongs (8) on the
clip. e) Never throw away a cartridge that is not empty, (shake
it to make sure there is no sound of liquid).
2) Container Campingaz
®
901, 904 or 907 (fig. 6)
a) Check that the gas is turned off by completely turning
the knob (3) clockwise. b) Empty the water tray (4). c) Unscrew the container from the tap by turning it in the
direction indicated by the arrow marked "D". d) Before fitting on another container, carefully read the
instructions in paragraph "C".
H - DISMANTLING, CLEANING AND STORING:
Once the appliance has completely cooled down (after
about 15 min.) remove the cooking plate (5), the water
tray (4) and empty out the water. Clean the parts that are greasy with gas leak solution or
a non-abrasive detergent. (Do not use a scouring pad
or abrasive products on the cooking plate (5) or water
tray (4)). To facilitate cleaning, the cooking plate (5) and the water
tray (4) can be washed in a dishwasher. Reassemble the parts of the appliance as indicated in
paragraph B. The appliance must be stored in a well ventilated cool
and dry place, out of the reach of children. Never store
in a basement or cellar. If the appliance is not to be used for a long time, discon-
nect the gas container from the appliance as indicated
in paragraph G1 or G2.
In case of continued difficulty, please contact your local retailer who will give you details of the nearest After Sales Service point, or call the CAMPINGAZ®Customer Service at:
COLEMAN UK PLC, Gordano Gate Portishead ; BRISTOL BS20 7GG ENGLAND
&&
: 44-(0) 1275-845-024 Fax: 44-(0)1275-849-255
WARNING: Due to our policy of continual product development, the company reserves the right to alter or modify this product without prior
notice.
Web site : www.campingaz.com
7
GB
Vergewissern Sie sich, dass die Gaszufuhr geschlossen
ist, indem Sie den Regelknopf (3) im Uhrzeigersinn bis
zum Anschlag zudrehen.
1) Montage einer Campingaz
®
Kartusche CV270 / CV470
(Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ)
- (Abb. 5):
a) Die Befestigungsklemme (7) ohne Kraftanwendung
bis zum Anschlag in Richtung des mit "D" gekenn-
zeichneten Pfeils losschrauben. b) Die vier Haken (8) der Befestigungsklemme (7) in die
Ventilschale (9) der Kartusche einfügen. c) Dann die Befestigungsklemme wieder ohne
Kraftanstrengung in Richtung des mit "B" gekennzeich-
neten Pfeils festschrauben.
2) Montage einer Campingaz
®
Gasflasche R 901, 904
oder 907 (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R
PZ
) - (Abb. 7):
Vergewissern Sie sich, dass die Dichtung (10) des
Grillgeräts und das Gewinde (11) des Hahns vorhan-
den und in gutem Zustand sind. Das Grillgerät nicht
benutzen, wenn diese Dichtung fehlt oder beschädigt
ist: das Gerät zum Händler zurückbringen. a) Den Verschluss von der Gasflasche entfernen. b) Die Gasflasche nehmen und in der Richtung am Hahn
in Richtung des mit "B" gekennzeichneten Pfeils fest-
schrauben.
Bei Entweichen von Gas vor dem Öffnen des
Reglerhahns das Gerät sofort an einen gut belüfteten
Ort ohne Zündquellen nach draußen bringen, dort nach
dem Leck suchen und es, wenn möglich, beheben.
Wenn Sie die Dichtheit Ihres Gerätes überprüfen wol-
len, tun Sie dies immer im Freien. Suchen Sie unter kei-
nen Umständen die undichten Stellen mit Hilfe einer
Flamme, benutzen Sie dafür Seifenwasser.
D - BENUTZUNG DES GERÄTES: GIESSEN SIE ETWA ¾ LITER WASSER IN DIE WAS-
SERSCHALE (4). Der Wasserstand muss einige
Millimeter unterhalb der Brenneröffnung bleiben:
Markierung "MAX" (Abb. 4). Achten Sie darauf, dass ständig Wasser in der
Wasserschale ist (4) (Abb. 7), um Beschädigungen am
Gerät zu vermeiden.
E - VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER BENUT-
ZUNG:
Das Gerät muss mindestens 20 cm von umgeben­den Wänden oder brennbaren Gegenständen ent­fernt stehen. DIE GRILLPLATTE DARF NICHT LÄNGER ALS EINE MINUTE ERHITZT WERDEN, OHNE DASS TATSÄCHLICH NAHRUNGSMITTEL GEGRILLT WERDEN. DIE BESCHICHTUNG KÖNNTE SONST BESCHÄDIGT WERDEN. Die Grillplatte auf dem Gerät belassen, solange sie heiß ist. Das Gerät erst dann wegstellen, wenn es völlig abgekühlt ist.
F - BENUTZUNG DER GRILLPLATTE:
1) Zünden des Brenners ohne Piezo-Zündung (Abb.8a):
Ein brennendes Streichholz an die mit "A" gekennzeich-
nete Öffnung halten und das Gas allmählich durch
Drehen des Gashahns entgegen dem Uhrzeigersinn
öffnen (Pfeilrichtung "+").
2) Zünden des Brenners mit Piezo-Zündung (Abb.8b):
a) Öffnen Sie die Gaszufuhr, indem Sie den Regelknopf
(3) in die dem Uhrzeigersinn entgegengesetzte
Richtung drehen, und zwar um höchstens eine
DE - GEBRAUCHSANLEITUNG
Technische Daten
Gasverbrauch: 84 g/h - Düse Nr. 067173 Kategorie: Direktdruck Butan
A - WICHTIG: SIE BENUTZEN GAS, SEIEN SIE
VORSICHTIG!
- Diese Gebrauchsanleitung soll Sie bei der sicheren und vorschriftsmäßigen Benutzung Ihres Campingaz
®
Gerätes
"Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ,
Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ"
unterstüt-
zen.
- Lesen Sie sie aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie es an einen Gasbehälter anschließen.
- Beachten Sie bitte alle Anweisungen in der Gebrauchsanleitung sowie die auf den Campingaz
®
Kartuschen CV 470/CV 270
(Grilladero® / Grilladero® Plus /
Grilladero® PZ)
oder auf den Campingaz®Gasflaschen R
901, 904 und 907 (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus /
Grilladero® R PZ"
)stehenden Sicherheitshinweise. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann für den Anwender und seine Umgebung gefährlich sein.
- Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung ständig an einem sicheren Ort auf, damit Sie im Bedarfsfall immer auf sie zurückgreifen können.
- Dieses Gerät ist ausschließlich mit den Campingaz
®
Kartuschen CV 470/CV 270
(Grilladero® / Grilladero® Plus /
Grilladero® PZ)
oder mit den Campingaz®Gasflaschen R
901, 904 und 907 (
Grilladero® R / Grilladero® R Plus /
Grilladero® R PZ
) zu betreiben. Die Verwendung anderer
Gasbehälter kann gefährlich sein.
- Die Firma Application Des Gaz lehnt im Falle einer Verwendung anderer Gasbehälter jegliche Haftung ab.
- Dieses Gerät darf nur im Freien verwendet werden.
- Benutzen Sie nie ein undichtes, schlecht funktionieren­des oder beschädigtes Gerät. Bringen Sie ein solches zu Ihrem Händler zurück. Er kann Ihnen die nächste Kundendienstvertretung nennen.
- Das Gerät darf auf keinen Fall verändert oder für Anwendungen benutzt werden, für die es nicht vorgese­hen wurde.
- Das Gerät von entzündlichen Materialien entfernt, auf ebenem Boden stehend benutzen.
B - MONTAGE:
Nachdem Sie das Gerät ausgepackt haben, folgen Sie
bitte den auf der Seite 2 und 3 angegebenen Montageanweisungen.
C - MONTAGE EINER KARTUSCHE CAMPINGAZ
®
CV 270/CV 470 ODER EINER GASFLSCHE CAMPINGAZ
®
R 901, 904, 907
(Befindet sich ein leerer Behälter am Gerät, lesen Sie bitte den Abschnitt G "Demontage eines Gasbehälters"). Achten Sie darauf, dass das Einsetzen oder Herausnehmen des Gasbehälters immer an einem gut durchlüfteten Ort, am besten im Freien, und niemals in der Nähe von offenen Flammen, Wärmequellen oder Funken (Zigarette, Elektrogerät usw.) sowie immer ent­fernt von anderen Personen und entzündlichen Materialien erfolgt. Da die Campingaz
®
Kartuschen und Gasflaschen mit Ventilen ausgestattet sind, können sie für einen einfa­chen Transport auch dann vom Gerät entfernt werden, wenn sie nicht leer sind. Sie können auch an anderen Campingaz
®
Geräten, die ebenfalls für den ausschließ­lichen Betrieb mit diesen Kartuschen oder Gasflaschen konzipiert wurden, weiter verwendet werden.
