CADILLAC CTS User Manual [fr]

Page 1
Black plate (1,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V 2013 M
Infotainment System ... . . . 3
Introduction . . . . . . . .. .. .. . . . . 3
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . 11
Lecteurs audio ... . . . . . . . . . 16
Lecteur CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . 16
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . 26
Dispositifs auxiliaires . . . . . . . . . . 30
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du système de
navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Symboles de navigation . . . . . . . 38
Destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Menu de configuration . . . . . . . . 53
Système GPS (système de
positionnement global) . . . . . . . 62
Positionnement du véhicule . . . 62 Problèmes de guidage d'itiné-
raire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Si le système doit être
réparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Commande de cartes
sur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Explications concernant la
couverture de la base de
données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Reconnaissance
vocale . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marques de commerce et
contrats de licence . . .. . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
65
66
Page 2
Black plate (2,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Page 3
Black plate (3,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 3

Introduction

Les noms, logos, emblèmes, slogans et noms de modèle ainsi que les designs de carrosserie des véhicules contenus dans le présent manuel, comprenant mais ne se limitant pas à GM et le logo GM ; CADILLAC, CADILLAC Crest & Wreath ainsi que le nom CTS sont des marques de commerce de General Motors LLC., ses filiales, autres sociétés affiliées ou concé­dantes.
Les renseignements fournis dans le présent manuel complètent le manuel du propriétaire.
Ce manuel décrit des caractéristi­ques qui peuvent ou non concerner votre véhicule soit parce qu'il s'agit d'options que vous n'avez pas achetées soit suite à des change­ments qui ont suivi l'impression de ce manuel du propriétaire. Se reporter au document d'achat du véhicule pour vérifier la présence de ces fonctions sur le véhicule.
Conserver ce manuel avec le manuel du propriétaire dans le véhicule afin qu'il soit disponible en cas de besoin. Si le véhicule est vendu, laisser ce manuel dans le véhicule.
Aperçu
Merci de lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec le fonctionnement du système de navigation.
Le système de navigation comprend des fonctions de navigation et audio.
Pour une conduite en toute sécurité, il est important de ne pas quitter la route des yeux et de rester concentré sur la conduite. Le système de navigation intègre des fonctions prévues pour aider dans ce sens, en désactivant certaines fonctions lors de la conduite. Une fonction grisée n'est pas disponible pendant que le véhicule roule.
Page 4
Black plate (4,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
4 Infotainment System
Toutes les fonctionnalités sont disponibles quand le véhicule est garé. Avant de conduire, veiller à respecter les consignes suivantes :
.
Vous familiariser avec le fonctionnement du système de navigation, les boutons de la façade et les boutons de l'écran tactile.
.
Régler le système audio en présélectionnant les stations favorites, configurant le son et réglant les haut-parleurs.
.
Mettre en place les fonctions de
Ne pas quitter la route des yeux trop longtemps ou trop souvent lors de l'utilisation du système de navigation car cela peut causer un accident et vous blesser/tuer ou blesser/tuer d'autres personnes. Il faut se concentrer sur la conduite et ne pas regarder trop souvent la carte en mouve­ment sur l'écran de navigation. Utiliser si possible le guidage vocal.
navigation comme la saisie d'une adresse ou d'une destina­tion présélectionnée.
.
Configurer les numéros de téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple
Utiliser le système de navigation pour :
.
.
pression sur une touche ou par une commande vocale pour les systèmes de navigation équipés
.
d'une fonction téléphone.
AVERTISSEMENT
{
Prévoir un itinéraire. Sélectionner une destination
grâce à différentes méthodes et choix.
Suivre l'itinéraire virage par virage et le guidage vocal avec les invites vocales, uniquement si la législation, les contrôles et les conditions le permettent.
.
Recevoir des annonces de diffu­sion générale RDS.
Quel que soit le guidage obtenu du système de navigation, il convient d'être toujours en alerte et respec­tueux des règles de circulation et des consignes routières. Parce que le système de navigation utilise des informations de cartes routières qui ne comprennent pas toutes les restrictions ou les toutes dernières modifications, il peut proposer une route fermée pour travaux ou un changement de direction interdit par la signalisation au niveau de l'inter­section. Toujours évaluer si suivre les indications du système est sûr et légal dans les conditions actuelles.
Lorsque le système de navigation est mis sous tension, il se peut qu'un écran apparaisse pour afficher des informations à lire et dont il faut reconnaître avoir pris connaissance avant de pouvoir accéder aux carac­téristiques de navigation.
Après avoir pris connaissance des informations de mise en route, les fonctions NAV (navigation) et DEST
Page 5
Black plate (5,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
(destination) sont accessibles. Il est maintenant possible de saisir ou de supprimer des informations et d'accéder à d'autres fonctions. Se reporter aux instructions plus loin dans cette section.
Tous les 50 démarrages du véhicule et activations du système de naviga­tion, l'écran Caution (attention) s'affiche. Après avoir lu le message, sélectionner OK pour charger les informations cartographiques. Si OK n'est pas validé, tous les boutons sont accessibles sauf NAV (Naviga­tion) et DEST (Destination).
Lors de la mise en route, différentes options permettent de régler ses préférences ou de supprimer des informations dans le système de navigation.
Infotainment System 5
Page 6
Black plate (6,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
6 Infotainment System
1. VOL / O (volume et marche/
arrêt)
2. TUNE/TONE (syntonisation/ tonalité)
3.
! (changement d'atténuation
lumineuse)
4.
k (lecture/pause)
5.
[ FWD (vers l'avant)
6.
r REV (vers l'arrière)
7. INFO (informations)
8. DEL (supprimer)
9. Fente pour CD/DVD
10. DEST (destination)
11. RPT (répétition)
12.
Y (éjecter)
13.
u SEEK (recherche) / t SEEK
14. FAV (favori)
15. NAV
m n (haut/bas sur l'écran
de navigation)
16. AUDIO
17. NAV (navigation)
q MENU r SELECT
18. (sélection)
19. REC (enregistrer)
20. CONFIG (configuration)
Langue
Plusieurs langues sont utilisées et pour les affichages de la radio et de la navigation. Pour modifier la langue d'affichage utilisée actuelle­ment par le système, consulter « Personnalisation du véhicule », dans le guide du propriétaire.
Si une langue est sélectionnée mais n'est pas prise en charge par le système de navigation, le système de navigation retourne par défaut à la dernière langue utilisée.
Si la langue est modifiée, en passant de l'anglais vers une langue différente, la majorité des invites de guidage vocal et le texte de l'écran passent à la langue sélectionnée.
Conversion des unités anglo­saxonnes ou métriques
Pour changer les valeurs d'affichage entre unités anglo-saxonnes et métriques, se reporter à « Centre d'informations du conducteur », dans le guide du propriétaire du véhicule pour plus d'informations.
Suppression d'informations personnelles
Ce système de navigation peut enregistrer et mémoriser des desti­nations et de l'information person­nelle, comme des noms et des adresses. En vous séparant du véhicule, vous pouvez désirer effacer cette information. Se reporter à la description de l'efface­ment des destinations précédentes, et de la modification et de l'efface­ment des entrées du carnet d'adresses, sous Destination à la page 42 pour effacer cette infor­mation.
Page 7
Black plate (7,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 7
Enregistrement des présélec­tions des stations de radio
Il est possible de sauvegarder jusqu'à 36 présélections de stations en panachant les bandes AM et FM. Pour enregistrer les présélections :
1. Appuyer sur VOL/ le système.
2. Lors de la visualisation d'un écran de carte, appuyer AUDIO, FAV ou le bouton d'écran source.
3. Sélectionner la bande.
4. Chercher ou accorder la station désirée pour la sélectionner.
5. Maintenir enfoncée l'une des touches de présélection à l'écran pendant plus d'une seconde et demie.
6. Répéter les étapes pour chaque présélection.
Pour modifier le nombre de pages présélectionnées, se reporter à l'indication du nombre de pages
O pour activer
présélectionnées, sous Radio AM-FM à la page 11 pour plus
d'informations.
Mettre en mémoire une adresse, un point d'intérêt et les destinations présélec­tionnées
Le véhicule doit être en P (station­nement) pour effectuer ces opéra­tions.
Saisie d'une adresse de desti­nation
En cas de difficulté à trouver une ville ou un nom de rue :
.
Entrer d'abord le nom de rue au lieu du nom de ville ou vice versa.
.
Entrer plus de caractères ou réduire la quantité de caractères pour limiter ou étendre les options disponibles.
Pour définir une destination en saisissant un nom de rue :
1. Appuyer sur VOL/ le système.
2. Un message d'avertissement peut s'afficher. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour continuer.
3. Appuyer DEST.
4. Sélectionner le bouton d'écran Rue.
5. La catégorie Nom de route est sélectionnée automatiquement pour la saisie. Commencer à entrer le nom de la rue.
Il est recommandé de ne saisir ni l'information de direction ni le type de rue et d'utiliser le bouton d'écran Space (espacement) entre les noms de rue ou de localité. Utiliser le bouton d'effa-
cement arrière saisie d'un caractère erroné.
O pour activer
q en cas de
Page 8
Black plate (8,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
8 Infotainment System
Si moins de cinq noms sont disponibles pour les caractères saisis, une liste s'affiche. S'il y en a plus de quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les rues disponibles. Appuyer sur le bouton d'écran Liste pour visua­liser la liste et sélectionner une rue.
Lorsque la catégorie Nom de route est vide, il existe un bouton d'écran 5 dernières rues qui affiche les cinq dernières rues sélectionnées. Appuyer sur ce bouton pour sélectionner une rue dans la liste.
6. Entrer le numéro de maison. Le système affiche la plage de numéros de maisons disponible pour la rue.
7. S'il existe plus d'une ville, la liste des villes qui possèdent le nom de route et le n° de maison s'affiche. Sélectionner un ville dans la liste.
8. Un écran de confirmation s'affiche avec l'adresse. Si l'adresse est correcte, appuyer sur le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
9. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
10. Appuyer sur le bouton d'écran
Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Se reporter à « Entrer adresse », sous Destination à la page 42 pour plus d'informations.
Saisir un Point d'intérêt (POI)
Pour définir une destination en saisissant un point d'intérêt (POI) :
1. Appuyer sur VOL/ le système.
O pour activer
2. Un message d'avertissement peut s'afficher. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour continuer.
3. Appuyer DEST.
4. Appuyer sur le bouton d'écran Point of Interest (point d'intérêt).
5. Indiquer le titre précis du point d'intérêt dans l'espace prévu pour le nom du point d'intérêt.
Si moins de quatre noms sont disponibles, une liste s'affiche. S'il y en a plus que quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les noms de POI (points d'intérêt) disponibles. Appuyer sur le bouton d'écran List (liste) pour voir la liste. Sélectionner le point d'intérêt.
6. Appuyer sur le bouton d'écran Go (guidage). Le système calcule l'itinéraire.
Page 9
Black plate (9,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 9
7. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
8. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Se reporter à la rubrique « Point d'intérêt (POI) » sous Destination à la page 42 pour de plus amples informations.
Enregistrement de destinations présélectionnées
1. Appuyer sur VOL/ le système.
2. Un message d'avertissement peut s'afficher. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour continuer.
3. Appuyer DEST.
O pour activer
4. Saisir une destination. Se reporter à Destination à la page 42 pour les informations sur la façon d'indiquer une desti­nation.
5. Appuyer sur le bouton d'écran Ajout à l'écran cartographique pour ajouter la destination finale au carnet d'adresses.
L'écran du carnet d'adresses apparaît.
6. Appuyer sur le bouton d'écran Name (nom). Un clavier alpha­numérique apparaît. Entrer le nom.
7. Maintenir enfoncée l'une des touches au bas de l'écran jusqu'à ce que le texte du bouton change.
Le nom de saisie sur le carnet d'adresses apparaît dans ce bouton de destination présélec­tionnée, il peut être sélectionné dans l'écran Select destination (entrer la destination). Se reporter à « Utilisation des desti-
nations prédéfinies enregis­trées » plus loin dans cette section pour la procédure de sélection comme destination.
Se reporter à la description des destinations présélectionnées, pour l'ajout ou la modification des destinations sous Destina- tion à la page 42 pour de plus amples informations sur la manière d'ajouter des destina­tions présélectionnées.
Utilisation des destinations présélectionnées enregistrées
Ces destinations peuvent être sélec­tionnées en conduisant.
1. Appuyer sur VOL/ le système.
2. Un message d'avertissement peut s'afficher. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour continuer.
3. Appuyer DEST.
O pour activer
Page 10
Black plate (10,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
10 Infotainment System
4. Sélectionner l'une des touches de présélection de destination disponibles à l'écran. Le système calcule l'itinéraire.
5. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
6. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Se reporter à la description des destinations présélectionnées, pour l'ajout ou la modification des desti­nations sous Destination à la page 42 pour de plus amples infor­mations.
Annulation du guidage
Le guidage est désactivé une fois arrivé à destination. Pour annuler le guidage avant d'arriver à la destina­tion finale :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Cancel Guidance (annuler guidage).
3. Appuyer sur le bouton d'écran Yes (oui) pour confirmer l'annu­lation.
Guidage vocal
Pour régler le volume des messages de guidage vocal :
1. Appuyer CONFIG pour accéder aux options du menu. Ensuite appuyer sur CONFIG jusqu'à la sélection de Nav ou appuyer sur le bouton d'écran Nav.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Volume voix.
3. Appuyer sur les boutons d'écran + ou - pour augmenter ou diminuer le volume de toutes les invites vocales.
Se reporter à Volume voix, sous
Menu de configuration à la page 53
pour plus d'informations.
Nettoyage de l'affichage
Avertissement: L'emploi de produits abrasifs pour nettoyer les surfaces en verre peut entraîner des rayures. N'utiliser qu'un chiffon doux et ne pas vaporiser de nettoyant directe­ment sur le système car il pourrait affecter les pièces mécaniques.
Ne pas essuyer le tableau de bord avec un chiffon rugueux ni utiliser de liquide volatil comme du diluant pour peinture ou l'alcool (risque de rayure et d'effacement des carac­tères).
Page 11
Black plate (11,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 11

