Cabletron Systems DLE23-MA, DLE22-M, DLE32-MA, DLE33-MA User Manual

DIGITAL Mul tiSwit ch 700 DLE22-MA , DLE32-MA,
DLE23-MA , and DLE33-MA Interface Modules User’s Guide
DIGITAL Mul tiSwit ch 700 DLE22-MA , DLE32-MA,
DLE23-MA , and DLE33-MA Interface Modules User’s Guide
Part Number: 9032627
September 1998
This manual describes how to use the DLE22-MA, DLE23-MA, DLE32-MA, and DLE33-MA MultiSwitch 700 modules.
Revisi on/ Update In form ation:
Th is is a new documen t.
Cabletron Systems res er ves the rig ht to make changes in specification s and other information contained in this document without prior notice. The reader should in all cases consult Cabletron Systems to determine whether any such changes ha ve been made.
The hardware, firmware, or software described in this manual is subject to change without notice. IN NO EVENT SHALL CABLETRON SYSTEMS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL,
INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS) ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS MANUAL OR THE INFORMATION CONTAINED IN IT, EVEN IF CABLETRON SYSTEMS HAS BEEN ADVISED OF, KNOWN, OR SHOULD HAVE KNOWN, THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Copyright 1998 by Cabletron Systems, Inc. , P.O. Box 5005, Rochester, NH 03866-5005 All Rights Reserved Printed in the United States of America
Cabletron Systems and LANVIEW are registered trademarks of Cabletron Systems , Inc. Cabletron Systems reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document wi thout prior noti ce. The reader should in all ca ses cons ult C ablet ron Systems to deter mine whether an y such changes have been made.
DIGITAL and the DIGITAL logo are trademar ks of Dig ital Equip m e nt Corp orati on . All other product name s mentioned in this manual may be trademarks or re gistered trademarks of
their respective companies.
UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
The enclosed product ( a) was developed solely at private expense; (b) contains “r es tricted computer software” submitted with restricted rights in accordance with Section 52227-19 (a) through (d) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights Clause and its successors, and (c) in all respects is propri etary data belonging to Cabletron and/or its su ppliers.
For Department of Defense units, t he pr oduct is li censed with “Restricted Rights” as defined in the DoD Supplement to the Federal Acquisition Regulations, Section 52.227-7013 (c) (1) (ii) and its successors, and use, duplication, disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c) (1) (ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at
252.227-7013. Cabletron Systems, Inc., 35 Industrial Way, Rochester, New Hampshire 03867-0505.
FCC Notice — Class A Computing Device: This equipment generates, uses , and may emit radi o frequency energ y. The equipment has been type tested and found to compl y w ith the limits f or a Clas s A digital device pursuant to Pa rt 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protect ion against s uch radio freq uency interf e r ence. Operation of this equipment in a residential area may cause interference in which case the user at his own e xpense will be r equired to take whatever measur es may be required to correct the interfere nce. Any modif ic atio ns to thi s de vice - unless e xpr es sly appr ov ed b y the manu fact urer - can v oid the us er's authority to operate this equipmen t under part 15 of the FCC rules .
WARNING: Changes or modifications made to this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s autho rity to oper ate the equipment.
DOC Notice — Class A Computing Device: This digit al apparatus does not exceed the Cl as s A li mit s for radio noise emissions fro m digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présen t appareil numérique n’émet pas de br uits radioélectriques dépass ant les lim ites applicables aux appareils numériques de la class A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par l e ministère des Communications du Canada.
VCCI Notice — Class A Computing Device:
Taiwan es e N ot ice — Class A Computing Device:
CE Notice — Class A Computing Device: Warning!
This is a Class A product. In a domestic environment, this pr oduct may cause radio interfer ence, in which case the user may be requ ired to take adequate meas ures.
Achtung!
Dieses ist ein Gerät der Funkstörgrenzwertklasse A. In Wohnbereic hen können bei Betrieb dies es Gerätes Ru ndfunkstörungen auftreten, in welchen Fällen der Benutzer für entsprechende Gegenma
Avertissement! Cet appareil est un appareil de Classe A . Dans un environnement résiden tie l cet appareil peut provoquer des brouillages radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l'utilisateur de prendre les mesures appropriées.
nahmen verantwortlich ist.
ß
CABLETRON SYSTEMS, INC. PROGRAM LICENSE AGREEMENT
IMPORTANT: Before utilizing this product, carefully read this License Agreement. This do cument is an agreement between you, t he end u s er, and Cabl etron Sy s tems, Inc. ( “Cablet ron”)
that sets forth your rights and obligations with respect to the Cabletron software program (the “Program”) contained in t his package. Th e Program may be cont ained in firmw are, chips or other media. BY UTILIZING THE ENCLOSED PRODUCT, YOU ARE AGREEING TO BECOME BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT, WHICH INCLUDES THE LICENSE AND THE LIMITATION OF WARRANTY AND DISCLAIMER OF LIABILITY. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PROMPTLY RETURN THE UNUSED PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE FOR A FULL REFUND.
CABLETRON SOFTWARE PROGRAM LICENSE
1. LICENSE. You have the right to use onl y the one (1) copy of the Program pr ovided in thi s package subject to the terms and conditions of this License Agreement.
You may not copy, reproduce or transmit any part of the Program except as permitted by the Copyri ght Act of the Unit ed States or as au thorized in wr it ing by Cabletron.