DE
8
Umdrehung.
b) Drücken Sie den Regelknopf (3) mit dem Daumen in
die Fassung, bis die piezoelektrische Zündung ausge­löst wird. Dies ist am einfachsten, wenn Sie zugleich die übrigen Finger in die dafür vorgesehene Aussparung legen (Abb. 8).
c) Wenn danach über dem Brenner unterhalb der
Grillplatte keine Flamme zu sehen ist, wiederholen Sie den Vorgang b).
d) Nach 3 erfolglosen Versuchen drehen Sie den
Regelknopf im Uhrzeigersinn wieder fest zu. Prüfen Sie, ob die Kartusche Gas enthält, bevor Sie erneut die Vorgänge a) und b) wiederholen.
3) Vorheizen:
Die Grillplatte eine Minute unter voller Leistung vorhei-
zen, um die ideale Grilltemperatur zu erreichen.
4) Garen:
Die Grillplatte ist mit einer hochwertigen Antihaftschicht
beschichtet, die ein gesundes Garen ohne Fettzusatz ermöglicht.
Da Fett und Fleischsaft in der Wasserschale aufgefan-
gen werden und somit weder zurückbleiben noch ver­kohlen können, ist das Grillen sehr schonend. Das Grillgut behält seinen vollen Geschmack und bleibt saf­tig.
Die Grillplatte erreicht die für das Anbraten ideale
Höchsttemperatur nach einer Vorheizzeit von etwa einer Minute.
Legen Sie dann die Nahrungsmittel auf die Grillplatte
und stellen Sie die gewünschte Hitze mit dem Regelknopf (3) ein.
Außerdem können Sie die Intensität des Grillvorgangs
über die Position auf der Platte regulieren: im Zentrum ist die Hitze am größten, an den Rändern niedriger.
Während des Gebrauchs darf die Grillplatte nicht abge-
nommen oder bewegt werden. Wenn Sie zusätzliches Wasser in die Wasserschale (4) gießen wollen, benut­zen Sie dafür die mit "A" (Abb. 7) gekennzeichnete Öff­nung.
5) Abschalten:
Nach dem Grillen die Gaszufuhr durch Drehen des
Reglerknopfes (3) im Uhrzeigersinn (Pfeilrichtung "-") schließen.
G - DEMONTAGE EINES GASBEHÄLTERS:
Alle Gasbehälter können auch dann demontiert werden,
wenn sie noch nicht vollständig leer sind.
1) Campingaz® Kartusche CV 270 oder CV 470 (Abb. 5)
a) Stellen Sie sicher, dass die Gaszufuhr gut verschlos-
sen ist, indem Sie den Regelknopf (3) im Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag zudrehen. b) Die Wasserschale (4) leeren. c) Die Befestigungsklemme (7) ohne Kraftanwendung
bis zum Anschlag in Richtung des mit "D" gekenn-
zeichneten Pfeils losschrauben . d) Die Kartusche nach unten herausziehen und aus den
vier Haken (8) der Befestigungsklemme entfernen. e) Nie eine nicht vollständig entleerte Kartusche weg-
werfen (überprüfen Sie durch Schütteln, ob noch
Flüssigkeit vorhanden ist).
2) Campingaz
®
Gasflaschen R 901, 904 oder 907 (Abb. 6)
a) Stellen Sie sicher, dass die Gaszufuhr gut verschlos-
sen ist, indem Sie den Regelknopf (3) im Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag zudrehen. b) Die Wasserschale (4) leeren. c) Die Gasflasche in Richtung des mit "D" gekennzeich-
neten Pfeils losschrauben. d) Bitte lesen Sie die Anweisungen in Absatz "C" auf-
merksam durch, bevor Sie eine neue Gasflasche mon-
tieren.