Radio

Autoradio AM-FM
Écoute de la radio
VOL/ O (volume et marche/arrêt) :
1. Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre le système audio.
2. Faire tourner ce bouton pour augmenter ou baisser le volume.
TUNE/TONE (tune/tonalité) :
1. Tourner pour passer à la fréquence suivante ou précé­dente.
2. Presser pour afficher le menu Son. Se reporter à la description du menu Son, dans ce chapitre.
AUDIO :
1. Appuyer pour afficher l'écran audio entier.
2. Appuyer pour commuter entre AM et FM, CD, DVD, HDD (disque dur) et AUX (entrée
auxiliaire) ou appuyer sur le bouton d'écran adéquat. Se reporter à Lecteur CD/DVD à la page 16, Disque dur à la page 26 et Dispositifs auxiliaires à la page 30.
Recherche d'une station
Source FM affichée, autres
sources similaires
Si l'écran affiche une carte, appuyer sur le bouton d'écran Source (AM, FM, etc.). L'affichage se partage entre l'écran Audio et l'écran de
carte routière. Toutes les fonctions de changement de station sont accessibles de cet écran.
Source FM affichée, autres
sources similaires
Appuyer NAV pour afficher un écran divisé pendant l'affichage d'un écran de carte.
AM/FM: Sélectionner la source (AM ou FM) ou appuyer AUDIO de manière répétitive jusqu'à la mise en évidence de la source désirée.
Page 12
Black plate (12,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
12 Infotainment System
Source FM affichée, autres
sources similaires
1. Appuyer sur le bouton du centre de l'écran pour consulter une liste de toutes les stations de la gamme sélectionnée dans la zone.
2. Utiliser les flèches haut et bas pour parcourir les fréquences.
3. Sélectionner la fréquence.
Rafraîchir: Appuyer pour rafraîchir la liste des stations AM et FM.
Les listes FM peuvent aussi comprendre une catégorie qui vous permet de sélectionner des stations, si les stations de la région disposent de la fonction RDS (système de radiocommunication de données).
u SEEK ou t SEEK: Appuyer
sur
u SEEK ou t SEEK pour aller
à la station suivante ou précédente et y rester.
Enregistrement des présélec­tions des stations de radio
Cette fonction permet la mémorisa­tion d'un maximum de 36 stations présélectionnées. Vous pouvez mélanger les gammes AM ou FM. Pour mémoriser des présélections :
1. Appuyer sur VOL/ le système.
2. Si l'écran affiche une carte, appuyer sur le bouton d'écran Source, appuyer sur AUDIO ou FAV.
3. Sélectionner la bande.
O pour activer
4. Chercher ou accorder la station désirée pour la sélectionner.
5. Maintenir enfoncée l'une des touches de présélection à l'écran pendant plus d'une seconde et demie.
6. Répéter les étapes pour chaque présélection.
Pour modifier le nombre de pages présélectionnées, se reporter à l'indication du nombre de pages présélectionnées, dans ce chapitre.
Menu de son
Page 13
Black plate (13,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 13
TONE (tonalité) ou CONFIG (confi­guration): Appuyer sur TONE
(tonalité) ou CONFIG pour accéder au menu Son afin de régler les aigus, les médiums, les graves, le fondu, l'équilibre gauche/droite et le traitement de signal numérique (DSP).
TREBLE (aigus): Appuyer sur + ou
- pour augmenter ou diminuer. Si la réception de la station est faible ou parasitée, baisser les aigus.
MOY (moyenne gamme): Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer.
BASS (graves): Appuyer sur + ou ­pour augmenter ou diminuer.
Réglage des haut-parleurs L/R (gauche/droite) (Balance):
Pour ajuster la balance entre les haut-parleurs droits et gauches, appuyer et maintenir enfoncés les boutons L ou R (gauche/droite).
Avant/Arrière (Fondu): Pour ajuster le fondu entre les haut-par­leurs avant et arrière, appuyer et maintenir enfoncés les boutons Avant ou Arrière.
Paramètres EQ
Les paramètres d'égalisation (EQ) sont sélectionnés dans le menu Son. Appuyer sur le bouton d'écran Paramètres EQ pour afficher la sélection de Causerie ou Manuel.
Traitement de signal numérique (DSP)
Si le système est équipé du traite­ment de signal numérique (DSP). Il est utilisé pour proposer diffé­rentes expériences d'écoute. Le DSP peut être utilisé avec le système audio. Le type de DSP sélectionné s'affiche sur l'écran d'état.
Réglages DSP : Normal: Règle l'audio en mode
normal. Elle offre la meilleure qualité de son dans toutes les positions d'assise de l'habitacle.
Conducteur: Règle le son offrant la qualité optimale pour le conducteur.
Arrière: Règle le son offrant la qualité optimale pour les occupants de siège arrière.
Centerpoint
Bose
MD
MD
: Active la fonction
Centerpoint. Centerpoint offre un son surround complet à partir d'une source audio numérique stéréo d'un CD, d'un fichier MP3/ WMA, d'un DVD ou d'un appareil auxiliaire et délivre cinq canaux audio indépendants à partir des enregistrements stéréo convention­nels sur deux canaux. Ceci n'est pas disponible pour les gammes AM et FM. Pour plus de détails, visitez le site www.bose.com/centerpoint.
Page 14
Black plate (14,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
14 Infotainment System
Menu de la radio
Appuyer sur CONFIG pour accéder au menu. Ensuite appuyer sur CONFIG de manière répétitive jusqu'à la sélection de Radio ou appuyer sur le bouton d'écran Radio pour effectuer des changements au système de radio.
Infos complémentaires affichées
.
Appuyer sur Infos complémen­taires affichées pour activer ou désactiver l'information sur une station ou un canal.
.
Appuyer sur On pour recevoir l'information textuelle de radio FM, si elle est disponible.
.
Appuyer sur Off pour désactiver cette fonction.
Nombre de pages pré-sélec­tionnées
Appuyer sur le bouton d'écran Nombre de pages présél pour modifier le nombre de pages de présélection, de 1 à 6. Chaque page de présélection peut contenir six stations prédéfinies. Appuyer sur le bouton numéroté voulu à l'écran.
Commande automatique du volume: Les véhicules équipés
Bose bénéficient de la noise compensation technology (techno­logie de compensation du bruit) Bose AudioPilot
MD
Lorsqu'il est en fonction, AudioPilot règle en permanence l'égalisation du système audio afin de neutraliser les bruits de fond pour que la musique soit toujours entendue au niveau sonore réglé.
Cette fonction est plus efficace lorsque le volume de la radio est faible et que le bruit ambiant peut affecter la qualité de la musique à travers le système audio du véhicule. Lorsque le volume est plus élevé et que la musique est plus forte que le bruit ambiant, l'Audio­Pilot peut n'effectuer que de légers ajustements, voire pas du tout. Pour plus d'informations sur la fonction AudioPilot, consulter le site www.bo­se.com/audiopilot.
Pour utiliser AudioPilot
MD
:
1. Appuyer CONFIG pour accéder à l'écran des menus. Ensuite appuyer sur CONFIG de manière répétitive jusqu'à la sélection de Radio ou appuyer sur le bouton d'écran Radio.
2. Appuyer sur Régl automatique du volume pour accéder au menu AudioPilot.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Pour désactiver, appuyer sur Arrêt.
Page 15
Black plate (15,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 15
Réglages RDS
Appuyer sur ce bouton d'écran pour afficher les réglages RDS et person­naliser les caractéristiques RDS.
AF (fréquence alternative):
Appuyer sur le bouton d'écran Marche ou Arrêt, à côté de cette fonction, pour l'activer ou la désac­tiver.
Quand cette fonction est activée, le système audio peut rechercher une station plus puissante sur le réseau lorsqu'une station en cours de diffu­sion devient trop faible pour l'écoute. Le système passe automa­tiquement à la station dont le signal est plus puissant.
REG (région): Appuyer sur le bouton d'écran Marche ou Arrêt, à côté de cette fonction, pour l'activer ou la désactiver.
Quand cette fonction est activée, la recherche de fréquence alternative du RDS est limitée aux stations du réseau dans la même région que la station en cours de diffusion.
TA (communiqués de circula­tion): Appuyer sur le bouton
d'écran Marche ou Arrêt, à côté de cette fonction, pour l'activer ou la désactiver.
Quand cette fonction est activée, la radio recherche les stations qui diffusent des communiqués de circulation.
Si le système audio passe à une station du réseau correspondant pour un communiqué de circulation, il reviendra à la station d'origine lorsque l'annonce sera terminée.
Cette fonction est uniquement disponible quand la radio est réglée sur la bande FM ou quand une source audio CD/DVD est active.
TA VOLUME (volume des commu­niqués de circulation): Pendant la
diffusion d'un communiqué de circu­lation, le système utilise un type de volume spécial nommé Volume TA.
Cette option du menu permet de régler le niveau de volume des communiqués de circulation diffusés
par le système. Appuyer sur le bouton - ou + pour augmenter ou diminuer le volume.
Appuyer sur le bouton d'écran Retour pour revenir à l'écran précédent.
Décalage
Timeshift enregistre toute l'informa­tion provenant des gammes AM, FM, etc. pendant une durée pouvant atteindre une heure. Timeshift vous permet d'écouter l'information que vous avez manquée. Dès le début de l'écoute de l'une des bandes, la fonction Timeshift est lancée. Après une heure d'enregistrement, l'infor­mation du début est écrasée par les nouveaux enregistrements.
Appuyer sur l'audition de l'information à travers les haut-parleurs. Pendant cette pause, la fonction Timeshift poursuit
l'enregistrement. Appuyer sur (lecture) pour poursuivre l'écoute là où vous l'aviez laissée. Pendant la
k (pause) pour arrêter
k
Page 16
Black plate (16,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
16 Infotainment System
pause, une barre de progression s'affiche pour illustrer la durée de l'enregistrement.
Appuyer sur contact afin de conserver l'informa­tion enregistrée pendant une durée pouvant atteindre une heure. Si le contact est toujours coupé après une heure d'enregistrement, l'enre­gistrement s'arrête et toute l'informa­tion est perdue.
En cas de changement de station pendant cette période d'une heure, la fonction Timeshift efface toute l'information enregistrée et commence l'enregistrement à partir de la gamme actuelle. Si vous passez à l'écoute d'une autre source, l'enregistrement ne se fait pas.
k avant de couper le

