Caiman TRIO 70 C3 User manual

GREEN EDITION
Мотокультиватор
Сaiman Trio 70 C3
Руководство пользователя
Предупреждающие знаки Обозначение пиктограмм Предупреждающие символы Общие сведения Основные узлы культиватора Спецификация
Распаковка Содержимое упаковки Установка рукоятки Установка защиты фрез Установка культиваторных фрез Транспортировочное колесо Регулировка рукоятки Регулировка транспортировочного колеса Регулировка сошника
Запуск двигателя Выбор передачи Движение вперед/назад (реверс) Остановка движения Транспортировка
Проверка уровня масла Проверка уровня топлива Проверка воздушного фильтра Смазка трансмиссии Смазка троса сцепления Смазка оси рычага сцепления Программа техобслуживания Условия гарантии
.................................................... 14
...................................... 4
......................................... 9
............................................ 10
.................................. 16
................................... 18
.................................. 22
.................................. 27
.................. 3
................. 8
......................... 11
.............................. 12
....................... 12
............... 13
.......................... 14
........................... 15
............................ 21
....................... 23
.................... 23
........... 24
............................ 24
...................... 25
............. 25
.............. 26
ВВЕДЕНИЕ
........ 13
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКАЭКСПЛУАТАЦИЯ
........ 19
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Двигатель Caiman Green Engine
.......... 29
Благодарим вас за приобретение культиватора Caiman. Мы хотим помочь вам получать оптимальные результаты от использования новой техники и обеспечи­вать ее безопасную эксплуатацию. Данный культиватор предназначен для культивации целинных земель и обрабо­танной почвы площадью до 20 соток. Мощный экологичный двигатель Caiman Green Engine и инновационная трансмис­сия Trio с 2 уникальными по скорости передачами вперед и реверсом позволяют более эффективно по сравнению с тяжелыми мотоблоками обрабатывать сложные рельефные участки с уклоном и влажную почву. Доступное навесное оборудование (опция):
• Окучник
• Плуг
• Полольники
• Картофелекопатель
• Тележка грузовая
• Снежный отвал
• Пневмоколеса 4.00-8
• Грунтозацепы
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
Сохраните данную инструкцию!
Сохраните данную инструкцию для безопасности и правильности сборки, управления, осмотра, обслуживания и чистки изделия. Храните данную инструкцию в сухом и безопасном месте для будущего пользования.
Перед тем, как использовать продукт, каждый оператор должен обязательно прочи­тать и понять информацию, содержащуюся в данном руководстве.
Важные правила техники безопасности будут указаны в данном руководстве следую­щими знаками:
ОПАСНО!
Несоблюдение инструкций по безопасности, представленных в данном документе, может привести к получению серьезных телесных повреждений или даже смерти. Для получения дополнительной информации обратитесь к вашему ближайшему дилеру Caiman.
ОПАСНО!
ОСТОРОЖНО!
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
Знак «Опасно!» указывает на опасную ситуацию, которая
:
может причинить вред или привести к смерти.
Знак «Осторожно!» указывает на опасную ситуацию,
:
которая может причинить серьезный вред здоровью или привести к смерти.
Знак «Внимание!» указывает на опасную ситуацию,
:
которая может причинить вред здоровью легкой и средней тяжести.
Знак «Примечание» указывает на советы при
:
эксплуатации.
Знак внимания без восклицательного знака указывает на ситуации, не приносящие вред человеку, но приносящие
:
вред изделию.
ВНИМАНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ
2
ВНИМАНИЕ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ПИКТОГРАММ
Пиктограммы на защите фрез Пиктограммы на трансмиссии 2+1 Trio
Внимание!
Опасность!
Внимание!
Вращающиеся фрезы
Внимание!
Прочитайте руководство пользователя
Внимание!
Снимите колпачок со свечи зажигания до выполнения работ
Внимание!
Вращающиеся элементы
Внимание!