H - DEMONTAGE, REINIGUNG UND LAGERUNG:
Wenn nach etwa 15 Minuten die Grillplatte (5) vollstän-
dig abgekühlt ist, können Sie sie abnehmen, die
Wasserschale (4) entfernen und das Wasser ausgie-
ßen. Die fettigen Teile mit Wasser und Spülmittel oder einem
anderen nicht scheuernden Mittel reinigen (keine
Scheuerschwämme oder Scheuerpulver zum Reinigen
der Grilplatte (5) und der Wasserschale (4) verwen-
den). Sie können sich die Arbeit erleichtern, indem Sie die
Grillplatte und die Wasserschale in der Spülmaschine
reinigen. Die Teile dann, wie im Absatz B angegeben, wieder
montieren. Das Gerät muss unzugänglich für Kinder an einem küh-
len, trockenen und belüfteten Ort aufbewahrt werden.
Bewahren Sie es nie in Kellerräumen auf. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, tren-
nen Sie das Gerät vom Gasbehälter, wie im Abschnitt
G1 oder G2 beschrieben.
9
Wenn Sie ein Problem nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler. Oder wenden Sie sich direkt an den Kundendienst von Campingaz®.
Autorisierter Campingaz® Kundendienst Deutschland und Österreich:
Camping Gaz (Deutschland) GmbH - EZetilstraße 5 - D-35410 Hungen-Inheiden
&&
: ++49-6402-89-0 - Fax: ++49-6402-89-246
e-mail: info@campingaz.de
Camping Gaz (Deutschland) GmbH Zweigniederlassung Wien - Traviatagasse 35 -
A-1230 Wien
&&
: ++43-1-61651400 - Fax: ++43-1-6165140-10
e-mail: info@campingaz.at
Website: www.campingaz.com
DE
NL - GEBRUIKSAANWIJZING
Technische eigenschappen
Debiet: 84 g/u (1,15 kW) - injector nr. 067173 Categorie: directe druk butaan
A - BELANGRIJK: U GEBRUIKT GAS, WEES
VOORZICHTIG!
Deze gebruiksaanwijzing heeft tot doel u in staat te
stellen uw Campingaz
®
"Grilladero® / Grilladero® Plus /
Grilladero® PZ, Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ" correct en in alle veiligheid te
gebruiken.
- Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om vertrouwd te raken met het apparaat voordat u een gastank/-cartouche aansluit.
- Houd u aan de instructies in deze gebruiksaanwijzing en aan de instructies vermeld op de Campingaz®-car­touches CV 270 / CV 470 (Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ) of op de Campingaz
®
-tanks 901, 904 en 907 (Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ). Het niet opvolgen van deze instructies kan gevaar­lijk zijn voor de gebruiker en zijn omgeving.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats zodat u haar zonodig opnieuw kunt raadplegen.
- Dit apparaat dient uitsluitend te worden gebruikt met de Campingaz
®
-tankjes CV 470 / CV 270 (Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ) of met de Campingaz
®
-tanks 901, 904 en 907 (Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ). Het gebruik van andere gastanks kan gevaarlijk zijn.
- De Société Application Des Gaz draagt geen enkele verantwoordelijkheid indien een gastank van enig ander merk wordt gebruikt.
- Dit apparaat mag met het pannenrooster uitsluitend worden gebruikt in voldoende geventileerde ruimten (minimaal 2 m
3
/u/kw). Met de grillplaat (5) (barbecue­functie) mag dit apparaat uitsluitend worden gebruikt in de buitenlucht.
- Gebruik geen apparaat dat lekt, slecht functioneert of is beschadigd. Breng in dit geval het apparaat terug naar de winkel. De winkelier kan u het adres van het dicht­stbijzijnde servicecentrum verstrekken.
- Breng nooit wijzigingen aan het apparaat aan en gebruik het niet voor toepassingen waar het niet voor is bestemd.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambaar materiaal en plaats het op een horizontaal oppervlak.
B - MONTAGE:
Haal het apparaat uit de verpakking en volg de aanwi-
jzingen voor de montage vermeld op pag. 2 en 3.
