Les noms, logos, emblèmes,
slogans et noms de modèle ainsi
que les designs de carrosserie des
véhicules contenus dans le présent
manuel, comprenant mais ne se
limitant pas à GM et le logo GM ;
CADILLAC, CADILLAC Crest &
Wreath ainsi que le nom CTS sont
des marques de commerce de
General Motors LLC., ses filiales,
autres sociétés affiliées ou concédantes.
Les renseignements fournis dans le
présent manuel complètent le
manuel du propriétaire.
Ce manuel décrit des caractéristiques qui peuvent ou non concerner
votre véhicule soit parce qu'il s'agit
d'options que vous n'avez pas
achetées soit suite à des changements qui ont suivi l'impression de
ce manuel du propriétaire. Se
reporter au document d'achat du
véhicule pour vérifier la présence de
ces fonctions sur le véhicule.
Conserver ce manuel avec le
manuel du propriétaire dans le
véhicule afin qu'il soit disponible en
cas de besoin. Si le véhicule est
vendu, laisser ce manuel dans le
véhicule.
Aperçu
Merci de lire attentivement cette
notice pour vous familiariser avec le
fonctionnement du système de
navigation.
Le système de navigation comprend
des fonctions de navigation et
audio.
Pour une conduite en toute sécurité,
il est important de ne pas quitter la
route des yeux et de rester
concentré sur la conduite. Le
système de navigation intègre des
fonctions prévues pour aider dans
ce sens, en désactivant certaines
fonctions lors de la conduite. Une
fonction grisée n'est pas disponible
pendant que le véhicule roule.
Toutes les fonctionnalités sont
disponibles quand le véhicule est
garé. Avant de conduire, veiller à
respecter les consignes suivantes :
.
Vous familiariser avec le
fonctionnement du système de
navigation, les boutons de la
façade et les boutons de l'écran
tactile.
.
Régler le système audio en
présélectionnant les stations
favorites, configurant le son et
réglant les haut-parleurs.
.
Mettre en place les fonctions de
Ne pas quitter la route des yeux
trop longtemps ou trop souvent
lors de l'utilisation du système de
navigation car cela peut causer
un accident et vous blesser/tuer
ou blesser/tuer d'autres
personnes. Il faut se concentrer
sur la conduite et ne pas regarder
trop souvent la carte en mouvement sur l'écran de navigation.
Utiliser si possible le guidage
vocal.
navigation comme la saisie
d'une adresse ou d'une destination présélectionnée.
.
Configurer les numéros de
téléphone à l'avance afin d'y
accéder facilement par simple
Utiliser le système de navigation
pour :
.
.
pression sur une touche ou par
une commande vocale pour les
systèmes de navigation équipés
.
d'une fonction téléphone.
AVERTISSEMENT
{
Prévoir un itinéraire.
Sélectionner une destination
grâce à différentes méthodes et
choix.
Suivre l'itinéraire virage par
virage et le guidage vocal avec
les invites vocales, uniquement
si la législation, les contrôles et
les conditions le permettent.
.
Recevoir des annonces de diffusion générale RDS.
Quel que soit le guidage obtenu du
système de navigation, il convient
d'être toujours en alerte et respectueux des règles de circulation et
des consignes routières. Parce que
le système de navigation utilise des
informations de cartes routières qui
ne comprennent pas toutes les
restrictions ou les toutes dernières
modifications, il peut proposer une
route fermée pour travaux ou un
changement de direction interdit par
la signalisation au niveau de l'intersection. Toujours évaluer si suivre
les indications du système est sûr et
légal dans les conditions actuelles.
Lorsque le système de navigation
est mis sous tension, il se peut
qu'un écran apparaisse pour afficher
des informations à lire et dont il faut
reconnaître avoir pris connaissance
avant de pouvoir accéder aux caractéristiques de navigation.
Après avoir pris connaissance des
informations de mise en route, les
fonctions NAV (navigation) et DEST
(destination) sont accessibles. Il est
maintenant possible de saisir ou de
supprimer des informations et
d'accéder à d'autres fonctions. Se
reporter aux instructions plus loin
dans cette section.
Tous les 50 démarrages du véhicule
et activations du système de navigation, l'écran Caution (attention)
s'affiche. Après avoir lu le message,
sélectionner OK pour charger les
informations cartographiques. Si OK
n'est pas validé, tous les boutons
sont accessibles sauf NAV (Navigation) et DEST (Destination).
Lors de la mise en route, différentes
options permettent de régler ses
préférences ou de supprimer des
informations dans le système de
navigation.
Plusieurs langues sont utilisées et
pour les affichages de la radio et de
la navigation. Pour modifier la
langue d'affichage utilisée actuellement par le système, consulter
« Personnalisation du véhicule »,
dans le guide du propriétaire.
Si une langue est sélectionnée mais
n'est pas prise en charge par le
système de navigation, le système
de navigation retourne par défaut à
la dernière langue utilisée.
Si la langue est modifiée, en
passant de l'anglais vers une langue
différente, la majorité des invites de
guidage vocal et le texte de l'écran
passent à la langue sélectionnée.
