Byron DIC-24615 User manual

DIC-24615
2
Instruction manual

1 Safety

1. Please read these instructions carefully before installing and using the product.
2. Do not cut the power supply cable to extend it; the device (transformer) will not work with a longer cable. Do not plug in the device until all the wiring has been finished.

1.1 INSTALLATION SAFETY

1. Keep children and bystanders away while installing the products. Distractions can cause you to lose control.
2. Do not overreach when installing this product. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control in unexpected situations.
3. This product is not a toy. Mount it out of reach of children.

1.2 OPERATION SAFETY

1. Do not operate electrically powered products in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids , gases, or dust. Electrically powered products create sparks which may ignite the dust or fumes.
2. The warnings, precautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.
3. Do not expose the Power Adapter of this product to rain or wet conditions. Water entering the Power Adapter will increase the risk of electric shock.
4. Do not abuse the Power Cord. Never use the cord for unplugging the plug from the outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
5. The adapter must match the outlet. Never modify the plug in any way. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

2 Parts description

2.1 WHAT'S IN THE BOX

1. Indoor unit (monitor)
2. Outdoor unit (doorbell)
3. Mounting plate (outdoor unit)
4. Battery (indoor unit)
5. Battery pack (outdoor unit)
6. AC adapter docking station (indoor unit)
7. Micro-USB cable
8. Manual
9. Screws and plugs

2.2 PRODUCT OVERVIEW

EN
2.2.1 Indoor unit (monitor)
1. Screen
3
Instruction manual
2. Power on/off
3. Menu / OK button
4. Scroll key forward / snapshot / video
5. Scroll key back
6. Power / Charge indicator
7. Monitor / Intercom button
8. Door opener
9. Gate opener
10. Microphone
11. Micro SD card slot
12. Power indicator
13. AC adapter
2.2.2 Outdoor unit (doorbell)
1. Microphone
2. Night sensor
3. Outdoor camera
4. Name plate
5. Call button
6. External antenna plugin
7. Reset button
8. Power switch
9. Antenna switch

3 Installation

Make sure pin 1 at the back of the outdoor unit is switched to ‘power on’.

3.1 PLACING THE INDOOR UNIT (MONITOR)

The indoor unit (monitor) is designed to be portable. A. Place the charging dock on a flat, stable surface near a wall outlet. B. Plug in the adapter on the back of the charging dock. C. Place the indoor unit on the charging dock.

3.2 MOUNT THE OUTDOOR UNIT (DOORBELL)

To mount the outdoor unit, you will need the following tools:
ü A suitable screwdriver for the included screws. ü A drill and suitable drill bit for the included screw plugs.
A. Position the provided mounting plate where desired. B. Mark the screw positions with a pen. C. Drill the necessary holes. D. Insert the plugs. E. Use a knife or sharp object to puncture the cable gland. (Optional,
only when installing the AC Power. Cables are not included.)
F. Pull the required cables through the cable gland. (Optional, only
when installing the AC Power. Cables are not included.) G. Fasten the mounting plate with the screws. H. Remove the front cover of the outdoor unit by removing the screw
at the bottom. I. Attach the outdoor unit to the mounting plate. J. Fasten the outdoor unit with the supplied screws.
4
Instruction manual
K. Charge the battery (see 3.3.3) and place the battery in the
outdoor unit.
L. Place the front cover and fasten the screw at the bottom of the
outdoor unit to secure the cover.

3.3 ELECTRICAL INSTALLATION

3.3.1 Connecting AC power to the indoor unit (monitor)
The monitor is portable and can be used on battery power, AC power or both. When the AC adapter is connected the battery charges until full and then operates directly from the AC adapter. Only use the included AC adapter.
3.3.2 Installing and charging the indoor unit battery
A. Open the battery cover on the back of the unit. B. Check the label on the battery for the correct orientation. C. Insert the battery and place back the battery cover. D. Place the indoor unit on the charging dock. E. Charge the battery completely before using the monitor on battery
power alone.
3.3.3 Charging outdoor unit battery
The outdoor unit (doorbell) can be operated on battery or AC power (AC adapter not included). If operated on battery, it must be removed in order to re-charge. A. Remove the screw holding the front cover. B. Remove the front cover. C. Press the metal lever and pull out the battery pack. D. Re-charge the battery by using the micro USB charge adapter
supplied for the monitor. E. After charging: Insert the battery into the outdoor unit. F. Place the front cover. G. Fasten the screw holding the cover in place.
3.3.4 Connecting AC power to the outdoor unit (doorbell) (adapter not included)
The outdoor unit is portable and can be used on battery power or AC power. To use the outdoor unit on AC power you need an adapter of 8 – 24 V. To connect the AC terminal blocks, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver. A. ORANGE terminal block: Loosen the terminal screws. B. With the terminal facing you: Insert the (+) wire on the left and the
(-) wire on the right.
C. Fasten the terminal screws.
EN
5
Instruction manual
3.3.5 Connecting a door lock (not included)
It is possible to connect a lock to the outdoor unit that can be opened, using the monitor. Door locks are sold separately. Article no: DB5005 & DB5005L To connect the door lock, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver. ü You can only use the door lock when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
ü Consult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the green terminal screws. (see
sticker on the outdoor unit for position) B. Insert the wires (See sticker on the outdoor unit for position) C. Fasten the terminal screws. D. On the lock: Loosen the 2 terminal screws. E. Insert the wires (any order) F. Fasten the terminal screws.
3.3.6 Connecting a gate opener (not included)
It is possible to connect a gate opener to the outdoor unit that can be opened using the indoor unit (monitor). To connect the gate opener, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver. ü You can only use the gate opener when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
ü Consult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the blue terminal screws. (see sticker
on the outdoor unit for position)
B. Insert the wires. (see sticker on the outdoor unit for position)
ð It is important that the + and – wires are in the correct position. A. Fasten the terminal screws. B. On the gate opener: (See the manual provided with your gate
opener.)
3.3.7 Connecting the external antenna (not included)
The internal antenna is sufficient in most cases but can be extended using the external antenna. Attach the external antenna to the outdoor unit and turn the switch (8) at the back of the outdoor unit.

