Wprowadzenie 3 ...............................................................................................................................................................................................
Co dołączono do konwertera DacMagic 200M 4 ..........................................................................................................................................
Elementy panelu przedniego konwertera 5 .................................................................................................................................................
Połączenia na panelu tylnym 6 ......................................................................................................................................................................
Połączenia 7 ......................................................................................................................................................................................................
Tryb TV 20 ..........................................................................................................................................................................................................
Często zadawane pytania 21 ..........................................................................................................................................................................
Dane techniczne 22 ..........................................................................................................................................................................................
2
Page 3
DacMagic 200M
Last updated: April 23, 2024 05:34. Revision #12645
Instrukcja Obsługi
3
Wprowadzenie
Last updated: May 24, 2022 02:34. Revision #4385
Dzięki tej instrukcji instalacja i użytkowanie tego produktu powinny być tak proste, jak to tylko możliwe. Uważnie sprawdziliśmy wszystkie
informacje zawarte w tej instrukcji przed jej wydrukowaniem, niemniej polityka Cambridge Audio polega na ciągłym poszukiwaniu
udoskonaleń naszych produktów i dlatego zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian w naszych urządzeniach oraz ich specyfikacjach
bez konieczności uprzedzania o tym klientów.
Dokument ten zawiera informacje chronione prawami autorskimi, które są własnością firmy Cambridge Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zabrania się mechanicznego, elektronicznego, bądź za pomocą jakichkolwiek innych środków kopiowania jakiejkolwiek części tej instrukcji
bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody producenta. Wszystkie zastrzeżone znaki handlowe i towarowe są własnością ich posiadaczy.
Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi stanowiącymi własność firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie używanie
takich znaków przez firmę Audio Partnership Plc jest objęte licencją. Inne znaki handlowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich
właścicieli.
W celu otrzymywania informacji o przyszłych produktach, aktualizacjach oprogramowania i wyjątkowych ofertach zarejestruj swój produkt
pod adresemhttp://www.cambridgeaudio.com/register
1. Standby/On – włączanie urządzenia lub przełączanie w tryb czuwania.
2. Source – Wybieranie źródła dźwięku wejściowego. Przełączanie wejścia USB, wejścia cyfrowego D1 lub D2 albo Bluetooth. Wybrane
wejście jest sygnalizowane świeceniem się odpowiedniej diody.
3. Gałka regulatora głośności – regulacja poziomu głośności, gdy przedwzmacniacz cyfrowy jest aktywny (tryb zmienny). Naciśnięcie tej
gałki spowoduje wyciszenie.
5
4. Filter – naciśnij przycisk, aby wybrać jeden z trzech trybów filtrowania: Fast, Slow i Short Delay. Wybrany tryb działania filtra jest
sygnalizowany świeceniem się odpowiedniej diody.
5. Incoming Sample Rate – jeśli konwerter DacMagic 200M będzie odbierać wejściowy sygnał cyfrowy, to świecić się będzie dioda LED,
wskazując częstotliwość próbkowania wejściowego sygnału cyfrowego. W trybie MQA dioda LED świeci kolorem zielonym, a w trybie MQA
Studio świeci kolorem niebieskim. Jeśli dioda LED świeci kolorem purpurowym, to znaczy, że urządzenie renderuje strumień lub plik MQA,
kończąc przetwarzanie i umożliwiając odtwarzanie z najwyższą możliwą jakością dźwięku. Dioda DSD świeci się po wykryciu natywnych
strumieni DSD lub DoP.
6. Gniazdo słuchawkowe – umożliwia podłączenie słuchawek w celu odsłuchu bezpośredniego.
2. Balanced Output – symetryczne wyjścia audio do podłączania symetrycznych kabli XLR. Do wykonywania dłuższych połączeń, gdy
konwerter DacMagic 200M znajduje się w dużej odległości od wzmacniacza.