Lecteurs audio

Lecteur CD/DVD
Lecture d'un CD
Le lecteur peut être utilisé pour les CD, MP3, DVD audio et DVD vidéo.
Ce qu'il faut savoir avant de lire un CD :
.
Contact mis, insérer partielle­ment un CD ou un DVD dans la fente, étiquette vers le haut. Le lecteur avale le disque et le CD ou le DVD est lu. Le système de navigation est opérationnel pendant la lecture d'un CD ou d'un DVD. Lorsque le contact est mis, si un CD ou un DVD est inséré avec le système hors fonction, la lecture du disque commence.
.
Lorsqu'un CD ou un DVD est inséré, le logo Gracenote s'affiche avec accès à la base de données Gracenote et l'onglet CD/DVD est activé.
.
Le lecteur est uniquement compatible avec les CD et DVD du code de région approprié qui est imprimé sur la jaquette de la plupart des CD et DVD.
.
La fente de CD/DVD accepte la plupart des supports CD audio, CD-R, CD-RW, DVD vidéo, DVD audio, DVD-R/RW, DVD+R/RW ainsi que les formats MP3 et WMA non protégés.
.
Quand la lecture d'une nouvelle piste d'un CD commence, son numéro s'affiche.
.
Le lecteur peut lire uniquement les disques plein format de 12 cm.
.
Si une erreur s'affiche, se reporter à la description des messages CD/DVD, plus loin dans cette section.
Page 17
Black plate (17,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 17
Lecture d'un disque compact audio
2. Appuyer sur le bouton Play (lecture) pour lire le CD.
r REV (retour rapide) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce bouton pour revenir rapidement en arrière dans une piste. Le son s'entend à volume réduit.
2. Relâcher le bouton pour arrêter le rembobinage. L'écran affiche la durée écoulée de la piste.
[ FWD (vers l'avant) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce bouton pour avancer rapidement
RANDOM (AU HASARD) :
1. Cette option permet d'écouter les pistes au hasard plutôt que dans un ordre séquentiel.
2. Appuyer à nouveau pour désac­tiver la lecture aléatoire.
r / j (lecture/pause) :
1. Appuyer pour interrompre le CD : le symbole de pause s'affiche. Ce bouton devient ensuite le bouton de lecture.
dans une piste. Le son s'entend à volume réduit.
2. Relâcher le bouton pour arrêter l'avance rapide. L'écran affiche la durée écoulée de la piste.
u SEEK ou t SEEK :
1. Appuyer la piste suivante.
2. Appuyer sur au début de la piste actuelle, si plus de cinq secondes de
u SEEK pour aller à
t SEEK pour aller
lecture se sont écoulées ou au début de la piste précédente si cinq secondes ou moins se sont écoulées.
3. Si l'on appuie plus d'une fois sur le bouton, le lecteur continue d'avancer ou de reculer dans la lecture du CD. Le son se coupe pendant la recherche.
Bouton TUNE/TONE (tune/ tonalité): Tourner ce bouton pour
passer à la piste suivante ou précé­dente.
Écran Liste de pistes: Appuyer sur le bouton central de l'écran principal pour aller à l'écran Liste de pistes. Appuyer sur le bouton d'écran pour sélectionner une chanson différente à lire à partir du disque.
Lecture d'un DVD
Il existe deux façons de lire un DVD :
.
Quand un DVD est inséré, le système commence à le lire automatiquement.
Page 18
Black plate (18,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
18 Infotainment System
.
Appuyer sur le bouton AUDIO, puis sur le bouton d'écran DVD.
VOL/
O (volume et marche/arrêt) :
1. Appuyer pour allumer/éteindre le système.
2. Tourner pour augmenter ou baisser le volume du système audio.
Options du menu DVD
Lorsque la lecture du DVD commence, les options de menu s'affichent automatiquement. Pour afficher les choix de menu pendant la lecture d'un DVD en plein écran, appuyer n'importe où sur l'écran.
Les options du menu comptent deux pages. Appuyer sur le bouton d'écran du numéro de page, placé dans le coin inférieur droit de l'écran, pour utiliser tous les boutons d'écran de menu. Les options de menu sont disponibles quand elles sont en surbrillance. Certaines options de menu ne sont pas disponibles pendant la lecture d'un DVD.
Plein écran :
1. Appuyer pour retirer toutes les options de menu de l'écran.
2. Appuyer n'importe où sur l'écran pour afficher les options de menu.
Curseur: Appuyer pour accéder au menu Curseur. Les flèches et d'autres options de curseur permet­tent la navigation des options du menu DVD. Les options du menu du curseur ne sont disponibles que si le DVD possède un menu.
q Q r R (boutons fléchés):
Utiliser ces touches fléchées pour tout déplacement dans le menu DVD.
Page 19
Black plate (19,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 19
Saisir: Appuyer sur ce bouton pour
sélectionner l'option en surbrillance. Retour: Appuyer sur ce bouton
pour revenir au menu de DVD précédent.
Retour: Appuyer sur ce bouton pour revenir à l'écran principal du DVD.
Déplacer: Appuyer sur ce bouton pour déplacer les boutons de curseur entre l'angle inférieur droit et l'angle supérieur gauche de l'écran.
Au hasard :
1. Cette option permet d'écouter les pistes au hasard plutôt que dans un ordre séquentiel.
2. Appuyer de nouveau sur Au hasard pour désactiver la lecture aléatoire. Il n'est pas disponible pour les DVD vidéo.
c (Arrêt) :
1. Appuyer sur ce bouton pour arrêter la lecture du DVD.
2. Appuyer sur pour reprendre la lecture du DVD au point où elle s'était arrêtée.
3. Appuyer deux fois pour revenir au début du DVD.
k (lecture/pause)
k (Lecture/Pause) :
1. Appuyer pour interrompre la lecture du DVD.
2. Appuyer à nouveau pour reprendre la lecture du DVD au point où elle s'était arrêtée.
Angle :
1. Appuyer pour régler l'angle de vision du DVD.
2. Presser de manière répétitive pour basculer à travers les angles. Ce bouton est indispo­nible quand la lecture du DVD est à l'arrêt. Cette fonction peut ne pas être disponible avec tous les DVD.
Audio Stream (flux audio)
1. Appuyer pour afficher le numéro de flux de données audio et pour modifier la langue entendue.
2. Presser de manière répétitive pour basculer à travers les langues disponibles. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les DVD. Ce bouton n'est pas disponible lorsque le DVD est arrêté.
Subtitle Stream (flux de sous-titre)
1. Appuyer pour lire la vidéo avec des sous-titres.
2. Presser ce bouton de manière répétitive pour basculer à travers les langues disponibles.
3. Pour désactiver l'affichage des sous-titres, appuyer jusqu'à la sélection d'Arrêt. Ce bouton est indisponible quand la lecture du DVD est à l'arrêt. Cette fonction peut ne pas être disponible avec tous les DVD.
Page 20
Black plate (20,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
20 Infotainment System
Top Menu (menu supérieur):
Appuyer sur ce bouton pour afficher le premier menu du DVD. Ce bouton n'est pas disponible pour tous les DVD.
Menu: Appuyer sur ce bouton pour afficher le menu DVD de la zone en cours de lecture du DVD. Il n'est pas disponible pour les DVD audio.
Clavier: Appuyer pour afficher le titre/chapitre, le groupe/la piste ou l'écran de numéro de menu. Saisir au clavier le numéro adéquat.
Paramétrage: Appuyer sur ce bouton pour afficher l'écran DVD Setup (Param DVD). L'écran de réglage de DVD vous permet de modifier les paramétrages initiaux, la langue et l'aspect, l'intensité lumineuse, le contraste, le mode et la fonction autoplay (lecture automa­tique). Les paramétrages initiaux et la fonction de lecture automatique sont disponibles uniquement lorsque que le DVD n'est pas lu.
Param init
À l'écran Param DVD, appuyer pour modifier l'audio, le sous-titrage et les langues de menu, ainsi que pour voir l'aspect du DVD. Le film doit être arrêté pour utiliser ce menu. Ces paramètres ne sont pas dispo­nibles sur tous les DVD.
Audio Language (Langue audio):
Appuyer sur une des langues de la liste pour modifier la langue que vous écoutez.
Subtitle Language (Langue sous-titre): Appuyer sur une des
langues de la liste pour modifier la langue des sous-titres.
Menu Language (Langue menu):
Appuyer sur une des langues de la liste pour modifier la langue des menus.
Aspect: Appuyer sur ce bouton pour modifier le taux d'affichage du DVD. Cette fonction peut ne pas être disponible avec tous les DVD.
Luminosité/contraste/mode
À partir de l'écran Param DVD, appuyer pour modifier l'intensité lumineuse, le contraste et le mode de l'écran en lisant un DVD.
! (Luminosité): Appuyer sur les
flèches d'écran vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer l'intensité lumineuse de l'écran de DVD.
_ (Contraste): Appuyer sur les
flèches d'écran vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran de DVD.
Page 21
Black plate (21,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Auto (automatique): Appuyer pour régler automatiquement le fond de l'écran de navigation en fonction des conditions d'éclairage ambiant extérieur.
Night (nuit): Appuyer pour assom­brir l'arrière-plan de l'écran de navigation.
Day (jour): Appuyer pour éclairer davantage l'arrière-plan de l'écran de navigation.
Autoplay (lecture automatique)
À partir de l'écran Param DVD, appuyer pour activer ou désactiver la fonction de lecture automatique. Lorsque la fonction est activée, si le DVD est resté dans le menu, il commence la lecture du film après l'affichage du menu pendant cinq secondes. Cette fonction peut ne pas être disponible avec tous les DVD.
u SEEK (recherche) - piste/
chapitre suivant(e): Appuyer sur ce bouton pour passer à la piste ou au chapitre suivant. Ce bouton peut
ne pas fonctionner durant la lecture des informations de droits d'auteur ou des bandes-annonces d'un DVD.
t SEEK (recherche) - piste/
chapitre précédent(e): Appuyer sur ce bouton pour revenir au début de la piste ou du chapitre en cours. Appuyer à nouveau sur ce bouton pour passer à la piste ou au chapitre précédent. Ce bouton peut ne pas fonctionner durant la lecture des informations de droits d'auteur ou des bandes-annonces d'un DVD.
Bouton TUNE/TONE (réglage/ tonalité): Tourner pour passer à
la piste ou au chapitre précédent.
Messages CD/DVD
Si Erreur lect disque est affiché et/ ou si le CD/DVD ressort, la cause peut être une des suivantes :
.
Si le disque inséré a un format invalide ou inconnu
.
Si le code de région du disque n'est pas correct
Infotainment System 21
.
Il est très chaud. Lorsque la température revient à la normale, la lecture du disque devrait être possible.
.
Si la route est très accidentée. Lorsque la route redevient plus régulière, la lecture du disque devrait être possible.
.
Le disque est sale, rayé, mouillé ou à l'envers.
.
L'air est très humide. Si tel est le cas, attendre une heure environ et réessayer.
.
Il se peut qu'il y ait eu un problème lors de la gravure du disque.
.
L'étiquette peut être coincée dans le lecteur CD/DVD.
Si la lecture du CD/DVD ne s'effectue pas correctement, pour une raison quelconque, essayer un disque en état connu.
Si toute erreur se répète ou si elle ne peut pas être corrigée, contacter votre distributeur / réparateur agréé.
Page 22
Black plate (22,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
22 Infotainment System
MP3
Utilisation d'un DVD et CD MP3
Format MP3
Certaines consignes doivent être respectées lors de la création d'un disque MP3. Si elles ne le sont pas, lors de l'enregistrement d'un CDR(W), le CD ne pourra pas être lu. Les directives sont :
.
Taux d'échantillonnage : 8 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz.
.
Bits acceptés : 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256 et 320 kbits/s.
.
Les informations de balises ID3 sont affichées par la radio, si ce service est disponible. La radio affichera un nom de fichier, le nom du morceau, le nom de l'artiste, le nom de l'album et le nom du répertoire.
.
Le nombre maximum de fichiers est 255 avec une hiérarchie maximale de huit dossiers.
.
Créez une structure de dossiers qui facilite la recherche de morceaux pendant la conduite. Chaque dossier ou album ne doit pas contenir plus de 18 morceaux.
.
Il est recommandé de ne pas dépasser un maximum de 1024 fichiers sur un disque.
.
Les fichiers peuvent être enregistrés sur un CD-R ou CD-RW de 700 Mb maximum.
Répertoire racine
Le répertoire racine est considéré comme un dossier. Si le répertoire racine comporte des fichiers audio compressés, le répertoire s'affiche comme DISQUE. Le lecteur accède d'abord à tous les fichiers contenus directement dans le répertoire racine avant d'accéder aux dossiers du répertoire racine. Cependant, on
peut toujours accéder aux listes de lecture avant d'atteindre les fichiers ou les dossiers racine.
Répertoire ou dossier vide
Lorsque la structure de fichiers contient un répertoire racine ou un dossier renfermant uniquement des dossiers ou sous-dossiers sans fichier compressé directement sous eux, le lecteur passe directement au dossier suivant contenant des fichiers audio compressés et le dossier vide n'est ni affiché ni numéroté.
Aucun dossier
Lorsqu'un CD contient uniquement des fichiers compressés, les fichiers se trouvent dans le répertoire racine. Les fonctions de dossier précédent et suivant n'existent pas pour un CD enregistré sans dossiers ou listes de lecture. Lors de l'affichage du nom de dossier, la radio affiche DISQUE.
Page 23
Black plate (23,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Lorsqu'un CD contient uniquement des listes de lecture et des fichiers audio compressés mais ne contient aucun dossier, tous les fichiers se trouvent dans le dossier racine. Les boutons avec flèche des côtés gauche et droit recherchent les listes de lecture (PX) en premier lieu puis passent au répertoire racine. Lorsque la radio affiche le nom de dossier, la radio affiche DISQUE.
Ordre de lecture
Les pistes sont lues dans l'ordre suivant :
.
La lecture commence à la première plage de la première liste de lecture et se poursuit séquentiellement à travers toutes les plages de chaque liste de lecture. Quand la dernière piste de la dernière liste de lecture est lue, la lecture se poursuit à partir de la première piste de la première liste de lecture.
.
Si le CD ne contient aucune liste de lecture, la lecture commence à partir de la première piste sous le répertoire racine. Quand toutes les pistes du répertoire racine ont été lues, la lecture continue à partir des fichiers en fonction de leur numérotation. Après la lecture de la dernière piste du dernier fichier, la lecture reprend à la première piste du premier dossier ou du répertoire racine.
Quand la lecture entame un nouveau dossier, son nom s'affiche automatiquement à l'écran. Le nom de la nouvelle plage s'affiche.
Système de fichiers et nommage
Le nom de la chanson qui s'affiche est le nom contenu dans le fichier. Si le nom de la chanson n'est pas présent dans le fichier, la radio affiche le nom du fichier, avec l'extension (.mp3, par exemple), comme nom de la piste.
Infotainment System 23
Listes de lecture préprogrammées
Les listes de lecture préprogram­mées qui ont été créées par les logiciels WinAmp ou Real JukeboxMCsont accessi­bles mais sans possibilité de modifi­cation. Ces listes de lecture sont considérées comme des dossiers spéciaux contenant des fichiers de chansons audio compressées.
Lecture d'un MP3
Contact mis, insérer partiellement un CD MP3 dans la fente, étiquette vers le haut. Le lecteur avale le disque et le MP3 est lu. Pendant la lecture d'un MP3, le système de navigation est disponible. Si un MP3 est inséré pendant que le système est désactivé et que le contact est mis, la lecture commence.
Lorsqu'un CD MP3 est inséré, l'onglet MP3 est activé.
Si le contact est coupé ou si l'auto­radio est éteint lorsqu'un MP3 se trouve dans le lecteur, le MP3 reste
MC
, MusicMatch
MC
Page 24
Black plate (24,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
24 Infotainment System
dans celui-ci. Lorsque le contact est mis ou que l'autoradio est allumé, le MP3 reprend la lecture à l'endroit où il s'est arrêté si c'était la dernière source audio sélectionnée.
Quand la lecture d'une nouvelle piste commence, son numéro s'affiche.
Si une erreur s'affiche, se reporter à la description des messages CD/ DVD, dans cette section.
Si l'écran affiche une carte, appuyer sur le bouton d'écran MP3. L'affi­chage se partage entre l'écran Audio et l'écran de carte routière. Si un écran divisé n'est pas désiré ou hors d'un écran de cartographie, appuyer AUDIO, puis de nouveau sur AUDIO jusqu'à la sélection de MP3 ou appuyer sur le bouton d'écran MP3.
j / r (Pause/Lecture) :
1. Appuyer pour interrompre le CD : le symbole de pause s'affiche. Ce bouton devient ensuite le bouton de lecture.
2. Appuyer sur le bouton Play (lecture) pour lire le CD.
Au hasard :
1. Appuyer pour écouter le disque lu en ordre aléatoire des pistes et des dossiers.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Au hasard pour désactiver la lecture aléatoire.
r REV (retour rapide) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce bouton pour revenir rapidement en arrière dans une piste. Le son s'entend à volume réduit.
2. Relâcher ce bouton pour arrêter le rembobinage. L'écran affiche la durée écoulée de la piste.
[ FWD (vers l'avant) :
1. Appuyer et maintenir enfoncé ce bouton pour avancer rapidement dans une piste. Le son s'entend à volume réduit.
2. Relâcher ce bouton pour arrêter l'avance rapide. L'écran affiche la durée écoulée de la piste.
Bouton TUNE/TONE (réglage/ tonalité): Tourner ce bouton pour
passer à la piste suivante ou précé­dente.
q r (catégorie): Sélectionner la
flèche vers la gauche ou vers la droite pour passer au dossier/à l'artiste/à l'album/au genre précé­dent ou suivant sur le disque.
Page 25
Black plate (25,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 25
u SEEK ou t SEEK :
1. Appuyer la piste suivante.
2. Appuyer sur au début de la piste actuelle, si plus de cinq secondes de lecture se sont écoulées ou au début de la piste précédente si cinq secondes ou moins se sont écoulées.
3. Si l'on appuie plus d'une fois sur le bouton, le lecteur va continuer d'avancer ou de reculer dans la lecture du CD. Le son se coupe pendant la recherche.
Navigateur musical: Appuyer sur le bouton central de l'écran principal pour afficher Navigateur musique.
u SEEK pour aller à
t SEEK pour aller
La sélection de l'un des boutons d'écran suivants, en mode MP3, affiche l'écran Navigateur musique pour chacune des catégories suivantes :
.