C - AANSLUITEN VAN EEN CAMPINGAZ
®
-TANKJE
CV 270 / CV 470 OF EEN CAMPINGAZ
®
-TANK
901,904, 907
(Als er nog een lege tank is aangesloten, lees dan eerst
paragraaf G "Verwijderen van een gastank").
Het plaatsen of verwijderen van een gastank moet uit-
sluitend gebeuren in een goed geventileerde ruimte, bij voorkeur in de buitenlucht, nooit in de nabijheid van een vlam, warmtebron of vonk (sigaret, elektrisch apparaat, enz.) en uit de buurt van andere personen en ontvlambare materialen.
De bovengenoemde Campingaz
®
-cartouches en -tanks zijn voorzien van een ventiel. Ze kunnen dus van het apparaat worden losgekoppeld om het transport te vergemakkelijken, zelfs als ze nog niet leeg zijn. De cartouches en tanks kunnen worden aangesloten op andere Campingaz
®
-apparaten van deze serie die zijn
ontworpen voor het functioneren met deze tanks.
Controleer of de gastoevoer goed is gesloten door de
regelknop (3) zover mogelijk in de richting van de klok­wijzers te draaien.
1) Aansluiten van een Campingaz®-tankje CV 270 / CV 470 (Grilladero® / Grilladero® Plus / Grilladero® PZ) - (afb. 5):
a) Schroef de bevestigingsklem (7) los tot de stop, zonder
te forceren, in de richting aangegeven door de pijl "D".
b) Plaats de vier poten (8) van de bevestigingsklem (7)
in de kom (9) van het tankje.
c) Draai de bevestigingsklem weer vast, zonder te
forceren, in de richting aangegeven door de pijl "B".
2) Aansluiten van een Campingaz
®
-tank 901, 904 of 907 (Grilladero® R / Grilladero® R Plus / Grilladero® R PZ) - (afb. 6):
Controleer de aanwezigheid en de goede staat van de
pakkingring (10) en controleer de staat van de brander en de schroefdraad (11) van de kraan. Gebruik het apparaat niet als de pakkingring ontbreekt of is beschadigd. Breng in dat geval uw apparaat terug naar de winkel.
a) Verwijder de dop van de gastank. b) Schroef de gastank op de kraan in de richting van pijl "B".
In geval van een lek (gaslucht voordat u de gaskraan
opendraait), het apparaat onmiddellijk in de buitenlucht plaatsen, uit de buurt van elke mogelijke vlam of vonk. Vervolgens kan het lek worden opgespoord en ver­holpen. Als u uw apparaat op lekkage wilt controleren, moet u dit beslist in de buitenlucht doen. Zoek nooit een lek op met behulp van een vlam. Gebruik hiervoor zeepsop.
D - GEBRUIK VAN HET APPARAAT GIET ONGEVEER 3/4 LITER W
ATER IN DE WATER-
BAK (4).
Het niveau moet enkele millimeters onder de bovenkant
van de centrale schoorsteen blijven, onder het merk­teken "MAX" (afb. 4).
Om beschadiging van het apparaat te voorkomen, moet
tijdens het gebruik de waterbak (4) altijd met water zijn gevuld (afb. 7).
E - VEILIGHEIDSMAATREGELEN:
Gebruik uw apparaat nooit op minder dan 20 cm afs-
tand van een brandbare wand of een brandbaar voorwerp.
Bij gebruik met de grillplaat (5): let erop dat de water-
bak (4) altijd met water is gevuld.
VERWARM DE GRILLPLAAT (5) NOOIT LANGER
DAN DE OPWARMTIJD VAN 1 MINUUT ZONDER DAT ER ETENSWAREN OP LIGGEN. ALS DE GRILLPLAAT (5) LANGER LEEG WORDT VER­WARMD, KAN DE SPECIALE DEKLAAG WORDEN BESCHADIGD.
Raak de grillplaat (5) niet aan als deze heet is. Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld voordat
u het opruimt.
F - GEBRUIK VAN DE GRILLPLAAT:
1) Het aanzetten van de brander zonder plézo (afb. 8a):
Steek een brandende lucifer in het gat gemerkt met "A" en open geleidelijk de gaskraan door langzaam aan de knop (3) te draaien in de richting tegengesteld aan de klokwijzers. (richting "+" van de pijl).
NL
10
Loading...
+ 22 hidden pages