3. Wejścia cyfrowe D1 i D2 – konwerter DacMagic 200M posiada dwa wejścia cyfrowe umożliwiające podłączanie wielu różnych źródeł z
cyfrowym wyjściem koncentrycznym S/P DIF lub optycznym TOSLINK.
6
4. USB Audio In – gniazdo do podłączania komputerów klasy PC lub Mac w celu odtwarzania dźwięku w formacie USB 2.0. Należy pamiętać,
że w przypadku używania urządzeń z systemem Windows konieczne jest zainstalowanie sterownika USB Audio firmy Cambridge Audio.
5. Ground/Lift Switch – w przypadku połączenia z komputerem PC przez port USB i gdy przełącznik znajduje się w pozycji [Gnd],
konwerter DacMagic 200M będzie uziemiony przez złącze USB. Wybranie pozycji [Lift] uziemi urządzenie poprzez sieć wewnętrzną w celu
zredukowania przydźwięku sieciowego w przypadku występowania pętli uziemienia.
6. Antena Bluetooth – do bezprzewodowej transmisji dźwięku przez system Bluetooth z większości telefonów, tabletów i laptopów.
7. Gniazdo [12V DC 2A] gniazdo do podłączania zasilacza – Uwaga: Używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z konwerterem
Page 7
Połączenia
Last updated: June 8, 2022 04:17. Revision #5877
Konfiguracja wstępna
Wybrane źródło (lub źródła) cyfrowego dźwięku podłącz do wejścia (lub wejść) w konwerterze DacMagic 200M poprzez:1.
wejście optyczne TOSLINK - oferujące transfer wysokiej jakości na krótkie odległości
LUB
wejście koncentryczne S/P DIF- używane w przypadku wykonywania dłuższych połączeń
LUB
wejście USB AUDIO w celu podłączenia komputera klasy PC lub Mac.
Wyjścia audio należy łączyć z wejściem liniowym wzmacniacza za pomocą niesymetrycznych złączy CINCH w przypadku krótszych2.
odległości lub symetrycznych złączy XLR w przypadku dłuższych odległości.
Za pomocą wtyczki używanej w danym kraju do konwertera DacMagic 200M podłącz dostarczony zasilacz.3.
Włącz zasilanie konwertera i za pomocą przycisku na panelu przednim wybierz źródło wejściowe, którego chcesz słuchać.4.
Uwaga: W przypadku połączeń Bluetooth proszę wykonać instrukcje, które podano w tej instrukcji w akapicie o funkcji Bluetooth.
W przypadku braku zasilania należy wykonać następujące czynności
7
Czy dostarczony zasilacz 12V PSU jest starannie podłączony do gniazda zasilania na panelu tylnym konwertera DacMagic 200M.1.
Czy zasilacz PSU jest starannie podłączony do gniazdka sieciowego i czy to gniazdko jest włączone.2.
Jeśli po konfiguracji pojawia się przydźwięk sieciowy lub brzęczenie, to należy wykonać następujące czynności
Sprawdzić, czy wszystkie połączenia pomiędzy źródłem (źródłami) > DacMagic 200M > wzmacniaczem są dobrze wykonane. 1.
Odsuń urządzenie od pobliskiego oświetlenia lub kabli zasilania, które mogą powodować zakłócenia.2.
W przypadku połączenia z komputerem PC lub Mac przez port USB przełącznik [Ground/Lift Switch] należy ustawić w pozycji [Lift].3.
Złącza wyjściowe dźwięku
Połączenie symetryczne ze wzmacniaczem CXA81
Połączenie niesymetryczne ze wzmacniaczem CXA81
Page 8
Uwaga: Nie włączać urządzenia, dopóki wszystkie niezbędne połączenia nie zostaną wykonane.
Konwerter DacMagic 200M posiada zarówno symetryczne (XLR), jak i niesymetryczne (CINCH) złącza wyjściowe audio.