Используйте средства защиты слуха
1 - пониженная передняя передача 2 - повышенная передняя передача R - задняя передача (реверс) N - нейтральная передача
Пиктограммы на рычаге сцепления
Сцепление включено Фрезы вращаются
Сцепление выключено Фрезы остановлены
Выключатель двигателя
ON (включено) OFF (выключено)
Пиктограммы на рычаге газа
MAX
MIN
ВВЕДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
Cимвол Обозначение Cимвол Обозначение
Внимательно читайте руководство по эксплуата­ции. Убедитесь, что полностью прочли руковод­ство перед началом работы.
Существует возможность воспламенения топлива.
Пожалуйста, не курите в непосредственной близости от данного устройства.
Важные правила техники безопасности будут указаны в данном руководстве этим символом.
Не используйте устройство рядом с открытым огнем, в месте заправки топлива или при выполнении техничес­кого обслуживания.
Опасность вдыхания выхлопных газов. Не вдыхайте выхлопные газы двигателя.
3
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
• До начала работы с культиватором ознакомьтесь с корректным использованием и механизмами управления агрегата.
• Узнайте, как быстро выключить двигатель.
• Культиватор может использоваться только в соответствии с рекомендациями руководства по эксплуатации.
• Необходимо помнить, что лицо, использующее культиватор, несет ответствен­ность за несчастные случаи и повреждения, затрагивающие других лиц и их имущество. На это лицо возлагается обязанность оценить потенциальные риски работы на данной местности и принять все меры предосторожности, необходимые для обеспечения безопасности, особенно на склонах, неровных и скользких поверхностях, рыхлых почвах.
• Не позволяйте пользоваться машиной детям и лицам, не ознакомившихся с данной инструкцией. Местным законодательством может быть установлен минимальный возраст для работы с такими агрегатами.
• Не допускается работа при наличии других лиц, особенно детей, а также животных на расстоянии 20 метров от машины; оператор при этом должен полностью контролировать органы управления на рукоятках.
• Не допускается использование машины при приеме медикаментов или иных средств, которые могут ухудшать реакцию или иметь усыпляющий эффект.
• На твердой почве необходимо быть особенно внимательным, так как культива­тор может быть менее устойчивым, чем на уже обработанной почве.
• Культиватор можно использовать только по прямому назначению, то есть для обработки почвы. Использование в любых других целях может подвергнуть вас опасности или привести к поломке оборудования.
ВНИМАНИЕ!
1
Пожалуйста, строго руководствуйтесь рекомендациями, приведенными ниже.
• Несоблюдение этих правил может привести к различным травмам.
2
Пожалуйста, во время работы всегда используйте защитную одежду.
• Во время работы надевайте закрытую верхнюю одежду, прочную нескользящую обувь и длинные рабочие брюки. Нельзя работать с культиватором без обуви или в сандалиях.
• Рекомендуется также использование средств защиты слуха.
3
Работа без защитной рабочей одежды и рабочей обуви может привести к серьезным травмам различной степени тяжести.
Защитные очки
Защитные перчатки
4
Головной убор
Наушники
Длинные рабочие брюки
Рабочая обувь
ВНИМАНИЕ!
При подготовке к работе:
• Необходимо тщательно осмотреть участок, на котором будет использоваться машина, и очистить его от предметов, которые могут быть захвачены машиной (камни, провода, стекло, металлические предметы и т. п.).
• Перед использованием обязателен визуальный осмотр машины, при котором следует убедиться, что орудия и дефлекторы не изношены и не повреждены. Заменяйте все изношенные и поврежденные детали.
• Если машина снабжена кнопкой отключения двигателя, следите за состоянием кабелей соответствующей системы, чтобы при необходимости гарантированно отключить двигатель.
• Убедитесь в отсутствии утечек (бензина, масла и т.д.).
• Не допускается использование машины без защитных накладок или кожухов. Необходимо убедиться, что все крепежные детали надежно зафиксированы.
ВНИМАНИЕ!
При эксплуатации:
• Запрещается перевозить на культиваторе людей
• Запускать машину следует с осторожностью и в соответствии с инструкциями производителя, держа ноги на безопасном расстоянии от культиваторных фрез.
• Необходимо отключать двигатель, когда агрегат остается без наблюдения.
• При работе с культиватором можно перемещаться только шагом и ни в коем случае не бегом.