2. OTHER RESTRICTIONS Program.
3. APPLICABLE LA W and in the stat e and federal c our ts of New Hampshire. You accept the personal jurisdi ction and venue of the New Hampshire courts.
. You may not reverse engineer, decompile, or dis as s emble the
. Thi s Li cen se Ag reemen t s hall be i nterpr eted an d gover ned u nde r t he laws
EXCLUSION OF WARRANTY AND DISCLAIMER OF LIABILITY
1. EXCLUSION OF WARRANTY. Except as may be spec ifically provided by Cabletron i n writing, Cabl etron make s no w arran t y, expr e ssed or imp lied , conce rn ing t he Pr ogra m (in cludi ng its documen tation and med ia).
CABLETRON DISCLAIMS ALL W ARRANTIES, OT HER THAN THOSE SUPPLIED TO YOU BY CABLETRON IN WRITING, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WITH RESPECT TO THE PROGRAM, THE ACCOMPANYING WRITTEN MATERIALS, AND ANY ACCOMPANYING HARDWARE.
2. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES CABLETRON OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS, PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR RELIANCE DAMAGES, OR OTHER LOSS) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THIS CABLETRON PRODUCT, EVEN IF CABLETRON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ON THE DURATION OR LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES, IN SOME INSTANCES THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
. IN NO EVENT SHALL
SAFETY INFORMATION
CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS
THE DELF3-UI FAST ETHERNET INTERFACE MODULE, DEL05-UI
FDDI PORT INTERFACE MODULE, AND DEL29-UI ATM PORT INTER-
FACE MODULE USE CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS. READ THE
FOLLOW I NG SAFETY INF OR M A TION BEFO RE
INSTALLING OR OPERATING THESE MODULES.
The Class 1 laser transceivers use an optical feedback loop to maintain Class 1 operation limits. This control loo p el imina tes the need for main tenanc e check s or adj ustmen ts. The outp ut is fac tor y set, an d does not allow any user adjustment. Class 1 laser transceivers comply with the following safety standards:
• 21 CFR 1040.10 and 1040.11 U.S. Department of Health and Human Services (FDA).
• IEC Publica tio n 825 (Intern a tional Electrotech nical Co mmi ss ion).
• CENELEC EN 60825 (European Committee for Electrotechnical Standardiz ation). When operating within their performance limitations, laser transceiver output meets the Class 1
accessible emission li mit of all thr ee s tandards. Cl as s 1 leve ls of laser radiation are no t considered hazardous.
SAFETY INFORMATION
CLASS 1 LASER TRANSCEIVERS
LASER RADIATION AND CONNECTORS
When the connect or is in place, a ll laser radiat ion remains within the fiber. The maximum amount of radiant power e xiting the fiber (u nder normal c ondition s ) is -12.6 dBm or 55 x 10
Removing the optical connector from the transceiver allows laser radiation to emit directly from the optical port. The maximum radiance from the optical port (under worst case conditions) is
0.8 W cm
Do not use optical instruments to view the laser output. The use of optical inst ruments to view laser output increase s eye hazard. When vi ew ing the output opt ical port, power must be removed from the network adapter.
-2
or 8 x 103 W m2 sr-1.
-6
watts.
DECLARATION OF CONFORMITY
Application of Council Directive(s): 89/336/EEC
73/23/EEC
Manufacturer’s Name: Cabletron Systems, Inc.
Manufac ture r’s Addr ess : 35 Industrial Way
PO Box 5005 Rochester, NH 0386 7
European Representative Name: Mr. J. Solari
European Representative Address: Ca bletron Systems Limi ted
Nexus House, Newbury Business Park London Road, Newbury Berkshire RG13 2PZ, England
Conformanc e to Directi v e(s)/Produ ct Stand ards : EC Directive 89/336/EEC
EC Directive 73/23/EEC EN 55022 EN 50082-1 EN 60950
Equipment Type/Environment: Networking Equipment, for use in a
Commercial or Light Industrial Environment.
W e the und ersi gned , here by decla re, un der our sole re spon sibi lity, that the equipment packaged with this notice conforms to the above directives.
Manufacturer Legal Representative in Europe Mr. Ronald Fotino Mr. J. Solari
___________________________________ ___________________________________
Full Name Full Name Principal Compliance Engineer Managing Director - E.M.E.A.