Conversion des unités anglosaxonnes ou métriques
Pour changer les valeurs d'affichage
entre unités anglo-saxonnes et
métriques, se reporter à « Centre
d'informations du conducteur »,
dans le guide du propriétaire du
véhicule pour plus d'informations.
Suppression d'informations
personnelles
Ce système de navigation peut
enregistrer et mémoriser des destinations et de l'information personnelle, comme des noms et des
adresses. En vous séparant du
véhicule, vous pouvez désirer
effacer cette information. Se
reporter à la description de l'effacement des destinations précédentes,
et de la modification et de l'effacement des entrées du carnet
d'adresses, sous Destination à lapage 42 pour effacer cette information.
Enregistrement des présélections des stations de radio
Il est possible de sauvegarder
jusqu'à 36 présélections de stations
en panachant les bandes AM et FM.
Pour enregistrer les présélections :
1. Appuyer sur VOL/
le système.
2. Lors de la visualisation d'un
écran de carte, appuyer AUDIO,
FAV ou le bouton d'écran
source.
3. Sélectionner la bande.
4. Chercher ou accorder la station
désirée pour la sélectionner.
5. Maintenir enfoncée l'une des
touches de présélection à l'écran
pendant plus d'une seconde et
demie.
6. Répéter les étapes pour chaque
présélection.
Pour modifier le nombre de pages
présélectionnées, se reporter à
l'indication du nombre de pages
O pour activer
présélectionnées, sous Radio
AM-FM à la page 11 pour plus
d'informations.
Mettre en mémoire une
adresse, un point d'intérêt et
les destinations présélectionnées
Le véhicule doit être en P (stationnement) pour effectuer ces opérations.
Saisie d'une adresse de destination
En cas de difficulté à trouver une
ville ou un nom de rue :
.
Entrer d'abord le nom de rue au
lieu du nom de ville ou vice
versa.
.
Entrer plus de caractères ou
réduire la quantité de caractères
pour limiter ou étendre les
options disponibles.
Pour définir une destination en
saisissant un nom de rue :
1. Appuyer sur VOL/
le système.
2. Un message d'avertissement
peut s'afficher. Appuyer sur le
bouton d'écran OK pour
continuer.
3. Appuyer DEST.
4. Sélectionner le bouton
d'écran Rue.
5. La catégorie Nom de route est
sélectionnée automatiquement
pour la saisie. Commencer à
entrer le nom de la rue.
Il est recommandé de ne saisir
ni l'information de direction ni le
type de rue et d'utiliser le bouton
d'écran Space (espacement)
entre les noms de rue ou de
localité. Utiliser le bouton d'effa-
Si moins de cinq noms sont
disponibles pour les caractères
saisis, une liste s'affiche. S'il y
en a plus de quatre, il y a un
compteur de correspondance
avec un nombre représentant les
rues disponibles. Appuyer sur le
bouton d'écran Liste pour visualiser la liste et sélectionner
une rue.
Lorsque la catégorie Nom de
route est vide, il existe un
bouton d'écran 5 dernières rues
qui affiche les cinq dernières
rues sélectionnées. Appuyer sur
ce bouton pour sélectionner une
rue dans la liste.
6. Entrer le numéro de maison. Le
système affiche la plage de
numéros de maisons disponible
pour la rue.
7. S'il existe plus d'une ville, la liste
des villes qui possèdent le nom
de route et le n° de maison
s'affiche. Sélectionner un ville
dans la liste.
8. Un écran de confirmation
s'affiche avec l'adresse.
Si l'adresse est correcte,
appuyer sur le bouton d'écran
Guidage ! Le système calcule
l'itinéraire.
9. Sélectionner les critères d'itinéraire (Rapide, Court ou Légère).
Le système met en évidence l'itinéraire.
10. Appuyer sur le bouton d'écran
Start Guidance (démarrer
guidage). L'itinéraire peut à
présent être lancé.
Se reporter à « Entrer adresse »,
sous Destination à la page 42 pour
plus d'informations.
Saisir un Point d'intérêt (POI)
Pour définir une destination en
saisissant un point d'intérêt (POI) :
1. Appuyer sur VOL/
le système.
O pour activer
2. Un message d'avertissement
peut s'afficher. Appuyer sur le
bouton d'écran OK pour
continuer.
3. Appuyer DEST.
4. Appuyer sur le bouton d'écran
Point of Interest (point d'intérêt).
5. Indiquer le titre précis du point
d'intérêt dans l'espace prévu
pour le nom du point d'intérêt.
Si moins de quatre noms sont
disponibles, une liste s'affiche.
S'il y en a plus que quatre, il y a
un compteur de correspondance
avec un nombre représentant les
noms de POI (points d'intérêt)
disponibles. Appuyer sur le
bouton d'écran List (liste) pour
voir la liste. Sélectionner le point
d'intérêt.
6. Appuyer sur le bouton d'écran
Go (guidage). Le système
calcule l'itinéraire.
7. Sélectionner les critères d'itinéraire (Rapide, Court ou Légère).
Le système met en évidence l'itinéraire.
