Cabletron Systems DLE23-MA, DLE32-MA, DLE22-MA, DLE33-MA User Manual

DIGITAL Mult iSwitch 700 DLE22-MA, DLE32-MA,
DLE23-MA, and DLE33-MA Interface Modules User’s Guide
DIGITAL Mult iSwitch 700 DLE22-MA, DLE32-MA,
DLE23-MA, and DLE33-MA Interface Modules User’s Guide
Part Number: 9032627
September 1998
This manual describes how to use th e DLE22-MA, DLE23-MA, DLE32-MA, and DLE33-MA MultiSwitch 700 modules.
This is a new do c u m en t.
Cabletron Sy s tems reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice. The reader should in all cases consult Cabletron Systems to de termine whether any such changes have been made.
The hardware, firmware, or software described in this manual is subject to change without notice. IN NO EVENT SHALL CABLETRON SYSTEMS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL,
INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS) ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS MANUAL OR THE INFORMATION CONTAINED IN IT, EVEN IF CABLETRON SYSTEMS HAS BEEN ADVISED OF, KNOWN, OR SHOULD HAVE KNOWN, THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Copyright 1998 by Cabletron Systems, Inc., P.O. Box 5005, Rochester, NH 03866-5005 All Rights Reserved Printed in the United States of America
Cabletron Systems and LANVIEW are registered trademarks of Cabletron Systems, Inc. Cabletron Systems reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document with out pri or not ice. The rea der shou ld in all cases cons ult Cabl etron Syst ems to det ermi ne whether any such changes have been made.
DIGITAL and the DIGITAL logo are trademar ks of Dig ital Equip m ent Corp orati on. All other pro duct names menti oned in this manual may be trademarks or registered trademarks of
their respective companies.
UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
The enclosed pr oduct (a) was develop ed s olely at private expense; (b) cont ains “restricted computer software” submitted with restricted rights in accordance with Section 52227-19 (a) through (d) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights Clause and its successors, and (c) in all respects is propriet ary data belonging to Cabletr on and/or its suppliers.
For Department of Defense uni ts, the product is licensed wi th “Restricted Rights” as defined in the DoD Supplement to the Federal Acquisition Regulations, Section 52.227-7013 (c) (1) (ii) and its successors, and use, duplication, disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c) (1) (ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at
252.227-7013. Cabletron Systems, Inc., 35 Industrial Way, Rochester, New Hampshire 03867-0505.
FCC Notice — Class A Computing Device: This equipme nt generates, uses, and may emit r a dio frequenc y energy. The eq uipment has been typ e tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of FCC rules, whic h ar e des igned to provide reasonable protecti on against such radio frequency interfere nce. Operation of this equipment in a residential area may cause interference in which case the user at his own expense will be requ ir ed to take whatever measu res may be requir ed to correct the interference. Any modif icat ions to this de vi ce - unles s e xpres sly appro ve d by th e manuf actur er - can v oi d the user' s authority to operate this equipment under part 15 of the FCC rul es .
WARNING: Changes or modifications made to this device which are not expressly approved by the party respons ible for compliance could void the user’s author it y to operate the equipment.
DOC Notice — Class A Computing Device: This digital apparatus does not exceed the Class A limits f or radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent ap par e il numérique n’émet pas de bruits radioélectriq ues dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le min istère des Communications du Canada.
VCCI Notice — Class A Computing Device:
Taiwanese Notice — Class A Computing Device:
CE Notice — Class A Computing Device: Warning!
This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequa te measures.
Achtung!
Dieses ist ein G er ä t der Funkstörgrenzwertklasse A. In Wohn bereichen können bei Betrieb di es es Gerätes Rundf unkstörungen auftreten, in welchen Fällen der Be nutzer für entspr echende Gegenma
Avertissement! Cet appareil es t un appareil de Cl as s e A . Dans un environnement résidentiel cet appareil peut provoquer des brouillages radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l'utilisateur de prendre les mesures appropriées.
nahmen verantwortlich ist.
ß
CABLETRON SYSTEMS, INC. PROGRAM LICENSE AGREEMENT
IMPORTANT: Before utilizing this product, carefully read this License Agreement. This document is an agreement bet w een you, the end us er, and Cabletron Systems, Inc. (“Cabletron”)
that sets forth your rights and obligations with respect to the Cabletron software program (the “Program”) contained in this package. The Program may be contained in firmware, chips or other media. BY UTILIZING THE ENCLOSED PRODUCT, YOU ARE AGREEING TO BECOME BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT, WHICH INCLUDES THE LICENSE AND THE LIMIT ATION OF WARRANTY AND DISCLAIMER OF LIABILITY. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT , PROMPTLY RETURN THE UNUSED PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE FOR A FULL REFUND.