Toutes les chansons : Appuyer pour voir toutes les chansons du disque. Sélectionner un nom de chanson dans cette liste. L'affi­chage de la liste par le système peut prendre quelques minutes. Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, le nom de la chanson apparaît dans le bouton central de l'écran principal.
.
Dossr : Appuyer pour voir les dossiers du disque. Sélectionner un nom de dossier pour voir toutes les chansons du dossier et sélectionner une chanson. L'affichage d'une liste par le système peut prendre quelques minutes. Quand une chanson a été sélectionnée dans cette catégorie, le nom de dossier apparaît dans le bouton central
de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique d'un dossier spécifique.
.
Artiste : Appuyer pour voir les artistes du disque. Sélectionner un nom d'artiste pour voir toutes les chansons de la liste et sélec­tionner une chanson. L'affichage de la liste par le système peut prendre quelques minutes. Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, le nom d'un artiste apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique d'un artiste spéci­fique.
.
Album : Appuyer pour voir les albums du disque. Sélectionner un nom d'album pour voir toutes les chansons de la liste et sélec­tionner une chanson. L'affichage de la liste par le système peut prendre quelques minutes. Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, le nom d'album apparaît dans le bouton central de l'écran
Page 26
Black plate (26,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
26 Infotainment System
principal pour indiquer la lecture de la musique d'un album spéci­fique.
.
Genre : Appuyer pour voir les genres du disque. Sélectionner un nom de genre pour voir toutes les chansons de la liste et sélectionner une chanson. Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, le nom de genre apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique d'un genre spéci­fique.
Disque dur (HDD)
Avec un disque dur, vous êtes capable d'enregistrer des chansons à partir de votre lecteur CD ou d'une mémoire de masse connectée par une clé USB. Le disque dur possède une capacité de mémoire de 9 GB pour le stockage de fichiers de média.
Types de formats pris en charge par le disque dur :
.
MP3
.
MP3-PRO (avec reproduction de la bande spectrale)
.
WMA
.
AAC
.
OGG Vorbis
Enregistrement depuis un CD
Pour enregistrer toutes les pistes :
1. Charger un CD.
2. Appuyer sur REC.
3. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionner Oui pour enregistrer toutes les pistes, ou Non pour annuler l'opération.
Une barre de progression s'affiche si Oui a été sélec­tionné.
Pour enregistrer des pistes sélec­tionnées :
1. Charger un CD.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Liste de pistes, situé au milieu de l'écran.
3. Mettre en surbrillance les chansons à l'écran Navigateur musique.
4. Appuyer sur REC.
5. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionner Oui pour enregistrer cette piste, ou Non pour annuler l'opération.
Une barre de progression s'affiche si Oui a été sélec­tionné.
En enregistrant un CD sur le disque dur, si le système est désactivé, le processus d'enregistrement s'arrête. Quand le système est rallumé, l'enregistrement ne reprend pas automatiquement.
Enregistrement depuis un périphérique USB
Pour enregistrer toutes les pistes :
1. Brancher une unité USB.
Page 27
Black plate (27,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 27
2. Appuyer sur REC.
3. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionner Oui pour enregistrer toutes les pistes, ou Non pour annuler l'opération.
Une barre de progression s'affiche si Oui a été sélec­tionné.
Pour enregistrer des pistes sélec­tionnées :
1. Brancher une unité USB.
2. Appuyer sur le bouton d'écran USB situé au milieu de l'écran.
3. Sélectionner les médias à l'écran du navigateur musical.
4. Appuyer sur REC.
5. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionner Oui pour enregistrer cette piste, ou Non pour annuler l'opération.
Une barre de progression s'affiche si Oui a été sélec­tionné.
En enregistrant un périphérique USB sur le disque dur, si le système est désactivé, le processus d'enre­gistrement s'arrête. Quand le système est rallumé, l'enregistre­ment ne reprend pas automati­quement.
Edit (modifier): Pour les pistes enregistrées à partir de disques audio CD sur le disque dur, l'écran affiche Multi Hit lorsque l'information musicale de deux éléments ou plus qui est la même que celle de l'album actuel est retrouvée dans la base de
données Gracenote enregistrée dans la radio. Ensuite, si le bouton Edit (modifier) est enfoncé, vous pouvez le spécifier pour un élément à partir de la liste multi hit générée depuis la base de données Gracenote.
Au hasard :
1. Appuyer pour lire les chansons enregistrées sur le disque dur en ordre aléatoire plutôt qu'en l'ordre séquentiel.
2. Appuyer à nouveau pour arrêter la lecture aléatoire.
DEL (supprimer) :
1. Sélectionner une chanson dans l'un des écrans Navigateur musique ou écouter une chanson pour l'effacer. Appuyer sur le bouton DEL (supprimer).
2. Sélectionner une catégorie à partir de l'écran Navigateur musique et appuyer DEL (effacer) pour effacer une catégorie entière.
Page 28
Black plate (28,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
28 Infotainment System
k (Lecture/Pause) :
1. Appuyer sur ce bouton pour relire une source média quelconque qui avait été lue au point d'interruption.
2. Appuyer à nouveau pour inter­rompre la lecture de la source média en cours.
TUNE/TONE (syntonisation/ tonalité): Tourner ce bouton pour
passer à la piste suivante ou précé­dente.
u SEEK ou t SEEK :
1. Appuyer la piste suivante.
2. Appuyer sur au début de la piste actuelle, si plus de cinq secondes de lecture se sont écoulées ou au début de la piste précédente si cinq secondes ou moins se sont écoulées.
u SEEK pour aller à
t SEEK pour aller
3. Si l'on appuie plus d'une fois sur le bouton, le lecteur continue d'avancer ou de reculer dans la lecture du HDD. Le son se coupe pendant la recherche.
q r (catégorie) :
1. Sélectionner la flèche vers la gauche ou vers la droite pour passer à l'album/à la liste de lecture/à l'artiste/au genre précé­dent ou suivant sur le disque dur.
2. Appuyer sur le bouton central de l'écran principal pour afficher Navigateur musique.
Écran Navigateur musique
La sélection de l'un des boutons d'écran suivants, en mode HDD (disque dur) affiche l'écran Naviga­teur musique pour chacune des catégories suivantes.
Toutes les chansons :
1. Appuyer pour voir toutes les chansons mémorisées sur le disque dur.
2. Sélectionner un nom de chanson dans cette liste. L'affichage de la liste par le système peut prendre quelques minutes. Quand une chanson a été sélectionnée dans cette catégorie, le nom de la chanson apparaît dans le bouton central de l'écran principal.
Listes de lecture :
1. Appuyer sur ce bouton pour afficher les listes de lecture enregistrées sur le disque dur.
2. Sélectionner un nom de liste de lecture pour afficher toutes les chansons qui ont été mémori­sées dans cette liste. Sélec­tionner une chanson. Quand une chanson a été sélectionnée dans cette catégorie, Liste de lecture apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique dans ce mode.
Sous la catégorie de liste de lecture se trouve un bouton de sous-menu portant la mention Similaire à cette chanson.
Page 29
Black plate (29,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 29
1. Appuyer sur ce bouton pour afficher une liste de lecture des chansons similaires à la chanson actuelle générée par la technologie de reconnaissance musicale et les données concer­nées fournies par Gracenote.
2. Sélectionner une chanson à écouter après la création de la liste.
3. Appuyer sur le bouton d'écran Rafraîchir pour générer la nouvelle liste.
Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, AutoPlay (lecture automatique) apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique dans ce mode.
Artistes :
1. Appuyer pour afficher les artistes enregistrés sur le disque dur.
2. Sélectionner un nom d'artiste pour voir toutes les chansons dans cette liste. Sélectionner une chanson à écouter.
Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, Artiste apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique dans ce mode.
Albums :
1. Appuyer pour afficher les albums enregistrés sur le disque dur.
2. Sélectionner un nom d'album pour voir toutes les chansons dans cette liste. Sélectionner une chanson à écouter.
Quand une chanson a été sélec­tionnée dans cette catégorie, Album apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture de la musique dans ce mode.
Genres :
1. Appuyer pour afficher les genres enregistrés sur le disque dur.
2. Sélectionner un genre pour voir toutes les chansons dans cette liste. Sélectionner une chanson à écouter.
Quand une chanson ou un livre a été sélectionné dans cette catégorie, Genre apparaît dans le bouton central de l'écran principal pour indiquer la lecture dans ce mode.
Données audio compressées
Le disque dur lit un disque MP3/ WMA contenant des données audio de CD compressées de tous les formats pris en charge. Par défaut, la radio affiche le CD du côté gauche de l'écran, mais elle lit tous les formats de fichier pris en charge, dans l'ordre où ils ont été enregis­trés sur le CD.
Enregistrement d'arrière-plan
Un CD peut être copié puis écouté. Un CD peut être enregistré en écoutant une autre source telle que AM, FM, HDD (disque dur) ou AUX. La qualité d'écoute doit être la
Page 30
Black plate (30,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
30 Infotainment System
même qu'en l'absence d'enregistre­ment en arrière-plan et la vitesse du processus d'enregistrement est normale.
La fonction de décalage est indispo­nible pendant l'enregistrement d'arrière-plan.
Contenu en double
Pendant l'enregistrement, le système vérifie si le CD est déjà enregistré sur le disque dur. Si le contenu intégral du CD existe sur le disque dur, le contenu ne sera pas enregistré. Si le système détermine qu'aucune partie ou seulement une partie d'un CD existe, le CD entier est enregistré sur le disque dur. Le disque dur peut alors contenir plusieurs exemplaires d'une même chanson.
Éjecter CD
Si le CD est éjecté avant la fin du processus d'enregistrement, seules les pistes enregistrées complète-
ment sont stockées sur le disque dur, tandis que les pistes incom­plètes sont rejetées.
Mode d'alimentation
Si le système est mis hors tension pendant le processus d'enregistre­ment d'un CD ou d'un périphérique USB, il s'arrête. Lorsque la radio est remise en fonction, le processus d'enregistrement doit être relancé.
Sauvegarde des favoris du disque dur
Pendant la lecture du disque dur, sélectionner un des boutons du bas pour sauvegarder les chansons dans leur catégorie. Chaque catégorie comporte six présélec­tions.
Pour ajouter une chanson à partir d'une catégorie, vous devez écouter la chanson. Maintenir enfoncé le bouton du bas jusqu'à l'affichage de Favori enregistré...
Dispositifs auxiliaires
Le système de navigation possède une prise d'entrée auxiliaire placée sur la console centrale. Il ne s'agit pas d'une sortie audio. Ne pas brancher d'écouteur sur la prise jack d'entrée auxiliaire avant. Il est toute­fois possible de brancher un appareil audio externe tel qu'un iPod, un ordinateur portable, un lecteur MP3, un changeur de CD, un lecteur de cassettes etc. à la prise d'entrée auxiliaire pour utiliser une autre source audio.
Les conducteurs sont encouragés à configurer le dispositif auxiliaire lorsque le véhicule est en P (station­nement). Se reporter à Conduite préventive, dans l'index du guide du propriétaire pour en savoir plus sur les causes de distraction du conducteur.
Pour utiliser un lecteur audio portable, connecter un câble de 3,5 mm (1/8 po) à la prise d'entrée auxiliaire. Quand un appareil est branché, le système le détecte et
Page 31
Black plate (31,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 31
commence automatiquement sa lecture audio et sa diffusion par les haut-parleurs du véhicule.
Si un appareil est connecté et que vous écoutez une autre source (FM, CD, MP3, etc.) appuyer sur le bouton AUDIO puis appuyer sur le bouton AUDIO de manière répétitive jusqu'à la sélection d'AUX ou appuyer sur le bouton d'écran AUX. Un appareil auxiliaire doit être connecté pour que le bouton d'écran AUX s'affiche comme option à sélectionner.
Les boutons d'écran varient avec le type d'appareil auxiliaire utilisé.
Support hôte USB
Le connecteur USB utilise USB 2.0.
Unités USB prises en charge
.
Clés USB
.
Disques durs USB portables
.
Adaptateurs Compact Flash (ou autres médias portables)
Selon l'unité de stockage de masse USB, certaines unités peuvent ne pas être reconnues. Le dispositif HUB (concentrateur) n'est pas pris en charge.
Lecture USB
La musique peut être lue directe­ment à partir de l'unité USB et contrôlée au moyen des fonctions de commande MP3 de la radio ainsi que par le navigateur musical.
Enregistrement de média USB
Un périphérique de mémoire de masse USB tel qu'une clé USB ou un disque dur portable USB peut être connecté au port USB pour enregistrer sur le disque dur le contenu du média, tels que des fichiers audio compressés prove­nant d'un périphérique USB. Le port USB se trouve dans le casier de la console centrale, entre la prise électrique des accessoires (APO) et la prise d'entrée auxiliaire.
Le contenu peut être enregistré à partir de l'unité de stockage USB mais il peut également être lu direc­tement à partir de l'unité USB.
Enregistrement USB d'arriè­re-plan
Si l'on choisit de copier le contenu de l'unité USB, les fichiers du média sont copiés sur le disque dur. Le processus d'enregistrement s'effectue en arrière-plan et n'affecte pas la lecture de quelque source que ce soit, y compris l'unité USB elle-même. La qualité d'écoute doit rester identique, qu'il s'agisse d'un d'enregistrement d'arrière-plan ou non, et la vitesse d'enregistrement ne change pas non plus.
La fonction de décalage est indispo­nible pendant l'enregistrement d'arrière-plan.
Page 32
Black plate (32,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
32 Infotainment System
Utilisation des commandes de la radio pour brancher et contrôler un iPod
Un iPod peut être commandé à l'aide des boutons et des touches de la radio et l'information des chansons de l'iPod peut s'afficher à l'écran de la radio. Pour brancher un iPod et le commander à l'aide des commandes de la radio, le véhicule doit être équipé d'un port USB. Si c'est le cas, il se situe dans le casier de la console centrale. Un câble de connexion iPod spécial, fourni avec le véhicule ou acheté ultérieurement chez votre conces­sionnaire, doit être utilisé. Pour plus d'information, voir le concession­naire.
Cette fonction prend en charge les modèles iPod suivants :
.
iPod de la cinquième génération ou ultérieur
.
iPod Nano de la première ou de la seconde génération ou ultérieur*
MD
* Pour un fonctionnement correct, s'assurer que l'iPod comporte le dernier micrologiciel de chez
MD
Apple
. Le micrologiciel de l'iPod peut être mis à jour à l'aide de la dernière application iTunes. Visiter le site www.apple.com/itunes.
Pour raccorder et commander l'iPod, brancher une extrémité du câble de connexion iPod spécial fourni avec le véhicule au connec­teur d'iPod. Brancher l'autre extré­mité sur le port USB et sur la prise d'entrée auxiliaire. Le port USB et la prise d'entrée auxiliaire se situent dans le casier de la console centrale. Le contenu musical de l'iPod s'affiche sur l'écran de l'auto­radio et la lecture débute via l'auto­radio.
Un câble USB standard pour iPod, comme celui qui est livré avec l'iPod, ne peut pas être utilisé pour brancher un iPod sur le véhicule. Le câble de connexion iPod acheté avec le véhicule ou ultérieurement chez votre concessionnaire doit être utilisé.
Utiliser le bouton de radio
q MENU
r / SELECT (menu/sélection) pour
afficher le menu iPod et sélectionner Chansons, Artistes, Albums et les Listes de lecture à lire à partir de l'iPod.
L'iPod se charge pendant qu'il est connecté au véhicule et si la clé de contact est tournée en position ACC/ACCESSORY ou ON/RUN (accessoires ou marche). Il peut également rester connecté au véhicule ou être retiré lorsque le contact est coupé. Lorsque le contact du véhicule est coupé, l'iPod s'éteint automatiquement. Il ne se charge plus et ne consomme aucun courant de la batterie du véhicule.
Si un modèle d'iPod plus ancien est utilisé qui n'est pas compatible ou ne possède pas le câble spécial de connexion iPod, l'iPod peut néanmoins être utilisé dans le véhicule en le connectant à la prise d'entrée auxiliaire au moyen d'un câble stéréo normal de 3,5 mm (1/8 de po). Se reporter à la descrip-
Page 33
Black plate (33,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 33
tion de l'utilisation de la prise d'entrée auxiliaire, plus haut, pour plus d'informations.
Base de données Gracenote
Lorsqu'un CDDA est enregistré sur le disque dur à partir d'un CD, l'information musicale (nom d'album, d'artiste, de chanson et genre) est retrouvée dans la base de données Gracenote enregistrée dans la radio. La base de données reprend l'information de Gracenote Music Recognition Service (service de reconnaissance musicale). Se reporter au guide du propriétaire pour plus d'informations sur la base de données Gracenote.
Le service et la technologie de reconnaissance musicale ainsi que les données s'y rapportant sont fournis par Gracenote logie Gracenote est la technologie la plus utilisée en matière de recon­naissance musicale et de diffusion de contenu s'y rapportant. Pour plus d'informations, visiter www.grace­note.com.
MD
. La techno-
Mise à jour de la base de données Gracenote
1. Mettre le contact.
2. Appuyer sur le bouton VOL/ pour activer le système.
3. Insérer partiellement le disque de mise à jour dans la fente, le côté étiquette vers le haut. Le lecteur l'avale.
4. L'écran Update Confirmation (confirmation de mise à jour) s'affiche avec l'information au sujet de la version. Appuyer sur le bouton Nouvelle vers.
5. Le système est réinitialisé et commence la mise à jour de la base de données. Une barre d'état s'affiche.
6. Le disque s'éjecte automatique­ment après la mise à jour. Le système est réinitialisé.