W przypadku dłuższych połączeń między konwerterem DacMagic 200M a wzmacniaczem zalecamy używanie symetrycznego połączenia
XLR, ponieważ może to pomóc w eliminowaniu szumów i zakłóceń występujących w kablu.
8
Możliwe jest jednoczesne używanie zarówno symetrycznych, jak i niesymetrycznych połączeń, na przykład: w przypadku podłączenia do
wielu wzmacniaczy lub konfiguracji multi-room.
Złącza wejściowe dźwięku cyfrowego
Połączenie z odtwarzaczem CXC za pomocą kabla koncentrycznego S/P DIF
Page 9
Połączenie z telewizorem Smart TV za pomocą kabla optycznego TOSLINK
Ważna uwaga: Do wejść cyfrowych można podłączać tylko jeden kabel - koncentryczny LUB optyczny. Urządzenie nie będzie działać
prawidłowo, jeżeli dwa kable zostaną podłączone (nawet jeśli tylko jedno połączenie będzie aktywne).
To urządzenie akceptuje tylko dwukanałowy dźwięk cyfrowy LPCM lub stereo PCM i nie może być używane z sygnałem Dolby Digital 5.1 lub
DTS. W przypadku podłączania odtwarzacza DVD lub BlurayDisc, telewizora Smart TV lub podobnego urządzenia należy upewnić się, że
wyjście jest ustawione jako dwukanałowe PCM.
9
Jeśli po wykonaniu połączeń wejściowych i wyjściowych dźwięk nie jest odtwarzany, to należy wykonać następujące czynności:
Sprawdź, czy połączenia między konwerterem DacMagic 200M i wzmacniaczem są dobrze wykonane. 1.
Upewnij się, że za pomocą odpowiednich diod LED na przednim panelu konwertera DacMagic 200M wybrano właściwe źródło2.
sygnału wejściowego.
Page 10
Złącze USB Audio
Konwerter DacMagic 200M obsługuje tylko odtwarzanie dźwięku USB przy użyciu formatu USB Class 2.0 Audio. W tym celu wymagane jest,
aby konwerter DacMagic 200M był podłączony do portu USB 2.0 za pomocą odpowiedniego kabla USB, a my polecamy dowolny
certyfikowany kabel USB 2.0 High-Speed USB 2.0 A–B.
10
Współpraca z komputerami klasy PC
W celu używania konwertera z komputerami z systemem Windows należy zainstalować sterownik Cambridge Audio USB, aby móc odtwarzać
dźwięk USB Audio Class 2.0. Więcej informacji odnośnie pobierania i instalacji sterownika można znaleźć tutaj:
Konwerter DacMagic 200M jest kompatybilny z komputerami Mac i nie wymaga instalowania dodatkowych sterowników.
Współpraca z systemem Linux
Ze względu na wiele opcji konfiguracyjnych i rodzajów sprzętu docelowego nie możemy oficjalnie potwierdzić, że system Linux jest
obsługiwany przez konwerter DacMagic 200M.
Jednak najnowsze dystrybucje systemu Linux natywnie obsługują format USB Audio Class 2.0, więc konwerter DacMagic 200M powinien
działać bez konieczności podejmowania żadnych szczególnych działań.
Przełącznik [Ground/Lift Switch]
Na panelu tylnym konwertera DacMagic 200M znajduje się przełącznik [Ground/Lift Switch] W przypadku połączenia z komputerem PC przez
port USB i gdy przełącznik znajduje się w pozycji [Gnd], konwerter DacMagic 200M będzie uziemiony przez złącze USB. Wybranie pozycji
[Lift] uziemi urządzenie poprzez sieć wewnętrzną w celu zredukowania potencjalnego przydźwięku sieciowego w przypadku występowania
pętli uziemienia.
Przełącznik powinien znajdować się w pozycji [Gnd], chyba że w systemie pojawia się przydźwięk lub szum.