4 Basic functions

4.1 SCREEN ICONS

1. Signal strength
2. SD card inserted
3. a) Outdoor unit powered by battery
b) Outdoor unit powered by power adapter
4. a) Video recording
b) Picture captured
5. a) Indoor unit powered by battery
b) Indoor unit powered by power adapter
6
Instruction manual
6. Time and date
Charge the battery immediately when the icon indicates a low battery level.

4.2 SETTINGS MENU

In the standby mode, first press the monitor / intercom button and then the menu / OK button to open the main menu. Use the scroll keys to navigate through the different settings. Press the menu / OK button to select the highlighted submenu.
1. Camera pairing
2. Image setting
3. Volume control
4. Ringtone setting
5. Play back
6. Rec/snap
7. Time setting
8. Unlock time setting
9. Exit

4.3 ANSWERING A CALL

When the doorbell rings, you can: A. Press the intercom button talk to your visitor. The device
automatically makes a video or takes a picture. B. Press the lock button to open the door (optional). C. Press the gate button to open the gate (optional). D. To make an extra recording, press the scroll forward / snap shot /
video button (4).

4.4 PAIRING THE INDOOR/OUTDOOR UNITS

ü Before you can use the product, the indoor and outdoor units
need to be paired. Follow below procedure for pairing. A. Press the power button on the indoor unit until the LED turns on. B. Press the menu button. C. Select the pairing icon. D. Press the menu button to confirm. E. On the screen you will see that the indoor unit is now in pairing
mode. Press the doorbell button for 5 seconds and the outdoor and indoor unit will now be paired.

4.5 HOW TO NAVIGATE THROUGH SETTINGS MENU

ü When the indoor unit is battery-powered, first press the call
button on the outdoor unit to activate the monitor in order to
make changes in the settings. A. Press the monitor / intercom button (7). B. Press the menu / OK button (3). C. Use the scroll keys to select the setting you want to change. D. Press the menu / OK button to enter the setting. E. Use the arrows to change the settings. F. Press the menu / OK button to confirm and go back to the main
menu.

4.6 IMAGE SETTING

The image settings available consist of:
1. Brightness setting
EN
7
Instruction manual
2. Contrast setting
3. Color setting

4.7 VOLUME CONTROL

The volume settings available consist of:
1. Speaker volume
2. Microphone volume
3. To change the volume settings: A. Use the arrow keys to select one of the available settings. B. Press the menu button to confirm. C. Use the arrow keys to adjust the setting. D. Press the menu button to confirm. E. Use the arrow keys to select exit. F. Press the menu button to confirm.

4.8 RING TONE SETTING

A. With the arrow keys, select the music icon and press menu/ok
button.
B. Select one of the 24 different tunes and press menu/ok button to
confirm.

4.9 PLAY BACK RECORDINGS

A. Use the arrow keys to select the play back icon and press menu
button. B. Use the arrow keys to select the video or photo icon. C. Press the menu button. D. Press the up and down button to select folder.
E. Press right button to access the selected folder. F. Use up and down arrow buttons to select file. G. Show the marked file with the right button. H. Press the up and down buttons to show next or previous files on
screen.
To go back one step in the menu, use the left button.

4.10 RECORDING VIDEOS/PHOTOS

The system automatically records a video or takes a photo when the call button is pressed.
An SD card (not included) is required for storing videos and photos.
A. Press the direction buttons to select the rec/snap icon and press
the menu/ok button to confirm.
B. In the submenu there are 3 options:
1. Taking a photo
2. Recording a video
3. Exit
A. Use the arrow keys to select the desired function and press menu/
ok button to confirm.
Manually record a video or photo.
A. In the talk state, press the scroll forward key to start recording a
video or take a photo. B. Press it again to stop recording. C. When power is supplied to the outdoor unit, first press the monitor
button and then press the scroll forward key to take a picture or
start recording. D. Press the key again to stop.
8
Instruction manual

4.11 TIME SETTING

A. Use the arrow keys to select the time setting icon B. Press menu/ok to confirm. C. Press left/right buttons to select the setting you want to change. D. Press up/down buttons to adjust. E. Press menu/ok to confirm.