CABLETRON SOFTWARE PROGRAM LICENSE
1. LICENSE. You have the rig ht to use only the on e (1 ) copy of the Program pr ovided in this package subject to the terms and conditions of this License Agreement.
You may not copy, reproduce or transmit any part of the Program except as permitted by the Copyright A ct of the United States or as authori zed in writing by Cabletron.
2. OTHER RESTRICTIONS Program.
3. APPLICABLE LAW and in the state and federal court s of New Hampshire. You accept the persona l j ur isdiction and venue of the New Hampshire courts.
. You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the
. This L icen se A gr eement sha ll be int erpret ed and gov erned u nde r the l aws
EXCLUSION OF WARRANTY AND DISCLAIMER OF LIABILITY
1. EXCLUSION OF W ARRANTY. Except as may be specificall y provided by Ca bletron in writing, C ablet ron make s no war ran ty, expre ss ed or i mpli ed, co nce rnin g the P rogra m ( incl uding its document ati on and media).
CABLETRON DISCLAIMS ALL WARRANTIES, OTHER THAN THOSE SUPPLIED TO YOU BY CABLETRON IN WRITING, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANTABIL ITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WITH RESPECT TO THE PROGRAM, THE ACCOMPANYING WRITTEN MATERIALS, AND ANY ACCOMPANYING HARDWARE.
2. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGE S CABLETRON OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS, PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR RELIANCE DAMAGES, OR OTHER LOSS) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THIS CABLETRON PRODUCT, EVEN IF CABLETRON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ON THE DURATION OR LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES, IN SOME INSTANCES THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
. IN NO EVENT SHALL
SAFETY INFORMATION
CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS
THE DELF3-UI FAST ETHERNET INTERFACE MODULE, DEL05-UI
FDDI PORT INTERFACE MODULE, AND DEL29-UI ATM PORT INTER-
FACE MODULE USE CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS. READ THE
FOLLOWI NG SAFETY INF OR M A TION BEFO RE
INSTALLING OR OPERATING THESE MODULES.
The Class 1 laser transceivers use an optical feedback loop to maintain Class 1 operation limits. This control loo p elimina te s the need for main ten ance check s or adjust men ts. The out p ut is fac to ry set , and does not allow any user adjustment. Class 1 laser transceivers comply with the following safety standards:
• 21 CFR 1040.10 and 1040.11 U.S. Department of Health and Human Services (FDA).
• IEC Publicatio n 825 (Interna tio nal Electrote c hnica l Co mmi ssion ).
• CENELEC EN 60825 (European Co mmittee for Electrotechnical Standardization). When operating within their performance limitations, laser transceiver output meets the Class 1
accessible emiss ion limit of all three standard s . Class 1 levels of laser radiation are not considered hazardous.
SAFETY INFORMATION
CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS
LASER RADIATION AND CONNECTORS
When the connector is in place, all las er radiation remains w ithin the fiber. The maximum amount of radiant power exit ing the fib er (under normal condition s ) i s -1 2.6 dBm or 55 x 10
Removing the optical connector from the transceiver allows laser radiation to emit directly from the optical port. The maximum radiance from the optical port (under worst case conditions) is
0.8 W cm
Do not use optical instruments to vie w th e laser output. The use of optical instruments to view laser output increases eye hazard. When viewing the output optica l port, power must be removed from the network adapter.
-2
or 8 x 103 W m2 sr-1.
-6
watts.
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of Council Directive(s): 89/336/EEC
73/23/EEC
Manufacturer’s Name: Cabletron Systems, Inc.
Manufacture r’s Address: 35 Industrial Way
PO Box 5005 Rochester, NH 03867
European Representative Name: Mr. J. Solari
European Representative Address: Cabletron Systems Limited
Nexus House, Newbury Business Park London Road, Newbury Berkshire RG13 2PZ, England
Conformance to Directi v e(s)/Product Stand ards: EC Directive 89/336/EEC
EC Directive 73/23/EEC EN 55022 EN 50082-1 EN 60950
Equipment Type/Environment: Networking Equipment, for use in a
Commercial or Light Industrial Environment.
We the und ersi gned , here by decla re, un der our sole re spon sibility , that the equi pme nt package d with this notice conforms to the above directives.
Manufacturer Legal Representative in Europe Mr. Ronald Fotino Mr. J. Solari
___________________________________ ___________________________________
Full Name Full Name Principal Compliance Engineer Managing Director - E.M.E.A.
___________________________________ ___________________________________
Title Title Rochester, NH, USA Newbury, Berkshire, England
___________________________________ ___________________________________
Location Location