W niektórych przypadkach użycie kabli USB klasy AUDIO może powodować problemy ze zgodnością i wprowadzanie zakłóceń. Dzieje się tak,
ponieważ kabel może nie być w pełni zgodny ze standardami USB. Jeśli podczas połączenia przez USB występują szumy, przydźwięk lub
zakłócenia, to może być konieczne ustawienie przełącznika w pozycji [Lift], co spowoduje odłączenie uziemienia od złącza komputerowego.
Page 11
Współpraca z przejściówką Apple Camera
Konwerter DacMagic 200M nie jest przeznaczony do użytku z urządzeniami przenośnymi za pośrednictwem połączenia przewodowego,
takimi jak iPhone z przejściówką Apple lub telefonu z systemem Android przy użyciu przejściówki USB OTG. Dlatego nie możemy
zagwarantować kompatybilności dla tego rodzaju konfiguracji.
W większości przypadków podczas próby użycia konwertera DacMagic 200M z urządzeniem przenośnym i przejściówką Apple Camera
użytkownik otrzyma następujący komunikat: „Cannot Use Accessory” (nie można użyć akcesorium).
Bluetooth
Wybranie funkcji Bluetooth za pomocą umieszczonego na panelu przednim przycisku wybierania źródła umożliwia konwerterowi DacMagic
200M bezprzewodowy odbiór dźwięku z większości smartfonów, tabletów i laptopów.
11
Parowanie
Poniższa procedura spowoduje sparowanie kolejnego urządzenia z włączoną funkcją Bluetooth z konwerterem DacMagic 200M.
Upewnij się, że żadne wcześniej sparowane urządzenie Bluetooth nie jest włączone (konwerter DacMagic automatycznie łączy się z1.
ostatnio sparowanym urządzeniem).
Włącz konwerter DacMagic 200M i wybierz Bluetooth jako źródło (oznaczone symbolem Bluetooth).2.
W żądanym urządzeniu źródłowym włącz funkcję Bluetooth.3.
W urządzeniu źródłowym przeskanuj dostępne urządzenia i wybierz „DacMagic 200M”.4.
Usuwanie sparowania
W celu usunięcia sparowania na wykazie urządzeń w urządzeniu źródłowym można wybrać opcję „rozłącz”. Albo w konwerterze DacMagic
uruchomić funkcję FACTORY RESET, która usunie wszystkie wcześniej sparowane urządzenia.
Uwaga: Urządzenie może zostać sparowane i połączone z konwerterem DacMagic 200M wyłącznie po wybraniu źródła Bluetooth.
Page 12
Status LED sparowania
Po sparowaniu urządzenia dioda LED źródła Bluetooth zmienia status, sygnalizując typ odbieranego kodeka.
Kodek SBC jest sygnalizowany jest światłem ciągłym.
Kodek aptX jest sygnalizowany 2-sekundowym świeceniem z bardzo krótką przerwą.
Słuchawki
Konwerter DacMagic 200M posiada dedykowany wzmacniacz słuchawkowy zapewniający indywidualny odsłuch.
Głośność można regulować pokrętłem na panelu przednim, a ustawiony poziom głośności zostanie zachowany oddzielnie, niezależnie od
poziomu głośności wyjściowej (jeśli przedwzmacniacz cyfrowy będzie aktywny).
Podłączenie słuchawek powoduje wyłączenie wyjścia liniowego.
12
Page 13
Master Quality Authenticated (MQA)
Last updated: May 5, 2022 12:07. Revision #5878
Master Quality Authenticated to kodek audio wykorzystujący zaawansowany algorytm kompresji i formę uwierzytelniania plików
przeznaczoną do przesyłania strumieniowego dźwięku wysokiej jakości oraz do pobierania plików. Pozwala to słuchaczowi na odbiór
cyfrowego dźwięku w oryginalnej jakości studyjnej.
