CALOR FV 9250, FV9230, FV 9240, FV9230 User Manual [fr]

- Appuyez de temps en temps sur la touche Superpressing (I)
- Respectez un intervalle de quelques secondes entre deux appuis.
Voyant Auto-Stop
(selon modèle)
Tableau de bord des 8 programmes
Touche Superpressing
Touche Spray
Voyant de thermostat
Cordon d’alimentation
Poignée Confort
Sélecteur de programmes
Système anti-calcaire intégré
Spray
Semelle
Voyant «Thermo-Alert»
(selon modèle)
Touche d’extraction de la tige anti-calcaire
Commande Sec / Vapeur
Talon Extra large avec coussin anti-dérapant
• NETTOYEZ LA TIGE ANTI-CALCAIRE (une fois par mois) :
- Débranchez votre fer et videz le réservoir.
- Pour ôter la tige anti-calcaire, sélectionnez le programme 8,
appuyez sur la touche d’extraction de la tige (P) et tirez-là vers le haut.
NE JAMAIS TOUCHER L’EXTREMITE DE LA TIGE.
- Laissez tremper la tige pendant 4 heures dans un verre de vinaigre d’alcool blanc ou bien du jus de citron nature (Q).
- Rincez la tige sous l’eau du robinet.
- Remettez la tige anti-calcaire en place.
LE FER NE FONCTIONNE PAS SANS LA TIGE ANTI-CALCAIRE.
- Idéal pour éliminer les plis sur les costumes, les vestes,les jupes, les rideaux, ….
- Suspendez le vêtement à un cintre et tendez le tissu d’une main. La vapeur étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une personne mais toujours sur un cintre.
- Placez-vous sur le programme 8 (J)
- Appuyez sur la touche Superpressing ( ) par impulsions (K) et effectuez un mouvement
de haut en bas.Visuel (L)
- Maintenez le fer à quelques centimètres du tissu pour ne pas brûler les textiles délicats.
J
K
L
Français
014404- 31/04
Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver
1- REPASSER A LA VAPEUR
Quelle eau utiliser ?
Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est cependant nécessaire de procéder régulièrement à l’auto-nettoyage de la chambre de vaporisation, afin d’éliminer le calcaire accumulé. Si votre eau est très calcaire (ceci est vérifiable auprès de votre mairie ou du service des eaux), il est possible de mélanger l’eau du robi­net avec de l’eau déminéralisée du commerce dans les proportions suivantes :
- 50% d’eau du robinet, - 50% d’eau déminéralisée.
Quelles eaux éviter ?
La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau, lors de l’évaporation. Les eaux ci-dessous contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux qui peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre appareil : eau déminéralisée du commerce pure, eau des sèche-linges, eaux parfu­mées, eau adoucie, eau des réfrigérateurs, eau des batteries, eau des climatiseurs, eau distillée, eau de pluie. Nous vous demandons donc de ne pas utiliser de telles eaux.
- Débranchez votre fer avant de le remplir.
- Placez la commande vapeur sur SEC (A) .
- Prenez le fer d’une main, inclinez-le légèrement, semelle vers le bas (D).
- Pour ouvrir le bouchon du réservoir, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (jusqu’à faire coïncider la flèche du bouchon avec le symbole “cadenas ouvert” (B)). Il se soulève automatiquement.
- Remplissez le réservoir (D) jusqu’au repère «MAX». Le repère MAX correspond à une capacité de 350 cc.
- Refermez le bouchon du réservoir (C). Pour le fermer, faites coïncider la flèche du bouchon avec le symbole « cadenas ouvert » puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la flèche vienne en face du symbole « cadenas fermé ».
- Vous pouvez brancher votre fer.
- Le système électronique coupe l’alimentation et le voyant
de l’auto-stop clignote si le fer reste plus de 8 minutes immobile sur le talon ou plus de 30 secondes posé à plat ou sur le côté pour votre sécurité.
- Pour remettre le fer en marche, il suffit de l’agiter légèrement jusqu’à ce que le voyant ne clignote plus.
NB : Quand la sécurité auto-stop est activée, il est normal que le voyant de thermostat reste éteint.
N
2- REPASSER A SEC
Choisissez votre programme de repassage.
- Placez la commande vapeur sur SEC (voir dessin A).
- Vous pouvez repasser lorsque le voyant s’éteint.
3- ENTRETENIR VOTRE FER
ATTENTION ! Débranchez et laissez refroidir votre fer avant de le nettoyer.