Navigation

Utilisation du système de
O
navigation
Cette section fournit des informa­tions basiques pour utiliser le système de navigation.
Utiliser les touches, sur le système de navigation, et les boutons de l'écran de navigation pour commander le système. Se reporter à Présentation à la page 3 pour plus d'informations.
Quand le véhicule est en mouve­ment, différentes fonctions sont désactivées afin de ne pas distraire le conducteur.
Boutons de commande de navigation
Le système de navigation possède les boutons suivants :
VOL/
O (volume et marche/arrêt) :
1. Appuyer pour allumer/éteindre le système.
Page 34
Black plate (34,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
34 Infotainment System
2. Faire tourner ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Le volume fonctionne pour la fonction en cours : audio, téléphone, guidage vocal et la reconnaissance de la parole, et modifie le volume des invites vocales.
NAV
n m (haut/bas sur l'écran de
navigation): Appuyer pour déplacer l'écran vers le haut et vers le bas. Dans la position haute, tous les boutons d'écran tactiles peuvent être visualisés ou utilisés. Dans la position basse, une portion de l'écran affiche la source audio et la température actuelles.
! (bouton de changement d'atté-
nuation lumineuse): Le bouton de changement d'atténuation lumineuse de la façade de naviga­tion est utilisé pour basculer entre ces modes d'atténuation.
NAV (navigation): Appuyer pour voir votre position actuelle de véhicule sur l'écran de carte routière. Chaque pression sur cette
touche bascule entre Full Map (carte entière) et l'onglet affichant la source audio actuelle (AM, FM, CD, etc.). L'option Full Map (afficher carte) affiche la carte sur tout l'écran. La sélection de l'onglet Audio partage l'écran entre la carte et le menu de la source audio en cours. Se reporter à Menu de confi- guration à la page 53 pour plus d'informations.
q MENU r SELECT (sélection):
Tourner le bouton MENU/SELECT (menu/sélection) pour mettre en surbrillance une fonction. Appuyer sur ce bouton pour sélectionner l'option en surbrillance.
CONFIG (configuration): Appuyer pour régler les caractéristiques pour le son, la radio, la navigation, l'affi­chage et l'horloge. Se reporter à
Menu de configuration à la page 53
pour plus d'informations.
RPT (répétition navigation):
Appuyer sur cette touche pour répéter le dernier message de guidage vocal. Se reporter à Desti- nation à la page 42.
DEST (destination): Appuyer pour accéder à l'écran Itinéraire afin de programmer une destination. Si un guidage d'itinéraire est actif, appuyer sur cette touche pour accéder à l'écran Itinéraire. Se reporter à Destination à la page 42 pour plus d'informations.
DEL (supprimer): Appuyer pour supprimer une information du disque dur. Se reporter à Disque dur à la page 26 pour plus d'informations.
INFO (informations): Appuyer pour l'aide au sujet de la parole Se reporter à « Reconnaissance vocale » sous Reconnaissance vocale à la page 65 pour plus de renseignements.
Page 35
Black plate (35,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 35
Boutons tactiles à l'écran
L'écran comprend des boutons tactiles. Les boutons d'écran sont en surbrillance lorsqu'une fonction est disponible. Certains boutons d'écran alternent entre la surbril­lance lorsqu'ils sont actifs et un aspect grisé lorsqu'ils sont inactifs.
Clavier alphanumérique
Les lettres de l'alphabet, les symboles, la ponctuation et les chiffres, si disponibles, s'affichent à l'écran de navigation sous forme de clavier alphabétique ou numérique. Le clavier alphabétique s'affiche lorsque le système exige la saisie d'un nom.
Tous les caractères prennent la forme de boutons d'écran tactile. Appuyer sur un caractère pour le sélectionner.
À-Ý (alphabet avec accents):
Sélectionner les lettres avec accent. A-Z (alphabet): Sélectionner les
lettres de l'alphabet.
0-9 (chiffres): Sélectionner les chiffres.
Sym. (symboles): Sélectionner les symboles.
Espace: Sélectionner pour saisir un espace entre les caractères ou les mots d'un nom.
q (arrière): Sélectionner si un
caractère incorrect a été saisi. Pour faciliter les sélections de nom,
le système met uniquement en surbrillance les caractères qui peuvent suivre le dernier caractère saisi. Par exemple, si un Z est saisi, un T peut être indisponible pour la sélection.
Si un nom ne s'affiche pas après avoir été saisi, il peut s'avérer nécessaire de le saisir différemment si la base de données ne contient pas cette information.
Cartes
Cette section contient les informa­tions qui doivent être connues concernant la base de données de cartes.
Couverture cartographique
Les cartes sont mémorisées sur le disque dur.
Les données cartographiques incluent :
.
Andorre
.
Autriche
.
Belgique
.
Danemark
.
Finlande
.
France
.
Allemagne
.
Irlande
.
Italie
.
Liechtenstein
.
Luxembourg
Page 36
Black plate (36,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
36 Infotainment System
.
Monaco
.
Pays-Bas
.
Norvège
.
Portugal
.
Saint-Marin
.
Espagne
.
Suède
.
Suisse
.
Royaume-Uni
.
Vatican
Si la cartographie de navigation est utilisée dans une région qui n'est pas couverte par les données carto­graphiques en mémoire ou si le véhicule se situe à plus de 1/10 de kilomètre d'une route réper­toriée dans la cartographie, le système peut afficher une boussole à la place de la carte.
Installation du DVD cartogra­phique
L'information de la base de données cartographique a été installée sur le disque dur par le concessionnaire.
Après la réception du disque carto­graphique de mise à jour, ce disque doit être copié sur le disque dur. Lire entièrement l'information suivante avant d'utiliser cette fonction.
1. Mettre le contact.
2. Appuyer sur le bouton VOL/ pour activer le système.
3. Insérer partiellement le disque de mise à jour dans la fente, le côté étiquette vers le haut. Le lecteur l'avale.
4. L'écran Update Confirmation (confirmation de mise à jour) s'affiche avec l'information de version. Ensuite, appuyer sur le bouton d'écran Nouvelle vers.
5. Saisir le code d'authentification puis appuyer sur le bouton OK.
O
6. Si le code est correct, le système se réinitialise, lance la mise à jour et une barre de statut s'affiche.
7. Le disque s'éjecte automatique­ment après la mise à jour. Le système est réinitialisé.
Si le fichier de mise à jour d'applica­tion est inclus sur le disque, la mise à jour de l'application est également effectuée. Une petite pause inter­vient entre la mise à jour cartogra­phique et les données d'application. Le système peut redémarrer plusieurs fois. S'assurer que le système audio est rétabli depuis au moins 30 à 60 secondes avant d'éjecter le disque.
Le disque n'est pas éjecté automati­quement. Appuyer sur le bouton
X
à l'issue de la mise à jour de l'appli­cation.
Page 37
Black plate (37,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
.
Éjection du DVD cartogra­phique
Après la copie du disque cartogra­phique sur le disque dur, appuyer
sur le bouton
X.
Manipulation du disque carto­graphique DVD
En manipulant le disque cartogra­phique DVD, veiller à ceci :
.
Manipuler le disque avec beaucoup de précaution afin d'éviter la contamination ou les dégâts. Les signaux peuvent ne pas être lus correctement si le disque est contaminé ou endommagé.
.
Si le disque est souillé, utiliser un chiffon doux pour l'essuyer délicatement, du centre du disque vers l'extérieur. N'utiliser ni produit de nettoyage pour enregistrement photographique, ni solvant, ni aucun autre produit de nettoyage.
Ne pas utiliser le disque comme support d'écriture ou de dessin en utilisant un moyen d'écriture quelconque. N'apposer d'éti­quette sur aucune des faces du disque.
.
Ne pas laisser un disque à la lumière directe du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité.
.
Après l'utilisation du disque, le remettre dans son boîtier d'origine.
Réglages de carte
L'échelle de la carte peut être modifiée. En outre, la carte se déplace automatiquement en fonction de la direction suivie par le véhicule.
Échelles de carte
V / U (zoom avant / zoom
arrière): Appuyer sur les boutons d'écran de zoom avant ou arrière ou sur l'échelle de la barre pour modifier le niveau de détail de la carte. L'échelle apparaît à l'écran
Infotainment System 37
une fois que le bouton de zoom avant ou de zoom arrière est sélec­tionné. Le système règle la carte en conséquence. L'échelle d'une carte peut être réglée de 50 m (un 32e de mille) à 550 km (350 milles). Pour changer entre les unités anglo-saxonnes ou métriques, consulter « Opérations et affichage DIC » dans le guide du propriétaire.
Défilement de la carte
Appuyer n'importe où sur l'écran de carte routière pour afficher le symbole de défilement. Utiliser cette fonction pour se déplacer à travers la carte.
Tapoter du doigt dans une direction quelconque sur l'écran de carte et la carte continue à défiler dans cette direction. La vitesse de défilement
Page 38
Black plate (38,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
38 Infotainment System
dépend du lieu de pression sur l'écran. La vitesse augmente avec un tapotement proche du bord de l'écran.
Si en utilisant la fonction de défile­ment, on tapote sur la carte et si l'icône du véhicule est perdue, appuyer sur NAV pour revenir à l'emplacement actuel du véhicule sur la carte.
En faisant défiler la carte, le système affiche l'adresse de l'emplacement du symbole de défilement.
Vous pouvez utiliser la fonction de défilement sur la carte pour paramé­trer une destination. Consulter « À partir de la carte » sous Destination à la page 42.
En faisant défiler la carte sans itiné­raire planifié, toucher le bouton d'écran Guidage ! pour calculer l'itinéraire de la position actuelle jusqu'à la marque de destination.
Symboles de navigation
Les symboles suivants s'affichent le plus souvent à l'écran de carte routière.
Ce symbole représente votre véhicule. Il indique la position actuelle sur la carte et la direction dans laquelle le véhicule se déplace.
Le symbole de destination s'affiche sur la carte après avoir planifié un itinéraire, marquant la destination finale.
Le numéro de point de passage s'affiche sur la carte lorsqu'un point d'arrêt est ajouté à votre itinéraire.
Un point de passage est constitué de deux ou plusieurs points d'arrêt marqués sur l'itinéraire jusqu'à la destination finale. Cette fonction vous permet d'ajouter jusqu'à trois points de passage sur l'itinéraire actuel, entre votre point de départ et la destination finale. Après l'ajout d'un point de passage, les points peuvent être modifiés ou supprimés.
Page 39
Black plate (39,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
La distance jusqu'aux réticules indique la distance jusqu'à la zone de réticule affiché sur l'écran de carte pendant le défilement de la carte.
Infotainment System 39
Le symbole de distance et de temps jusqu'à la destination indique la distance et le temps restant estimé jusqu'à la destination finale ou l'heure d'arrivée, selon l'option sélectionnée.
Appuyer sur ce bouton d'écran pour faire alterner l'heure de la journée et l'heure d'arrivée. Si des points de passage ont été ajoutés à l'itinéraire en cours, chacun affiche un temps et une distance identiques.
Ce symbole s'affiche uniquement lorsque l'heure est indisponible.
Sélectionner ce symbole d'écran pour commuter entre les modes nord vers le haut, cap vers le haut et 3 D.
Ce symbole de nord vers le haut indique la carte avec le nord vers le haut, connu comme mode avec nord vers le haut. En mode avec nord
Page 40
Black plate (40,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
40 Infotainment System
vers le haut, l'icône de véhicule suit la direction du nord sur la carte quelle que soit la direction du trajet du véhicule.
Sélectionner ce symbole d'écran pour commuter entre les modes nord vers le haut, cap vers le haut et 3 D.
Ce symbole de cap vers le haut indique la carte avec le sens du trajet vers le haut, connu comme mode avec cap vers le haut. En mode avec cap vers le haut, la direction suivie par le véhicule se trouve toujours sur le haut de l'écran de carte. Le triangle ombré indique la direction du nord. L'icône de véhicule est toujours dirigée dans la direction suivie par le véhicule.
Appuyer sur ce symbole pour basculer en mode 3D.
Le symbole 3-D est le même que le symbole de cap vers le haut, mais la carte est vue en trois dimensions.
Le symbole d'absence de GPS s'affiche lorsque le véhicule est en phase d'acquisition ou ne reçoit pas de signal satellite du système de positionnement global (GPS).
Voir Système de positionnement global, pour plus d'informations.
Sélectionner le bouton d'écran Ajout pour mémoriser le lieu à l'écran dans votre carnet d'adresses.
Le système enregistre automatique­ment le point dans le carnet d'adresses. Se reporter à Carnet d'adresses, sous Destination, pour plus amples renseignements.
Affichage des points d'intérêt (POI) à l'écran de carte routière
Sélectionner le bouton d'écran POI pour afficher ou effacer les icônes POI de la carte.
L'affichage des icônes POI sur la carte indique l'emplacement des POI (par exemple des restaurants, des stations d'essence). Cet écran s'affiche après la sélection du bouton d'écran POI.
Page 41
Black plate (41,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 41
Sélectionner l'une des catégories de POI à afficher ou à effacer et les icônes POI de l'écran de carte. Lorsqu'une catégorie est sélec­tionnée, ces icônes POI s'affichent sur la carte.
Edit (modifier): Sélectionner pour modifier une des catégories POI actuelles. Appuyer sur le bouton d'écran Éditer, sélectionner la catégorie à modifier puis la nouvelle catégorie.
POI proches de la position actuelle: Sélectionner pour afficher
la liste des POI disponibles pour les catégories de POI sélectionnées. La liste mentionne l'icône POI, le nom, la direction et la distance jusqu'au POI depuis la position actuelle du véhicule. Utiliser les flèches de défilement pour vous déplacer vers
le haut et le bas de la liste. Utiliser Sort by Dist (trier par distance), Icône, Nom, sur l'itinéraire.
Guidage !: Appuyer sur ce bouton d'écran placé près du POI souhaité pour faire de ce POI une destination ou un point de passage.
Sélectionner un nom de point d'intérêt (POI) pour obtenir l'informa­tion au sujet du POI. À partir de cet écran, vous pouvez sélectionner : Ajout, pour ajouter ce POI au carnet d'adresses, à Guidage ! ou à Carte.
Add (ajouter): Appuyer pour ajouter ce POI au carnet d'adresses. Se rapporter à Carnet d'adresses, sous Destination à la page 42 pour plus d'informations sur les saisies dans le carnet d'adresses.
Map (carte): Appuyer pour afficher la carte indiquant l'emplacement du POI.
Page 42
Black plate (42,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
42 Infotainment System
Conduite sur un itinéraire
Lorsqu'une destination a été programmée et pendant le trajet sur l'itinéraire, l'écran de carte affiche automatiquement la manoeuvre suivante.
Cette manoeuvre suivante s'affiche dans un écran contextuel avec la direction et la distance par rapport au véhicule.
Auto Reroute (modification automatique d'itinéraire)
Lorsque la destination est programmée, mais que le véhicule ne suit pas l'itinéraire programmé, le système planifie automatiquement un nouvel itinéraire et commence à ré-acheminer. Le nouvel itinéraire est mis en évidence à l'écran.
Destination
Appuyer sur le bouton DEST pour accéder à l'écran Entrer la destina­tion. À partir de cet écran, sélec­tionner l'une des options pour programmer un itinéraire en saisis­sant les destinations.
À environ 0,4 km (1/4 de mille) de la prochaine manoeuvre, l'écran affiche le nom ainsi qu'une vue détaillée de cette manoeuvre.
Entrer adresse
Rue: La méthode de destination
par saisie de l'adresse permet de saisir une adresse en fournissant au système un nom de route ou un nom de ville.
En cas de difficulté à trouver une ville ou un nom de rue :
.
Entrer d'abord le nom de rue au lieu du nom de ville ou vice versa.
Page 43
Black plate (43,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
.
Entrer plus de caractères ou réduire la quantité de caractères pour limiter ou étendre les options disponibles.
Il est recommandé de ne saisir ni l'information de direction ni le type de rue. Utiliser le bouton d'écran Space (espacement) entre les noms de rue ou de ville. Utiliser le bouton d'efface-
ment arrière d'un caractère erroné.
.
Si moins de cinq noms sont disponibles pour les carac­tères saisis, une liste s'affiche. S'il y en a plus de quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les rues disponibles. Appuyer
Saisir d'abord le nom de la route :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Rue.
3. La catégorie Rue est sélec­tionnée automatiquement pour la saisie. Commencer à entrer le nom de la rue.
sur le bouton Liste pour visualiser la liste et sélec­tionner une rue.
.
Lorsque la catégorie Nom de route est vide, il existe un bouton d'écran 5 dernières rues qui affiche les cinq dernières rues sélectionnées. Appuyer sur ce bouton pour sélectionner une rue dans la liste.
q en cas de saisie
Infotainment System 43
4. Sélectionner le nom de route.
5. Entrer le numéro de maison. Le système affiche la plage de numéros de maisons disponible pour la rue.
6. S'il existe plus d'une ville, la liste des villes qui possèdent cette adresse de rue s'affiche. Sélec­tionner un ville dans la liste.
7. Un écran de confirmation s'affiche avec l'adresse. Si l'adresse est correcte, sélec­tionner le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
8. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
9. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Consulter « Mise en route sur votre itinéraire », dans ce chapitre.
Page 44
Black plate (44,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
44 Infotainment System
Saisir d'abord le nom de la ville
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Rue.
3. Appuyer sur le bouton d'écran Ville et commencer la saisie de la ville.
Si moins de cinq noms sont disponibles pour les caractères saisis, une liste s'affiche. S'il y en a plus de quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les villes disponibles. Appuyer sur le bouton d'écran Liste pour visua­liser la liste et sélectionner une ville.
4. Commencer à entrer le nom de la rue.
Il est recommandé de ne saisir ni l'information de direction ni le type de rue. Utiliser le bouton d'écran Space (espacement) entre les noms de rue ou de
ville. Utiliser le bouton d'efface­ment arrière
q en cas de saisie
d'un caractère erroné.
.
Si moins de cinq noms sont disponibles pour les carac­tères saisis, une liste s'affiche. S'il y en a plus de quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les rues disponibles. Appuyer sur le bouton Liste pour visualiser la liste et sélec­tionner une rue.
.
Lorsque la catégorie Nom de route est vide, il existe un bouton d'écran 5 dernières rues qui affiche les cinq dernières rues sélectionnées. Appuyer sur ce bouton pour sélectionner une rue dans la liste.
5. Sélectionner le nom de route.
6. Une fois la rue sélectionnée, le clavier numérique s'affiche pour la saisie du numéro de maison.
Le système affiche la plage de numéros de maisons disponible pour la rue.
7. Un écran de confirmation s'affiche avec l'adresse. Si l'adresse est correcte, sélec­tionner le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
8. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
9. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Consulter « Mise en route sur votre itinéraire », dans ce chapitre.
Page 45
Black plate (45,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 45
Point d'intérêt (POI)
Point d'intérêt: La méthode de
saisie de destination par le point d'intérêt (POI) permet la sélection d'une destination en fournissant au système un nom de point d'intérêt (POI), une ville, ou en sélectionnant le POI dans la liste des POI.
Saisie du nom / numéro de téléphone du point d'intérêt (POI)
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Point of Interest (point d'intérêt).
3. La catégorie Nom / tionnée automatiquement pour la saisie. Commencer la saisie du nom ou sélectionner le bouton d'écran 0-9 pour saisir le numéro de téléphone.
Si moins de quatre noms sont disponibles, une liste s'affiche. S'il y en a plus que quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les noms de POI (points d'intérêt) disponibles. Appuyer sur le bouton Liste pour voir la liste.
4. Sélectionner le nom du point d'intérêt sur la liste.
5. Un écran de confirmation s'affiche avec l'information sur le POI. Si l'information POI est correcte, sélectionner le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
6. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
5 est sélec-
7. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Consulter « Mise en route sur votre itinéraire », dans ce chapitre.
Saisir d'abord le nom de la ville
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Point of Interest (point d'intérêt).
3. Appuyer sur le bouton d'écran Ville et commencer la saisie de la ville.
Si moins de quatre noms sont disponibles, une liste s'affiche. S'il y en a plus de quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les villes disponibles. Appuyer sur le bouton d'écran Liste pour visua­liser la liste et sélectionner une ville.
Page 46
Black plate (46,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
46 Infotainment System
4. Appuyer sur le bouton d'écran Nom/
5 et commencer la saisie
du nom ou sélectionner le bouton d'écran 0-9 pour saisir le numéro de téléphone.
Si moins de quatre noms sont disponibles, une liste s'affiche. S'il y en a plus que quatre, il y a un compteur de correspondance avec un nombre représentant les noms de POI (points d'intérêt) disponibles. Appuyer sur le bouton Liste pour voir la liste.
5. Sélectionner le nom du point d'intérêt sur la liste.
6. Un écran de confirmation s'affiche avec l'information sur le POI. Si l'information POI est correcte, appuyer sur le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
7. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
8. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Consulter « Mise en route sur votre itinéraire », dans ce chapitre.
Sélection d'une catégorie de points d'intérêt
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Point of Interest (point d'intérêt).
3. Appuyer sur le bouton d'écran Parcourir catég. Jalons.
4. Sélectionner une catégorie, puis une sous-catégorie.
Le système affiche les POI disponibles dans la sous-caté­gorie sélectionnée.
5. Sélectionner le nom du point d'intérêt sur la liste.
6. Un écran de confirmation s'affiche avec l'information sur le POI. Si l'information POI est
correcte, sélectionner le bouton d'écran Guidage ! Le système calcule l'itinéraire.
7. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
8. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Consulter « Mise en route sur votre itinéraire », dans ce chapitre.
Page 47
Black plate (47,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 47
Carnet d'adresses
La méthode de saisie par le carnet d'adresses vous permet de sélec­tionner une destination à partir d'une adresse que vous avez enregistrée dans votre carnet d'adresses.
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses).
La liste des adresses de votre carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches de défilement vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Appuyer sur le bouton d'écran Guidage, à côté de la destina­tion. Le système calcule l'itiné­raire.
4. Sélectionner les critères d'itiné­raire (Rapide, Court ou Légère). Le système met en évidence l'iti­néraire.
5. Appuyer sur le bouton d'écran Start Guidance (démarrer guidage). L'itinéraire peut à présent être lancé.
Se reporter à « Mise en route sur votre itinéraire » dans cette section, pour de plus amples informations.
Dans cette section, se reporter à «Ajout de destinations au carnet d'adresses».
Mise en route sur votre itiné­raire
Après la saisie d'une destination, plusieurs fonctions sont disponibles. Appuyer DEST pour accéder au menu Route.
Page 48
Black plate (48,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
48 Infotainment System
Liste des intersections
Liste des intersections: Sélec-
tionner ce bouton d'écran à partir de l'écran Itinéraire pour voir la liste des manoeuvres de l'itinéraire complet.
Aperçu de l'itinéraire
Aperçu de l'itinéraire: Appuyer
sur ce bouton d'écran à partir de l'écran Itinéraire pour voir l'ensemble de l'itinéraire dans un sens.
t (retour en arrière): Appuyer
pour retourner au point de départ.
q (défilement en arrière): Appuyer
pour défiler vers le point de départ.
r (défilement arrière rapide):
Appuyer pour défiler rapidement en arrière vers le point de départ. Ce
bouton s'affiche lorsque le bouton de défilement arrière a été sélec­tionné.
j (pause): Appuyer pour inter-
rompre la pré-visualisation de l'itiné­raire, en défilement arrière, rapide arrière, avant ou rapide avant.
r (défilement en avant): Appuyer
pour défiler vers l'avant vers la destination finale.
[ (défilement rapide vers
l'avant): Appuyer pour défiler rapidement vers l'avant vers la destination finale. Ce bouton s'affiche lorsque le bouton de défile­ment avant a été sélectionné.
u (saut rapide vers l'avant):
Appuyer pour aller vers la destina­tion finale.
Detour (détour)
Appuyer sur ce bouton d'écran à partir de l'écran Itinéraire. Sélec­tionner le détour de 2, 5, 10, 20 ou 40 km (1, 3, 5, 15 ou 25 mi) par rapport à l'itinéraire actuel. Sélec­tionner Entire Route (itinéraire
Page 49
Black plate (49,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 49
complet) pour contourner l'itinéraire entier. Cette option n'est disponible qu'en parcourant un itinéraire.
Volume voix
Appuyer sur ce bouton d'écran à partir de l'écran Itinéraire pour modifier le volume des invites vocales. Appuyer sur les boutons d'écran Guidage vocal, Invite vocale d'événement de circulation, Speech Recognition Prompt (invite de reconnaissance de la parole) et Speech Confirmation Prompt (invite de confirmation de la parole) pour activer ou désactiver les invites vocales pour chaque catégorie vocale. Voir « NAV » sous Menu de configuration à la page 53 pour de plus amples informations.
Ajouter point de passage
Add (ajouter): Appuyer sur ce
bouton d'écran à partir de l'écran Itinéraire. Cette fonction permet d'ajouter trois points de passage au maximum à l'itinéraire actuel, entre un point de départ et la destination finale. Après l'ajout d'un point de passage, les points peuvent être modifiés ou supprimés.
Pour ajouter un point de passage :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Add (ajouter). Ce bouton s'affiche uniquement si un itiné­raire a été calculé.
3. En utilisant la méthode désirée de saisie d'une destination, saisir le point de passage. Se reporter à Destination pour plus de renseignements. Le système calcule l'itinéraire et le met en surbrillance. L'itinéraire peut à présent être lancé.
4. Pour ajouter davantage de points de passage, appuyer DEST puis appuyer sur le bouton d'écran Ajout, là où le prochain point de passage devrait tomber sur l'itinéraire. Le système calcule l'itinéraire et le met en surbrillance. L'itinéraire peut à présent être lancé.
Pour supprimer un point de passage :