4.12 UNLOCK TIME SETTING

This setting defines the duration of which the door lock stays unlocked after pressing the “open door lock or gate button” A. Use the arrow keys to select the unlock time icon , B. Press menu/ok to confirm. C. Use the scroll keys to select between 100mS, 1S, 5S or 10S. D. Confirm and exit by pressing the menu/ok button.

5 Cleaning and maintenance

Clean the outside of the appliance with a soft and slightly moistened cloth.
Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or similar. These attack the surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous to your health and explosive. Do not use any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for cleaning.

6 Frequently asked questions

The indoor unit does not switch on.
The ring tone volume is too low.
I connected the indoor unit to a lock but it does not work.
I hear interference on the line.
There is no sound between the outdoor unit and the indoor unit.
Make sure that the monitor is connected to the power source.
Make sure the adapter plug is properly pushed in to the power outlet.
Perhaps you extended the cable. Extending the cable can reduce the volume due to being too long or too thin.
Check if the lock is connected properly and that a suitable lock with an external power source is used.
Move other electronics away from the unit to minimize interference.
Perhaps the cable is too long or the wire too thin. Replace the wire with a suitable one.
The microphone may be obstructed. Clean the microphone.
Check that the cables are connected and fastened properly.
EN
Problem Solution
9
Instruction manual
I cannot talk or see video when I press the intercom button.
When the outdoor unit is used on battery, you can only talk or see the video feed when the doorbell is pressed. This is for battery capacity reasons.

7 Technical Data

The appliance is suitable for domestic use only.
General Operating
Frequency
Transmission rate 15~25fps(only effective
Unobstructed effective range
TX power 14~18dBm
RX sensitivity -85dBm
Operating temperature
Storage temperature -20°C ~ +60°C
Operating humidity <85%RH
2400-2483.5MHz
distance)
200m
Max 50°C
Outdoor camera Sensor type CMOS
View angle About 85°
Supply voltage DC/AC 8~24V (battery:
3.7V/2000mAH 18650)
Consumption current
Indoor monitor Screen size 3 inch (diagonal)
Resolution 480x272(RGB)
Supply voltage DC 5V/1A (battery:
Consumption current
Charging time <2 hours
Image format JPEG
Video format AVI
SD card SDHC 2GB-32GB
300±50mA
3.7V/1500mAH)
350±50mA

8 Environment

This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic appliances you
10
contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.chbyron.eu Please read manual before use, and store it carefully for future use and maintenance. You can also check out our YouTube videos by scanning the QR code below with your phone!

9 Declaration of Conformity

Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type DIC-24615 is in compliance with Directive 2014/53/EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.chbyron.eu/doc
Instruction manual
EN
11
Bedienungsanleitung

1 Sicherheit

1. Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts bitte aufmerksam diese Betriebsanleitung.
2. Schneiden Sie das Netzkabel nicht durch, um es zu verlängern. Das Gerät (Transformator) funktioniert mit einem längeren Kabel nicht. Schließen Sie das Gerät erst an, wenn die gesamte Verdrahtung fertiggestellt ist.

1.1 SICHERHEIT BEI DER MONTAGE

1. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie die Produkte montieren. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
2. Lehnen Sie sich bei der Montage dieses Produkts nicht zu weit hinaus. Achten Sie jederzeit darauf, einen sicheren Stand zu haben und das Gleichgewicht zu behalten. So können Sie auf unerwartete Situationen besser reagieren.
3. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Montieren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern.

1.2 BETRIEBSSICHERHEIT

1. Benutzen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in explosionsgefährdeten Bereichen (z.B. mit entflammbaren Flüssigkeiten, Gase oder brennbarem Staub). Elektrisch betriebene Produkte erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
2. Die in diesem Handbuch erwähnten Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen können nicht alle möglicherweise auftretenden Bedingungen und Situationen abdecken. Der Benutzer muss verstehen, dass gesunder Menschenverstand und Vorsicht Faktoren sind, die sich nicht in dieses Produkt integrieren lassen, sondern vom Benutzer beizusteuern sind.
3. Setzen Sie das Netzteil dieses Produktes weder Regen noch Feuchtigkeit aus. In das Netzteil eindringendes Wasser erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
4. Achten Sie auf die sachgemäße Benutzung des Netzkabels. Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.
5. Das Netzteil muss für die Steckdose geeignet sein. Nehmen Sie keinesfalls Veränderungen am Stecker vor. Unveränderte Stecker und geeignete Steckdosen senken die Gefahr eines Stromschlags.