CONTENTS

PREFACE
Using This Guide..........................................................................xiii
Intended audience........................................................................xiii
Structure of This Guide.................................................................xiii
Document Conventions................................................................xiv
Related Documentation .................................................................xv
Correspondence............................................................................xv
Documentation Commen ts....... .............................. ..........xv
World Wide Web...............................................................xv
Getting Help..................................................................................xvi
SAFETY
Overview......................................................................................xvii
Safety Requi re me n ts..................................................................xviii
CHAPTER 1 INTRODUCTION
1.1 DLE2X-MA and DLE3X-MA Overview.........................................1-1
1.1.1 Connectivity ....................................................................1-3
1.1.2 Full Duplex Switched Ethernet........................................1-3
1.1.3 SmartTrunk.....................................................................1-3
1.1.4 Management...................................................................1-4
1.1.5 Switching Options...........................................................1-4
1.1.6 Standards Compatibili ty......... .........................................1-4
1.1.7 LANVIEW Diagnostic LEDs............................................1-4
1.1.8 Year 2000 Compliant.... ..................................................1-5
1.1.9 Runtime IP Address Discovery.......................................1-5
1.1.10 Local Management Features ... .......................................1-5
1.2 Opti o n al Fea tu r e s........................................................................1-6
CHAPTER 2 NETWORK REQUIREMENTS
2.1 SmartTrunk..................................................................................2-1
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide vii
Contents
2.2 10BASE-T Network......................................................................2-2
2.3 100BASE-TX Network.................................................................2-2
2.4 100BASE-FX Fiber Optic Ne two r k...............................................2-2
CHAPTER 3 INSTALLATION
3.1 Required Tools.............................................................................3-1
3.2 Unpacking the DLE2X-MA and DLE3X-MA.................................3-1
3.3 DLE2X-MA and DLE3X-MA Options............................................3-2
3.4 Installing the DLE2X-MA and DLE3X-MA
Into the DLM6C-AA Chassis3-2
3.5 Connecting to the Network ...........................................................3-5
3.5.1 Connecting UTP Cables to Ports 1 Through 24 of the DLE22-MA and DLE32-MA3-6
3.5.2 Connecting UTP Cables to Ports 1 Through 24 of the DLE33-MA and DLE23-MA3-8
3.5.3 Connecting a Twisted Pair Segment to the DELTX-UI . . 3-10
3.5.4 Connecting a Fiber Optic Segment to the DELFX-UI and DELF3-UI3-12
3.6 Completing the Installation.........................................................3-14
CHAPTER 4 TROUBLESHOOTING
4.1 Using LANVIEW...........................................................................4-1
4.2 DELTX-UI LED.............................................................................4-4
4.3 Troubleshooting Checklist ............................................................4-6
4.4 Using the RESET Button .............................................................4-7
CHAPTER 5 LOCAL MANAGEMENT
5.1 Overview......................................................................................5-1
5.2 Local Management Keyboard Conventions ............................... ..5-2
5.3 Management Terminal Setup....................................... ....... ....... ..5-3
5.3.1 Console Cable Connection..............................................5-3
5.3.2 Connecting an Uninterruptible Power Supply (UPS).......5-4
5.3.3 Management Terminal Setup Parameters ......................5-6
5.3.4 Telnet Connections.........................................................5-7
5.4 Accessing Local Management.....................................................5-7
5.4.1 Navigating Local Management Screens .......................... 5-9
5.4.2 Selecting Local Management Menu Screen Items........5-11
5.4.3 Exiting Local Management Screens..............................5-11
5.5 The Main Menu Screen..............................................................5-12
5.6 Chassi s Men u Scree n................................................................5-13
5.7 Chassis Configuration Screen ...................................................5-14
5.7.1 Setting the IP Address...................................................5-17
5.7.2 Setting the Subnet Mask...............................................5-18
viii DLE 22-M A, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Contents
5.7.3 Setting the Chassis Date..............................................5-18
5.7.4 Setting the Chassis Time ..............................................5-19
5.7.5 Entering a New Screen Refresh Time ..........................5-20
5.7.6 Setting the Screen Lockout Time..................................5-20
5.7.7 Setting the Operational Mode.......................................5-21
5.8 SNMP Community Names Screen............................................5-22
5.8.1 E stablishing Community Names...................................5-24
5.9 SNMP Traps Screen..................................................................5-25
5.9.1 Configuring the Trap Table...........................................5-26
5.10 Chassis En vironmental Scree n.................................................5-26
5.11 Port Redirect Function Screen ..................................................5-28
5.11.1 Displaying the Source and Destination Entries .. ...........5-30
5.11.2 Changing Source and Destination Ports.......................5-30
5.12 Module Selection Screen...........................................................5-31
5.12.1 Selecting a Module.......................................................5-33
5.13 Module Menu Screen . ...............................................................5-33