1. Appuyer DEST.
Page 50
Black plate (50,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
50 Infotainment System
2. Appuyer sur le bouton d'écran Supprimer près du point de passage à supprimer.
3. Le système affiche un message de confirmation dans une fenêtre contextuelle. Appuyer sur Yes (oui) pour supprimer le point de passage ou sur No (non) pour annuler l'opération. Le système calcule l'itinéraire et le met en surbrillance. L'itinéraire peut à présent être lancé.
Suspendre guidage
Appuyer sur ce bouton d'écran, à l'écran Route (itinéraire) pour placer l'itinéraire actuel en attente.
Reprendre le guidage
À l'écran Route (itinéraire) appuyer sur ce bouton d'écran pour reprendre le guidage sur l'itinéraire actuel.
Annuler guidage
Appuyer sur ce bouton d'écran, à l'écran Route (itinéraire) pour effacer l'itinéraire actuel. Une
fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionner Oui pour annuler et Non pour annuler cette opération.
Ajout ou modification de desti­nations présélectionnées
Cette fonction vous permet d'ajouter ou de modifier d'une à six destina­tions prédéfinies. Quand une desti­nation a été ajoutée comme destination prédéfinie, elle devient disponible pour être sélectionnée à l'écran Entrer la destination. Se reporter à la description des desti­nations présélectionnées pour savoir comment sélectionner une destination prédéfinie comme desti­nation finale.
Mémorisation de la destination actuelle
Pour mémoriser la destination finale actuelle en tant que destination présélectionnée :
1. Appuyer sur le bouton d'écran de carte Ajout. L'écran du carnet d'adresses apparaît.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Name (nom). Un clavier alpha­numérique apparaît. Entrer le nom.
3. Maintenir enfoncée l'une des six touches au bas de l'écran jusqu'à ce que le texte du bouton change.
Le nom apparaît dans ce bouton de destination prédéfinie, il peut être sélectionné dans l'écran Entrer la destination.
Ajout ou modification de destina­tions
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses).
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à ajouter ou modifier.
4. Maintenir enfoncée l'une des six touches au bas de l'écran jusqu'à ce que le texte du bouton change.
Page 51
Black plate (51,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 51
Le nom apparaît dans ce bouton de destination prédéfinie, il peut être sélectionné dans l'écran Entrer la destination.
Carnet d'adresses - mémorisa­tion des destinations
Pour mémoriser la destination finale actuelle dans le carnet d'adresses, appuyer sur le bouton d'écran Ajout à partir de l'écran de carte tout en tapotant sur la destination finale. Le système sauvegarde automatique­ment l'information de la destination finale dans le carnet d'adresses.
Carnet d'adresses - modifica­tion et effacement des entrées
Pour modifier le nom d'un carnet d'adresses :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses). Une liste des entrées du carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches tactiles vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à modifier.
4. Appuyer sur Nom et utiliser le clavier pour modifier ou ajouter le nom.
5. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour enregistrer les modifi­cations.
Pour ajouter ou modifier le numéro de téléphone d'une entrée du carnet d'adresses :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses). Une liste des entrées du carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches tactiles vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à modifier.
4. Appuyer sur le bouton d'écran N ° téléphone et utiliser le clavier numérique pour saisir ou modifier le numéro de téléphone.
Page 52
Black plate (52,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
52 Infotainment System
5. Appuyer sur le bouton d'écran OK pour enregistrer les modifi­cations.
Pour modifier l'icône de la carte d'une entrée du carnet d'adresses :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses). Une liste des entrées du carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches tactiles vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à modifier.
4. Appuyer sur le bouton d'écran Icône.
5. Sélectionner une icône dans la liste.
Pour ajouter une référence vocale à une entrée du carnet d'adresses :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses). Une liste des
entrées du carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches tactiles vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à modifier.
4. Appuyer sur le bouton d'écran Add Voice Tag (ajouter référence vocale).
5. Le système demande le nom. Vous avez deux secondes pour indiquer le nom. Le système confirme le nom.
Pour supprimer une entrée du carnet d'adresses :
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Address Book (carnet d'adresses). Une liste des entrées du carnet d'adresses s'affiche. Utiliser les flèches tactiles vers la gauche pour faire défiler la liste.
3. Sélectionner l'entrée du carnet d'adresses à supprimer.
4. Appuyer sur le bouton d'écran Supprimer pour effacer l'entrée du carnet d'adresses. Une confirmation s'affiche.
Destinations précédentes ­suppression
Pour effacer toutes les destinations précédentes.
1. Appuyer DEST.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Previous Destination (destination précédente).
3. Appuyer sur le bouton d'écran Supprimer tout. Une fenêtre de confirmation s'affiche. Appuyer sur Oui pour annuler et Non pour annuler cette opération.
Page 53
Black plate (53,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 53
Menu de configuration
haut-parleur ou de traitement du signal numérique (DSP). Se reporter à Radio AM-FM à la page 11 pour plus d'informations.
Radio
Appuyer sur CONFIG pour entrer dans les options de menu, continuer à appuyer sur CONFIG jusqu'à ce que Radio soit sélectionné ou appuyer sur le bouton d'écran Radio pour effectuer des modifications aux informations radio affichées, aux pages de présélections et à la
Appuyer sur CONFIG pour régler plusieurs caractéristiques et préfé­rences du système. Le dernier écran de menu sélectionné est l'écran qui affiche Son, Radio, Nav (navigation), Affichage ou Horloge.
commande automatique du volume. Se reporter à Radio AM-FM à la page 11 pour plus d'informations.
Sound (son)
Appuyer sur CONFIG pour saisir les options de menu, puis appuyer sur CONFIG de manière répétitive jusqu'à la sélection de Son ou appuyer sur le bouton d'écran Son pour effectuer les réglages de
NAV (navigation)
Appuyer CONFIG pour accéder aux options du Menu. Ensuite continuer d'appuyer sur CONFIG jusqu'à la sélection du bouton d'écran Nav ou appuyer sur le bouton d'écran Nav.
Volume voix
Appuyer sur le bouton d'écran Volume voix pour modifier le volume des invites vocales ou pour activer et désactiver les invites vocales.
Page 54
Black plate (54,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
54 Infotainment System
Niveau de volume maître:
Appuyer sur les boutons d'écran + ou - pour augmenter ou diminuer le volume de toutes les catégories vocales.
Guidage vocal: Appuyer pour activer ou désactiver les consignes vocales de virage en circulant sur un itinéraire programmé. Le guidage vocal est activé quand le bouton est en surbrillance.
Traffic event voice prompt (invite vocale d'événement de circula­tion): Appuyer pour activer et
désactiver les consignes vocales de circulation. Le guidage vocal de circulation est activé quand le bouton est en surbrillance.
Speech Recognition Prompt (invite de reconnaissance de parole): Appuyer pour activer et
désactiver les invites de reconnais­sance de parole. Les invites de parole sont activées lorsque le bouton est en surbrillance.
Confirmation reconnaissance vocale: Appuyer pour activer et
désactiver la confirmation de recon­naissance vocale. La confirmation vocale est activée lorsque le bouton est en surbrillance.
Préférences d'itinéraire
Appuyer sur le bouton d'écran Route Preference (préférence d'iti­néraire) pour modifier les options d'itinéraire pendant que le système calcule un itinéraire.
Avoid Freeway (éviter autoroute): Le système évite les
routes principales en calculant un itinéraire planifié.
Éviter autoroute à péage: Le système évite les routes à péage en calculant un itinéraire planifié.
Avoid Ferry (éviter ferry / bac):
Le système évite les transbordeurs en calculant un itinéraire planifié.
Avoid Time and Seasonal Restricted Roads (éviter les routes à restrictions horaires/ saisons): Le système évite les
routes à restrictions horaires/ saisons en calculant un itinéraire planifié.
Back Track (Retraçage)
Appuyer sur le bouton d'écran Retraçage pour activer et désactiver l'enregistrement et l'affichage ou pour supprimer le chemin parcouru hors d'une route marquée.
Record Back Track (enregistrer le retraçage): Lorsque cette fonction
est active, le système commence l'enregistrement du trajet parcouru hors d'une route marquée. Ce bouton s'éclaire lorsqu'il est actif.
Display back track (afficher le retraçage): Lorsque cette fonction
est active, le système affiche le trajet parcouru. Ce trajet est une simulation étant donné que la couverture de la base de données cartographique ne possède pas ces routes sur le système. Ce bouton s'éclaire lorsqu'il est actif.
Page 55
Black plate (55,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 55
Delete recorded back track (supprimer le retraçage enregistré): Appuyer pour
supprimer le trajet enregistré.
Map Database Information (Infos données cartographiques)
Appuyer sur le bouton d'écran Infos données cartographiques pour afficher l'information du système.
Information routière
La disponibilité de cette fonction dépend de la région parcourue.
Le canal de messages de circulation (TMC) est disponible uniquement à travers le FM Radio Data System (RDS). Il s'agit d'un canal numérique utilisé pour la diffusion en temps réel des informations de circulation.
L'information TMC est reçue par l'intermédiaire de l'antenne radio FM normale. Il est superflu d'attendre des annonces programmées de circulation ou d'écouter un programme spécifique.
Pour recevoir l'information routière, le véhicule doit se trouver dans la zone de réception d'une station RDS-TMC et la fonction Informa­tions de circulation doit être activée.
La fonction Informations circulation RDS-TMC et ses options de menu sont disponibles à l'écran du menu Informations circulation.
Pour accéder à ce menu :
1. Appuyer CONFIG pour afficher le menu de paramétrage.
2. Appuyer sur le bouton Nav sur le haut de l'écran ou appuyer sur CONFIG de manière répétitive jusqu'à ce que le menu de navigation s'affiche.
3. Appuyer sur le bouton d'écran Informations circulation pour afficher le menu des informa­tions de circulation.
Display Traffic Information (affichage des informations de circulation)
Dans le menu Informations circula­tion, appuyer sur Marche ou Arrêt à côté de Display Traffic Information (affichage des informations de circu­lation) pour activer ou désactiver la fonction d'information de circulation.
Dans le bouton sélectionné, le témoin s'allume.
Page 56
Black plate (56,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
56 Infotainment System
Les autres options RDS-TMC qui s'affichent à l'écran sont uniquement disponibles pour la sélection si la fonction d'information routière a été activée.
Route guidance (guidage d'itiné­raire)
Le système RDS-TMS offre égale­ment un guidage d'itinéraire en rapport avec la circulation, en parcourant un itinéraire planifié, s'il détermine qu'un itinéraire plus rapide peut être disponible. Pour activer le guidage d'itinéraire en rapport avec la circulation, appuyer sur le bouton d'écran Auto ou Marche.
Si Auto est sélectionné, le système calcule automatiquement un nouvel itinéraire pour éviter tout événement de circulation.
Si Marche est sélectionné, le système signale si un itinéraire alternatif est disponible et propose de confirmer qu'il doit calculer l'itiné­raire alternatif.
Pour désactiver le guidage d'itiné­raire en rapport avec la circulation, appuyer sur Arrêt.
Station TMC
Sélectionner Auto pour recevoir automatiquement les informations de circulation provenant de la station la plus puissante disponible. Si Manuel est sélectionné, le système active la fonction Preferred Station (station préférée).
Preferred Station (station préférée)
Cette fonction est uniquement disponible si TMC Station (station TMC) est réglé sur Manuel. Pour changer de station préférée, appuyer sur le bouton Chang. Le système affiche l'écran TMC Stations (stations TMC). Toucher les flèches haut et bas pour faire défiler la liste. Sélectionner l'émetteur favori dans la liste.
Appuyer sur Rafraîchir pour rafraî­chir la liste. Appuyer sur Retour pour revenir à l'écran précédent.
Current station (station actuelle)
La ligne proche de cet élément montre l'émetteur actuel.
Emplacements et information d'événements de circulation.
Si la fonction d'information routière est activée, le système reçoit les données d'événements de circula­tion et affiche les icônes d'événe­ment à leur emplacement réel sur l'écran cartographique.
Page 57
Black plate (57,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 57
Les conditions d'écoulement de la circulation apparaissent également sur l'écran cartographique.
Les conditions d'écoulement de la circulation sont indiquées par une ligne colorée, sur le côté de la route cartographiée atteinte par le problème.
.
Une ligne verte indique un écoulement de la circulation sans retenue.
.
Une ligne jaune indique une congestion de la circulation.
.
Une ligne rouge indique une circulation dense ou à l'arrêt.
Certains systèmes peuvent unique-
Pendant la conduite sur un itinéraire planifié, si le système de navigation reçoit des données d'événement de circulation pouvant influencer l'itiné­raire, une icône de véhicule apparaît sur le bouton d'écran TMC.
L'icône de véhicule est codée par teinte :
.
Le vert indique que l'événement de circulation est éloigné.
.
Le jaune indique qu'un événe­ment de circulation mineur se situe dans la zone générale.
.
Le rouge indique un itinéraire plus rapide disponible pendant un guidage d'itinéraire.
ment afficher les conditions d'écou­lement de la circulation de couleur rouge.
Un bouton de menu TMC est égale­ment disponible au sommet de l'écran cartographique, à côté du bouton d'écran de menu de source audio (option) et du bouton d'écran Afficher carte.
Appuyer de manière répétitive sur NAV ou appuyer sur le bouton d'écran de menu TMC pour accéder à l'écran des données d'événe­ments TMC.
Le système affiche une liste des événements de circulation reçus dans un rayon réglé.
La liste indique la direction et la distance de chaque événement de circulation en partant de la position actuelle du véhicule.
Tous les événements de circulation ne sont pas nécessairement mentionnés dans la liste.
Page 58
Black plate (58,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
58 Infotainment System
Les événements sont mentionnés par ordre de distance à partir de la position actuelle du véhicule.
Si un bouton d'écran fléché haut ou bas est mis en évidence à l'écran, le toucher permet de faire défiler la liste affichée vers le haut ou le bas.
Lors d'un déplacement sur un itiné­raire planifié, la liste peut être filtrée pour afficher uniquement les événe­ments de circulation se présentant sur l'itinéraire. Pour filtrer la liste, sélectionner Sur l'itinéraire.
Sélectionner un événement de circulation pour le visualiser sur la carte. L'écran cartographique affiche la zone de l'événement de circula­tion illustré.
Appuyer sur Suiv ou Previous (précédent) ou sur les flèches vers le haut ou vers le bas affichées au même endroit pour parcourir les affichages cartographiques des événements de circulation mentionnés.
Éviter les événements de circulation
Le guidage d'itinéraire doit être actif et l'événement de circulation doit se trouver sur l'itinéraire pour que la fonction A éviter soit active. Appuyer sur le bouton d'écran A éviter à côté de l'événement de circulation qui doit être évité. L'itinéraire actuel est mis à jour pour éviter la zone de l'événement de circulation.
Des événements de circulation multiples peuvent être évités mais ils doivent être sélectionnés indivi­duellement.
Si au moins un événement de circu­lation est évité, le bouton d'écran Avoided List (liste des événements évités) peut être pressé pour voir une liste des événements de circu­lation évités.
Le bouton Avoided List (liste des événements évités) est disponible sur le bouton d'écran du menu TMC à l'écran des données d'événement. Appuyer sur le bouton USE (utiliser) à côté d'un événement de circula­tion évité à l'écran Avoided List (liste
Page 59
Black plate (59,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
des événements évités)pour replacer l'événement sur votre itiné­raire.
Défilement de la carte
En faisant défiler la carte, les icônes d'événement de circulation peuvent apparaître. Pour recevoir l'informa­tion à propos d'un événement de circulation, placer les réticules de défilement sur l'icône de l'événe-
ment de circulation. Le symbole (information) apparaît. Appuyer sur ce bouton pour afficher l'information de l'événement de circulation, comprenant le type d'événement, le nom de route et une description de l'événement. Se reporter à la description du défilement de la carte, sous Cartes à la page 35.
4
Itinéraire alternatif
L'une des fenêtres contextuelles suivantes peut apparaître l'écran :
.
Detour available (détour dispo­nible)
.
A quicker route is available (un itinéraire plus rapide est dispo­nible). Reroute ? (autre itiné­raire ?)
Ces fenêtres indiquent qu'un itiné­raire potentiellement plus rapide, avec déviation pour contourner un événement de circulation, est dispo­nible. Toucher Oui ou Reroute (changer d'itinéraire) pour calculer le nouvel itinéraire. Cette option est uniquement disponible lorsque l'icône du véhicule du bouton d'écran du menu TMC est rouge.
L'information RDS-TMC peut être indisponible pour l'itinéraire alter­natif, en fonction du type de route empruntée.
Infotainment System 59
Icônes d'événement de circu­lation
Voici les symboles de conditions de circulation qui peuvent s'afficher :
Trafic arrêté.
Embouteillage.
Page 60
Black plate (60,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
60 Infotainment System
Accident.
Alerte.
Route barrée.
État de la route.
Rétrécissement de voie.
Visibilité sur route.
Travaux routiers. Chantier.
Autre.
Afficher
Appuyer sur CONFIG pour accéder aux options du menu. Ensuite appuyer sur CONFIG de manière répétitive jusqu'à la sélection de Display ou appuyer sur le bouton d'écran Display.
Page 61
Black plate (61,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 61
Display Off (Écran éteint)
Appuyer sur ce bouton d'écran pour éteindre l'écran. Appuyer sur un bouton quelconque tel que NAV, AUDIO, FAV, CONFIG, DEST, SCREEN (écran) ou TONE (tonalité) pour afficher l'écran.
Luminosité/contraste/mode
Appuyer sur ce bouton d'écran pour modifier l'intensité lumineuse, le contraste et le mode d'affichage.
] (Luminosité): Appuyer sur le
bouton d'écran + (plus) ou - (moins) pour augmenter ou diminuer l'inten­sité lumineuse de l'écran.
_ (Contraste): Appuyer sur les
boutons d'écran + (plus) ou ­(moins) pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran.
Auto (automatique): Appuyer pour régler automatiquement le fond de l'écran en fonction des conditions d'éclairage ambiant extérieur.
Day (jour): Appuyer pour augmenter la luminosité de l'arriè­re-plan de la carte.
Night (nuit): Appuyer pour obscurcir l'arrière-plan de la carte.
Le bouton de changement d'atté­nuation lumineuse de la façade de navigation est utilisé pour basculer entre ces modes d'atténuation.
Réglage de l'horloge
L'heure du système de navigation et l'horloge analogique sont des fonctions séparées. La modification de l'heure du système de navigation ne modifie pas l'heure de l'horloge analogique et vice versa. Voir « Horloge analogique », dans le manuel d'utilisation.
Pour régler l'heure :
1. Appuyer sur le bouton CONFIG pour accéder aux options du menu, puis appuyer sur CONFIG de manière répétitive pour sélec­tionner l'heure ou appuyer sur le bouton d'écran Horloge dans le coin supérieur droit de l'écran.
2. Appuyer sur - (moins) et + (plus) des heures et des minutes pour augmenter et pour diminuer l'heure.
Format 12/24: Sélectionner le bouton d'écran 12 heures pour l'affi­chage en 12 h et le bouton 24 heures pour l'affichage en 24 heures.
Format DD/MM (jj/mm) ou MM/DD (mm/jj): Appuyer sur les boutons
d'écran + ou - pour augmenter ou diminuer les chiffres représentant le mois (mm), le jour (jj) et le millé­sime (aa).
Mise à jour GPS automatique:
Appuyer sur les boutons d'écran Marche ou Arrêt Si Marche, la fonction de mise à jour GPS met à jour automatiquement la date et l'heure.
Heure d'été: Appuyer sur les boutons d'écran Marche ou Arrêt Appuyer sur Marche pour passer à l'heure d'été. Appuyer sur Arrêt pour quitter l'heure d'été.
Page 62
Black plate (62,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
62 Infotainment System
Time zone (fuseau horaire): La
fonction de mise à jour GPS automatique doit être désactivée avant de pouvoir changer de fuseau horaire. Sélectionner le bouton d'écran Chang pour sélectionner le fuseau horaire désiré.
Système GPS (système de positionnement global)
Le système de navigation détermine la position du véhicule en utilisant des signaux de satellites, divers signaux du véhicule et des données cartographiques.
Des problèmes de satellites, la configuration de la route, l'état du véhicule et/ou d'autres circons­tances peuvent parfois empêcher le système de navigation de déter­miner avec précision la position du véhicule.
Le GPS montre la position actuelle du véhicule en utilisant les signaux envoyés par les satellites GPS.
Lorsque le véhicule ne reçoit pas de signaux des satellites, un symbole s'affiche à l'écran de carte routière. Se reporter aux symboles.
Le système peut être indisponible ou des interférences peuvent survenir si l'une des propositions suivantes est vraie :
.
Les signaux sont bloqués par de hauts bâtiments, des arbres, un camion ou un tunnel.
.
Objets placés sur la tablette arrière du véhicule.
.
Les satellites sont en réparation.
.
La lunette arrière du véhicule a été teintée après la vente.
Avertissement: Ne faites pas poser de vitres teintées après­vente sur votre véhicule. La teinture de glace nuit à la capacité du système à recevoir les signaux GPS et provoque son dysfonctionnement. Il peut être nécessaire de remplacer la vitre
pour corriger le problème. Ceci n'est pas pris en charge par la garantie.
Pour plus d'informations en cas de panne du GPS, se reporter à
Problèmes de guidage d'itinéraire à la page 63 et Si le système exige une intervention à la page 64.
Positionnement du véhicule
Il peut arriver que la position du véhicule sur la carte soit imprécise pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
.
Le système routier a changé.
.
Le véhicule roule sur des surfaces glissantes comme du sable, du gravier et/ou de la neige.
.
La route est sinueuse.
.
La route s'étend sur une longue ligne droite.
Page 63
Black plate (63,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 63
.
Le véhicule approche d'un grand immeuble ou d'un grand véhicule.
.
Les voies de surface sont parallèles à une autoroute.
.
Le véhicule vient d'être transféré par un transporteur de véhicule ou un bac.
.
L'étalonnage de la position actuelle est incorrect.
.
Le véhicule roule à grande vitesse.
.
Le véhicule change plusieurs fois de direction ou se trouve sur le plateau tournant d'un parking.
.
Le véhicule entre ou sort d'un parc de stationnement, d'un garage ou d'un lieu couvert.
.
Pas de réception du signal GPS.
.
Une galerie est installée sur le
.
La pression des pneus est incor­recte.
.
Les pneus sont usés.
.
C'est la première utilisation de la navigation après mise à jour des données cartographiques.
.
La batterie a été débranchée pendant plusieurs jours.
.
Le véhicule roule dans des conditions de circulation intense, où conduire à basse vitesse est de rigueur et où les arrêts et démarrages du véhicule sont fréquents.
Un étalonnage du système peut être requis en cas de problème. Voir « Boussole du DIC », dans le manuel d'utilisation.
toit du véhicule.
.
Des chaînes à neige ont été installées sur le véhicule.
.
Les pneus sont remplacés.
Problèmes de guidage d'itinéraire
Un guidage d'itinéraire incorrect peut être dû à une ou plusieurs des causes suivantes :
.
Vous n'avez pas tourné sur la route indiquée.
.
Le guidage d'itinéraire peut ne pas être disponible lorsqu'on utilise le changement d'itinéraire automatique pour prendre la prochaine intersection à droite ou à gauche.
.
L'itinéraire peut ne pas être modifié lorsqu'on utilise le changement d'itinéraire automa­tique.
.
Il n'y a pas de guidage d'itiné­raire lors d'une intersection à un croisement.
.
Les noms de certains lieux sont parfois annoncés au pluriel.
.
Le réacheminement automatique peut prendre du temps en roulant à grande vitesse.
Page 64
Black plate (64,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
64 Infotainment System
.
Le re-calcul automatique peut afficher un itinéraire repassant par le point de passage enregistré s'il va en direction d'une destination sans passer par un autre point de passage enregistré.
.
L'entrée du véhicule est interdite par une réglementation horaire ou saisonnière ou une autre réglementation qui peut exister.
.
Certaines routes peuvent ne pas être recherchées :
.
L'itinéraire vers la destination peut ne pas être affiché s'il existe de nouvelles routes, si des routes ont été récemment modifiées ou si certaines routes ne sont pas indiquées dans les données cartographiques. Se reporter à Commande de DVD cartographiques à la page 64.
Si le système doit être réparé
Si le système de navigation a besoin d'un entretien et que les étapes énumérées ici ont été suivies, mais que des problèmes subsistent, contacter votre conces­sionnaire.
Commande de cartes sur DVD
Les données cartographiques du véhicule correspondent aux informa­tions les plus à jour disponibles lors de la production du véhicule. Les données de cartographie sont mises à jour périodiquement pour autant que l'information ait changé.
Pour des questions concernant le fonctionnement du système de navigation ou la procédure de mise à jour, contacter votre concession­naire.
Après la réception du disque mis à jour, se reporter à la description de l'installation du DVD de cartographie
et à la description de l'éjection du DVD de cartographie, sous Cartes à
la page 35
Explications concernant la couverture de la base de données
Les zones couvertes varient en fonction du degré de détail cartogra­phique disponible dans certaines régions. Certaines régions affichent un niveau de détail supérieur à d'autres. Si ceci se produit, cela ne signifie pas que le système rencontre un problème. Au fil des mises à jour des données de carto­graphie, davantage de détails peuvent devenir disponibles pour des zones dont les détails étaient jusqu'alors limités. Se reporter à
Commande de DVD cartographi­ques à la page 64.
Page 65
Black plate (65,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 65

