CALOR 5274 User Manual

MA1203-FA
Ú
#!3)/#/-054%2#/,4$
Guide d’utilisation 5274
FRANÇAIS
Votre montre peut être un peu différente de celle qui apparaît sur l’illustration. x
F-1
Avant d’utiliser la montre pour la première fois
Selon le modèle de montre, une entretoise a pu être installée x autour de la couronne en usine. Si votre montre est pourvue d’une entretoise, vous devrez l’enlever avant d’utiliser la montre. Après avoir retiré l’entretoise, procédez comme indiqué dans
x
« Fonctionnement de la couronne » (page F-3) et « Pour régler l’heure » (page F-12) pour mettre la montre en état de marche.
F-2
Entretoise
Couronne
Sommaire
F-2 Avant d’utiliser la montre pour la première fois
F-5 Charge solaire
F-11 Indicateurs et utilisation de la couronne
F-12 Réglage de l’heure et du jour actuels
F-12 Pour régler l’heure F-13 Pour changer le réglage de l’indication du jour
F-14 Utilisation du chronomètre
F-19 Mouvement des aiguilles ou fonctionnement anormaux
F-21 Fiche technique
F-4
Attention !
Le boîtier de la montre devient assez chaud pendant la charge. Attention de ne x pas vous brûler après la charge. Évitez de charger la montre aux endroits suivants et à tout endroit où la montre x risque de devenir très chaude.
Sur le tableau de bord d’une voiture garée en plein soleil
Près d’une source de lumière incandescente ou d’autres sources de chaleur Aux endroits exposés longtemps à la lumière directe du soleil
Pile faiblement chargée et pile vide
Un signal vous avertit lorsque la charge de la pile est faible.
Fonctionnement de la couronne
Certains modèles de montres étanches (100 mètres, 200 mètres) ont une couronne à vis. Avant d’effectuer une opération avec la couronne, tournez-la vers vous pour la dévisser, puis tirez-la. Ne forcez pas lorsque vous tirez la couronne. La montre n’est pas étanche lorsque la couronne est dévissée. Après avoir effectué une opération avec la couronne, revissez à fond la couronne.
Si votre montre est pourvue d’une bague rotative...
Vous pouvez tourner la bague pour aligner son repère ▼ sur l’aiguille des minutes. Ceci vous permettra de savoir combien de temps s’est écoulé depuis l’alignement du repère ▼.
Actuellement
Couronne
Dévisser
Démarrage
Temps écoulé
Charge solaire
Un panneau solaire génère de l’électricité qui s’accumule dans la pile intégrée (accumulateur). Tout le cadran constitue le panneau solaire et de l’électricité est produite quand le cadran est exposé à la lumière. Exposez la montre le plus souvent possible à la lumière.
Charge de la pile
Signal de pile faible
La trotteuse saute toutes les deux secondes pour vous signaler que la charge de la pile est faible.
Lorsque vous ne portez pas la montre, laissez-la à un endroit où elle sera exposée à la lumière. La montre fonctionnera de manière régulière si elle est exposée au moins une demi-journée par mois à la lumière.
Lorsque vous portez la montre, veillez à ce que votre vêtement ne bloque pas le cadran (le panneau solaire). La charge est considérablement réduite même si le cadran n’est bloqué que partiellement.
Indication de l’heure normale Signal de pile faible
Charge faible
Chargée
Saut toutes les 2 secondes
F-3
F-5
F-6
Temps de charge
Les temps indiqués ci-dessous servent à titre de référence seulement.
Temps de charge pour un usage quotidien
Niveau d’exposition (Luminosité) Temps de charge approximatif
Lumière du soleil à l’extérieur (50 000 lux) 8 minutes Lumière du soleil à travers une fenêtre (10 000 lux) 30 minutes Lumière du jour à travers une fenêtre par temps
nuageux (5 000 lux) Lumière fl uorescente à l’intérieur (500 lux) 8 heures
F-8
48 minutes
Temps de charge pour recharger une pile vide
Temps de charge
Niveau d’exposition
(Luminosité)
Lumière du soleil à l’extérieur (50 000 lux)
Lumière du soleil à travers une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre par temps nuageux (5 000 lux)
Lumière fl uorescente à l’intérieur (500 lux)
approximatif jusqu’au mouvement normal de la trotteuse toutes les
secondes
3 heures 24 heures
11 heures 94 heures
18 heures 144 heures
175 heures – – –
Temps approximatif
jusqu’à une charge
complète
F-7
F-9
Guide d’utilisation 5274
Important !
La montre continue de fonctionner pendant six mois environ après une charge complète, même si elle n’est pas exposée à la lumière. Exposez-la toutefois le plus possible à la lumière pour qu’elle fonctionne régulièrement.
Remarque
Le temps de charge réel dépend des conditions ambiantes.
Protection contre une surcharge
La charge s’arrête automatiquement lorsque la pile est pleine. La pile est ainsi protégée contre toute surcharge.
F-10
Réglage de l’heure et du jour actuels
Pour régler l’heure
Lorsque la trotteuse est sur 12 heures, tirez la 1. Couronne jusqu’au 2e cran.