___________________________________ ___________________________________
Title Title Rochester, NH, USA Newbury, Berkshire, England
___________________________________ ___________________________________
Location Location
CONTENTS
PREFACE
Using This Guide..........................................................................xiii
Inten ded aud ience......... ........................ ....... ....................... ........ .xiii
Structure of This Guide.................................................................xiii
Document Con ve nt ions........ ....... ....... ............ ....... .......................xiv
Related Documentation.................................................................xv
Correspondence.. ..........................................................................xv
Documentat ion Com men ts.............. ....... ....... ....... ....... .....xv
World Wide Web...............................................................xv
Getting Help..................................................................................xvi
SAFETY
Overview......................................................................................xvii
Safety Requirements.............. ........ ....... ........... ........ ....... ...........xviii
CHAPTER 1 INTRODUCTION
1.1 DLE2X-MA and DLE3X-MA Overv iew.........................................1-1
1.1.1 Connectivity ....................................................................1-3
1.1.2 Full Duplex Switched Ethernet........................................1-3
1.1.3 SmartTrunk .....................................................................1-3
1.1.4 Management...................................................................1-4
1.1.5 Switching Options...........................................................1-4
1.1.6 Standard s Co mp a ti b il ity....... ....... ............ ....... ....... ..........1-4
1.1.7 LANVIEW Diagnostic LEDs............................................1-4
1.1.8 Year 2000 Compl i a n t.................... ....... ........ ........... ........1-5
1.1.9 Runtime IP Address Discovery.......................................1-5
1.1.10 Local Management Features ..........................................1-5
1.2 Optional Featur e s............ ............ ....... ....... ............ ....... ...............1-6
CHAPTER 2 NETWORK REQUIREMENTS
2.1 SmartTrunk........ ........................ ............ ....................... ...............2-1
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide vii
Contents
2.2 10BASE-T Network......................................................................2-2
2.3 100BASE-TX Network .................................................................2-2
2.4 100BASE-FX Fiber Optic Network............ ....... ........................ ....2-2
CHAPTER 3 INSTALLATION
3.1 Required Tools.............................................................................3-1
3.2 Unpacking the DLE2X-MA and DLE3X-MA.................................3-1
3.3 DLE2X-MA and DLE3X-MA Options............................................3-2
3.4 Installing the DLE2X-MA and DLE3X-MA
Into the DLM6C-AA Chassis3-2
3.5 Connecting to the Network...........................................................3-5
3.5.1 Connec ting UTP Cable s to Ports 1 Through 24 of the DLE22-MA and DLE32-MA3-6
3.5.2 Connec ting UTP Cable s to Ports 1 Through 24 of the DLE33-MA and DLE23-MA3-8
3.5.3 C onnect ing a Twisted P air Segment to the DELTX -UI..3-10
3.5.4 C onnect ing a Fiber Optic Segm ent to the DELFX-UI and DELF3-UI3-12
3.6 Completing the Installation .........................................................3-14
CHAPTER 4 TROUBLESHOOTING
4.1 Using LANVIEW...........................................................................4-1
4.2 DELTX-UI LED.............................................................................4-4
4.3 Troubleshooting Checklist............................................................4-6
4.4 Using the RESET Button .............................................................4-7
CHAPTER 5 LOCAL MANAGEMENT
5.1 Overview.... ............ ....................... ........................ ............ ...........5-1
5.2 Local Management Keyboard Conventions.................................5-2
5.3 Management Terminal Setup........................... ....... .......... .. ....... ..5-3
5.3.1 Console Cable Connection..............................................5-3
5.3.2 Connec ting an Uninterruptible Power Supply (UPS).......5-4
5.3.3 Management Terminal Setup Parameters ......................5-6
5.3.4 Telnet Connections .........................................................5-7
5.4 Accessing Local Management...... ................... ................... .........5-7
5.4.1 N avigating Local Manage men t Scree ns..........................5-9
5.4.2 S electing Loc al Managem ent Menu Screen Items........5-11
5.4.3 Exiting Local Management Screens..............................5-11
5.5 The Main Menu Screen..............................................................5-12
5.6 Chassis Menu Screen.......... ....... ....... ............ ....... .....................5-13
5.7 Chassis Configuration Screen ...................................................5-14
5.7.1 Setting the IP Address...................................................5-17
5.7.2 Setting the Subnet Mask...............................................5-18
viii DL E 22-M A, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Contents
5.7.3 Setting the Chassis Date ..............................................5-18
5.7.4 Setting the Chassis Time ..............................................5-19
5.7.5 E ntering a New Screen Refresh Time ..........................5-20
5.7.6 S etting the Screen Lockout Time. .................................5-20
5.7.7 Setting the Operational Mode.......................... .............5-21
5.8 SNMP Community Names Screen............................................5-22
5.8.1 Establishing Community Names...................................5-24
5.9 SNMP Traps Screen..................................................................5-25
5.9.1 Configuring the Trap Table...........................................5-26
5.10 Chassi s En vironmenta l Scre e n. ....... ........................ ....... ..........5-26
5.11 Port Redirect Function Screen ..................................................5-28
5.11.1 Displaying the Source and Destination Entries.............5-30
5.11.2 Changing Source and Destination Ports.......................5-30
5.12 Module Selection Screen...........................................................5-31
5.12.1 Selecting a Module.......................................................5-33
5.13 Module Menu Screen ................................................................5-33
5.14 Module Configuration Menu Screen..........................................5-35
5.15 General Configuration Screen...................................................5-37
5.15.1 Setting the IP Address..................................................5-40
5.15.2 Setting the Subnet Mask...............................................5-42