5.14 Module Configuration Menu Screen..........................................5-35
5.15 General Configuration Screen...................................................5-37
5.15.1 Setting the IP Address..................................................5-40
5.15.2 Setting the Subnet Mask...............................................5-42
5.15.3 Setting the Default Gateway.........................................5-42
5.15.4 Setting the TFTP Gateway IP Address.........................5-43
5.15.5 Setting the Module Date ...............................................5-43
5.15.6 Setting the Module Time...............................................5-44
5.15.7 Entering a New Screen Refresh Time ..........................5-45
5.15.8 Setting the Screen Lockout Time..................................5-45
5.15.9 Setting the Operational Mode .......................................5-46
5.15.10Setting the Management Mode.....................................5-46
5.15.11Configuring the COM Port.............................................5-47
5.15.12Changi ng the Com Port Application..............................5-49
5.15.13Clearing NVRAM...........................................................5-50
5.15.14Enabling/Disabling IP Fragmentation............................5-51
5.16 SNMP Community Names Screen............................................5-51
5.16.1 Establishing Community Names...................................5-53
5.17 SNMP Traps Screen..................................................................5-54
5.17.1 Configuring the Trap Table...........................................5-55
5.18 Switch Configuration Screen.....................................................5-55
5.18.1 Setting the STA.............................................................5-58
5.18.2 Setting the Age Time ....................................................5-59
5.18.3 Setting (Enabling or Disabling) the Port Status.............5-59
5.19 Ethernet Full Duplex Configuration Screen...............................5-60
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide ix
Contents
5.19.1 Setting the Operation Mode..........................................5-62
5.20 Smart Trunk and the Configuration Screen.................................5-63
5.20.1 SmartTrunk Configuration Rules ...................................5-63
5.20.2 SmartTrunk Configuration Screen.................................5-64
5.20.3 Enabling the Connection ...............................................5-66
5.20.4 Displaying the SmartTrunk Ports...................................5-67
5.21 Module Specific Configuration Menu Screen.............................5-67
5.22 System Resources Screen ........................................................5-70
5.22.1 Setting the Reset Peak Utilization.................................5-71
5.23 High Speed Interface Configuration Menu Screen (DLE2X-MA Only) 5-72
5.23.1 Configuring an DELFX-UI or DELF3-UI
in Port 25 or 265-75
5.23.2 Setting the DELFX-UI and DELF3-UI
Operational Mode5-75
5.23.3 Configuring an DELTX-UI in Port 25 or 26....................5-75
5.23.4 Setting the DELTX-UI Operational Mode......................5-75
5.23.5 Setting the DELTX-UI Advertised Ability.......................5-76
5.24 Flash Download Screen.............................................................5-77
5.24.1 Image File Download Using TFTP ................................5-80
5.24.2 Image File Download Using RUNTIME.........................5-81
5.24.3 Image File Download Using BootP................................5-82
5.25 Port Redirect Function Screen...................................................5-82
5.25.1 Displaying the Source and Destination Entries .............5-84
5.25.2 Changing Source and Destination Ports .......................5-84
5.26 Broadcast Suppression Screen .................................................5-86
5.26.1 Setting the Threshold....................................................5-87
5.26.2 Setting the Reset Peak Switch......................................5-88
5.27 Module Statistics Menu Screen .................................................5-88
5.28 Switch Statistics Screen.............................................................5-89
5.28.1 Using the Clear Counters Command ............................5-91
5.29 The Interface Statistics Screen..................................................5-91
5.29.1 Displaying Interface Statistics .......................................5-95
5.29.2 Using the Clear Counters Command ............................5-95
5.30 RMON Statistics Screen............................................................5-95
5.30.1 Di sp l a ying RMON Statistics............ ............................5-100
5.30.2 Using the Clear Counters Command ..........................5-100
5.31 Network Tools..........................................................................5-101
5.31.1 Built-in Commands......................................................5-102
5.31.2 Special Commands .....................................................5-116
x DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-M A User’s Guide
Contents
APPENDIX A SPECIFICATIONS
A.1 Device Specifications ..................................................................A-1
A.2 Physical Properties......................................................................A-1
A.3 Environmental Requirements ......................................................A-1
A.4 Input/Output Ports .......................................................................A-2
A.5 COM Port Pinout Assignments......... ...........................................A-3
A.6 Regulatory Compliance ...............................................................A-3
APPENDIX B DEL T X-UI , DELFX-UI AND DELF3-UI
SPECIFICATIONS
B.1 DELTX-UI... .................................................................................B-1
B.2 DELFX-UI... .................................................................................B-2
B.3 DELF3-U I.....................................................................................B-3
APPENDIX C MODE SWITCH BANK SETTINGS AND
OPTIONA L INSTA L LA T IO N S
C.1 Required Tools............................................................. ..... ....... ...C-1
C.2 Setting the Mode Switch..............................................................C-1
C.3 Installing Optional Fast Ethernet Interface Modules....................C-4
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xi