8. Appuyer sur le bouton d'écran
Start Guidance (démarrer
guidage). L'itinéraire peut à
présent être lancé.
Se reporter à la rubrique « Point
d'intérêt (POI) » sous Destination àla page 42 pour de plus amples
informations.
Enregistrement de destinations
présélectionnées
1. Appuyer sur VOL/
le système.
2. Un message d'avertissement
peut s'afficher. Appuyer sur le
bouton d'écran OK pour
continuer.
3. Appuyer DEST.
O pour activer
4. Saisir une destination. Se
reporter à Destination à lapage 42 pour les informations
sur la façon d'indiquer une destination.
5. Appuyer sur le bouton d'écran
Ajout à l'écran cartographique
pour ajouter la destination finale
au carnet d'adresses.
L'écran du carnet d'adresses
apparaît.
6. Appuyer sur le bouton d'écran
Name (nom). Un clavier alphanumérique apparaît. Entrer
le nom.
7. Maintenir enfoncée l'une des
touches au bas de l'écran
jusqu'à ce que le texte du
bouton change.
Le nom de saisie sur le carnet
d'adresses apparaît dans ce
bouton de destination présélectionnée, il peut être sélectionné
dans l'écran Select destination
(entrer la destination). Se
reporter à « Utilisation des desti-
nations prédéfinies enregistrées » plus loin dans cette
section pour la procédure de
sélection comme destination.
Se reporter à la description des
destinations présélectionnées,
pour l'ajout ou la modification
des destinations sous Destina-tion à la page 42 pour de plus
amples informations sur la
manière d'ajouter des destinations présélectionnées.
Utilisation des destinations
présélectionnées enregistrées
Ces destinations peuvent être sélectionnées en conduisant.
1. Appuyer sur VOL/
le système.
2. Un message d'avertissement
peut s'afficher. Appuyer sur le
bouton d'écran OK pour
continuer.
4. Sélectionner l'une des touches
de présélection de destination
disponibles à l'écran. Le
système calcule l'itinéraire.
5. Sélectionner les critères d'itinéraire (Rapide, Court ou Légère).
Le système met en évidence l'itinéraire.
6. Appuyer sur le bouton d'écran
Start Guidance (démarrer
guidage). L'itinéraire peut à
présent être lancé.
Se reporter à la description des
destinations présélectionnées, pour
l'ajout ou la modification des destinations sous Destination à lapage 42 pour de plus amples informations.
Annulation du guidage
Le guidage est désactivé une fois
arrivé à destination. Pour annuler le
guidage avant d'arriver à la destination finale :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Cancel Guidance (annuler
guidage).
3. Appuyer sur le bouton d'écran
Yes (oui) pour confirmer l'annulation.
Guidage vocal
Pour régler le volume des
messages de guidage vocal :
1. Appuyer CONFIG pour accéder
aux options du menu. Ensuite
appuyer sur CONFIG jusqu'à la
sélection de Nav ou appuyer sur
le bouton d'écran Nav.
2. Appuyer sur le bouton d'écran
Volume voix.
3. Appuyer sur les boutons d'écran
+ ou - pour augmenter ou
diminuer le volume de toutes les
invites vocales.
Se reporter à Volume voix, sous
Menu de configuration à la page 53
pour plus d'informations.
Nettoyage de l'affichage
Avertissement: L'emploi de
produits abrasifs pour nettoyer
les surfaces en verre peut
entraîner des rayures. N'utiliser
qu'un chiffon doux et ne pas
vaporiser de nettoyant directement sur le système car il
pourrait affecter les pièces
mécaniques.
Ne pas essuyer le tableau de bord
avec un chiffon rugueux ni utiliser
de liquide volatil comme du diluant
pour peinture ou l'alcool (risque de
rayure et d'effacement des caractères).
1. Appuyer sur ce bouton pour
allumer ou éteindre le système
audio.
2. Faire tourner ce bouton pour
augmenter ou baisser le volume.
TUNE/TONE (tune/tonalité) :
1. Tourner pour passer à la
fréquence suivante ou précédente.
2. Presser pour afficher le menu
Son. Se reporter à la description
du menu Son, dans ce chapitre.
AUDIO :
1. Appuyer pour afficher l'écran
audio entier.
2. Appuyer pour commuter entre
AM et FM, CD, DVD, HDD
(disque dur) et AUX (entrée
auxiliaire) ou appuyer sur le
bouton d'écran adéquat. Se
reporter à Lecteur CD/DVD à lapage 16, Disque dur à la page 26
et Dispositifs auxiliaires à lapage 30.
Recherche d'une station
Source FM affichée, autres
sources similaires
Si l'écran affiche une carte, appuyer
sur le bouton d'écran Source (AM,
FM, etc.). L'affichage se partage
entre l'écran Audio et l'écran de
carte routière. Toutes les fonctions
de changement de station sont
accessibles de cet écran.
Source FM affichée, autres
sources similaires
Appuyer NAV pour afficher un écran
divisé pendant l'affichage d'un écran
de carte.
AM/FM: Sélectionner la source
(AM ou FM) ou appuyer AUDIO de
manière répétitive jusqu'à la mise
en évidence de la source désirée.
