“CAUTION: IMPROPER INSTALLATION MAY CAUSE SERIOUS DAMAGE, FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY”
“THIS MANUAL IS ONLY FOR PROFESSIONAL OR QUALIFIED INSTALLERS”
1 Legend of symbols
This symbol tells you to read the section with particular care.
This symbol tells you that the sections concern safety issues.
This symbol tells you what to say to the end-users.
ENGLISH
2 Intended use and restrictions
2.1 Intended use
The ATI 24V N gearmotor is specifi cally engineered to automate residential and condominium swing gates, even under
intensive use.
2.2 Restrictions
The use of t his product f or purposes o ther than t hose des cribed abov e and inst allatio n executed in a ma nner other th an as
instructed in this technical manual are prohibited.
3 Reference Standards
The company: Came Cancelli Automatici is ISO 9001:2000 quality certified; is has also obtained the ISO 14001 environmental safeguarding certification. Came engineers and manufactures all of its products in Italy.
This product complies with the following standards: EN 12978, UNI EN 954-1, CEI EN 60335-1, UNI EN 12453.
4 Description
4.1 Gearmotor
This product is engineered and manufactured by CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. and complies with current safety regulations. Guaranteed 24 months if not tampered with.
The gearmotor is composed of two, cast aluminium half shells inside of which rest the gearmotor and endstops – with electro
blocking – and an endless screw, epicycloidal gear reduction system.
4.2 Technical features
Control board power supply: 230 A.C. 50/60Hz
Motor power supply: 24V D.C. 50/60Hz
Max draw.: 10A
Power: 120W
Opening time (90°): adjustable
Gear ratio: 1/36
Duty Cycle: Intensive use
Protection Rating: IP44
Weight: 10 kg
Operating temperature
#
#
4.3 Description of parts
1) Operator
2) Front bracket
3) Back swivel-joint
4) Back bracket
2
2
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
1
3
4
4.4 Overall dimensions
Measurements in mm
5 Installation
720
793
993
920
300
Travel
Travel
500
88
Gate leaf widthGate leaf weight
mkg
126
2.00800
ENGLISH
2.50600
3.00400
88
Gate leaf widthGate leaf weight
mkg
126
2.001000
2.50800
3.00600
4.00500
5.00400
Installation must be carried out by expert qualified personnel and in full compliance with current regulations.
5.1 Preliminary checks
Before installing, do the following:
• Make sure the structure of the gate is sturdy, the hinges work and that the is no friction between moving and non-moving parts;
• That measurement C is not greater than the value shown in Tab. 3, p. 4. In this case you need to work on the pillar until said
measurement is obtained;
• Make sure the path of the electrical cables complies with the command and safety instructions;
• That there is a (soundly secured to the ground) mechanical stop to prevent the gate leaf/gearmotor from over extending.
• Make sure that any connections inside the case (that provide continuance to the protective circuit) be fitted with extra
insulation as compared to the other conductive parts inside;
• Make sure you have suitable tubing and conduits for the electrical cables to pass through and be protected against mechanical
damage.
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
Pillar
End stop
Gate leaf
C
Hinge
3
5.2 Tools and materials
Make sure you have all the tools and materials you will need for the installation at hand to work in total safety and compliance with the current standards and regulations. The following figure illustrates the minimum equipment needed by the installer.
ENGLISH
5.3 Cable list and minimum thickness
ConnectionsType of cableLength of cable 1 < 10 m Leng. cable 10 < 20 m Leng. cable 20 < 30 m
Control panel power supply 230V 2F
3G x 1,5 mm
Flashing light 24V2 x 0,5 mm
Photocell transmitters2 x 0,5 mm
Photocell receivers4 x 0,5 mm
24V Accessories power supply2 x 0,5 mm
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
Command buttons2 x 0,5 mm
Endstop3 x 0,5 mm
2
2
2
2
2
2
2
3G x 2,5 mm
2 x 1 mm
2 x 0.5 mm
4 x 0,5 mm
2 x 0,5 mm
2 x 0,5 mm
3 x 1 mm
Encoder plug 2402C 22AWGmax. 30 m
Antenna connectionRG58max. 50 m
2
2
2
2
2
2
2
3G x 4 mm
2 x 1,5 mm
2 x 0,5 mm
4 x 0,5 mm
2 x 1 mm
2 x 0,5 mm
3 x 1,5 mm
2
2
2
2
2
2
2
N.B.: If the cable length differs from that specifi ed in the table, then you must determine the proper cable diameter in the basis of the
actual power draw by the connected devices and depending on the standards specifi ed in CEI EN 60204-1.