2 Teilebeschreibung

2.1 LIEFERUMFANG

1. Innenmodul (Monitor)
2. Außenmodul (Türklingel)
3. Montageplatte Außenmodul
4. Akku (Innenmodul)
5. Akkupaket (Außenmodul)
6. Netzteil Dockingstation (Innenmodul)
12
Bedienungsanleitung
7. Micro-USB-Kabel
8. Bedienungsanleitung
9. Schrauben und Dübel

2.2 PRODUKTÜBERSICHT

2.2.1 Innenmodul (Monitor)
1. Bildschirm
2. Ein/Aus
3. Menü/OK-Taste
4. Taste Vorwärts/Schnappschuss/Video
5. Taste Rückwärts
6. Kontroll-/Ladeanzeige
7. Taste Monitor/Gegensprechen
8. Türöffner
9. Toröffner
10. Mikrofon
11. Micro SD-Kartensteckplatz
12. Kontrollleuchte
13. Netzteil
2.2.2 Außenmodul (Türklingel)
1. Mikrofon
2. Nachtsensor
3. Außenkamera
4. Namensschild
5. Ruftaste
6. Externer Antennenanschluss
7. Reset-Taste
8. Ein/Aus-Schalter
9. Antennenschalter DE

3 Montage

Achten Sie darauf, dass Stift 1 auf der Rückseite des Außenmoduls auf „Power on“ eingestellt ist.
3.1 MONTAGE DES INNENMODULS
(MONITOR)
Das Innenmodul (Monitor) ist transportabel. A. Stellen Sie die Ladestation auf eine flache, stabile Fläche neben
einer Steckdose. B. Schließen Sie das Netzteil hinten an der Ladestation an. C. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein.
3.2 MONTAGE DES AUSSENMODULS (TÜRKLINGEL)
Um das Außenmodul anzubringen, brauchen Sie folgende Werkzeuge:
ü Einen geeigneten Schraubendreher für die beiliegenden
Schrauben.
ü Eine Bohrmaschine mit geeignetem Bohrer für die beiliegenden
Dübel.
A. Platzieren Sie die mitgelieferte Montageplatte wie gewünscht.
13
Bedienungsanleitung
B. Markieren Sie mit einem Stift die Schraubenpositionen. C. Bohren Sie die erforderlichen Löcher. D. Setzen Sie die Dübel ein. E. Öffnen Sie die Kabeldurchführung mit einem Messer oder einem
scharfen Gegenstand. (Optional: nur bei Anschluss an die Netzstromversorgung. Kabel nicht im Lieferumfang.)
F. Führen Sie die erforderlichen Kabel durch die Kabeldurchführung.
(Optional: nur bei Anschluss an die Netzstromversorgung. Kabel
nicht im Lieferumfang.) G. Befestigen Sie die Montageplatte mit den Schrauben. H. Entfernen Sie die Frontabdeckung des Außenmoduls, indem Sie
die untere Schraube lösen. I. Bringen Sie das Außenmodul an der Montageplatte an. J. Befestigen Sie das Außenmodul mit den mitgelieferten
Schrauben. K. Laden Sie den Akku auf (siehe 3.3.3) und setzen Sie ihn in das
Außenmodul ein. L. Bringen Sie die Frontabdeckung an und sichern Sie sie, indem Sie
die Schraube unten am Außenmodul festziehen.