1. Appuyer sur le bouton du centre
de l'écran pour consulter une
liste de toutes les stations de la
gamme sélectionnée dans
la zone.
2. Utiliser les flèches haut et bas
pour parcourir les fréquences.
3. Sélectionner la fréquence.
Rafraîchir: Appuyer pour rafraîchir
la liste des stations AM et FM.
Les listes FM peuvent aussi
comprendre une catégorie qui vous
permet de sélectionner des stations,
si les stations de la région disposent
de la fonction RDS (système de
radiocommunication de données).
u SEEK ou t SEEK: Appuyer
sur
u SEEK ou t SEEK pour aller
à la station suivante ou précédente
et y rester.
Enregistrement des présélections des stations de radio
Cette fonction permet la mémorisation d'un maximum de 36 stations
présélectionnées. Vous pouvez
mélanger les gammes AM ou FM.
Pour mémoriser des présélections :
1. Appuyer sur VOL/
le système.
2. Si l'écran affiche une carte,
appuyer sur le bouton d'écran
Source, appuyer sur AUDIO
ou FAV.
3. Sélectionner la bande.
O pour activer
4. Chercher ou accorder la station
désirée pour la sélectionner.
5. Maintenir enfoncée l'une des
touches de présélection à l'écran
pendant plus d'une seconde et
demie.
6. Répéter les étapes pour chaque
présélection.
Pour modifier le nombre de pages
présélectionnées, se reporter à
l'indication du nombre de pages
présélectionnées, dans ce chapitre.
TONE (tonalité) ou CONFIG (configuration): Appuyer sur TONE
(tonalité) ou CONFIG pour accéder
au menu Son afin de régler les
aigus, les médiums, les graves, le
fondu, l'équilibre gauche/droite et le
traitement de signal
numérique (DSP).
TREBLE (aigus): Appuyer sur + ou
- pour augmenter ou diminuer. Si la
réception de la station est faible ou
parasitée, baisser les aigus.
MOY (moyenne gamme): Appuyer
sur + ou - pour augmenter ou
diminuer.
BASS (graves): Appuyer sur + ou pour augmenter ou diminuer.
Réglage des haut-parleurs
L/R (gauche/droite) (Balance):
Pour ajuster la balance entre les
haut-parleurs droits et gauches,
appuyer et maintenir enfoncés les
boutons L ou R (gauche/droite).
Avant/Arrière (Fondu): Pour
ajuster le fondu entre les haut-parleurs avant et arrière, appuyer et
maintenir enfoncés les boutons
Avant ou Arrière.
Paramètres EQ
Les paramètres d'égalisation (EQ)
sont sélectionnés dans le menu
Son. Appuyer sur le bouton d'écran
Paramètres EQ pour afficher la
sélection de Causerie ou Manuel.
Traitement de signal
numérique (DSP)
Si le système est équipé du traitement de signal numérique (DSP).
Il est utilisé pour proposer différentes expériences d'écoute. Le
DSP peut être utilisé avec le
système audio. Le type de DSP
sélectionné s'affiche sur l'écran
d'état.
Réglages DSP :
Normal: Règle l'audio en mode
normal. Elle offre la meilleure qualité
de son dans toutes les positions
d'assise de l'habitacle.
Conducteur: Règle le son offrant
la qualité optimale pour le
conducteur.
Arrière: Règle le son offrant la
qualité optimale pour les occupants
de siège arrière.
Centerpoint
Bose
MD
MD
: Active la fonction
Centerpoint. Centerpoint
offre un son surround complet à
partir d'une source audio numérique
stéréo d'un CD, d'un fichier MP3/
WMA, d'un DVD ou d'un appareil
auxiliaire et délivre cinq canaux
audio indépendants à partir des
enregistrements stéréo conventionnels sur deux canaux. Ceci n'est
pas disponible pour les gammes AM
et FM. Pour plus de détails, visitez
le site www.bose.com/centerpoint.
Appuyer sur CONFIG pour accéder
au menu. Ensuite appuyer sur
CONFIG de manière répétitive
jusqu'à la sélection de Radio ou
appuyer sur le bouton d'écran Radio
pour effectuer des changements au
système de radio.
Infos complémentaires affichées
.
Appuyer sur Infos complémentaires affichées pour activer ou
désactiver l'information sur une
station ou un canal.
.
Appuyer sur On pour recevoir
l'information textuelle de radio
FM, si elle est disponible.
.
Appuyer sur Off pour désactiver
cette fonction.
Nombre de pages pré-sélectionnées
Appuyer sur le bouton d'écran
Nombre de pages présél pour
modifier le nombre de pages de
présélection, de 1 à 6. Chaque page
de présélection peut contenir six
stations prédéfinies. Appuyer sur le
bouton numéroté voulu à l'écran.
Commande automatique du
volume: Les véhicules équipés
Bose bénéficient de la noise
compensation technology (technologie de compensation du bruit)
Bose AudioPilot
MD
Lorsqu'il est en fonction, AudioPilot
règle en permanence l'égalisation
du système audio afin de neutraliser
les bruits de fond pour que la
musique soit toujours entendue au
niveau sonore réglé.