P
Q
Remplissez le réservoir
Obtenir plus de vapeur (Superpressing)
Défroisser verticalement
Sécurité Auto-Stop (selon modèle)
Attention !
Avant la première utilisation de votre fer en position vapeur, nous vous recomman­dons de le faire fonctionner quelques instants en position horizontale et en dehors de votre linge. Dans les mêmes conditions, actionner plusieurs fois la commande Superpressing.
Durant les premières utilisations, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation disparaîtra
rapidement.
Attention ! Retirez les eventuelles étiquettes de
semelle avant de faire chauffer le fer (selon modèle).
H
- Quand vous repassez, appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton Spray pour humidifier le linge (H) et enlever les plis résistants.
Humidifiez le linge (spray)
Votre fer vapeur est équipé d’un système anti-calcaire intégré (M).
- Ce système permet :
• une meilleure qualité de repassage : débit vapeur constant pendant toute la durée du repassage
• de prolonger la durée de vie de votre fer.
M
Système Anti-Calcaire Intégré
- Le principe de sélection automatique de la vapeur en fonction du tissu sélectionné, permet de réduire le débit vapeur à basse température et d’éviter que votre fer ne goutte sur le linge.
Fonction Anti-goutte
• FAITES UN AUTO-NETTOYAGE :
Pour prolonger la durée de vie de votre fer, faites un auto-nettoyage une fois par mois.
- Laissez chauffer votre fer, réservoir plein, sur son talon (sur programme 8).
- Lorsque le voyant s’éteint, débranchez le fer et placez-le au-dessus d’un évier.
- Enlevez la tige anti-calcaire.
- Secouez le fer légèrement et horizontalement, au-dessus d’un évier, jusqu’à ce qu’une partie de l’eau (avec les impuretés) se soit écoulées par la semelle.
- A la fin de l’opération, replacez la tige anti-calcaire.
- Rebranchez votre fer 2 minutes sur son talon pour sécher la semelle.
- Débranchez votre fer et lorsque la semelle est tiède, essuyez-la avec un chiffon doux.
• NETTOYEZ LA SEMELLE :
- Lorsque la semelle est encore tiède, nettoyez-la en la frottant avec un tampon non-métallique humide.
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériora­tions provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des condi­tions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour être valable,ce bon de garantie doit être :
certifié par le vendeur (date et cachet) joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
1 2
FRANCE
BELGIQUE /BELGIË
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d’achat sauf législa­tion spécifique à votre pays.Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement,le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effec­tuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 jaar na datum van aankoop, uit gezonderd eventuelle specifieke wetgeving in uw land.
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen,het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen dan deze erkend door Calor.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs :
Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
1
2
5- UN PROBLEME AVEC VOTRE FER
Problèmes Causes possibles Solutions
• L’eau coule par les trous de la semelle.
• Des coulures brunes sortent de la semelle et tâchent le linge.
• La semelle est sale ou brune et peut tâcher le linge.
• Votre fer produit peu ou pas de vapeur.
• La semelle est rayée ou abîmée.
• L’eau s’écoule par le bouchon du réservoir
• Le fer vaporise en fin de remplissage du réservoir.
• Le sélecteur de programmes fonctionne dans le vide
• Le spray ne pulvérise pas d’eau
• La température du fer ne permet pas de faire de la vapeur.
• Vous utilisez la commande Superpressing trop souvent.
• Vous avez rangé le fer à plat, sans le vider et sans placer la commande sur SEC.
• Vous utilisez des produits détartrants chimiques.
• Vous utilisez une des eaux déconseillées.
• Des fibres de linge se sont accumulées dans les trous de la semelle et se carbonisent.
• Vous repassez avec un programme inadapté (température trop élevée).
• Votre linge n’est pas suffisamment rincé ou bien vous utilisez de l’amidon.
• Le réservoir est vide.
• La tige anti-calcaire est sale.
• Votre fer est entartré.
• Votre fer a été utilisé trop longtemps à sec.
• Vous avez posé votre fer à plat sur un repose-fer métallique.
• Vous avez mal refermé le bouchon du réservoir.
• Le curseur de commande vapeur n’est pas sur la position SEC .
• Votre sélecteur est situé sur une des extrémités des programmes.
• Le réservoir est vide
• Choisissez un programme de 2 à 8 et attendez que le voyant s’éteigne.
• Attendez quelques secondes entre chaque utilisation.
• Consultez le chapitre «Ranger votre fer».
• N’ajoutez aucun produit détartrant à l’eau du réservoir.
• Consultez le chapitre «Quelles eaux éviter ».