PREFACE

Welcome to the
DLE23-MA, and DLE33-MA Interfa ce Modules User’s Guide
provides informat ion co ncerning network requiremen ts, installation, and the use of Local Management. It also provide s pr oblem solving, connector and adapter, and pin assignment information.
DIGITAL MultiSwitch 700 DLE22-MA, DLE32-MA,
. This guide

USING THIS GUIDE

Read through this guide completely to unde rs tand the interface module features, capabilities, and Local Management functions. A general working knowledge of Ethernet and IEEE 802.3 type data communications networks a nd thei r physical layer components is helpful when using these devices.
Unless noted differently, the information in this guide applies to all four DIGITAL MultiSwitch 700 Interface Modules, which are also referred to as the “DLE2X-MA and DLE3X-MA” or the “module(s)”.

INTENDED AUDIENCE

This manual is intended for use by personne l who will instal l and initially set up the DIG ITAL MultiSwitch 700 Int erfac e Modules (DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA).

STRUCTURE OF THIS GUIDE

This guide is organiz ed as follows: Chapter 1, Introduction, outlines the contents of this manual, describes
the features of the DLE2X-MA and DLE3X-MA, provide s instructions on obtaining additional he lp and concludes with a list of related manuals.
Chapter 2, Network Requirements, explains the network requirements to consider before instal ling the DLE2X-MA and DLE3X-MA into the DLM6C-AA DIGITAL MultiSwitch 700 chassis.
Chapter 3, Installation, provides instruct ions on how to install the modules in the chassis and connect cables to the modules.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA, and DLE33-MA User’s Guide xiii
Preface
Chapter 4, Troubleshooting, details the DLE2X-MA and DLE3X-MA LANVIEW LEDs that enable you to quickly diagnose network/operational problems.
Chapter 5, Local Management, describes how to access Local Management and use the Local Management screens to manage the DLE2X-MA and DLE3X-MA interface modules and the DLM6C-AA chassis.
Appendix A, Specifications, contains information on functionality and operating specifications, connector pinouts, environmental requirements, and physical properties.
Appendix B, DELTX-UI, DELFX-UI and DELF3-UI Specifications, contains information about DELTX-UI pinouts and informatio n concerning cable types used with the DELFX-UI and DELF3-UI.
Appendix C, Mode Switch Bank Settings and Optional Installations, describes ho w to inst al l optiona l F ast Ethe rnet I nterface Modules and how to set the Mode Switches.

DOCUMENT CONVENTIONS

Throughout this guide , the following symbols are used to call attention to important information.
symbol. Calls the reader’s attention to any item of
Note
information that may be of special importance.
Caution
damage to the equipment.
!
Electrical Hazard Warning
that could result in personal injury or death due to an electrical hazard.
xiv DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-M A, and DLE33-MA User’s Guide
symbol. Contains information essential to avoid
symbol. Warns against an action

Related Documentation

RELATED DOCUMENTATION
The following manuals may hel p the user to set up and manage the DLE2X-MA and DLE3X-MA:
DIGITAL MultiSwitch 700 Port Based VLAN User’s Guide
DIGITAL ATM Modular Interface DELHA-UA User’s Guide
DIGITAL FDDI Modular Media Interface DELHF-UA User’s Guide
DIGITAL WAN Modular Interface DELHW-UA User’s Guide
DIGITAL MultiSwitch 700 DLM6C-AA Overview and Setup Guide
Ethe rnet Technology Guide
Cabl etron Cabling Guide
DIGITAL OPEN DECconnect Structured Wiring System Application
Guide
SmartTrunk User’s Guide
The manuals referenced above can be obtained on the World Wide Web (see below) in Adobe Acrobat Portable Document Format (PDF).

CORRESPONDENCE

Documentation Comments

If you have comments or sugge stions about this manual, send them to DIGITAL Network Products:
Attn.: Documentation Pro jec t Manager E-MAIL: doc_quality@lkg.mts.dec.com

World Wide Web

To locate product-specific information, refer to the DIGITAL Network products Home Page on the World Wide Web at the following locations:
North America: Europe: Asia Pacific:
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA, and DLE33-MA User’s Guide xv
http://www.netwo rks .di gital.com http://www.netwo rks .europe.digi tal .com http://www.netwo rks.digital.com. au
Preface

GETTING HELP

Contact your DIGITAL representative for technical support. Before calling, have the following inf ormation ready:
A description of the failure
A description of any action(s) already taken to resolve the problem
(e.g., changing mode switches, r ebooting the unit, etc.)
A description of your network environment (layout, cable type, etc.)
Net work load and frame size at the time of trouble (if known)
The device history (i.e. , have you returned the device before, is this a
recurring problem, etc.)
xvi DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-M A, and DLE33-MA User’s Guide

SAFETY

OVERVIEW

Any warning or caution that appears in this manual is defined as follows:
WARNING Warns against an action that could result in
equipment damage , per sonal injury, or death.
!
CAUTION
VORSICHT Enthält Informationen, die beachtet werde n
müssen um den Benutzer vor Schaden zu bewahren.
DANGER Signale les informat ions dest inées à pré venir
les accidents corporels.
AVISO Contiene información para evitar daños
personales.
CAUTION Contains information essential to avoi d
damage to the equipment.
ACHTUNG Enthält Informationen, die beachtet werde n
müssen um die Gerate vor Schaden zu bewahren.
ATTENTION Signale les informat ions dest inées à pré venir
la détérioration du matériel.
PRECAUCIÓN Contiene información para evitar daños al
equipo.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xvii
Safety