3.3 ELEKTROINSTALLATION

3.3.1 Anschluss des Netzteils am Innenmodul (Monitor)
Der Monitor ist tragbar und kann mittels Akku, Netzstrom oder beidem versorgt werden. Wenn das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku aufgeladen, bis er voll ist, und das Modul dann direkt über das Netzteil versorgt. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
3.3.2 Einsetzen und Aufladen des Innenmodul-Akkus
A. Öffnen Sie den Akkufachdeckel auf der Modulrückseite. B. Beachten Sie die auf dem Etikett am Akku angegebene Polarität. C. Setzen Sie den Akku ein und bringen Sie den Deckel wieder an. D. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein. E. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den Monitor im
reinen Akkubetrieb benutzen.
3.3.3 Aufladen des Außenmodul-Akkus
Das Außenmodul (Türklingel) kann mittels Akku oder Netzstrom versorgt werden (Netzteil nicht im Lieferumfang). Beim Betrieb mittels Akku muss dieser zum Aufladen entnommen werden. A. Entfernen Sie die Schraube, mit der die vordere Abdeckung
befestigt ist. B. Entfernen Sie die vordere Abdeckung. C. Drücken Sie auf den Metallhebel und ziehen Sie das Akkupaket
heraus.
14
Bedienungsanleitung
D. Laden Sie den Akku mit dem Micro USB-Ladeadapter wieder auf,
der zum Lieferumfang des Monitors gehört.
E. Nach dem Aufladen: Setzen Sie den Akku in das Außenmodul
ein. F. Bringen Sie die vordere Abdeckung wieder an. G. Ziehen Sie die Befestigungsschraube für die vordere Abdeckung
fest.
3.3.4 Anschluss des Netzteils am Außenmodul (Türklingel) (Netzteil nicht im Lieferumfang)
Das Außenmodul ist tragbar und kann mittels Akku oder Netzstrom versorgt werden. Um das Außenmodul mit Netzstrom zu betreiben, benötigen Sie ein Netzteil mit 8–24V. Um die Klemmenblöcke anzuschließen, brauchen Sie folgendes Werkzeug:
ü Ein kleiner Schlitzschraubendreher.
A. ORANGENER Klemmenblock: Lösen Sie die
Klemmenschrauben. B. An dem auf Sie zuweisenden Klemmenblock: Führen Sie den
Draht (-) links und den Draht (+) rechts ein. C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.5 Anschluss eines Türschlosses (nicht im Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Türschloss angeschlossen werden, das sich mit dem Monitor öffnen lässt. Türschlösser werden separat angeboten. Artikelnr.: DB5005 und DB5005L Um das Türschloss anzuschließen, brauchen Sie folgendes Werkzeug:
ü Einen kleinen Schlitzschraubendreher. ü Das Türschloss können Sie nur benutzen, wenn es an ein
Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
ü Weitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die grünen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position). C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest. D. Am Türschloss: Lösen Sie die beiden Klemmenschrauben. E. Führen Sie die Drähte ein (beliebige Reihenfolge). F. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.6 Anschluss eines Toröffners (nicht im Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Toröffner angeschlossen werden, der sich mit dem Innenmodul (Monitor) öffnen lässt. Um den Toröffner anzuschließen, brauchen Sie folgendes Werkzeug:
ü Einen kleinen Schlitzschraubendreher.
DE
15
Bedienungsanleitung
ü Den Toröffner können Sie nur benutzen, wenn das Außenmodul
an ein Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
ü Weitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die blauen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position).
ð Es ist wichtig, dass die Drähte + und – korrekt positioniert sind. A. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest. B. Am Toröffner: (Siehe Bedienungsanleitung für den Toröffner.)
3.3.7 Anschluss einer externen Antenne (nicht im Lieferumfang)
Obwohl die interne Antenne in den meisten Fällen ausreicht, lässt sich die Reichweite mit der externen Antenne erweitern. Bringen Sie die externe Antenne am Außenmodul an und betätigen Sie den Schalter (8) auf der Rückseite des Außenmoduls.

4 Grundfunktionen

4.1 BILDSCHIRMSYMBOLE

1. Signalstärke
2. SD-Karte eingesetzt
3. a) Außenmodul mit Akkuversorgung
b) Außenmodul mit Netzteilversorgung
4. a) Videoaufzeichnung b) Bildaufnahme
5. a) Innenmodul mit Akkuversorgung b) Innenmodul mit Netzteilversorgung
6. Uhrzeit und Datum
Laden Sie den Akku umgehend auf, wenn das Symbol einen schwachen Ladestand anzeigt.

4.2 EINSTELLUNGSMENÜ

Drücken Sie im Bereitschaftsmodus zunächst die Taste „Monitor/ Gegensprechen“ und dann die Taste „Menü/OK“, um das Hauptmenü aufzurufen. Navigieren Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zur jeweils gewünschten Einstellung. Drücken Sie die Taste Menü/OK, um das markierte Untermenü zu wählen.
1. Kamerasynchronisierung
2. Bildeinstellung
3. Lautstärkeregelung
4. Klingeltoneinstellung
5. Wiedergabe
6. Aufzeichnung/Schnappschuss
7. Zeiteinstellung
8. Entriegelungszeit-Einstellung
9. Beenden

4.3 RUFBEANTWORTUNG

Wenn die Türklingel läutet, können Sie: A. die Sprechtaste betätigen, um mit dem Besucher zu sprechen
automatisch ein Video oder Foto machen
B. die Türöffnertaste betätigen, um die Tür zu öffnen (optional)
16
Bedienungsanleitung
C. die Toröffnertaste betätigen, um das Tor zu öffnen (optional) D. Für eine zusätzliche Aufnahme drücken Sie die Taste Vorwärts/
Schnappschuss/Video (4).
4.4 DAS INNENMODUL/AUSSENMODUL SYNCHRONISIEREN
ü Bevor Sie das Produkt benutzen können, müssen Sie das Innen-
und das Außenmodul synchronisieren. Zum Synchronisieren verfahren Sie wie folgt:
A. Drücken Sie die Einschalttaste am Innenmodul, bis die LED
aufleuchtet. B. Drücken Sie die Menütaste. C. Wählen Sie das Synchronisierungssymbol. D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste. E. Auf dem Bildschirm sehen Sie nun, dass sich das Innenmodul im
Synchronisierungsmodus befindet. Drücken Sie 5 Sekunden lang
die Türklingeltaste; Innenmodul und Außenmodul werden nun
synchronisiert.

