CALOR CF9220 User Manual [fr]

BRUSH ACTIV’
Notice d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsweisung
1800111962 CF9220/CO
B
C
A
D
E
H
I
K
J
L
1. DESCRIPTION GENERALE
F
A– Corps de l’appareil B – Bouton marche/arrêt, vitesses flux d’air C – Sélecteur sens de rotation des brosses D– Bouton réglage vitesses de rotation des brosses E–Anneau de suspension F–Cordon d’alimentation G– Coffret de rangement
1. ALGEMENE BESCHRIJVING
A – Apparaat B–Aan/uit-knop, snelheden luchtstroom C–Keuzeschakelaar draairichting borstels D–Instelknop draaisnelheden borstels E–Ophangring F–Netsnoer G–Opbergcassette
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
A–Gehäuse des Geräts B – Ein/Ausschalter, Gebläsestufen C – Wahltaste für die Drehrichtung der Borsten D – Einstellknopf für die Drehgeschwindigkeit der
Bürstenaufsätze
E–Wandhalterungsöse F–Netzzuleitung
H– Brosse petit diamètre I–Brosse gros diamètre J–Protections (2) des brosses
Bouton de verrouillage/déverrouillage
K–
de la brosse
L–Revêtement céramique
H–Borstel met kleine diameter I–Borstel met grote diameter J–Beschermkappen (2) van de borstels
Vergrendelings-/ontgrendelingsknop van
K–
de borstel
L–Keramische coating
G–Aufbewahrungsbox H–Bürste mit kleinem Durchmesser I – Bürste mit großem Durchmesser J – Borstenschutz (2)
Knopf zum Ver- und Entriegeln der Bürste
K – L – Keramikbeschichtung
NL
D
Français Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.
Vous venez d’acquérir un produit techniquement nouveau ! Un temps d’apprentissage (2 à 3 séances) est normalement nécessaire avant d’en maîtriser parfaitement l’utilisation.
Brush Activ’ est une brosse rotative séchante, spécialement conçue pour réaliser votre brushing sans
effort et d’un seul geste : plus rapide et facile qu’un brushing traditionnel.
Brush Activ’ vous permet simultanément de sécher et de mettre en forme votre coiffure, pour obtenir
un résultat parfait, à l’avant comme à l’arrière de la tête.
2. CONSEILS DE SECURITE
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
• Les accessoires de l'appareil deviennent très chauds pendant l'utilisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
• Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
• Pour assurer une protection complémentaire, l’installation dans le circuit électrique alimentant la salle de bains, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n'excédant pas 30 mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installateur.
• L’installation de l’appareil, et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays.
• MISE EN GARDE : ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, des douches, des lavabos ou aut­res récipients contenant de l’eau.
• Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger même lorsqu'il est arrêté.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités phy­siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une sur­veillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
• N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s'il ne fonc­tionne pas normalement.
• L’appareil est équipé d’un système de sécurité thermique. En cas de surchauffe (dû par exemple à l’encrasse­ment de la grille arrière), l’appareil s’arrêtera automatiquement : contactez le SAV.
• L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionnement, dès que vous avez terminé de l’utiliser.
• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
• Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
• Ne pas tenir avec les mains humides.
• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE : Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.
Loading...
+ 8 hidden pages