Reconnaissance vocale

La reconnaissance de la parole du système de navigation permet une utilisation à mains libres des fonctions du système de navigation et du système audio.
La reconnaissance de la parole peut être utilisée lorsque le contact est mis ou lorsque l'alimentation prolongée des accessoires (RAP) est active. Se reporter à la descrip­tion de l'alimentation prolongée des accessoires (RAP), dans le manuel d'utilisation du véhicule, pour plus d'informations.
Utilisation de la reconnais­sance de la parole
1. Maintenir enfoncée la commande au volant
signal sonore. Le système audio est réduit au silence.
Pendant l'affichage des écrans de navigation, le système affiche un symbole (|) pendant que la reconnaissance de la parole est active.
2. Énoncer clairement une des commandes énumérées sous Speech Help (aide à la parole).
% jusqu'au
Annulation de la reconnais­sance de la parole
Appuyer sur le bouton Mute/Voice (sourdine/voix). Presser à nouveau ce bouton pour réactiver la recon­naissance de la parole.
Aperçu
1. Appuyer sur INFO pour accéder aux options de menu. Appuyer sur INFO de manière répétitive jusqu'à la sélection de Speech
Help (aide à la parole) ou appuyer sur le bouton d'écran Speech Help.
2. Appuyer sur le bouton d'écran Overview (présentation). Les fonctions disponibles dans le système fournissent une explica­tion sur leur mode d'emploi. Affichage d'une liste de questions/catégories
3. Appuyer sur question/category (question/catégorie) pour savoir comment utiliser la reconnais­sance de la parole.
Une commande peut être non valable si le système ne reconnaît pas la commande ou si la commande ne peut être exécutée parce qu'elle est énoncée dans une zone inadéquate pour cette commande. Le système indique alors Invalid Command (commande non valable).
Page 66
Black plate (66,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
66 Infotainment System
Commandes
Appuyer sur INFO pour accéder aux options de menu. Appuyer sur INFO de manière répétitive jusqu'à la sélection de Speech Help (aide à la parole) ou appuyer sur le bouton d'écran Speech Help. Appuyer sur l'une des catégories suivantes de commandes pour voir la liste des commandes de parole pour cette catégorie.
Common commands (commandes habituelles): Ces commandes sont
disponibles en permanence.
Top Level Commands (commandes de haut niveau):
Toutes les commandes peuvent être énoncées à chaque menu principal.
Commandes de carte: Disponible lorsque l'écran de carte est affiché. Lorsqu'un écran divisé audio/carte est affiché, les commandes de cartes ne sont pas disponibles.
Commandes de guidage: Disponi­bles sur un itinéraire
Commandes de radio: Disponi­bles en écoutant les stations AM ou FM.
Disc commands (commandes de disque): Disponibles lorsqu'un CD,
MP3 ou DVD est chargé.
HDD Commands (commandes du disque dur): Disponibles en
écoutant de la musique ou des livres audio du disque dur.
AUX Commands (commandes des dispositifs auxiliaires):
Disponibles lorsqu'un appareil auxiliaire est utilisé.