• Подтягивать машину к себе и менять направление движения (если эта функция предусмотрена) можно только с большой осторожностью.
• Следует соблюдать безопасную дистанцию относительно вращающихся фрез, задаваемую положением рукоятки культиватора.
• Недопустимо помещать руки или ноги в зону движущихся деталей культиватора или в непосредственной близости от них. Немедленно остановите культиватор и выключите двигатель в следующих случаях:
- сильная вибрация;
- заклинивание;
- проблемы со сцеплением;
- наезд на посторонние предметы;
- повреждение кабеля отключения двигателя. Чтобы остановить двигатель в аварийной ситуации, сразу переведите рычаг останова двигателя на выключателе в положение OFF («выключено») (см. раздел «Остановка движения» на стр. 21). Затем дайте машине остыть, отсоедините провод, ведущий к свече зажигания, осмотрите культиватор и до следующего использования выполните необходимый ремонт в авторизованном сервисном центре.
• Работать можно только при дневном свете или хорошем искусственном освеще­нии.
• Не допускается использование машины на склонах более 10° (17%).
• Следует работать только поперек склона, а не в гору или под уклон.
• При работе на склонах необходимо тщательно выверять свои движения и менять направление с большой осторожностью.
• Использование культиватора не по назначению, а также с нерекомендованным навесным оборудованием может превратить ваш агрегат в источник опасности и вызвать повреждения механизмов, не попадающие под действие гарантии.
ВВЕДЕНИЕ
5
ВНИМАНИЕ!
При обслуживании, хранении и утилизации:
• Перед любыми операциями по очистке, проверке, замене культиваторных фрез, регулировке и обслуживанию остановите двигатель, подождите 20 минут и снимите колпачок со свечи зажигания.
• Чтобы заменить фрезы или навесное оборудование, остановите двигатель, снимите колпачок со свечи зажигания и оденьте рабочие перчатки.
• Следите за затяжкой всех гаек и винтов, чтобы обеспечить безопасность эксплуатации.
• Для предотвращения рисков возгорания следите за тем, чтобы рядом с двигате­лем, сапуном и топливным баком не было посторонних предметов, пролитого топлива, излишков масла и других горючих материалов.
• Заменяйте неисправные глушители выхлопа.
• Не следует ремонтировать детали культиватора. Заменяйте их новыми фирмен­ными деталями в авторизованном сервисном центре.
• Заменяйте фрезы в полном комплекте, чтобы не нарушалось равновесие культиватора.
• В целях обеспечения вашей безопасности запрещается модифицировать характеристики культиватора. Не допускается изменение настроек скорости двигателя и использование двигателя на повышенных скоростях. В целях обеспе­чения безопасности и работоспособности на должном уровне необходимо регулярно выполнять процедуры обслуживания.
• Давайте остыть двигателю перед тем, как поставить машину в закрытое помеще­ние.
• Утилизация устройства должна осуществляться в соответствии с законодатель­ством, действующим на территории ее обращения.
ВНИМАНИЕ!
При перемещении, транспортировке и погрузке/загрузке:
• Любые действия с культиватором помимо его непосредственного использования должны осуществляться с выключенным двигателем и снятым колпачком со свечи зажигания.
• Транспортировку или перемещение культиватора (когда он непосредственно не используется) следует выполнять с помощью транспортировочного колеса, как описано в разделе «Транспортировка» на стр 22.
При погрузке/загрузке:
• Не поднимайте культиватор силами одного человека. Вес машины указан на заводской табличке и в разделе «Спецификация» настоящего руководства на странице 9.
• Выберите способ погрузки, соответствующий весу машины и конкретным условиям, чтобы обеспечить безопасность.
• Ввиду компактных размеров данную модель можно перевозить в багажнике легкового автомобиля.
• Погрузка машины на прицеп и снятие с прицепа должны осуществляться с использованием соответствующих наклонных сходней. Правильно закрепите машину на прицепе, чтобы обеспечить полную безопасность транспортировки.
• Перевозка культиватора на прицепе или в багажнике должна осуществляться с выключенным двигателем и снятым колпачком со свечи зажигания.