Cette fonction est plus efficace
lorsque le volume de la radio est
faible et que le bruit ambiant peut
affecter la qualité de la musique à
travers le système audio du
véhicule. Lorsque le volume est plus
élevé et que la musique est plus
forte que le bruit ambiant, l'AudioPilot peut n'effectuer que de légers
ajustements, voire pas du tout. Pour
plus d'informations sur la fonction
AudioPilot, consulter le site www.bose.com/audiopilot.
Pour utiliser AudioPilot
MD
:
1. Appuyer CONFIG pour accéder
à l'écran des menus. Ensuite
appuyer sur CONFIG de
manière répétitive jusqu'à la
sélection de Radio ou appuyer
sur le bouton d'écran Radio.
2. Appuyer sur Régl automatique
du volume pour accéder au
menu AudioPilot.
Appuyer sur ce bouton d'écran pour
afficher les réglages RDS et personnaliser les caractéristiques RDS.
AF (fréquence alternative):
Appuyer sur le bouton d'écran
Marche ou Arrêt, à côté de cette
fonction, pour l'activer ou la désactiver.
Quand cette fonction est activée, le
système audio peut rechercher une
station plus puissante sur le réseau
lorsqu'une station en cours de diffusion devient trop faible pour
l'écoute. Le système passe automatiquement à la station dont le signal
est plus puissant.
REG (région): Appuyer sur le
bouton d'écran Marche ou Arrêt, à
côté de cette fonction, pour l'activer
ou la désactiver.
Quand cette fonction est activée, la
recherche de fréquence alternative
du RDS est limitée aux stations du
réseau dans la même région que la
station en cours de diffusion.
TA (communiqués de circulation): Appuyer sur le bouton
d'écran Marche ou Arrêt, à côté de
cette fonction, pour l'activer ou la
désactiver.
Quand cette fonction est activée, la
radio recherche les stations qui
diffusent des communiqués de
circulation.
Si le système audio passe à une
station du réseau correspondant
pour un communiqué de circulation,
il reviendra à la station d'origine
lorsque l'annonce sera terminée.
Cette fonction est uniquement
disponible quand la radio est réglée
sur la bande FM ou quand une
source audio CD/DVD est active.
TA VOLUME (volume des communiqués de circulation): Pendant la
diffusion d'un communiqué de circulation, le système utilise un type de
volume spécial nommé Volume TA.
Cette option du menu permet de
régler le niveau de volume des
communiqués de circulation diffusés
par le système. Appuyer sur le
bouton - ou + pour augmenter ou
diminuer le volume.
Appuyer sur le bouton d'écran
Retour pour revenir à l'écran
précédent.
Décalage
Timeshift enregistre toute l'information provenant des gammes AM,
FM, etc. pendant une durée pouvant
atteindre une heure. Timeshift vous
permet d'écouter l'information que
vous avez manquée. Dès le début
de l'écoute de l'une des bandes, la
fonction Timeshift est lancée. Après
une heure d'enregistrement, l'information du début est écrasée par les
nouveaux enregistrements.
Appuyer sur
l'audition de l'information à travers
les haut-parleurs. Pendant cette
pause, la fonction Timeshift poursuit
l'enregistrement. Appuyer sur
(lecture) pour poursuivre l'écoute là
où vous l'aviez laissée. Pendant la
pause, une barre de progression
s'affiche pour illustrer la durée de
l'enregistrement.
Appuyer sur
contact afin de conserver l'information enregistrée pendant une durée
pouvant atteindre une heure. Si le
contact est toujours coupé après
une heure d'enregistrement, l'enregistrement s'arrête et toute l'information est perdue.
En cas de changement de station
pendant cette période d'une heure,
la fonction Timeshift efface toute
l'information enregistrée et
commence l'enregistrement à partir
de la gamme actuelle. Si vous
passez à l'écoute d'une autre
source, l'enregistrement ne se
fait pas.
k avant de couper le
Lecteurs audio
Lecteur CD/DVD
Lecture d'un CD
Le lecteur peut être utilisé pour les
CD, MP3, DVD audio et DVD vidéo.
Ce qu'il faut savoir avant de lire un
CD :
.
Contact mis, insérer partiellement un CD ou un DVD dans la
fente, étiquette vers le haut. Le
lecteur avale le disque et le CD
ou le DVD est lu. Le système de
navigation est opérationnel
pendant la lecture d'un CD ou
d'un DVD. Lorsque le contact est
mis, si un CD ou un DVD est
inséré avec le système hors
fonction, la lecture du disque
commence.
.
Lorsqu'un CD ou un DVD est
inséré, le logo Gracenote
s'affiche avec accès à la base
de données Gracenote et
l'onglet CD/DVD est activé.
.
Le lecteur est uniquement
compatible avec les CD et DVD
du code de région approprié qui
est imprimé sur la jaquette de la
plupart des CD et DVD.
.
La fente de CD/DVD accepte la
plupart des supports CD audio,
CD-R, CD-RW, DVD vidéo, DVD
audio, DVD-R/RW, DVD+R/RW
ainsi que les formats MP3 et
WMA non protégés.