4.5 NAVIGIEREN IN DEN MENÜEINSTELLUNGEN

ü Falls sich das Innenmodul im Akkubetrieb befindet, drücken Sie
zunächst die Ruftaste am Außenmodul, um den Monitor zu
aktivieren und Änderungen an den Einstellungen vorzunehmen. A. Drücken Sie die Taste „Monitor/Gegensprechen“ (7). B. Drücken Sie die Taste Menü/OK (3). C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die zu ändernde Einstellung. D. Drücken Sie die Taste „Menü/OK“, um die Einstellung aufzurufen.
E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellungen wie gewünscht
anzupassen.
F. Drücken Sie auf die Taste „Menü/OK“, um die Änderung zu
bestätigen und zum Hauptmenü zurückzugehen.
DE

4.6 BILDEINSTELLUNG

Folgende Bildeinstellungen sind verfügbar:
1. Helligkeit
2. Kontrast
3. Farbe

4.7 LAUTSTÄRKEREGELUNG

Folgende Lautstärkeeinstellungen sind verfügbar:
1. Lautsprecherlautstärke
2. Mikrofonlautstärke
3. So passen Sie die Lautstärkeeinstellungen an: A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der verfügbaren
Einstellungen aus. B. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste. C. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellung wie gewünscht
anzupassen. D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste. E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Menü zu verlassen. F. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
17
Bedienungsanleitung

4.8 EINSTELLUNG DES KLINGELTONS

A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Musiksymbol und drücken
Sie die Taste „OK/Menü“.
B. Wählen Sie eine der 24 verschiedenen Melodien und drücken Sie
zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“.

4.9 AUFZEICHNUNGEN WIEDERGEBEN

A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die Menütaste. B. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Video- oder Fotosymbol. C. Drücken Sie die Menütaste. D. Wählen Sie mit Hilfe der Auf/Ab-Taste den gewünschten Ordner. E. Drücken Sie die Rechts-Taste, um den gewählten Ordner zu
öffnen. F. Wählen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die gewünschte Datei. G. Öffnen Sie die markierte Datei mit der Rechts-Taste. H. Drücken Sie die Oben/Unten-Taste, um die nächste bzw.
vorhergehende Datei auf dem Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie die Links-Taste, um einen Schritt im Menü
zurückzugehen.

4.10 VIDEOAUFZEICHNUNGEN / FOTOAUFNAHMEN

Sobald die Ruftaste gedrückt wird, zeichnet das System
automatisch ein Video auf oder macht ein Foto.
Zum Speichern von Fotos und Videos wird eine SD-Karte (nicht im Lieferumfang) benötigt.
A. Drücken Sie die Pfeiltasten, um das Aufzeichnung/
Schnappschuss-Symbol zu wählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Taste „Menü/OK“.
B. Im Untermenü sind die folgenden drei Optionen verfügbar:
1. Fotoaufnahme
2. Videoaufzeichnung
3. Beenden A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die OK/Menü-Taste.
Manuelle Videoaufzeichnung/Fotoaufnahme.
A. Drücken Sie im Sprechmodus die Vorwärts-Taste, um eine
Videoaufzeichnung zu starten oder ein Foto zu machen. B. Drücken Sie erneut, um die Aufzeichnung zu beenden. C. Wenn das Außenmodul mit Strom versorgt wird, drücken Sie
zunächst die Monitortaste und dann die Vorwärts-Taste, um ein
Foto zu machen oder eine Aufzeichnung zu starten. D. Drücken Sie erneut, um den Vorgang zu stoppen.

4.11 ZEITEINSTELLUNG

A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen. B. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste. C. Wählen Sie mit Hilfe der Rechts/Links-Taste die Einstellung, die
geändert werden soll. D. Nehmen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die Einstellung vor. E. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste.
18
Bedienungsanleitung

4.12 ENTRIEGELUNGSZEIT-EINSTELLUNG

Diese Einstellung legt fest, wie lange das Türschloss entriegelt bleibt, nachdem die Taste „Türschloss öffnen“ oder „Tor öffnen“ betätigt wurde. A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen. B. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“. C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der Optionen: 100mS,
1S, 5S oder 10S. D. Drücken Sie Taste „OK/Menü“, um die Einstellung zu betätigen
und das Menü zu verlassen.

5 Reinigung und Instandhaltung

Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen und
leicht befeuchteten Lappen.
Verwenden Sie keine Carbonreinigungsmittel oder Benzin,
Alkohol oder ähnliches. Diese Mittel beschädigen die Oberfläche der Geräte. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher, Metallbürsten oder ähnliches für die Reinigung.