Dzięki unikalnej technice zwijania „origami” informacje są pakowane efektywnie, aby zachować wszystkie szczegóły nagrania studyjnego.
Sprzęt lub oprogramowanie z funkcją dekodowania MQA może „rozwinąć” plik MQA i ujawnić oryginalną rozdzielczość główną.
13
Plik jest również „uwierzytelniony”, aby zagwarantować, że jest to końcowe nagranie studyjne, wykonawcy lub wytwórni płytowej.
Utwory MQA są dostarczane słuchaczowi ze wszystkimi danymi wymaganymi do uzyskania pełnej jakości studyjnej, które są ukryte lub
„zwinięte” w samym pliku. Oznacza to, że z każdym rozwinięciem ujawnianych jest więcej danych, co zapewnia wyższą jakość odtwarzania.
Zasadniczo istnieją cztery wersje odtwarzania MQA W zależności od konfiguracji systemu każda z nich realizuje inne rozwinięcia, aby ujawnić
więcej ukrytych w pliku uśpionych informacji.
Brak rozwinięć
Jest to surowy złożony plik MQA, który można odtwarzać w dowolnym urządzeniu, ponieważ dekodowanie nie jest wymagane. Jest to
zazwyczaj lepsze niż jakość CD przy 44,1 lub 48 kHz.
Dekodowanie rdzenia MQA
To jest faza pierwszego rozwinięcia. Dekoder rdzenia MQA uwierzytelnia i dekoduje pełny zakres dynamiki, dopasowując się do bieżących
ustawień odtwarzania. Można to wykonywać albo w oprogramowaniu (TIDAL, Audirvana, Roon) lub w sprzęcie z dekoderem rdzenia MQA i
wtedy plik jest przeskalowywany do 88,2 lub 96 kHz.
Dekodowanie rdzenia MQA z renderowaniem sprzętowym
W tej metodzie odtwarzania do dalszego rozwinięcia pliku używana jest kombinacja oprogramowania i sprzętu. Podobnie jak w przypadku
dekodowania rdzenia MQA, oprogramowanie dekoduje plik MQA 24 bity i 44,1 kHz i rozpakowuje go na plik 24 bity i 88,2 kHz. Plik ten jest
następnie wysyłany do renderera sprzętowego, gdzie jest rozszerzany do formatu 24 bity i 352,8 kHz.
Pełne dekodowanie i renderer MQA
Pełne dekodowanie i renderowanie MQA jest możliwe tylko przy użyciu sprzętu z certyfikatem MQA i jest optymalną metodą odtwarzania
plików MQA. Wymaga to, aby przed wykonaniem różnych dekodowań i przed renderowaniem wszystkie etapy rozwijania lub przetwarzania
odbywały się w sprzęcie, który jest zasilany nienaruszonym plikiem MQA. Jest to zazwyczaj najwyższa możliwa jakość, a pliki można
przeskalować do maksymalnej rozdzielczości 768 kHz.
Konwerter DacMagic 200M zawiera technologię MQA i może wykonywać pełne dekodowanie MQA ze wszystkich wejść z wyjątkiem
Bluetooth, umożliwiając odtwarzanie plików audio i strumieni MQA, zapewniając taką samą jakość jak oryginalne nagranie główne.
Page 14
14
Filtry
Last updated: May 5, 2022 12:07. Revision #5879
Odtwarzacz DacMagic posiada trzy różne funkcje filtra cyfrowego: FAST, SLOW i SHORT DELAY. Wszystkie trzy filtry to wysoce wyrafinowane
audiofilskie topologie, zoptymalizowane specjalnie pod kątem odtwarzania dźwięku. Naszym zdaniem filtry te oferują doskonałą jakość
dźwięku, ale różnią się subtelnie optymalizacją, dlatego udostępniliśmy wszystkie trzy.