5.15.3 Setting the Default Gateway.........................................5-42
5.15.4 Setting the TFTP Gateway IP Address.........................5-43
5.15.5 Setting the Module Date ...............................................5-43
5.15.6 Setting the Module Time...............................................5-44
5.15.7 Entering a New Screen Refresh Time ..........................5-45
5.15.8 Setting the Screen Lockout Time..................................5-45
5.15.9 Setting the Operational Mode .......................................5-46
5.15.10Setting the Management Mode.....................................5-46
5.15.11Configuring the COM Port.............................................5-47
5.15.12Changing the Com Port Application..............................5-49
5.15. 13Clearing NVRAM...... ....... ....... ............ ....... ....... ............ .5-50
5.15.14Enabling/Disabling IP Fragmentation............... ....... ..... .5-51
5.16 SNMP Community Names Screen............................................5-51
5.16.1 Establishing Community Names...................................5-53
5.17 SNMP Traps Screen..................................................................5-54
5.17.1 Configuring the Trap Table...........................................5-55
5.18 Switch Configuration Screen.....................................................5-55
5.18.1 Setting the STA .............................................................5-58
5.18.2 Setting the Age Time....................................................5-59
5.18.3 Setting (Enabling or Disabling) the Port Status.............5-59
5.19 Ethernet Full Duplex Configuration Screen...............................5-60
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide ix
Contents
5.19.1 Setting the Operation Mode ..........................................5-62
5.20 Smar t Trunk and the Configuration Screen.................................5-63
5.20.1 SmartTrunk Configuration Rules...................................5-63
5.20.2 SmartTrunk Configuration Screen.................................5-64
5.20.3 Enabling the Connection ...............................................5-66
5.20.4 Displaying the SmartTrunk Ports...................................5-67
5.21 Module Specific Configuration Menu Screen.............................5-67
5.22 System Resources Screen ........................................................5-70
5.22.1 Setting the Reset Peak Utilization.................................5-71
5.23 High Speed Interface Configuration Menu Screen (DLE2X-MA Only) 5-72
5.23.1 Configuring an DELFX-UI or DELF3-UI
in Port 25 or 265-75
5.23.2 Setting the DELFX-UI and DELF3-UI
Operational Mode5-75
5.23.3 Configuring an DELTX-UI in Port 25 or 26....................5-75
5.23.4 Setting the DELTX-UI Operational Mode......................5-75
5.23.5 Setting the DELTX-UI Advertised Ability.......................5-76
5.24 Flash Download Screen........................................................... ..5-77
5.24.1 Image File Download Using TFTP ................................5-80
5.24.2 Image File Download Using RUNTIME.........................5-81
5.24.3 Image File Download Using BootP................................5-82
5.25 Port Redirect Function Screen...................................................5-82
5.25.1 Displaying the Source and Destination Entries.............5-84
5.25.2 Changing Source and Destination Ports .......................5-84
5.26 Broadcast Suppress ion Screen .................................................5-86
5.26.1 Setting the Threshold....................................................5-87
5.26.2 Setting the Reset Peak Switch......................................5-88
5.27 Module Statistics Menu Scree n .................................................5-88
5.28 Switch Statistics Screen.............................................................5-89
5.28.1 Using the Clear Counters Command ............................5-91
5.29 The Interface Statistics Screen..................................................5-91
5.29.1 Displaying Interface Statistics .......................................5-95
5.29.2 Using the Clear Counters Command ............................5-95
5.30 RMON Statistics Screen ............................................................5-95
5.30.1 Displaying RMON Statistics.. ....... ....... ................... .....5-100
5.30.2 Using the Clear Counters Command ..........................5-100
5.31 Network Tools..........................................................................5-101
5.31.1 Built-in Commands......................................................5-102
5.31.2 S pecial Comm ands .....................................................5-116
x DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-M A User’s Guide
Contents
APPENDIX A SPECIFICATIONS
A.1 Device Specifications ..................................................................A-1
A.2 Physical Properties......................................................................A-1
A.3 Environmental Requirements ......................................................A-1
A.4 Input/Output Ports.......................................................................A-2
A.5 COM Port Pi nou t Assignments.............. ....... ............ ....... ....... .....A-3
A.6 Regulatory Compliance ...............................................................A-3
APPENDIX B DELTX-UI, DELFX-UI AND DELF3-UI
SPECIFICATIONS
B.1 DELTX-U I... ........................ ....................... ............ ......................B-1
B.2 DELFX-U I... ........................ ....................... ............ ......................B-2
B.3 DELF3 -UI...... ........................ ........................ ............ ...................B-3
APPENDIX C MODE SWITCH BANK SETTINGS AND
OPTIONAL INSTALLATIONS
C.1 Required Tools........................................................... ....... .. ........C-1
C.2 Setting the Mode Switch..............................................................C-1
C.3 Installing Optional Fast Ethernet Interface Modules....................C-4
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xi
PREFACE
Welcome to the
DLE23-MA, and DLE33-MA Interface Modules User’ s Guide
DIGITAL MultiSwitch 700 DLE22-MA, DLE32-MA,
. This guide provides information concerning network requirements, installation, and the use of Local Management. It also pro vides problem solving, connector and adapter, and pin assignment information.
USING THIS GUIDE
Read through this guide complete ly to understand the interface module features, capabilities, and Local Management functions. A general working knowledge of Ethernet and IEEE 802.3 type data communications networ ks and their physical layer componen ts is helpful when using these devices.
Unless noted differently, the information in this guide applies to all four DIGITAL MultiSwitch 700 Interface Modules, which are also referred to as the “DLE2X-MA and DLE3X-MA” or the “module(s)”.
INTENDED AUDIENCE
This manual is intended f or use by personnel who will install and initially set up the DIGITAL MultiSwitch 7 0 0 Interface Modules (DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA).