Tournez la 2. Couronne pour changer le réglage de l’heure.
Renfoncez la 3. Couronne .
Remarque
Pensez à régler correctement l’heure sur le matin ou l’après-midi. x Lorsque vous changez d’heure, avancez l’aiguille des minutes de quatre ou cinq x minutes par rapport à l’heure défi nitive, puis revenez en arrière jusqu’au réglage souhaité.
F-12
Utilisation du chronomètre
Le chronomètre mesure le temps écoulé en 5es de seconde jusqu’à 59 minutes, 59,8 secondes.
Temps écoulé
A
Démarrage Arrêt Redémarrage Arrêt Remise à
Temps intermédiaire
A
Démarrage Temps
A A A B
B B A B
intermédiaire
Libération du temps intermédiaire
Arrêt Remise à
zéro
zéro
Indicateurs et utilisation de la couronne
Aiguille de 24 heures
Aiguille des minutes
Aiguille des heures
Trotteuse
Aiguille des 5 de seconde du chronomètre
Fonctions du chronomètre
Aiguille de 24 heures
L’aiguille de 24 heures indique l’heure actuelle de la journée et fait une rotation complète en 24 heures.
es
Aiguille des minutes du chronomètre

Pour changer le réglage de l’indication du jour
Tirez la 1. Couronne jusqu’au 1er cran.
Tournez la 2. Couronne loin de vous pour régler le jour.
Renfoncez la 3.
Remarque
L’indication du jour se règle sur un mois de 31 jours. Pour les mois plus courts x vous devez effectuer vous-même le réglage. Évitez de changer l’indication du jour entre 9 heures du soir et 1 heure du matin, x sinon elle risque ne pas changer correctement à minuit.
Deux arrivées
Important !
Ne chronométrez pas lorsque la couronne est tirée.
Couronne .
A
Démarrage Temps
B A B B
intermédiaire
Le premier coureur arrive. Affi chage du temps du premier coureur.
Arrêt
Le second coureur arrive.
1er cran
2e cran
Couronne
Indication du jour
Libération du temps intermédiaire
Affi chage du temps du second coureur.
Remise à zéro
F-11
F-13
F-14
Remarque
x L’Aiguille des 5 de seconde du chronomètre et l’Aiguille des minutes du chronomètre
tournent seulement les 60 premières minutes du chronométrage du temps écoulé. Ensuite, elles s’arrêtent à la position de 12 heures. Le chronomètre ne fonctionne pas lorsque la trotteuse bouge toutes les deux
x
secondes, ce qui indique que la charge de la montre est faible. Si la montre se met en état de faible charge (indiqué par un mouvement toutes x les deux secondes de la trotteuse) pendant un chronométrage, le chronomètre reviendra automatiquement à zéro.
F-16
En maintenant x B enfoncé, vous pouvez faire avancer plus rapidement l’aiguille actuelle.
Lorsque toutes les aiguilles sont comme vous voulez, renfoncez la 4.
Important !
Lorsque vous tirez la couronne jusqu’au 2e cran pour corriger les aiguilles, l’indication de l’heure s’arrête. C’est pourquoi, le réglage de l’heure actuelle est différent lorsque vous renfoncez la couronne. Après avoir corrigé les positions des aiguilles, veillez à régler l’heure actuelle.
F-18
es
Couronne .
Correction des positions 0 des aiguilles du chronomètre
Procédez de la façon suivante si les aiguilles du chronomètre ne reviennent pas à leurs positions 0 (zéro) lorsque vous voulez remettre le chronomètre à zéro.
Couronne jusqu’au 2
Tirez la 1.
Tenez 2. A environ trois secondes enfoncé,
chronomètre tourne pour indiquer le mode de réglage de l’aiguille des
minutes.
Si l’aiguille ne se positionne pas sur 12 heures, utilisez le bouton
x B pour ajuster
sa position. En maintenant
x B enfoncé, vous pouvez faire avancer plus rapidement l’aiguille
actuelle.
Tenez 3. A environ trois secondes enfoncée,
chronomètre tourne pour indiquer le mode de réglage de la trotteuse.
Si l’aiguille ne se positionne pas sur 12 heures, utilisez le bouton
x B pour ajuster
sa position.
e
cran.
l’Aiguille des minutes du
l’Aiguille des 5 de seconde du
es
Mouvement des aiguilles ou fonctionnement anormaux
Si les aiguilles de la montre ou la montre ne devaient pas fonctionner normalement, ou bien si la trotteuse n’avance pas normalement (par incréments toutes les secondes) bien que la montre soit pleinement chargée, réinitialisez le système de la façon suivante.
Tirez la 1.
Couronne jusqu’au 2
Appuyez en même temps sur 2. A et B pendant environ trois secondes.
Renfoncez la 3. Couronne .
La trotteuse se met à tourner.
x
Si la trotteuse avance toutes les deux secondes, exposez la montre à la lumière x pour la charger (page F-5).
e
cran.
F-15
F-17
F-19
Loading...
+ 1 hidden pages