Uwaga: Dla jasności, wszystkie wykresy pokazują teoretyczną reakcję samego filtra cyfrowego, z wyłączeniem filtrowania analogowego na
wyjściu konwertera cyfrowo-analogowego lub
filtru antyaliasingowego zastosowanego podczas nagrywania i/lub masteringu źródła cyfrowego.
Filtr FAST
Filtr FAST (faza liniowa) jest wysoko cenionym filtrem audio oferującym niskie tętnienia zarówno w paśmie przepustowym, jak i zaporowym
oraz tak zwane stałe opóźnienie grupowe. Stałe opóźnienie grupowe oznacza, że przechodzące przez filtr sygnały audio wszystkich
częstotliwości są zawsze opóźnione o tę samą wartość. Cały dźwięk wyjściowy jest zatem w pełni spójny w czasie.
Kompromis w tym rodzaju filtra polega na tym, że jego odpowiedź impulsowa będzie wykazywać pewną wstępną oscylacyjną tłumioną
reakcję na impuls sygnału. Innymi słowy, po wzbudzeniu impulsem teoretycznym, na wyjściu występuje niewielkie oscylacyjna tłumiona
reakcja na impuls sygnału przed, jak i po impulsie (choć dobrze wytłumiona).
Filtr SLOW
Page 15
15
Nasz filtr SLOW ma fazę liniową i jest kompromisem między spadkiem wzmocnienia bardzo wysokich częstotliwości i zminimalizowanym
poziomem oscylacyjnej tłumionej reakcji na impuls sygnału przed i po impulsie. Tłumienie pasma zaporowego jest mniejsze niż w przypadku
innych typów filtra, ale nie ma przesunięcia fazowego, a odpowiedź impulsowa jest najczystsza.
Filtr SHORT DELAY
Filtr SHORT DELAY (faza minimalna) to kolejny wysoko ceniony filtr audio, który oferuje jeszcze mniejsze tętnienia w pasmach
przepustowym i zaporowym. W przeciwieństwie do filtra Linear Phase opóźnienie grupowe nie jest stałe; jednak przesunięcie fazowe jest
niewielkie, a szczególną zaletą tego filtra jest to, że odpowiedź impulsowa nie wykazuje wstępnej oscylacyjnej tłumionej reakcji na impuls
sygnału.
Page 16
16
Zachęcamy do eksperymentowania z filtrami, aby określić, który dźwięk najlepiej przemawia do uszu słuchacza i do korzystania ze sprzętu
źródłowego lub materiału programowego. Odtwarzacz DacMagic 200M zapamiętuje wybrany typ filtra i przywołuje go po włączeniu zasilania.
Uwaga: podczas odtwarzania plików MQA wybór typu filtra jest wyłączony.
Page 17
Ustawienia zaawansowane
Last updated: June 8, 2022 04:18. Revision #5880
Uwaga: Przed wykonaniem poniższej procedury należy upewnić się, że konwerter DacMagic 200M działa w trybie czuwania, co jest
sygnalizowane świeceniem się tylko diody LED czuwania.
Aby zresetować do ustawień fabrycznych
17
Naciśnij równocześnie przyciski [Source] i [Filter]. 1.
Wszystkie diody LED zaświecą się kolejno jedna po drugiej. 2.
Po zresetowaniu do ustawień fabrycznych wszystkie ustawienia użytkownika (tryb wejściowy, wyjściowy i głośność) zostaną usunięte i
zastąpione przez domyślne ustawienia fabryczne.
Page 18
Przełączanie trybów wyjścia zmiennego i wyjścia stałego
Konwerter DacMagic 200M może działać w trybie wyjścia stałego, wyłączającego regulację głośności z poziomu panelu przedniego lub w
trybie wyjścia zmiennego umożliwiającego regulację głośności w urządzeniu.
Naciśnij równocześnie gałkę regulatora głośności oraz przycisk [Filter]. 1.
Zaświecą się dwie diody LED, sygnalizując tryb wyjściowy.2.