STRUCTURE OF THIS GUIDE
This guide is organized as follows: Chapter 1, Introduction, outlines the contents of this manual, describes
the features of the DLE2X-MA and DLE3X-MA, pro vides instru ctions on obtaining additional help and concludes with a list of related manuals.
Chapter 2, Network Requirements, explains the network requirements to consider before inst alling the DLE2X-MA and DLE3X-MA into the DLM6C-AA DIGITAL MultiSwitch 700 chassis.
Chapter 3, Installation, provides instructions on how to install the modules in the chassis and connect cables to the modules.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA, and DLE33-MA User’s Guide xiii
Preface
Chapter 4, Troubleshooting, details the DLE2X-MA and DLE3X-MA LANVIEW LEDs that enable you to quickly diagnose network/operational problems.
Chapter 5, Local Management, describes how to access Local Management and use the Local Management screens to manage the DLE2X-MA and DLE3X-MA interface modules and the DLM6C-AA chassis.
Appendix A, Specifications, contains information on functionality and operating specifications, connector pinouts, environmental requirements, and physical properties.
Appendix B, DELTX-UI, DELFX-UI and DELF3-UI Specifications, contains information about DELTX-UI pinouts and information concerning cable types use d with the DELFX-UI and DELF3-UI.
Appendix C, Mode Switch Bank Settings and Optional Installations, describes ho w t o inst all opt ional F ast Ether net Interface Modules and how to set the Mode Switches.
DOCUMENT CONVENTIONS
Throughout this guide, the following symbols are used to call attention to important information.
symbol. Calls the reader’s attention to any item of
Note
information that may be of special importance.
Caution
damage to the equipment.
symbol. Contains information essential to avoid
!
Electrical Hazard Warning
that could result in personal injury or death due to an electrical hazard.
symbol. Warns against an action
xiv DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-M A, and DLE33-MA User’s Guide
Related Documentation
RELATED DOCUMENTATION
The following manuals may help the user to set up and manage the DLE2X-MA and DLE3X-MA:
DIGITAL MultiSwitch 700 Port Based VLAN User’s Guide
DIGITAL ATM Modular Int erface DELHA-UA User ’s Guide
DIGITAL FDDI Modular Media Interface DELHF-UA User’s Guide
DIGITAL WAN Modular Interface DELHW-UA User’s Guide
DIGITAL MultiSwitch 700 DLM6C-AA Overview and Setup Guide
Ethernet Technology Guide
Cabletron Cabling Guide
DIGITAL OPEN DECconnect Structured Wiring System Application
Guide
SmartTrunk User’s Guide
The manuals referenced above can be obtained on the World Wide Web (see below) in Adobe Acrobat Po rtable Document Format (PDF).
CORRESPONDENCE
Documentation Comments
If you have comments or suggestions about this manual, send them to DIGITAL Network Products:
Attn.: Documentation Project Manager E-MAIL: doc_quality@lkg.mts.dec.com
World Wide Web
To locate product-specif ic information, r efe r to the DIGITAL Network products Home Page on the World Wide Web at the following locations:
North America: Europe: Asia Paci fic:
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA, and DLE33-MA User’s Guide xv
http://www.networks.digi tal.com http://www.networks.europe.digi tal .com http://www.networks.digi tal.com.au
Preface
GETTING HELP
Contact your DIGITAL representative for technical support. Before calling, ha ve the following information ready:
A description of the failure
A description of any action(s) already taken to resolve the problem
(e.g., changing mode switches, rebooting the unit, etc.)
A description of your network environment (layout, cable type, etc.)
Network load and frame size at the time of trouble (if known)
The device histor y (i.e., ha ve you returned the device before, is this a
recurring problem, etc.)
xvi DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-M A, and DLE33-MA User’s Guide
SAFETY
OVERVIEW
Any warning or caution that appears in this manual is defined as follows:
WARNING Warns against an action that could result in
equipment damage, personal i njury, or death.
VORSICHT Enthält Inform ati onen, die beachtet werden
müssen um den Benutzer vor Schaden zu bewahren.
DANGER Signale les inf ormatio ns desti nées à préveni r
les accidents corporels.
AVISO Contiene información para evitar daños
personales.
CAUTION Contains information essential to avoid
!
CAUTION
damage to the equipment .
ACHTUNG Enthält Inform ati onen, die beachtet werden
müssen um die Gerate vor Schaden zu bewahren.
ATTENTION Signale les inf ormatio ns desti nées à pré venir
la détérioration du matériel.
PRECAUCIÓN Contiene información para evitar daños al
equipo.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xvii
Safety
SAFETY REQUIREMENTS
The warnings or cautions tha t must be observed for the hardware described in this manua l are li sted be low in Engl ish, German, Fre nch, and Spanish.
W ARNING Only qualified personnel shoul d install thi s unit.
VORSICHT Diese Einheit darf nur von qualifizierten
Fachleuten installiert oder gewartet werde n.
DANGER L'install ation et la mai ntenance de cet appareil
sont réservées à un personnel qualifié.
A VISO Sólo el personal cu alific ado d ebe inst alar o dar
mantenimient o a esta unidad.
W ARNING The DELF3-UI uses Cla ss 1 las ers. Do not use
optical instruments to view the laser output. The use of optical instruments to view laser output increases eye hazard. When viewing the output optic al port, power mus t be remov ed from the network adapter.
VORSICHT Der DELF3-UI benutzt Lase r der Klasse 1.