• Faites un auto-nettoyage. Nettoyez la semelle avec une éponge non métallique. Aspirez de temps en temps les trous de la semelle.
• Choisissez le programme adéquate.
• Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut. Pulvérisez l’amidon à l’envers de la face à repasser.
• Remplissez-le.
• Nettoyez la tige anti-calcaire
• Nettoyez la tige anti-calcaire et faites un auto-nettoyage.
• Faites un auto-nettoyage.
• Posez toujours votre fer sur son talon.
• Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien fermé et se trouve sur la position cadenas fermé.
• Vérifiez que la commande vapeur est sur la position SEC.
• Actionnez le sélecteur dans le sens inverse.
• Remplissez le réservoir
Pour tout autre problème, adressez-vous à un centre service agréé pour faire vérifier votre fer.
Notre conseil : L’auto-nettoyage permet de retarder l’entartrage de votre fer
4- RANGER VOTRE FER
POUR VOTRE SECURITE
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait CALOR de toute respon­sabilité.
• Attention! la tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (220-240V).Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible au fer et annule la garantie.
• Ce fer doit être obligatoirement branché sur une prise de courant avec terre. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez qu’elle est de type bipolaire (10A) avec conducteur de terre.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un Centre Service Agréé,afin d’éviter un danger.
• Ne plongez jamais le fer dans l’eau !
• L’appareil doit être débranché avant le remplissage ou la vidange du réservoir.
• Le fer ne doit pas être utilisé en cas de chute, si il y a un signe visible de détérioration ou si il fuit.
• En cas de chute du fer, faites-le vérifier par un professionnel avant de le remettre en marche : des dégâts invisibles peuvent être dangereux pour votre sécurité.
• La semelle du fer peut être très chaude :
- Ne la touchez jamais.
- Laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger.
- Ne laissez jamais votre fer sans surveillance lorsqu’il est branché ou lorsque la semelle est encore chaude.
- Ne laissez jamais votre fer à la portée des enfants.
• Votre fer doit être posé sur une surface stable
• Lorsque vous posez votre fer sur son repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez, est stable.
• NE DEMONTEZ JAMAIS VOTRE FER ; ADRESSEZ-VOUS TOUJOURS A UN CENTRE SERVICE AGREE.
3- ENTRETENIR VOTRE FER (suite)
- Débranchez-le et attendez que la semelle refroidisse.
- Videz le réservoir et placez la commande vapeur sur SEC. Un peu d’eau peut rester dans le réservoir.
- Enroulez le cordon autour de l’arceau arrière du fer
- Rangez le fer sur son talon.
A
1
2
B D
1
2
C
Notre conseil :
Tissus et température de repassage :
• Votre fer chauffe vite : commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température, puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée;
• Si vous passez à un programme nécessitant des températures moins élevées, attendez que le voyant de thermostat se rallume avant de repasser à nouveau, (pour les modèles équipés du Thermo-Alert, reportez-vous au paragraphe « Fonction Thermo-Aler t »).
• Si vous repassez un tissu fait de fibres mélangées : réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile.
Choisissez votre programme de repassage
Votre fer dispose de 8 programmes de repassage :
Fonction Thermo-Alert (Selon modèle)
O
- Le voyant « Thermo-Alert » (O) s’allume lorsque vous choisissez un programme nécessitant de plus basses températures (par exemple, passage du programme 8 au programme 6). Il reste allumé tant que la température de la semelle est trop élevée.
- Vous pouvez repasser sans risque de brûler le linge dès que le voyant s’éteint.
• A chaque programme correspondant à un type de textile à repasser, votre fer détermine automatiquement et avec précision les niveaux de température et de débit vapeur adaptés, pour garantir le meilleur résultat.
• Pour sélectionner le Programme de repassage approprié,actionnez le Sélecteur de programmes situé sous la poignée (E).
- Impulsions côté gauche : vous accédez aux programmes nécessitant des niveaux de température et de vapeur bas. En deçà du programme 1, l’actionnement du sélecteur de programme est sans effet.
- Impulsions côté droit : vous accédez aux Programmes nécessitant des niveaux de température et de vapeur élevés. Au-delà du programme 8, l’actionnement du sélecteur de programme est sans effet.
- Le Programme sélectionné s’affiche automatiquement sur le Tableau de bord situé à l’avant du fer (F)
- Placez la commande vapeur sur vapeur ( )
- Lorsque votre fer atteint la température requise, le voyant du thermostat s’éteint (G). Vous pouvez repasser.
E
G
katoen
F
I
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre
service agrée pour que son traitement soit effectué.
Loading...