.
Quand la lecture d'une
nouvelle piste d'un CD
commence, son numéro
s'affiche.
.
Le lecteur peut lire uniquement
les disques plein format
de 12 cm.
.
Si une erreur s'affiche, se
reporter à la description des
messages CD/DVD, plus loin
dans cette section.
2. Appuyer sur le bouton Play
(lecture) pour lire le CD.
r REV (retour rapide) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce
bouton pour revenir rapidement
en arrière dans une piste. Le
son s'entend à volume réduit.
2. Relâcher le bouton pour arrêter
le rembobinage. L'écran affiche
la durée écoulée de la piste.
[ FWD (vers l'avant) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce
bouton pour avancer rapidement
RANDOM (AU HASARD) :
1. Cette option permet d'écouter
les pistes au hasard plutôt que
dans un ordre séquentiel.
2. Appuyer à nouveau pour désactiver la lecture aléatoire.
r / j (lecture/pause) :
1. Appuyer pour interrompre le CD
: le symbole de pause s'affiche.
Ce bouton devient ensuite le
bouton de lecture.
dans une piste. Le son s'entend
à volume réduit.
2. Relâcher le bouton pour arrêter
l'avance rapide. L'écran affiche
la durée écoulée de la piste.
u SEEK ou t SEEK :
1. Appuyer
la piste suivante.
2. Appuyer sur
au début de la piste actuelle,
si plus de cinq secondes de
u SEEK pour aller à
t SEEK pour aller
lecture se sont écoulées ou au
début de la piste précédente si
cinq secondes ou moins se sont
écoulées.
3. Si l'on appuie plus d'une fois sur
le bouton, le lecteur continue
d'avancer ou de reculer dans la
lecture du CD. Le son se coupe
pendant la recherche.
Bouton TUNE/TONE (tune/
tonalité): Tourner ce bouton pour
passer à la piste suivante ou précédente.
Écran Liste de pistes: Appuyer
sur le bouton central de l'écran
principal pour aller à l'écran Liste
de pistes. Appuyer sur le bouton
d'écran pour sélectionner une
chanson différente à lire à partir du
disque.
Lecture d'un DVD
Il existe deux façons de lire
un DVD :
.
Quand un DVD est inséré, le
système commence à le lire
automatiquement.
Appuyer sur le bouton AUDIO,
puis sur le bouton d'écran DVD.
VOL/
O (volume et marche/arrêt) :
1. Appuyer pour allumer/éteindre le
système.
2. Tourner pour augmenter ou
baisser le volume du système
audio.
Options du menu DVD
Lorsque la lecture du DVD
commence, les options de menu
s'affichent automatiquement. Pour
afficher les choix de menu pendant
la lecture d'un DVD en plein écran,
appuyer n'importe où sur l'écran.
Les options du menu comptent deux
pages. Appuyer sur le bouton
d'écran du numéro de page, placé
dans le coin inférieur droit de
l'écran, pour utiliser tous les
boutons d'écran de menu. Les
options de menu sont disponibles
quand elles sont en surbrillance.
Certaines options de menu ne sont
pas disponibles pendant la lecture
d'un DVD.
Plein écran :
1. Appuyer pour retirer toutes les
options de menu de l'écran.
2. Appuyer n'importe où sur l'écran
pour afficher les options
de menu.
Curseur: Appuyer pour accéder au
menu Curseur. Les flèches et
d'autres options de curseur permettent la navigation des options du
menu DVD. Les options du menu du
curseur ne sont disponibles que si
le DVD possède un menu.
q Q r R (boutons fléchés):
Utiliser ces touches fléchées pour
tout déplacement dans le
menu DVD.
sélectionner l'option en surbrillance.
Retour: Appuyer sur ce bouton
pour revenir au menu de DVD
précédent.
Retour: Appuyer sur ce bouton
pour revenir à l'écran principal
du DVD.
Déplacer: Appuyer sur ce bouton
pour déplacer les boutons de
curseur entre l'angle inférieur droit
et l'angle supérieur gauche de
l'écran.
Au hasard :
1. Cette option permet d'écouter
les pistes au hasard plutôt que
dans un ordre séquentiel.
2. Appuyer de nouveau sur Au
hasard pour désactiver la lecture
aléatoire. Il n'est pas disponible
pour les DVD vidéo.
c (Arrêt) :
1. Appuyer sur ce bouton pour
arrêter la lecture du DVD.
2. Appuyer sur
pour reprendre la lecture du
DVD au point où elle s'était
arrêtée.
3. Appuyer deux fois pour revenir
au début du DVD.
k (lecture/pause)
k (Lecture/Pause) :
1. Appuyer pour interrompre la
lecture du DVD.
2. Appuyer à nouveau pour
reprendre la lecture du DVD au
point où elle s'était arrêtée.
Angle :
1. Appuyer pour régler l'angle de
vision du DVD.
2. Presser de manière répétitive
pour basculer à travers les
angles. Ce bouton est indisponible quand la lecture du DVD
est à l'arrêt. Cette fonction peut
ne pas être disponible avec tous
les DVD.