For connections that require several, sequential loads, the sizes given on the table must be re-evaluated based on actual power draw
and distances.
5.4 Standard installation
4
1
45
3 x 1
2 x 1
4 x 1,5
2 x 1 - TX
1
4
230 V
3 x 1,5
4 x 1 - RX
4
2
7
3
2 x 1,5
6
T RG58
4 x 1
4 x 1,5
8
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
1) Operator
2) Control panel
3) Radio receiver
4) Photocells
5) Selector switch
6) Antenna
7) Flashing light
8) Transmitter
4
5.4 Mounting
The followin g are ju s t ex ampl e app lications , giv en t ha t th e spa c e for s ecur in g the o per a tor a nd a cc e ss ori es m ay v ary de-
pending on the dimensions. It is thus up to the installer to choose the most suitable solution.
B
Pillar
C
A
Hinge
E
Anchoring plate
Gate leaf closed position
Back bracket
Tab. 3
Opening
A
mm
B
mm
C max
mm
90°13013060720
120°13011050720
Opening
A
mm
B
mm
C max
mm
90°200200120920
130°2001407090
E
mm
E
mm
ENGLISH
Bushing
M8x38
Back swivel-joint
M8
Apply th e anc horing p la te to th e pilla r using th e bac k bra cke t (fi g. 1) making sur e th e A and B me asur emen ts a re r ight ( Tab. 3)
bet ween the hinge axis and c e ntral bor e ho l e o n t h e bracket. The back br a c ket has several other h ol es for changing t h e o p en in g
angle of the gate.
N.B.: incr ea sin g th e B mea sur emen t de cr ea s es th e op ening a ngle r esul t ing in sl ower per iph er al sp ee d and gr ea t er motor t hr ust
on the gate leaf. Increasing measurement A increases the opening angle resulting in greater peripheral speed and reduced motor
thrust on the gate leaf.
Anchoring plate
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
Level the bracket
Front bracket
E
With th e g ate close d a p p ly the anch oring plate t o the gate leaf, making sur e that the front brac ket is lined up hor izonta l ly with
the back bracket and ensuring that measurement E is met.
5
Carter
ENGLISH
Unscrew the two securing screws and remove the carter.
Unscrew the two securing screws and remove the stem.
Stem
M8 self-locking nut
Endless screw
Begin mounting the gearmotor to the two brackets.
M8x10
M8x50
N.B.: we suggest lubricating (using neutral grease) the endless screw and the bushing upon installation.
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
6
5.7 Securing and adjusting the endstop
Closing-speed brake
microswitch
Microswitch bar
Endless screw
Cable support
Opening-speed brake
microswitch
Microswitch actuating sled
Spindle
Spindle
OPENING:
Release the gearmotor and set the gate leaf to the full opening position required, unscrew the securing screws of the micro switch
braking and opening stop assembly.
Slide the microswitch assembly on the microswitch bar until the same is inserted by making contact with the microswitch actuating
sled.
Secure the microswitch assembly using the respective screws.
CLOSING:
Lead the gate leaf to the fully closed position.
Unscrew the securing screws for the closing-speed brake microswitch assembly.
Slide the microswitch assembly on the microswitch bar until it reaches beyond the insertion point of the same by making contact with the
microswitch actuating sled as shown in (part. A)
Secure the microswitch assembly using the respective screws.
ENGLISH
Part. A.
Microswitch
insertion area.
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
Microswitch contact
7
1
5.8 Connecting to the ZL180 control panel
ENGLISH
ZL180
6 Safety instructions
Important safety instructions
This product must only be employed for it s originally intended use. Any other use is wrong and potentially dangerous. The
manufacturer cannot be held liable for any damages resulting from wrongful, erroneous or negligent uses.
Avoid working clo se to the hinges or oth er moving mechanic al part s. Stay out of t he opening /closing arc w hen operator is in
motion.
Do not exercise force against the motion of the operator as this could result in potentially dangerous situations.
Danger of crushing
hands
x 1,5
- RX
2 x 1,5
4 x 1
4 x 1,5
T RG58
2 x
4 x 1,5
2 x 1 - TX
Danger of crushing feet
Danger! High
voltage
No transit during
operation
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
Do not allow childr en to play or loiter w ithin the opening /clos ing arc of the oper ator. Keep remote control s and any other
command device out the reach of children, to prevent operator from being activated by accident.