SAFETY REQUIREMENTS

The warnings or cautions that must be observ ed for the hardware described in this manual a re liste d belo w in Engl ish, German, French , and Spanish.
WARNING Only qualified personnel should i nstall this unit.
VORSICHT Diese Einheit darf nur von qualifizierten
Fachleuten inst alliert oder gewartet werden.
DANGER L'installat ion et la maintenance de cet appareil
sont réservées à un pers onnel qualifié.
A VISO Sólo el personal cu alific ado d ebe inst alar o dar
mantenimiento a est a unidad.
WARNING The DELF3-UI uses Class 1 l asers . Do not use
optical instrum ents to view the laser output. The use of opt ical instruments to view laser output increases eye hazard. When viewing the output optical port, power must be r emoved from the network adapter.
VORSICHT Der DELF3-UI benutzt Laser der Klasse 1.
Zum Ansehen der Laserausgabe dürfen keine optischen Geräte benutzt werd en, da dadurch das Risiko von Augenverletzungen erhöht wird. Vor dem Ansehen des optischen Ausgangsanschlu sses muß der Netzwerkadapter vom Stromanschl uß getrennt werden.
xviii DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
DANGER DELF3-UI utilise les las ers de la Classe 1.
N'utilisez pas d'instr uments d'optique pour voir la sortie du laser. Leur usage augmente les risques de lésio ns oculaires. Lorsque vous voyez le port opti que de la sortie, vous devez couper l'alimentation de l'adaptateur de réseau.
AVISO DELF3-UI utiliza lásers Clase 1. No utilice
instrumentos ópticos para ver la sal ida de láser. El uso de instrumentos ópticos para ver una salida de láser incrementa los daños en los ojos. Al ver el puerto óptico de salida, se debe retirar la alim entación del adaptador de red.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xix
Safety
CAUTION
CAUTI ON Failure to observ e static safet y precautions
!
ACHTUNG Eine Nichtbeachtung der
could cause damage to the DLE22-MA and DLE23-MA and DLE32-MA and DLE33-MA. Follo w static saf ety handlin g rules and properly wear the antista tic wrist s trap provi ded with the DLM6C-AA chassis . Do not cut the non-conductive bag to remo ve the module. Damage could result from sharp objects contact ing the board or components.
Sicherheitsmaß nahm en hinsichtlich statischer Entladungen könnte Schäden am DLE22-MA unde DLE23-MA und DLE32-MA UND DLE33-MA verursachen. Folgen Sie deshalb den Sicherheitsrichtlinien, und tragen Sie das mit dem DLM6C-AA-Gehäuse gelieferte Antistatikarmband. Benutzen Sie zum Öffnen der nicht-leitfähigen Plastikhülle, in dem sich das Modul befindet, keine scharfen Instrumente, da die Karte oder die Komponenten beschädigt werden könnten.
ATTENTION Le non respect de consignes de sécurité
relative à l'électricit é statique peut contribuer à endommager le DLE22-MA et DLE23-MA et le DLE32-MA et DLE33-MA. Respectez ces consignes lors du t ransport et portez , comm e il convient, le bracelet anti-statique fourni avec le chassis DLM6C-AA. Ne coupez pas le sac non-isolant, lorsque vous retirez le module. Vous r isquez d'endommager la cart e et les composants s'il s sont en contact avec des objets pointus.
xx DL E 22-M A, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
PRECAUCIÓN Si no se observan las precauciones de
seguridad estát ica, se pueden dañar DLE22-MA y DLE23-MA y DLE 32-MA y DLE33-MA. Siga las reglas de transporte de seguridad estática y utilice de manera adecuada la banda antie stática para la muñeca que se proporciona con el chasis DLM6C-AA. No corte la bolsa no conductora para retirar el módulo. La placa o los componentes podrían dañarse si hay un contact o con objetos agudos.
CAUTI ON To prev ent damaging the bac kplane
connectors in the following step , take care that the module slides in straight and properly engages the backplane connectors.
ACHTUNG Um die Anschlüsse an der Rückseite bei
diesem Schritt nicht zu beschädigen, stel len Sie sicher, daß das Modul gerade eingeschoben und vorsichtig eingesetzt wird.
ATTENTION Pour éviter d'endommager les connecteurs du
« backplane » lo rs de l'ét ape sui va nte, veill ez à ce que le module glisse tout droit et s'adapte correctement aux conne cteurs du « backplane ».
PRECAUCIÓN Para evitar dañar los conectores del plano
posterior en el paso siguiente, verifi que que el módulo se deslice dere cho y se adapte correctamente a lo s conectores del plano posterior.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xxi
Safety
CAUTI ON An odd number of crossovers (preferably one)
must be maintained bet ween devices so that the transmit port of one de vice is connected t o the receive port of the other device and vice versa. If the fiber optic cable being used has SC style connectors that do not resemble MIC style connectors, or has SC connectors on one end and a differ ent type on the other, such as ST connectors, ensure that the proper crossing over occurs.
ACHTUNG Eine ungerade Zahl von Überkr euzu ngsstel len
(vorzugsweise eine) muß zwischen den Geräten beibehalt en werden, damit der Übertragungsanschluß eines Gerätes mit dem Empfangsanschluß des anderen Gerätes verbunden werden kann (und umgekehrt). Wenn das verwendete Glasfaserkabel SC-Anschlußstecker hat, die nicht MIC-Anschlußsteckern ähnlich sind, oder wenn es an einem Ende SC-Anschlußstecker hat und am anderen Ende einen anderen Steckertyp (z.B. einen ST-Stecker), vergewissern Sie sich, daß die richtig Überkreuzung stattfindet.