Audio Stream (flux audio)
1. Appuyer pour afficher le numéro
de flux de données audio et pour
modifier la langue entendue.
2. Presser de manière répétitive
pour basculer à travers les
langues disponibles. Cette
fonction n'est pas disponible sur
tous les DVD. Ce bouton n'est
pas disponible lorsque le DVD
est arrêté.
Subtitle Stream (flux de
sous-titre)
1. Appuyer pour lire la vidéo avec
des sous-titres.
2. Presser ce bouton de manière
répétitive pour basculer à travers
les langues disponibles.
3. Pour désactiver l'affichage des
sous-titres, appuyer jusqu'à la
sélection d'Arrêt. Ce bouton est
indisponible quand la lecture du
DVD est à l'arrêt. Cette fonction
peut ne pas être disponible avec
tous les DVD.
Appuyer sur ce bouton pour afficher
le premier menu du DVD. Ce bouton
n'est pas disponible pour tous
les DVD.
Menu: Appuyer sur ce bouton pour
afficher le menu DVD de la zone en
cours de lecture du DVD. Il n'est
pas disponible pour les DVD audio.
Clavier: Appuyer pour afficher le
titre/chapitre, le groupe/la piste ou
l'écran de numéro de menu. Saisir
au clavier le numéro adéquat.
Paramétrage: Appuyer sur ce
bouton pour afficher l'écran DVD
Setup (Param DVD). L'écran de
réglage de DVD vous permet de
modifier les paramétrages initiaux,
la langue et l'aspect, l'intensité
lumineuse, le contraste, le mode et
la fonction autoplay (lecture automatique). Les paramétrages initiaux et
la fonction de lecture automatique
sont disponibles uniquement
lorsque que le DVD n'est pas lu.
Param init
À l'écran Param DVD, appuyer pour
modifier l'audio, le sous-titrage et
les langues de menu, ainsi que pour
voir l'aspect du DVD. Le film doit
être arrêté pour utiliser ce menu.
Ces paramètres ne sont pas disponibles sur tous les DVD.
Audio Language (Langue audio):
Appuyer sur une des langues de la
liste pour modifier la langue que
vous écoutez.
Subtitle Language (Langue
sous-titre): Appuyer sur une des
langues de la liste pour modifier la
langue des sous-titres.
Menu Language (Langue menu):
Appuyer sur une des langues de la
liste pour modifier la langue des
menus.
Aspect: Appuyer sur ce bouton
pour modifier le taux d'affichage du
DVD. Cette fonction peut ne pas
être disponible avec tous les DVD.
Luminosité/contraste/mode
À partir de l'écran Param DVD,
appuyer pour modifier l'intensité
lumineuse, le contraste et le mode
de l'écran en lisant un DVD.
! (Luminosité): Appuyer sur les
flèches d'écran vers le haut ou le
bas pour augmenter ou diminuer
l'intensité lumineuse de l'écran
de DVD.
_ (Contraste): Appuyer sur les
flèches d'écran vers le haut ou le
bas pour augmenter ou diminuer le
contraste de l'écran de DVD.
Auto (automatique): Appuyer pour
régler automatiquement le fond de
l'écran de navigation en fonction
des conditions d'éclairage ambiant
extérieur.
Night (nuit): Appuyer pour assombrir l'arrière-plan de l'écran de
navigation.
Day (jour): Appuyer pour éclairer
davantage l'arrière-plan de l'écran
de navigation.
Autoplay (lecture automatique)
À partir de l'écran Param DVD,
appuyer pour activer ou désactiver
la fonction de lecture automatique.
Lorsque la fonction est activée, si le
DVD est resté dans le menu, il
commence la lecture du film après
l'affichage du menu pendant
cinq secondes. Cette fonction peut
ne pas être disponible avec tous
les DVD.
u SEEK (recherche) - piste/
chapitre suivant(e): Appuyer sur
ce bouton pour passer à la piste ou
au chapitre suivant. Ce bouton peut
ne pas fonctionner durant la lecture
des informations de droits d'auteur
ou des bandes-annonces d'un DVD.
t SEEK (recherche) - piste/
chapitre précédent(e): Appuyer
sur ce bouton pour revenir au début
de la piste ou du chapitre en cours.
Appuyer à nouveau sur ce bouton
pour passer à la piste ou au chapitre
précédent. Ce bouton peut ne pas
fonctionner durant la lecture des
informations de droits d'auteur ou
des bandes-annonces d'un DVD.
Bouton TUNE/TONE (réglage/
tonalité): Tourner pour passer à
la piste ou au chapitre précédent.
Messages CD/DVD
Si Erreur lect disque est affiché et/
ou si le CD/DVD ressort, la cause
peut être une des suivantes :
.
Si le disque inséré a un format
invalide ou inconnu
.
Si le code de région du disque
n'est pas correct
Infotainment System21
.
Il est très chaud. Lorsque la
température revient à la
normale, la lecture du disque
devrait être possible.
.
Si la route est très accidentée.
Lorsque la route redevient plus
régulière, la lecture du disque
devrait être possible.
.
Le disque est sale, rayé, mouillé
ou à l'envers.
.