In the event of anomalous behaviour, stop using the operator immediately.
8
7 Maintenance
7.1 Periodic maintenance
Periodic maintenance to be carried out by the end-user is as follows: wipe clean the glass surface of the photocells;
check that the safety devices work properly; remove any obstructions.
We suggest checking the state of lubrication and tightness of the anchoring screws on the operator.
T o check the efficiency of the safety devices, move an object in front of the photocells when gate is closing. If the operator inverts
the motion or stops, the photocells are working properly.
This is the only maintenance procedure to be carried out with the power source connected.
Before performing any maintenance procedures, cut off the main power, to prevent possible accidents due to gate movement.
To clean the photocells use a water dampened cloth. Do not use solvents or other chemical products which may ruin the
devices.
In the event of any strange vibrations or squeaking, lubricate the joints with grease, as shown in the diagram.
ENGLISH
Make sure there are no plants within the photocell’s beam, and that the gate motion is free of any obstacles.
7.2 Trouble shooting
MALFUNCTIONSPOSSIBLE CAUSESCHECK AND REMEDIES
The gate will not
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
open nor close
The gate opens but
will not close
The flasher does not
work
• There is no power
• The gearmotor is released
• The transmitter’s batteries are run down
• The transmitter is broken
• The stop button is either stuck or broken
• The opening/closing button or the key selector are stuck
• The photocells are engaged• Check that photocells are
• The bulb is burnt• Call assistance
• Check that the power is up
• Call assistance
• Replace batteries
• Call assistance
• Call assistance
• Call assistance
clean and in good working
order
• Call assistance
9
8 Maintenance
Periodic maintenance log for end-user (every 6 moths)
ENGLISH
Date
Notes
Signature
8.3 Extra-ordinary maintenance
The following table serves to note down any extraordinary maintenance, repairs or improvements performed by specialised firms.
N.B.: Any extraordinary maintenance must be performed by specialised technicians.
Extra-ordinary maintenance log
Installer’s stampOperator name
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. employs a UNI EN ISO 14001 certified and compliant environmental protection
system at its plants, to ensure that environmental safeguarding.
We ask you to keep protecting the environment, as CAME deems it to be one of the fundamental points of its market operations
strategies, by simply following these brief guidelines when disposing:
ENGLISH
DISPOSING THE PACKING MATERIALS
The packing components (ca rdboard, pl astic, etc.) are solid urban wa ste and may be disposed of w ithout any part icular difficulty, by simply separating them so that they can be recycled.
Before actions it is always advisable to check the pertinent legislation where installation will take place.
DO NOT DISPOSE OF IN NATURE!
DISPOSING OF THE PRODUCT
Our product s ar e ma de usin g differen t type s of m at er ia ls. T h e maj or ity of th em ( aluminium, pl a s ti c, iro n, el ec t ri c c ab le s) c a n
be considered to be solid urban waste. They may be recycled at authorised firms.
Other components (electrical circuit board, remote control batteries etc.) may contain hazardous waste.
They must, thus, be removed and turned in to licensed firms for their disposal.
Before acting always check the local laws on the matter.
DO NOT DISPOSE OF IN NATURE!
10 Conformity declaration
MANUFACTURER’S DECLARATION OF CONFORMITY
CAME Cancelli Automatici S.p.A.
via Martiri della Libertà, 15
Declares under its own responsibility that the equipments for automatic garage doors and gates listed
The data and information shown in this manual may be changed by CAME cancelli automatici s.p.a. at any time without prior warning.
below:
A 3024 N - A5024 N
… comply with the National Law related to the following European Directives and to the applicable parts
of the following Standards.
IRECTIVES ---
--- D
98/37/CE - 98/79/CE M
98/336/CEE - 92/31/CEE ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE
73/23/CEE - 93/68/CE LOW VOLTAGE DIRECTIVE
89/106/CEE CONSTRUCTION PRODUCTS DIRECTIVE
ACHINERY DIRECTIVE
Pursuant to annex II B of the Machinery Directive 98/37/EC
--- STANDARDS --EN 13241-1 EN 12635 EN 61000-6-2
EN 12453 EN 12978 EN 61000-6-3
EN 12445 EN 60335-1
IMPORTANT WARNING!
Do not use the equipment specifi ed here above, before completing the full installation
In full compliance with the Machinery Directive 98/37/EC
MANAGING DIRECTOR
Mr. Andrea Menuzzo
Reference code to request a true copy of the original: DDF B EN A001D