6 Häufig gestellte Fragen

Problem Lösung
Das Innenmodul lässt sich nicht einschalten.
Der Klingelton ist zu leise. Eventuell haben Sie das
Das Innenmodul ist an einem Schloss angeschlossen, das aber nicht funktioniert.
In der Leitung sind Störgeräusche zu hören.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Netzteilstecker korrekt an einer Steckdose angeschlossen ist.
Kabel verlängert. Eine Kabelverlängerung kann die Lautstärke verringern, falls das verwendete Kabel zu lang oder zu dünn ist.
Kontrollieren Sie, ob ein geeignetes Schloss mit einer externen Stromversorgung benutzt wurde und dieses korrekt angeschlossen ist.
Entfernen Sie andere elektronische Geräte aus der Umgebung der Einheit, um die Störeinflüsse zu minimieren.
Eventuell ist das Kabel zu lang oder zu dünn. Tauschen Sie das Kabel gegen ein geeignetes aus.
DE
19
Bedienungsanleitung
Zwischen Außen- und Innenmodul wird kein Tonsignal übertragen.
Trotz betätigter Sprechanlagentaste ist weder ein Ton zu hören noch ein Bild zu sehen.
Eventuell ist das Mikrofon blockiert. Reinigen Sie das Mikrofon.
Überprüfen Sie, ob die Kabel korrekt angeschlossen und fixiert sind.
Wenn sich das Außenmodul im Akkubetrieb befindet, können Sie nur sprechen oder ein Bild sehen, wenn die Türklingeltaste betätigt wird. Dies dient der Schonung des Akkus.

7 Technische Daten

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
Allgemein Betriebsfrequenz 2400-2483,5MHz
Übertragungsrate 15~25fps(nur effektive
Entfernung)
Uneingeschränkte effektive Reichweite
TX-Leistung 14~18dBm
RX-Empfindlichkeit -85dBm
Betriebstemperatur Max. 50°C
Lagertemperatur -20°C ~ +60°C
Betriebsfeuchte <85%rel.
Außenkamera Sensortyp CMOS
Sichtwinkel Ca. 85°
VersorgungsspannungDC/AC 8~24V (Akku:
Stromaufnahme 300±50mA
200m
3,7V/2000mAH 18650)
20
Bedienungsanleitung
Innenmonitor Bildschirmgröße 3Zoll (diagonal)
Auflösung 480x272(RGB)
VersorgungsspannungDC 5V/1A (Akku:
3,7V/1500mAH)
Stromaufnahme 350±50mA
Ladezeit <2Std.
Bildformat JPEG
Videoformat AVI
SD-Karte SDHC 2GB-32GB

8 Umwelt

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen über eine Sammelstelle.
Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch. Heben Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen und zu Wartungszwecken auf. Sie können sich auch unsere YouTube-Videos ansehen, indem Sie den QR-Code unten mit Ihrem Smartphone scannen!

9 Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Smartwares Europe dass der Funkanlagentyp DIC-24615 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.chbyron.eu/doc
DE
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter www.chbyron.eu
21
Manuel
d'instructions

1 Sécurité

1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer et
d'utiliser le produit.
2. Ne coupez pas le câble d'alimentation pour le rallonger; l'appareil
(transformateur) ne fonctionnera pas avec un câble plus long. Ne pas brancher l'appareil tant que tout le câblage n'est pas terminé.

1.1 SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION

1. Tenir les enfants et les curieux à l'écart pendant l'installation des
produits. La moindre distraction pourrait vous faire perdre votre contrôle.
2. Ne pas aller trop loin lors de l'installation de ce produit. Gardez
toujours une bonne assise et un bon équilibre. Ceci vous permet de mieux garder le contrôle en cas d'imprévu.
3. Ce produit n'est pas un jouet. Installez-le hors de portée des
enfants.

1.2 SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT

1. N'utilisez pas d'appareils électriques dans des atmosphères
explosives, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les produits électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
2. Les avertissements, précautions et instructions figurant dans ce
mode d'emploi ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations susceptibles de se produire. L'opérateur doit bien
comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés dans ce produit, c'est à lui d'en faire preuve.
3. Attention à ne pas exposer l'adaptateur secteur de cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Si de l'eau pénètre dans l'adaptateur secteur, cela augmente le risque de choc électrique.
4. Ne malmenez pas le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Éloignez le cordon de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou de pièces mobiles. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
5. L'adaptateur doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche. Les fiches intactes avec les prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.

2 Description des pièces

2.1 CONTENU DE L'EMBALLAGE

1. Unité Intérieure (écran)
2. Unité extérieure (sonnette)
3. Plaque de montage (unitée extérieure)
4. Batterie (unitée intérieure)
5. Bloc piles (unitée extérieure)
6. Station d' accueil de l'adapteur secteur (unitée intérieure)
7. Cordon Micro-USB
8. Mode d'emploi
9. Vis et chevilles
22
Manuel d'instructions

2.2 APERÇU DU PRODUIT

2.2.1 Unité intérieure (écran)
1. Écran
2. Marche/Arrêt
3. Bouton Menu / OK
4. Touche de défilement vers l'avant / instantané / vidéo
5. Touche de défilement vers l'arrière
6. Témoin d'alimentation / de charge
7. Bouton Écran / Interphone
8. Ouvre-porte
9. Ouvre-portail
10. Microphone
11. Logement pour carte Micro SD
12. Témoin d'alimentation
13. Adaptateur secteur
2.2.2 Unité extérieure (sonnette)
1. Microphone
2. Capteur de nuit
3. Caméra extérieure
4. Plaque signalétique
5. Bouton d'appel
6. Prise antenne extérieure
7. Bouton Réinitialiser
8. Interrupteur
9. Interrupteur d'antenne

3 Installation

Assurez-vous que la broche 1 à l'arrière de l'unité extérieure est bien en position «marche».