ATTENTION Un nombre impair de diagonal es (de
préférence une) doit être conservé entre les périphériques de sorte que le port de transmission d'un périphérique soit connecté au port de réception de l' autre périphériqu e et inversement. Si le cable de fibre optique utilisé est doté de connecteurs de type SC qui ne ressemblent pas aux connecteurs de type MIC ou a des connecteurs de type SC à une ext rémité et un type de connecteur différent à l' autre extrémité (comme par ex em ple des connect eurs de type ST), assurez-vou s que le croisement en diagonale se fait correctement.
xxii DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
PRECAUCIÓN Un número impar de diagonale s (de
preferencia uno ) se debe mantener entre los dispositivos para que el puerto de transmi sión de un dispositivo esté conectado al puerto de recepción del otro dispositivo y viceversa. Si el cable de fibra óptica que se está utilizando tiene conectores de tipo SC que no se parezcan a conectores de estilo MIC, o tenga conectores SC en un ext remo y un ti po diferente en el otro, com o conectores ST, asegúrese de que se realice el cruce adecuado.
CAUTI ON Do not touch the ends of the fiber optic
strands, and do not let the ends come in contact with dust, di rt, or other contaminants. Contamination of the ends caus es problems in data transmissions. If the ends become contaminated, b low t he surfaces with a canned duster. A fiber port cleaning swab saturated with optical-grade isopropyl alcohol may also be used to clean the ends.
ACHTUNG Das Ende an beiden Seiten des
Glasfaserkabel s darf nicht berührt werden oder mit Staub, Schmutz und anderen Stoffen in Berührung kommen, die zur Verunreinigung führen und Datenübertragungsprobleme verursachen könnten. In einem solchen Fall müssen die Enden mit einem eigens dazu bestimmten Staubreiniger (z.B. einem speziellen Staubspray oder einem in Isopropylalkohol getauchten Wattestäbchen) sorgf äl tig ge r e in ig t w e rd e n.
ATTENTION Ne touchez pas les extré mités des fibres
optiques et évitez qu' elles viennent en contact avec des éléments poussiéreux, sales ou tout autre contaminant . La contamination de ces extrémités cause des problèmes lors de la transmission des données. Si ces extrémités sont contaminées, nettoyez leur surface à l'aide d'un nett oyant adéquat. V ous pouvez également utiliser une éponge imbibée d'isopropanol pour les nettoyer.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xxiii
Safety
PRECAUCIÓN No toque los extremos de las bandas de fibra
óptica y, no permita que los c ont actos e stén en contacto con polvo, suciedad u otros contaminantes. La contaminación de los extremos causa probl em as en la transmisión de datos. Si los extremos se contaminan, limpie las super ficies con un limpiador adecuado. Para limpiar el puerto, también se puede utilizar u na esp onja sat urada de a lco hol isopropílico de grado óptico para limpiar los extremos.
CAUTION Pressing the RESET button resets the device,
and all current switching being performed by the device i s halted. A module downtime of up to two minutes will result from this action.
ACHTUNG Wenn der RESET-Knopf gedrückt wird, wir d
das Gerät zurückgestellt und alle vom Gerät derzeit ausgef ührt en Schaltungen werden gestoppt. Das Gerät i st an schl ießend fü r bis zu zwei Minuten nicht betriebsbereit.
ATTENTION L'appui sur le bouton RESET réini ti alise
l'appareil, provoq uant l' arrêt des c ommutat ions en cours. L'appareil sera indisponible pendant deux minutes maximum.
PRECAUCIÓN Al pulsar el botón RESET se reinicia el
dispositivo y se detienen todas las conmutaciones que en ese momento esté realizando. El dispositivo no estará disponible durante un máximo de dos minutos mientras dura el proceso de reinicio.
CAUTION Before altering the COM port settings, ensure
that a valid IP address is set for the module or chassis. Read the entire COM port configuration section before changing the settings of the COM port.
xxiv DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
ACHTUNG Bevor Sie die Einstellungen des COM-Ports
ändern, stellen Sie sicher, daß für das Modul oder das Gehäuse eine gültige IP-Adresse eingestellt is t. Lesen Sie den gesamten Abschnitt zur COM-Port-Konfiguration, bevor Sie die Einstellungen des CO M-Ports ändern.
ATTENTION Avant de modifier les paramètres du port
COM, assurez-vous qu' une adress e IP valabl e a été attr ibuée au module ou au châss is. Lisez entièrement la section consacrée à la configuration du port COM avant de modifier ses paramètres.
PRECAUCIÓN Antes de cambiar los parám etr os del puerto
COM, asegúrese de haber definido una dirección de IP válida para el módulo y/o el chasis. Lea la sección sobre configuraci ón de puertos COM en su total idad ant es de ca mbiar ningún parámetro de un puer to de este tipo.
CAUTION Do NOT disable or alter the settings of the
COM port while operating the curr ent Local Management connect ion through a terminal. Altering the COM port settings d is connects the Local Management terminal from the port, and ends the Local Managemen t session.
ACHTUNG Sie dürfen die COM-Port- Einste llungen NI CHT
abschalten oder ändern, während die aktuelle LM-Ver bindung (Local Manage me nt) über ein Terminal besteht. Das Ändern der COM-Port-Einste llungen trennt das LM-Terminal vom Port und beendet die LM-Sitzung.
ATTENTION NE P AS désactiver ou modifier les paramètres