L'air est très humide. Si tel est le
cas, attendre une heure environ
et réessayer.
.
Il se peut qu'il y ait eu un
problème lors de la gravure du
disque.
.
L'étiquette peut être coincée
dans le lecteur CD/DVD.
Si la lecture du CD/DVD ne
s'effectue pas correctement, pour
une raison quelconque, essayer un
disque en état connu.
Si toute erreur se répète ou si elle
ne peut pas être corrigée, contacter
votre distributeur / réparateur agréé.
Certaines consignes doivent être
respectées lors de la création d'un
disque MP3. Si elles ne le sont pas,
lors de l'enregistrement d'un
CDR(W), le CD ne pourra pas être
lu. Les directives sont :
Les informations de balises ID3
sont affichées par la radio, si ce
service est disponible. La radio
affichera un nom de fichier, le
nom du morceau, le nom de
l'artiste, le nom de l'album et le
nom du répertoire.
.
Le nombre maximum de fichiers
est 255 avec une hiérarchie
maximale de huit dossiers.
.
Créez une structure de dossiers
qui facilite la recherche de
morceaux pendant la conduite.
Chaque dossier ou album ne
doit pas contenir plus de
18 morceaux.
.
Il est recommandé de ne pas
dépasser un maximum de 1024
fichiers sur un disque.
.
Les fichiers peuvent être
enregistrés sur un CD-R ou
CD-RW de 700 Mb maximum.
Répertoire racine
Le répertoire racine est considéré
comme un dossier. Si le répertoire
racine comporte des fichiers audio
compressés, le répertoire s'affiche
comme DISQUE. Le lecteur accède
d'abord à tous les fichiers contenus
directement dans le répertoire
racine avant d'accéder aux dossiers
du répertoire racine. Cependant, on
peut toujours accéder aux listes de
lecture avant d'atteindre les fichiers
ou les dossiers racine.
Répertoire ou dossier vide
Lorsque la structure de fichiers
contient un répertoire racine ou un
dossier renfermant uniquement des
dossiers ou sous-dossiers sans
fichier compressé directement sous
eux, le lecteur passe directement au
dossier suivant contenant des
fichiers audio compressés et le
dossier vide n'est ni affiché ni
numéroté.
Aucun dossier
Lorsqu'un CD contient uniquement
des fichiers compressés, les fichiers
se trouvent dans le répertoire
racine. Les fonctions de dossier
précédent et suivant n'existent pas
pour un CD enregistré sans
dossiers ou listes de lecture. Lors
de l'affichage du nom de dossier, la
radio affiche DISQUE.
Lorsqu'un CD contient uniquement
des listes de lecture et des fichiers
audio compressés mais ne contient
aucun dossier, tous les fichiers se
trouvent dans le dossier racine. Les
boutons avec flèche des côtés
gauche et droit recherchent les
listes de lecture (PX) en premier lieu
puis passent au répertoire racine.
Lorsque la radio affiche le nom de
dossier, la radio affiche DISQUE.
Ordre de lecture
Les pistes sont lues dans l'ordre
suivant :
.
La lecture commence à la
première plage de la première
liste de lecture et se poursuit
séquentiellement à travers
toutes les plages de chaque liste
de lecture. Quand la
dernière piste de la dernière liste
de lecture est lue, la lecture se
poursuit à partir de la
première piste de la première
liste de lecture.
.
Si le CD ne contient aucune liste
de lecture, la lecture commence
à partir de la première piste sous
le répertoire racine. Quand
toutes les pistes du répertoire
racine ont été lues, la lecture
continue à partir des fichiers en
fonction de leur numérotation.
Après la lecture de la
dernière piste du dernier fichier,
la lecture reprend à la
première piste du premier
dossier ou du répertoire racine.
Quand la lecture entame un
nouveau dossier, son nom s'affiche
automatiquement à l'écran. Le nom
de la nouvelle plage s'affiche.
Système de fichiers et nommage
Le nom de la chanson qui s'affiche
est le nom contenu dans le fichier.
Si le nom de la chanson n'est pas
présent dans le fichier, la radio
affiche le nom du fichier, avec
l'extension (.mp3, par exemple),
comme nom de la piste.
Infotainment System23
Listes de lecture préprogrammées
Les listes de lecture préprogrammées qui ont été créées par les
logiciels WinAmp
ou Real JukeboxMCsont accessibles mais sans possibilité de modification. Ces listes de lecture sont
considérées comme des dossiers
spéciaux contenant des fichiers de
chansons audio compressées.
Lecture d'un MP3
Contact mis, insérer partiellement
un CD MP3 dans la fente, étiquette
vers le haut. Le lecteur avale le
disque et le MP3 est lu. Pendant la
lecture d'un MP3, le système de
navigation est disponible. Si un
MP3 est inséré pendant que le
système est désactivé et que le
contact est mis, la lecture
commence.
Lorsqu'un CD MP3 est inséré,
l'onglet MP3 est activé.
Si le contact est coupé ou si l'autoradio est éteint lorsqu'un MP3 se
trouve dans le lecteur, le MP3 reste
MC
, MusicMatch
MC
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.