Zum Ansehen der Laserausgabe dürfen keine optischen Gerä te benutzt werden, da dadur ch das Risiko von Augen verletzungen erhöht wird. Vor dem Ansehen des optischen Ausgangsanschlusses muß der Netzwerkadapter vom Stromans chluß getr ennt werden.
xviii DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
DANGER DELF3-UI utilise le s lasers de la Classe 1.
N'utilis ez pas d'inst ruments d'opt ique pour voir la sortie du laser. Leur usage augmente les risques de lés ions oculaires. Lorsque vous voyez le port optique de la sortie, vous devez couper l'ali m entation de l'adaptateur de réseau.
AVISO DELF3-UI utiliza lásers Clase 1. No utilice
instrument os ópticos para ver la salida de láser. El uso de instrumentos ópticos para ver una salida de láser i ncrementa los daños en los ojos. Al ver el puerto óptico de salida, se debe retirar l a ali m entación del adapt ador de red.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide xix
Safety
CAUTION
!
CAUTION F ailure to observe static saf ety precauti ons
could cause damage to the DLE22-MA and DLE23-MA and DLE32-MA and DLE33-MA. Foll ow static saf ety handl ing rules and properly wear the antis tati c wrist str ap pro vided with th e DLM6C-AA chassis. Do not cut the non-conductive bag to remove the module. Damage could result from sharp objects contacting the board or components.
ACHTUNG Eine Nichtbeachtung der
Sicherheitsmaßnahmen hinsichtlich statischer Entladungen kön nte Schäden am DLE22-MA unde DLE23-MA und DLE32-MA UND DLE33-MA verursachen. Folgen Sie deshalb den Sicherheitsrichtlinien, und tragen Sie das mit dem DLM6C-AA-Gehäuse gelieferte Antistatikarmband. Benutz en Sie zum Ö ffnen der nicht-leitfähigen Plastikhülle, in dem sich das Modul befind et, keine scharfen Instrumente, da die Karte oder die Komponenten beschädigt werden könnten.
ATTENTION Le non respect de consi gnes de sécurité
relative à l'électricité statique peut contribue r à endommager le DLE22-MA et DLE23-MA et le DLE32-MA et DLE33-MA. Respec tez ces consignes lors du transpor t et portez , comme il convient, le brace let anti-statique four ni avec le chassis DLM6C- AA. Ne coupez pas le sac non-isolant, lorsque vous r eti rez le module. Vous risquez d'endommager la carte et les composants s'ils sont en contact avec des objets pointus.
xx DLE22-M A, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
PRECAUCIÓN Si no se observan las precauciones de
seguridad est ática, se pueden dañar DLE22-MA y DLE23-MA y DLE 32-MA y DLE33-MA. Siga las reglas de transporte de seguridad estática y utilice de manera adecuada la banda ant iestática para la muñeca que se proporciona con el chasis DLM6C-AA. No corte la bolsa no conductora para retirar el módulo. La placa o los componentes podrían dañarse si hay un cont acto con objetos agudos.
CAUTION To preve nt damaging the backplane
connectors in the f o ll owing ste p, take care that the module slides in straight and properly engages the backplane connectors.
ACHTUNG Um die Anschlüsse an der Rückseite bei
diesem Schritt nicht zu beschädi gen, stellen Sie sicher, daß das Modul gerade eingeschoben und vorsichtig eingesetzt wird.
ATTENTION Pour éviter d'endommager les connecteurs du
« backplane » lors de l' étape suiva nte , vei llez à ce que le module glisse tout droit et s'a dapte correctemen t aux connecte urs du « backplane ».
PRECAUCIÓN Para evitar dañar los conectores del plano
posterio r en el pas o siguiente, verif ique que el módulo se desli ce derecho y se adapte correctamente a los conectores del plano posterio r.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xxi
Safety
CAUTION An odd number of crossov ers (pref erably one)
must be maintai ned between de vices so that the trans mit port of one device is c onnected to the receive port of the other device and vice versa. If the fiber optic ca ble being used has SC style connectors that do not resemble MIC style connectors , or has SC connectors on one end and a different type on the othe r, such as ST connectors, ensure that the proper crossing over occurs.
ACHTUNG Eine ungerade Zahl von Über kreuzu ngss tell en
(vorzugsweise eine) muß zwischen den Geräten beibeh alten werden, damit der Übertragung sanschluß eines Gerätes mit dem Empfangsanschluß des anderen Gerätes verbunden werden kann (und umgekehrt). Wenn das verwendete Glasfaserkabel SC-Anschlußst ecker hat, die nicht MIC-Anschlußsteckern ähnlich sind, oder wenn es an einem Ende SC-Anschl ußstecker hat und am anderen Ende einen anderen Steckerty p (z. B. einen ST-Stecker ), vergewissern Sie sich, daß di e richtig Überkreuzung stattfindet.