Wyjścia CINCH i XLR działają w trybie stałym z wyłączoną gałką regulatora głośności: Diody [MQA] i [DSD] świecą przez 5 sekund.
18
Wyjścia CINCH i XLR działają w trybie zmiennym (domyślny) z włączoną gałką regulatora głośności: Diody [176.4] i [768] świecą przez 5
sekund.
Uwaga: Wyjście słuchawkowe działa zawsze w trybie zmiennym.
Page 19
Automatyczne wyłączanie zasilania (funkcja APD)
Last updated: May 5, 2022 12:07. Revision #4522
Konwerter DacMagic 200M posiada włączoną funkcję APD, która automatycznie przełącza urządzenia na tryb czuwania po 20 minutach
bezczynności.
W celu wyłączenia lub ponownego włączenia tej funkcji należy wykonać poniższe instrukcje.
Uwaga: W celu wykonania poniższej procedury konwerter DacMagic 200M musi znajdować się w trybie czuwania, co jest sygnalizowane
świeceniem się tylko diody LED czuwania.
19
Funkcja APD wyłączona
Wciśnij na 5 sekund gałkę regulatora głośności.1.
Poczekaj, aż diody LED wejść migną 2 razy.2.
Funkcja APD włączona (opcja domyślna)
Wciśnij na 10 sekund gałkę regulatora głośności.1.
Poczekaj, aż diody LED wejść migną 5 razy.2.
Page 20
Tryb TV
Last updated: May 10, 2022 01:29. Revision #4553
W nowszych modelach wprowadzono przełączalny tryb TV, polepszający wydajność konwertera DacMagic 200M w przypadku używania
telewizora jako źródła sygnału. Ta opcja konfiguruje konwerter DacMagic 200M do pracy z wyższą przepustowością, aby po podłączeniu do
telewizora zredukować zakłócenia i przerwy.
20
Tryb TV działa tylko na wejściu D2 i można go włączyć lub wyłączyć wykonując poniższe instrukcje.
Przytrzymaj wciśnięty przycisk [Source], gdy konwerter DacMagic 200M znajduje się w trybie czuwania.1.
Zaświecą się dwie diody LED, sygnalizując status trybu TV.2.
Tryb TV włączony: świecą się diody [44.1] i [192]
Tryb TV wyłączony: świecą się diody [96] i [705.6]
Page 21
21
Często zadawane pytania
Last updated: May 10, 2022 01:31. Revision #8871
Czy konwerter DacMagic 200M będzie odtwarzać pliki 32-bitowe?
Chociaż konwerter DacMagic 200M jest sprzętowo zdolny do obsługi 32-bitowego dźwięku, to interfejs USB informuje, że host obsługuje
tylko format 24-bitowy.
Jeśli spróbujesz odtwarzać pliki 32-bitowe, sterownik USB dokona konwersji na pliki 24-bitowe, usuwając najmniej istotne informacje.
Jak podłączyć konwerter DacMagic 200M do odtwarzacza CXN/851N, aby umożliwić odtwarzanie plików MQA?
Jeśli posiadasz odtwarzacz sieciowy, taki jak CXN/851N, to możesz wiedzieć, że nie posiada on odpowiedniego sprzętu do prawidłowego
dekodowania plików MQA w celu dokładnego odtwarzania. Jednak możliwe jest wykonanie „przejścia MQA” z tymi urządzeniami, używając
ich razem z DacMagic 200M, który następnie może całkowicie „rozwinąć” pliki.
Wyjście cyfrowe urządzenia można podłączyć do jednego z wejść cyfrowych w konwerterze DacMagic 200M poprzez TOSLINK lub S/P DIF.
Należy pamiętać, że modele CXN i 851N nie obsługują funkcji hosta audio USB, więc połączenia USB nie można używać w połączeniu z
DM200M.