6
ОПАСНО!
Меры предосторожности при работе с культиватором
УГАРНЫЙ ГАЗ ОПАСЕН ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ! Работайте с культивато­ром только на открытом воздухе.
НИКОГДА не работайте с агрегатом внутри закрытых пространств, ДАЖЕ ЕСЛИ двери и окна открыты.
ВНИМАНИЕ! БЕНЗИН ЯВЛЯЕТСЯ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИМСЯ ВЕЩЕСТВОМ!
• Храните горючее в специально предназначенных для этого емко­стях.
Опасность огня! Не заправляйте топливом двигатель во время его работы. Не работайте с культиватором, если было разлито топливо или обнаружены подтёки топлива у двигателя. Тщательно протрите двигатель перед его запуском. Не работайте с двигателем вблизи открытого огня или горячих объектов. Во время работы запрещается курить.
• Не открывайте крышку бензобака и не заливайте бензин после работы, если двигатель еще не остыл.
• Держите детей вдали от культиватора, особенно во время его работы.
• Следите за тем, чтобы наблюдающие находились не ближе 20 метров от работающей машины.
• Храните культиватор в сухом месте. Ни в коем случае не храните агрегат в месте, где пары бензина могут вызвать возникновение искр и пламени. Также запрещается хранить культиватор рядом с сильным источником тепла.
• Плотно закрывайте крышки на бензобаке и канистре с бензином.
• Не заливайте полный бак, чтобы свести к минимуму проливание из него бензина.
ВВЕДЕНИЕ
7
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ КУЛЬТИВАТОРА
Ручка регулировки
рукоятки
Воздушный фильтр
в масляной ванне
Двигатель
Рычаг сцепления
Рычаг газа
Рукоятка
Автоматический
выключатель
Рычаг переключения передач
Транспортировочное колесо
8
Защитный кожух привода
Сошник
Защита культиваторных фрез
Диски защиты растений
Культиваторные фрезы
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Параметры
Четырехтактный двигатель
Рабочий объём цилиндра
Объём масляного бака
Объём топливного бака
Тип топлива
Ширина вспашки
Глубина вспашки
Инновационная трансмиссия 2+1 Trio
Тип редуктора
Тип сцепления
Сухой вес
Гарантированный уровень акустической мощности
Уровень звукового давления на месте оператора (NF EN709+A4: январь 2010) Погрешность измерения
Измеренный уровень акустической мощности (2000/14/CE) Погрешность измерения
Модель
Сaiman Trio 70 C3
Caiman Green Engine 212CC
212 см³
0.6 л
3.5 л
бензин АИ – 92
300 - 600 - 900 мм
320 мм
• 1 передача от 60 до 80 об/мин
• 2 передача от 140 до 160 об/мин
• задняя передача (реверс) 0,7 м/с
цепной
ременное
58 кг
98 дБ(А)
83.3 дБ(А) 1 дБ(А)
93.5 дБ(А) 1 дБ(А)
ВВЕДЕНИЕ
Уровень вибрации, передаваемой на руки оператора (NF EN709+A4: январь 2010) Погрешность измерения
Серийный номер изделия
Запишите в поле ниже серийный номер вашего культиватора, расположенного на заводской табличке
Серийный номер изделия
4.7 м/с² 2 м/с²
Заводская табличка
9
СБОРКА
ПРИМЕЧАНИЕ
В целях непрерывного улучшения своей продукции изготовитель вносит оговорку, что вся содержащаяся в настоящем руководстве информация носит справочный характер, а также оставляет за собой право вносить изменения во внешний вид и технические характеристики техники без предварительного уведомления.
ВНИМАНИЕ!
Неправильная сборка данного мотокультиватора может привести к серьезным травмам. Необходимо тщательно выполнять все указания.
1
Распаковка
ВНИМАНИЕ!
Проявляйте осторожность, чтобы не повредить кабели и лакокрасочное покрытие изделия при вскрытии упаковки.