ATTENTION Un nombre impair de di agonales (de
préférenc e une) doi t être conservé ent re les périphériques de sorte que le port de transmiss ion d'un périphérique soit connect é au port de réception de l'autre péri phérique et inversement . Si le cable de fibre optique utilisé est doté de connecteurs de type SC qui ne ressemblent pas aux connecteur s de type MIC ou a des connecteurs de type SC à une extrémité et un type de connecteur di fférent à l'au tre extrémi té (comme par exemple des connecteurs de type ST), assurez-vous que le croisement en diagonale se fait correctement.
xxii DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
PRECAUCIÓN Un número impar de diagon ales (de
preferenc ia uno) se debe mantener entre los dispositivos para que el puerto de transmisión de un dispositivo esté conectado al puerto de recepción del otro dispositivo y viceversa. Si el cable de fibra óptica que se está utilizando tiene conectores de tipo SC que no se parezcan a conectores de estilo MIC, o tenga conector es SC en un extremo y un tipo diferente en el ot ro, como conectores ST, asegúrese de que se realice el cruce adecuado.
CAUTION Do not touch the ends of the fiber optic
strands, and do not let the ends come in contact with dust, dirt, or other contaminants. Contamination of the ends causes p roblems in data transmissions. If the ends become contaminat ed, b lo w the s urf a ces wit h a c anned duster. A fiber port cleaning swab saturated with optical- grade isopropyl al cohol may also be used to clean the ends.
ACHTUNG Das Ende an beiden Seiten des
Glasfaserk abels darf nicht berührt werden oder mit Staub, Schmutz und anderen Stoffen in Berührung kommen, die zur Verunreinigung führen und Datenübertragungsprobleme verursachen könnten. In einem solchen Fall müssen die Enden mit einem eigens dazu bestimmten Sta ubreiniger (z.B. einem speziellen Staubspray oder ein em in Isopropylalkohol getaucht en Wattestäbchen) sorg f äl tig gereinig t w e rd e n.
ATTENTION Ne touchez pas les extrémités des fibr es
optiques et évitez qu'elles viennent en contact avec des éléments poussiéreux, sales ou tout autre contami nant. La contaminat ion de ces extrémit és cause des problèmes lor s de la transmission des données. Si ces extrémités sont contamin ées, nettoyez leur surface à l'aide d'un nettoyant adéquat. Vo us pouvez également utiliser une éponge imbi bée d'isopropanol pour les nettoyer.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xx iii
Safety
PRECAUCIÓN No toque los extremos de las bandas de fibra
óptica y, no permit a que l os c ontact os esté n en contacto con pol vo, suciedad u otros contaminantes. La contaminación de los extremos causa pr oblemas en la transmisión de datos. Si los extr emos se contaminan, limpie las superficies con un limpiador adecuado. Para limpiar el puerto , tambi én se puede utiliz ar una esp onj a satura da de a lcohol isopropíli co de grado óptico para l impiar los extremos.
CAUTION Pressing the RESET button resets the device,
and all current switchi ng being performed by the devi ce is halted. A module do wntime of up to two minutes will result from this action.
ACHTUNG Wenn der RESET-Knopf gedrückt wird, wird
das Gerät zurückgestellt und alle vom Gerät derzeit ausgeführten Schalt ungen werden gestoppt. Das Gerät ist an schli eßend fü r b is zu zwei Minuten nicht betriebsbereit.
ATTENTION L'appui sur le bouton RESET réi nitialise
l'appareil , pr ovoq uant l 'arrêt de s c ommutati ons en cours. L'appareil sera indisponible pendant deux minutes maximum.
PRECAUCIÓN Al pulsar el botón RESET se reinici a el
dispositivo y se detienen todas las conmutaciones que en ese momento esté realizando. El dispositivo no estará disponible durante un máximo de dos minutos mientras dura el proceso de reinicio.
CAUTION Before altering the COM port settings, ensure
that a valid IP address is set for the module or chassis. Read the entire COM port configuration section before changing the settings of the COM port.
xxiv DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
ACHTUNG Bevor Sie die Einste ll ungen des COM-Ports
ändern, stellen Sie sicher, daß für das Modul oder das Gehäuse eine gültige IP-Adresse eingestellt ist. Lesen Sie den gesamten Abschnitt zur COM-Port-Konfiguration, bevor Sie die Einstellungen des COM-Ports ändern .
ATTENTION Avant de modif ier les paramètre s du port
COM, assurez-vou s qu'une adr ess e IP valable a été att ribuée au module ou au châssis. Lisez entièrement la sec tion consacrée à la configur ati on du port COM avant de modifier ses paramètres.
PRECAUCIÓN Antes de cambiar los parámetros del puerto
COM, asegúrese de haber definido una dirección de IP válida para el módulo y/o el chasis. Lea la sección sobre confi guración de puertos COM en su tot alid ad antes de ca mbiar ningún parámet ro de un puerto de este tipo.
CAUTION Do NOT disable or alt er the settings of the
COM port while operating the current Local Management conn ection through a terminal. Altering the COM port set tings d isconne cts th e Local Managemen t terminal from the port, and ends the Local Management session.
ACHTUNG Sie dürfen die COM-Port-Ein stellung en NICHT
abschalten oder ändern, während die aktuelle LM-Verbindung (Local Management) über ein Ter m inal besteht. Das Ändern der COM-Port-Ein stellungen trennt das LM-Terminal vom Port und beendet die LM-Sitzung.
ATTENTION NE PAS désactiver ou modif ier les par am ètr es
du port COM pendant la conne xion Local Management (LM) via un terminal. La modification des paramètres du port COM entraîne la déconn exion du termin al LM de son port, et termine la session LM.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xxv
Safety
PRECAUCIÓN NO desactive ni cambie los parámetros del
puerto COM mientras esté operando la conexión actual de gestión local Local Management (LM) a través de un terminal. Si lo hace, se desconectará el terminal LM del puerto, y se term inará la sesión de LM.