Pliki MQA zostaną następnie przesłane do konwertera DacMagic 200M, gdzie może nastąpić pełne rozwinięcie i przetwarzanie, z całkowitym
pominięciem wewnętrznego przetwornika cyfrowo-analogowego podłączonego urządzenia.
Dioda LED MQA na przednim panelu konwertera DacMagic 200M sygnalizuje, kiedy i w jaki sposób przetwarzany jest plik MQA.
Zielony:
Dane wyjściowe to plik MQA. Konwerter DacMagic 200M wykonuje pełne dekodowanie.
Niebieski:
Studyjny plik MQA Zatwierdzony w studiu przez wykonawcę lub producenta albo zweryfikowany przez właściciela praw autorskich jako
zgodny z oryginalnym nagraniem. Konwerter DacMagic 200M wykonuje pełne dekodowanie.
Magenta:
Strumień MQA jest wstępnie dekodowany, a urządzenie działa jako renderer; oznacza to, że urządzenie wysyła strumień, który został
zdekodowany przez aplikację TIDAL. Chociaż jest to całkowicie do przyjęcia, lepszym rozwiązaniem jest umożliwienie konwerterowi
DacMagic 200M wykonanie pełnego dekodowania.
W tym celu w ustawieniach TIDAL należy włączyć przekazywanie plików MQA , aby konwerter DacMagic 200M zakończył proces rozwijania, a
nie urządzenie źródłowe (np. komputer).
Jak zainstalować najnowszy sterownik USB Audio dla konwertera DacMagic 200M?
W celu zainstalowania najnowszego sterownika USB Audio dla konwertera DacMagic 200M należy wykonać następujące czynności:
Ze strony https://techsupport.cambridgeaudio.com/hc/en-us/articles/207434895-Windows-Audio-USB-Class-2-Driver pobierz1.
sterownik odpowiedni dla używanego systemu operacyjnego Windows
Rozpakuj pobrany katalog i kliknij dwukrotnie plik aplikacji, aby uruchomić instalatora.2.
Uruchom instalatora i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.3.
Kliknij „Dalej”, aby zezwolić na postęp instalacji, a następnie „Zakończ”, aby zakończyć instalację.4.
Potwierdź instalację, otwierając panel sterowania CA z podłączonym konwerterem DacMagic 200M i sprawdź wersję sterownika.5.
Page 22
Dane techniczne
Last updated: July 27, 2023 04:28. Revision #10144
OBSŁUGIWANE CZĘSTOTLIWOŚCI PRÓBKOWANIA WEJŚCIA CYFROWEGO
Od 44,1 kHz do 96 kHz PCM, DoP64 (optyczny)
Od 44,1 kHz do 192 kHz PCM, DoP64 (koncentryczny)
Od 44,1 kHz do 768 kHz PCM, natywny DSD 64x do 512x, DoP 64x do 256x (USB)
KOMPATYBILNOŚĆ MQA
Pełne dekodowanie (rdzeń + renderer)
BLUETOOTH
Wersja 4.2, profil A2DP, kodeki SBC i AptX
WSPÓŁCZYNNIK ZAWARTOŚCI HARMONICZNYCH PLUS SZUM WYJŚCIA SŁUCHAWKOWEGO
< 0,001% przy 1 kHz 0dBFS przy 100 mW do 32 ohm
S/N
> 115 dB (A-ważony)
MAKSYMALNA MOC WYJŚCIOWA
>300 mW przy 32 ohm, >65 mW przy 150 ohm
PASMO PRZENOSZENIA
Od 10 Hz do 50 kHz (±1dB)
ZALECANA IMPEDANCJA SŁUCHAWEK
Od 10 ohm do 600 ohm
MAKSYMALNY POBÓR MOCY
12 W
KOLOR
Księżycowa szarość
WYMIARY (WYS. X SZER. X GŁ.)
52 x 215 x 191 mm
WAGA
1,2 kg / 2,6 funta
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.