10
2
Содержимое упаковки
В
Г
Д
Е
Б
Руководство
пользователя
A
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
A
Мотокультиватор
Б
Пакет с документами:
• Руководство пользователя на культиватор и двигатель с каталогами запасных частей
• Набор крепежных изделий Дополнительные фрезы
В
Диски защиты растений
Г
Защита культиваторных фрез
Д
Транспортировочное колесо
Е
Штифты (2 шт.)
Болт (6 шт.)
Хомуты (4 шт.)
Ручка крепления рукоятки + шайба
Гайка (6 шт.)
11
3
Установка рукоятки
2
4
3
Рукоятка
1
Хомуты (4 шт.)
12
4
Установка защиты культиваторных фрез
Защита
культиваторных
фрез
(2 шт.)
5
Установка дополнительных культиваторных фрез
Культиваторные фрезы
Штифт
Обратите особое внимание на положение штифтов при установке:
Диски
защиты
растений
6
Установка транспортировочного колеса
Шпилька
Транспортировочное колесо
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
13
РЕГУЛИРОВКА
1
2
Регулировка рукоятки
Регулировка рукоятки в
А
горизонтальной плоскости
Регулировка транспортировочного колеса
Регулировка рукоятки в
Б
вертикальной плоскости
Рукоятка регулируется по
высоте под любой рост
оператора
14
Положение колеса при
А
транспортировке
Положение колеса в
Б
рабочем положении
РЕГУЛИРОВКА
3
Регулировка сошника
Положение сошника при
А
обработке твердых почв
Положение сошника для
В
увеличения глубины обработки
Положение сошника при
Б
обработке вязких почв
Положение сошника для
Г
уменьшения глубины обработки
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КУЛЬТИВАТОРА
• ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
• ВЫБОР ПЕРЕДАЧИ
• ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД/НАЗАД (РЕВЕРС)
• ОСТАНОВКА ДВИЖЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Во время работы запрещено использование культиваторных фрез диаметром более 320 мм и общей шириной более 900 мм. Используйте только оригинальные культиваторные фрезы Caiman.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Установите выключатель на
1
рукоятку культиватора
Залейте в корпус воздушного
3
фильтра масло до отметки
SAE 10W30 0,06 л
Заправьте культиватор маслом
2
и проверьте его уровень
SAE 10W30 0,6 л
Полный уровень
Залейте бензин в топливную
4
горловину бензобака
16
АИ-92 3,5 л
Откройте топливный кран
5
Переместите дроссель
6
в положение СHOKE
Переместите рычаг газа в
7
положение MAX
Запустите двигатель
9
МАХ
Переведите рычаг останова двигателя на выключателе
8
в положение ON («включено»)
ВКЛ.
Зажмите рукоятку старте­ра двигателя и медленно потяните ее несколько раз, чтобы бензин попал в карбюратор двигателя. Затем осторожно потяни­те рукоятку стартера, пока не почувствуете сопротив­ление. Позвольте шнуру стартера полностью вернуться, а затем быстро потяните за рукоятку. Повторяйте операцию до запуска двигателя.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
17
Медленно переместите
10
дроссель в положение RUN
ВЫБОР ПЕРЕДАЧИ
Инновационная трансмиссия 2+1 Trio выводит функциональное использование данной модели культиватора на новый уровень, приближая его по эффективности к мотоблоку. Она имеет две передние передачи:
• пониженную (60-80 об/мин) для работы с плугом, окучником и другим навесным оборудованием;
• повышенную (140-160 об/мин) для работы культиватора с фрезами. Реверс осуществляется с комфортной скоростью 0,7 м/с (минимальная скорость в своем классе).
ВНИМАНИЕ!
В прогреве двигателя нет необходи­мости. После запуска не оставляйте двигатель работать на холостых оборотах, сразу начинайте работу. Работа двигателя на холостых оборотах более 2 минут без включе­ния культиваторных фрез может привести к серьезным повреждени­ям системы сцепления и приводного ремня. При запуске машины следует всегда находиться в безопасной зоне. Не допускайте, чтобы при запуске рукоятка стартера ударялась о двигатель при обратном ходе.
Рычаг
переключения
передач
18
Пониженная
1
передача
Повышенная
2
передача
Задний ход
R
(реверс)
Loading...
+ 42 hidden pages