CAUTION If the COM port is reconfigured without a valid
IP address set on the mod ule or chassis, the message sho wn in Fi gure 5-20 displa ys. Do not continue unless the outcome of t he action is fully understood.
ACHTUNG Wenn der COM-Port rek onfiguriert wird, ohne
daß auf dem Modul oder dem Gehäu se eine gültige IP-Adresse eingest ell t ist, wird die in Abbildung 5-20 gezeigte Meldung angezeigt. Arbeiten Sie nicht weiter, bevor Sie die Auswirkungen dieser Aktion vollständig verstanden hab en.
ATTENTION Si le port COM est reconfiguré sans adresse
IP val able pour le module ou le châssis , le message de la Figur e 5-20 s' affiche . Ne con­tinuez pas sans avoir bien compris les con­séquences de votre action.
PRECAUCIÓN Si se reconfigura el puerto COM sin haber
definido una dirección de IP válida en el módulo o el chasis, aparecerá el mensaj e mostrado en la Figura 5-20. No continúe a no ser que entienda perfectamente las consecuencias de esta acción.
CAUTION Exiting without saving causes the message
“NOT SAVED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES” to appear. Exiting wi thout saving causes all edits to be lost.
ACHTUNG Beenden ohne Speicher n verursacht die
Meldung "NOT SAVED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (Nicht gespeichert ­Drücken Sie Save/S peichern, um die Änderungen zu speichern). Durch Beenden ohne Speichern geh en alle durchgeführ ten Änderungen verloren.
xxvi DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Safety Requirements
ATTENTION Si vous sortez sans enregistrer, le message
"NOT SAVED - PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (Non enregistré - Appuyez sur SAVE pour conserver l es m odifications) s'affiche. Toutes vos modificati ons seront perdues.
PRECAUCIÓN Si sale sin guardar, aparece rá el mensaje
"NOT SAVED -- PRESS SAVE TO KEEP CHANGES" (NO SE HA GUARDADO ­PULSE GUARDAR PARA CONSER VAR LOS CAMBIOS). Si sale sin guardar se perderán todos los cambios.
CAUTION When the COM port is configured to perform
the UPS application, al l future Local Management connections must be made by establ ishin g a Telnet conn ect ion to the m odule . Ensure that the module has a valid IP address before saving changes to the COM port applicatio n. If the mo dule does not ha v e a val id IP address and the chang es are sa ved, refer t o Appendix C f or instructions on cle aring NVRAM in order to reestab lish COM port communications.
ACHTUNG Wenn der COM-Port für die Ausführung der
UPS-Anwendung konfiguriert ist, müssen alle zukünftigen Local-Ma nagem ent-Verbindungen durchgeführ t wer den, indem eine Telnet-Verbindung zum Modul aufgebaut wird. Stellen Sie sic her, daß das M odul eine gültige IP-Adresse hat, bevor Sie Änderungen in der COM-Port-Anwendung speichern. W enn das Modul keine gültige IP-Adresse hat und die Änderungen gespe ichert wur den, finden Sie i m Anhang C Anleitungen zum Löschen des NVRAM, um die COM-Port-Kommuni kationen wiederherzustellen.
DLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE 33-MA User’s Guide xxvii
Safety
ATTENTION Lorsque le port COM est configuré pour une
application UPS, toute future connexion Local Management doit se f aire en établissant une connexion Telnet au module. Assurez-vous que celui-ci possède une adresse IP val able avant d'e nregis trer les modi fic ations appo rtées au port COM. Si le module n'es t pas doté d'une adresse IP valable et que les modificat ions sont enregistrées, reportez-vous à l'Annexe C pour apprendre comment initialiser la NVRAM avant de rétablir des communications COM.
PRECAUCIÓN Cuando el puerto COM está co nfi gurado para
la aplicación UPS, todas las conexiones de gestión local (LM, Local Management) deberán realizarse establec iendo una conexión Telnet con el módulo. Asegúrese de que el módulo tiene una dirección de IP válida antes de guardar los camb ios en la aplica ción del puerto COM. Si el módulo no tie ne una dirección de IP válida y se han guardado los cambios, consulte el Apendice C para obtener instrucciones sobre el borr ado del contenido de la memoria NVRAM para restablecer las comunicaciones del puerto COM.
CAUTION Clearing NVRAM will result in the loss of all
user-ente red parameters. Do not proceed unless this procedure is completely understood.
ACHTUNG Das Löschen des NVRAM führt zum Verlus t
aller vom Benutzer eingegebenen Parameter. Arbeiten Sie nicht weiter, bevor Sie dieses Verfahren voll ständig versta nden haben.
ATTENTION Si vous réinitialisez la NVRAM, tous les
paramètres ut il isateur seron t perdus. N'exécutez donc cette procédure qu'en parfaite connaissance de cause.
PRECAUCIÓN El borrado del contenido de la memoria
NVRAM provocará la pérdida de todos los parámetros i ntr oducidos por el usuario. No continúe a no ser que comp renda totalmente este procedim iento.
xxviiiDLE22-MA, DLE32-MA, DLE23-MA and DLE33-MA User’s Guide
Loading...
+ 172 hidden pages