du port COM pendant la connexi on Local Management (LM) via un terminal. La modification des paramètres du port COM entraîne la déconn exion du terminal LM de son port, et termine la session LM.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xxv
Safety
PRECAUCIÓN NO desactive ni cambie los parámetros del
puerto COM mientras esté operando la conexión actual de gestión local Local Management (LM) a través de un ter m inal. Si lo hace, se desconectará el terminal LM del puerto, y se termin ará la sesión de LM.
CAUTION If the COM port is reconfigured without a valid
IP address set on the module or chassis, the message shown in Figure 5-20 displays. Do not continue unless the outcome of the action is fully understood.
ACHTUNG Wenn der COM-Port rekonf iguriert wird, ohne
daß auf dem Modul oder dem Gehäuse ei ne gültige IP-Adresse eingestellt ist , wi rd di e in Abbildung 5-20 gezeigte Meldung angezeigt. Arbeiten Sie nicht weiter, bevor Sie die Auswirkungen dieser Aktion vollständig verstanden haben.
ATTENTION Si le port COM est reconfiguré sans adr esse
IP valable pour le module ou le châs sis, le message de la Figure 5-20 s'affiche. Ne con­tinuez pas sans avoir bien compris les con­séquences de votre action.
PRECAUCIÓN Si se reconfigura el puerto COM sin haber
definido una dirección de IP válida en el módulo o el chasis, aparecerá el mensaje mostrado en la Figura 5-20. No continúe a no ser que entienda perfectamente las consecuencias de esta acción.
CAUTION Exiting without saving causes the message
“NOT SAVED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES” to appear. Exiting without sa ving causes all edits to be los t.
ACHTUNG Beenden ohne Speichern ver ursacht die
Meldung "NOT SA VED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (Nicht gespeichert ­Drücken Sie Save/Spei chern, um die Änderungen zu speichern). Durch Beenden ohne Speichern gehen alle durchgeführten Änderungen verloren.
xxvi DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
ATTENTION Si vous sortez sans enr egistrer, le message
"NOT SAVED - PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (Non enregistré - Appuyez sur SA VE pour conserver les modifi cations) s'affi che. Toutes vos modifications seront perdues.
PRECAUCIÓN Si sale sin guardar, aparecerá el mensaje
"NOT SAVED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (NO SE HA GUARDADO ­PULSE GUARDAR PARA CONSERVAR LOS CAMBIOS). Si sale sin guardar se perderán todos los cambios.
CAUTION When the COM port is configured to perform
the UPS application, all future Local Management connections must be made by establis hing a Telnet conn ectio n to th e modul e. Ensure that the module has a valid IP address before saving changes to the COM port application. I f the modul e does not ha ve a v alid IP address and the chang es ar e sa v ed, ref er to Appendix C for instructions on clearing NVRAM in order to reestabl ish COM port communications.
ACHTUNG Wenn der COM-Port für die Ausführung der
UPS-Anwendung konfiguriert ist, müssen alle zukünftigen Local-Management-Verbindungen durchgeführt wer den, indem eine Telnet-Verbindung zum Modul aufgebaut wird. Stellen Sie sicher, daß das Modul eine gültige IP-Adresse hat, bevor Sie Änderungen in der COM-Port-Anwendung speichern. Wenn das Modul keine gültige IP-Adresse hat und die Änderungen gespeic hert wurden, finden Sie im Anhang C Anleitungen zum Löschen des NVRAM, um die COM-Port-Kommunikat ionen wiederherzustellen.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xxvii
Safety
ATTENTION Lorsque le port COM est conf iguré pour une
application UPS, tout e future connexion Local Management doit se fair e en établissant une connexion Telnet au module. Assurez-vous que celui-ci possède une adresse IP valable avant d'enreg istr er le s modif icati ons appo rt ées au port COM. Si le module n'est pas dot é d'une adresse IP valable et que les modificati ons sont enregistrées, reportez-vous à l'Annexe C pour apprendre comm ent initialiser la NVRAM avant de rétablir des communications CO M.
PRECAUCIÓN Cuando el puerto COM está configurado para
la aplicación UPS, todas las conexiones de gestión local (LM, Local Management) deberán realiza rse estableciendo una conexión Telnet con el módulo. Asegúrese de que el módulo tiene una dirección de IP váli da antes de guardar los cambios en la aplicaci ón del puerto COM. Si el módulo no tiene una dirección de IP válida y se han guardado los cambios, consult e el Apendice C para obtener instrucciones sobre el borrado del cont enido de la memoria NVRAM para restablecer las comunicaciones del puerto COM.
CAUTION Clearing NVRAM will result in the loss of all
user-entered par am eters. Do not proceed unless this procedure is completely understood.
ACHTUNG Das Löschen des NVRAM führt zum Verlust
aller vom Benutzer eingegebenen Parameter. Arbeiten Sie nicht weiter, bevor Sie dieses Ver fahren vollständig verstanden haben.
ATTENTION Si vous réinitialisez la NVRAM, tous les
paramètres utilisateur seront per dus. N'exécutez donc cet te procédure qu'en parfaite connaissance de cause.
PRECAUCIÓN El borrado del contenido de la memoria
NVRAM provocará la pérdida de todos los parámetros introducidos por el usuario. No continúe a no ser que comprenda totalmente este procedimien to.
xxviiiDL E22-M A, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-M A User’s Guide
Loading...
+ 172 hidden pages