Marques de commerce et contrats de licence

Fabriqué sous licence sous les numéros de brevets américains : 5,451,942 ; 5,956,674 ; 5,974,380 ; 5,978,762 ; 6,487,535 & autres brevets américains et mondiaux émis en instance. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et les logos et symboles DTS sont des marques de DTS, Inc. © 1996-2011 DTS, Inc. Tous droits réservés.
Page 67
Black plate (67,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 67
et de diffusion de contenu s'y rapportant. Pour plus d'informations, visiter www.gracenote.com.
Contrat de licence Microsoft
Lire ce qui suit pour plus d'informa-
GracenoteMDest une marque déposée de Gracenote, Inc.
Le logo et le logotype Gracenote, ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont des marques déposées de Gracenote.
La technologie de reconnaissance musicale et les données s'y rappor­tant sont fournies par Gracenote
MD
La technologie Gracenote est la technologie la plus utilisée en matière de reconnaissance musicale
tion concernant le contrat de licence de logiciel entre GM et les sociétés affiliées de Microsoft tion :
Le véhicule possède un système de navigation. Il contient le logiciel accordé sous licence à GM par un affilié de Microsoft (MS). Les produits logiciels installés d'origine MS ainsi que les médias associés, le matériel imprimé et la documentation « en ligne » ou électronique (« LOGICIEL ») sont protégés par les lois et traités inter­nationaux concernant la propriété intellectuelle. Le LOGICIEL est accordé sous licence et n'est pas
.
vendu. Tous droits réservés. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CET
ACCORD DE LICENCE D'UTILISA­TEUR FINAL (« EULA »), N'UTI­LISEZ PAS LE DISPOSITIF OU NE
MD
Corpora-
MD
Corporation
COPIEZ PAS LE LOGICIEL. AU LIEU DE CELA, CONTACTEZ IMMÉDIATEMENT GM POUR DES INSTRUCTIONS SUR LE RETOUR
MD
DES DISPOSITIFS INUTILISÉS EN VUE D'UN REMBOURSEMENT. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, ENTRE AUTRES L'UTI­LISATION DU DISPOSITIF, ÉQUIVAUT À VOTRE ACCEPTA­TION DE CET EULA (OU À UNE RATIFICATION DE TOUT CONSENTEMENT PRÉCÉDENT).
Cet EULA vous accorde l'autorisa­tion suivante d'utiliser le LOGICIEL uniquement sur le DISPOSITIF.
LE LOGICIEL N'EST PAS INSEN­SIBLE AUX DÉFAILLANCES. EN TOUTE INDÉPENDANCE, GM A DÉTERMINÉ LA MANIÈRE D'UTI­LISER LE LOGICIEL DANS LE DISPOSITIF, ET MS S'EST FIÉ À LA SOCIÉTÉ POUR EFFECTUER DES TESTS SUFFISANTS AFIN DE DÉTERMINER QUE LE LOGICIEL EST ADAPTÉ À UNE TELLE UTILISATION.
Page 68
Black plate (68,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
68 Infotainment System
LE LOGICIEL est fourni « TEL QUEL » et avec tous les défauts. LE RISQUE ENTIER CONCER­NANT LA QUALITÉ SATISFAI­SANTE, LE RENDEMENT, LA PRÉCISION ET L'EFFORT (Y COMPRIS LE DÉFAUT PAR NÉGLIGENCE) VOUS INCOMBE. DE PLUS, AUCUNE GARANTIE N'EST PROPOSÉE CONTRE L'INTERFÉRENCE AVEC VOTRE PLAISIR D'UTILISATION DU LOGICIEL OU CONTRE TOUTE ATTEINTE. SI VOUS AVEZ REÇU DES GARANTIES CONCERNANT LE DISPOSITIF OU LE LOGICIEL, CES GARANTIES NE PROVIEN­NENT PAS DE MS QUI N'Y EST PAS LIÉ.
PAS DE RESPONSABILITÉ POUR CERTAINS DOMMAGES. EN DEHORS DES INTERDICTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, MS, MICROSOFT CORPORATION ET LEURS AFFILIÉS N'ENDOSSENT AUCUNE RESPONSABILITÉ
QUENT OU ACCIDENTEL SURVE­NANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'EXÉCUTION DU LOGICIEL. CETTE LIMITATION S'APPLIQUE MÊME SI TOUT REMÈDE ÉCHOUE DANS SON BUT ESSENTIEL. EN AUCUN CAS MS, MICROSOFT CORPORATION ET/OU LEURS AFFILIÉS NE SONT REDEVABLES D'UN QUELCONQUE MONTANT DÉPAS­SANT DEUX CENT CINQUANTE DOLLARS AMÉRICAINS (250 $ AMÉRICAINS).
Si le LOGICIEL inclut des compo­sants de reconnaissance de la parole, vous devez comprendre que la reconnaissance de la parole est un processus intrinsèquement statistique et que les erreurs de reconnaissance sont inhérentes au processus. Ni GM ni ses fournis­seurs ne sont responsables de quelconques dommages survenant suite à des erreurs de processus de
reconnaissance de la parole. POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SUBSÉ-
Vous ne pouvez pas désosser, décompiler ou démonter le LOGICIEL, sauf et uniquement dans la mesure où une telle activité est expressément autorisée par la loi applicable en dépit de cette limitation.
Le logiciel peut permettre à GM, à MS, à Microsoft Corporation ou à leurs affiliés de vous fournir ou de rendre disponibles des mises à jour du logiciel, des suppléments, des composants ajoutés ou des services basés sur Internet pour le logiciel, après la date à laquelle vous avez obtenu votre copie initiale du logiciel (« Composants supplémentaires »).
.
Si GM vous fournit ou rend disponibles des composants supplémentaires et qu'aucun autre terme EULA n'est fourni avec les composants supplé­mentaires, les termes de cet EULA s'appliquent.
.
Si MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés rendent disponibles des composants supplémen-
Page 69
Black plate (69,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
Infotainment System 69
taires et qu'aucun autre terme EULA n'est fourni, les termes de cet EULA s'appliquent, sauf si MS, Microsoft Corporation ou l'entité affiliée fournissant les composants supplémentaires est le donneur de licence des composants supplémentaires.
.
GM, MS, Microsoft Corporation et leurs affiliés se réservent le droit d'interrompre les services basés sur Internet qui vous sont fournis ou rendus disponibles par l'utilisation du LOGICIEL.
Si le LOGICIEL est fourni par GM séparément du DISPOSITIF sur des médias séparés nommés « Médias de récupération », vous pouvez utiliser les médias de récupération uniquement pour restaurer ou réinstaller le LOGICIEL installé à l'origine sur le DISPOSITIF.
Si le LOGICIEL est fourni par GM séparément du DISPOSITIF sur des médias séparés ou via télécharge­ment sur le Web ou par d'autres moyens et est nommé « Pour mise
à jour uniquement », vous pouvez installer une (1) copie d'un tel LOGICIEL sur le DISPOSITIF comme copie de remplacement du logiciel existant et l'utiliser confor­mément à cet EULA, y compris tout terme EULA supplémentaire accompagnant le logiciel de mise à jour.
Sans préjudice de tous autres droits, GM et MS peuvent terminer cet EULA si vous ne respectez pas les termes et conditions de cet EULA. Dans un tel cas, vous devriez détruire toutes les copies du logiciel est toutes ses composantes.
Tous titres et droits de propriété intellectuelle du LOGICIEL et en vertu de celui-ci (entre autres tout(e) image, photographie, animation, vidéo, audio, musique, texte et mini-application incorporé(e)s dans le LOGICIEL), les matériels imprimés l'accompagnant et toute copie du LOGICIEL sont la propriété de MS, Microsoft Corporation et de leurs affiliés ou fournisseurs. Le LOGICIEL est accordé sous licence
et n'est pas vendu. Vous ne pouvez pas copier la documentation imprimée accompagnant le logiciel. Tous titres et droits de propriété intellectuelle du contenu, et en vertu de celui-ci, auquel il peut être accédé par l'utilisation du logiciel, sont la propriété du propriétaire du contenu respectif et peuvent être protégés par le droit d'auteur ou les autres lois et traités sur la propriété intellectuelle d'application. Cet EULA ne vous donne pas le droit d'utiliser un tel contenu. Tous droits non spécifiquement accordés en vertu de cet EULA sont réservés par MS, Microsoft Corporation, leurs affiliés et leurs fournisseurs. L'utili­sation de tout service en ligne auquel il peut être accédé au moyen du LOGICIEL peut être régie par les termes respectifs de l'utilisation de tels services. Si le LOGICIEL contient de la documentation fournie sous la seule forme électronique, vous pouvez imprimer une copie de cette documentation électronique.
Page 70
Black plate (70,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
70 Infotainment System
Cet EULA ne vous accorde aucun droit en rapport avec une quelconque marque commerciale ou marque de service de GM, de MS, de Microsoft Corporation, de leurs affiliés ou de leurs fournisseurs.
Le support de produit du LOGICIEL n'est pas fourni par MS, par sa corporation mère Microsoft Corpora­tion ou par ses affiliés ou par ses filiales. Pour le support de produit, veuillez vous reporter au numéro de support GM fourni dans la documen­tation du DISPOSITIF. Pour toute question concernant cet EULA, ou si vous souhaitez contacter GM pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du DISPOSITIF.
Vous pouvez transférer en perma­nence les droits sous cet EULA comme un parti d'une vente perma­nente ou transfert de l'appareil, et uniquement si le bénéficiaire accepte cet EULA. Si le logiciel est une mise à jour, tout transfert doit également inclure les versions précédentes du logiciel.
Vous admettez que le LOGICIEL est
soumis à la juridiction d'exportation
des États-Unis et de l'Union
Européenne. Vous acceptez de
vous conformer aux lois internatio-
nales et nationales applicables
s'appliquant au LOGICIEL, y
compris la réglementation de l'admi-
nistration des exportations des
États-Unis, ainsi qu'aux restrictions
concernant l'utilisateur final, l'utilisa-
tion finale et le pays de destination
émises par les États-Unis et les
autres gouvernements. Pour de
l'information complémentaire
concernant l'exportation du
LOGICIEL, voir http ://micro-
soft.com/exporting/.
Page 71
Black plate (1,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12

INDEX i-1

A
Affichage des points d'intérêt
(POI) à l'écran de carte
routière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ajout ou modification de desti-
nations présélectionnées . . . . . . . 50
Annulation de la reconnais-
sance de la parole .. . . . . . . . . . . . 65
Annulation du guidage . . . . . . . . . . . 10
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Auto Reroute (modification
automatique d'itinéraire) . . . . . . . . 42
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autoradios
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecteur CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Auxiliaires
Dispositifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
B
Base de données Gracenote .. . . 33
Boutons de commande de
navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Boutons tactiles à l'écran . . . . . . . . 35
C
Carnet d'adresses - mémori-
sation des destinations . . . . . . . . . 51
Carnet d'adresses - modifica-
tion et effacement des
entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Clavier alphanumérique .. . . . . . . . 35
Commande
DVD de cartographie . . . . . . . . . . . 64
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conduite sur un itinéraire . . . . . . . . 42
Contenu en double . . . . . . . . . . . . . . 30
Contrat de licence Micro-
MD
soft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Conversion des unités anglo--
saxonnes ou métriques . . . . . . . . . 6
Couverture cartographique .. . . . . 35
D
Décalage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Défilement de la carte . . . . . . . 37, 59
Destination, Navigation . . . . . . . . . . 42
Destinations précédentes -
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dispositifs
Auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . 26
Données audio compressées . . . . 29
E
Échelles de carte . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . 11
Écran Navigateur musique . . . . . . . 28
Éjecter CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Éjection du DVD cartogra-
phique .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Emplacements et information
d'événements de circulation. . . . 56
Enregistrement d'arrière-plan . . . . 29
Enregistrement de média USB . . . 31 Enregistrement depuis un CD . . . 26 Enregistrement depuis un
périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrement des présé-
lections des stations de
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 12
Enregistrement USB d'arriè-
re-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Entrer adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page 72
Black plate (2,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
i-2 INDEX
Éviter les événements de
circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Explications concernant la
couverture de la base de
données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
G
Guidage vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
I
Icônes d'événement de circu-
lation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Information routière . . . . . . . . . . . . . . 55
Installation du DVD cartogra-
phique .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Itinéraire alternatif . . . . . . . . . . . . . . . 59
L
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lecteur CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecteur DVD/CD . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecteurs audio
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture d'un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
M
Manipulation du disque carto-
graphique DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menu
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menu de configuration . . . . . . . . . . . 53
Menu de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu de son .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Messages CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . 21
Mettre en mémoire une
adresse, un point d'intérêt et
les destinations présélec-
tionnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en route sur votre itiné-
raire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mode d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 30
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
N
NAV (navigation) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Navigation
Destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Utilisation du système . . . . . . . . . . 33
Nettoyage de l'affichage . . . . . . . . . 10
P
Point d'intérêt (POI) . . . . . . . . . . . . . . 45
Présentation, Infotainment
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Problèmes de guidage d'itiné-
raire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
R
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Recherche d'une station . . . . . . . . . 11
Reconnaissance vocale .. . . . . . . . 65
Réglage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . 61
Réglages de carte . . . . . . . . . . . . . . . 37
Page 73
Black plate (3,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
INDEX i-3
S
Sauvegarde des favoris du
disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sound (son) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Support hôte USB . . . . . . . . . . . . . . . 31
Suppression d'informations
personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboles, navigation . . . . . . . . . . . . 38
Système audio
Disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . . 26
Système GPS (système de
positionnement global) . . . . . . . . . 62
Véhicule
Positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
U
Une intervention sur le
système est nécessaire si . . . . . . 64
Unités USB prises en charge . . . . 31
Utilisation d'un DVD et
CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la reconnais-
sance de la parole .. . . . . . . . . . . . 65
Utilisation des commandes de
la radio pour brancher et
contrôler un iPod Utilisation des destinations
présélectionnées enregistrées . . . 9
MD
. . . . . . . . . . . . 32
V
Page 74
Black plate (4,1)
Système de navigation Cadillac CTS/CTS-V - 2013 - 1st Edition - 6/22/12
i-4 INDEX
2 NOTES
Loading...