3.1 POSITIONNER L'UNITÉ INTÉRIEURE (ÉCRAN)

L'unité intérieure (écran) est conçue pour être portable. A. Poser la station de recharge sur une surface plane et stable près
d'une prise murale.
B. Connecter l'adaptateur à l'arrière de la station de recharge. C. Placer l'unité intérieuresur la station de recharge.

3.2 MONTER L'UNITÉ EXTÉRIEURE (SONNETTE)

Pour monter l'unité extérieure, vous aurez besoin des outils suivants:
ü Un tournevis approprié pour les vis fournies. ü Un foret et une mèche appropriée pour les vis d'obturation
fournis. A. Positionner la plaque de montage fournie à l'endroit souhaité. B. Marquer les positions des vis à l'aide d'un stylo. C. Percer les trous nécessaires. D. Insérer les fiches. E. Utiliser un couteau ou un objet tranchant pour percer le presse-
étoupe. (Facultatif, uniquement en cas d'installation de l'alimentation secteur. Les câbles ne sont pas inclus.)
FR
23
Manuel
d'instructions
F. Tirer les câbles nécessaires à travers le presse-étoupe.
(Facultatif, uniquement en cas d'installation de l'alimentation
secteur. Les câbles ne sont pas inclus.) G. Fixer la plaque de montage avec les vis. H. Retirer le couvercle avant de l'unité extérieure en retirant la vis sur
la partie inférieure. I. Fixer l'unité extérieure sur la plaque de montage. J. Fixer l'unité extérieure avec les vis fournies. K. Charger la batterie (voir3.3.3) et l'insérer dans l'unité extérieure. L. Positionner le couvercle avant et serrer la vis sur la partie
inférieure de l'unité extérieure pour le sécuriser.

3.3 INSTALLATION ÉLECTRIQUE

3.3.1 Raccordement de l'alimentation secteur à l'unité intérieure (écran)
L'écran est portable et peut être utilisé sur batterie, sur secteur ou les deux. Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, la batterie se charge jusqu'à ce qu'elle soit pleine puis fonctionne directement depuis l'adaptateur secteur. Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
3.3.2 Installation et charge de la batterie de l'unité intérieure
A. Ouvrir le couvercle de batterie à l'arrière de l'unité. B. Vérifier l'orientation correcte de l'étiquette sur la batterie.
C. Insérer la batterie et remettre en place le couvercle. D. Placer l'unité intérieuresur la station de recharge. E. Charger complètement la batterie avant d'utiliser l'écran sur la
seule alimentation de la batterie.
3.3.3 Chargement de la batterie de l'unité extérieure
L'unité extérieure (sonnette de porte) peut être alimentée par batterie ou sur secteur (adaptateur secteur non fourni). Si l'unité fonctionne sur batterie, il faut la retirer pour la recharger. A. Retirer la vis en tenant le couvercle avant. B. Retirer le couvercle avant. C. Appuyer sur le levier métallique et retirer la batterie. D. Recharger la batterie à l'aide de l'adaptateur de charge micro USB
fourni pour l'écran. E. Après la recharge: Insérer la batterie dans l'unité extérieure. F. Poser le couvercle avant. G. Fixer la vis en tenant le couvercle en place.
3.3.4 Raccordement de l'alimentation secteur à l'unité extérieure (sonnette; adaptateur non fourni)
L'unité extérieure est portable et peut être utilisée sur batterie ou sur secteur. Il est possible d'utiliser un chargeur micro USB comme adaptateur secteur.
24
Manuel d'instructions
Pour raccorder les bornes CA, vous aurez besoin de l'outil suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate.
A. Bornes de raccordement ORANGE: Desserrer les vis des
bornes.
B. Avec la borne face à vous: Insérer le fil (+) à gauche et le fil (-) à
droite.
C. Serrer les vis des bornes.
3.3.5 Raccordement d'une serrure de porte (non inclus)
Il est possible de connecter une serrure à l'unité extérieure qui peut être ouverte à l'aide de l'écran. Les serrures de porte sont vendues séparément. Article n°: DB5005 & DB5005L Pour connecter la serrure de porte, vous aurez besoin de l'outil suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate. ü Vous ne pouvez utiliser la serrure de porte que lorsqu'elle est
connectée à un transformateur d'alimentation CA étendu (min 12V).
ü Consultez le mode d'emploi de la serrure de porte pour plus
d'explications sur l'installation.
A. Sur l'unité extérieure: Desserrer les vis des bornes. (voir
l'autocollant sur l'unité extérieure pour la position)
B. Insérer les fils. (Voir l'autocollant sur l'unité extérieure pour la
position) C. Fixer les vis des bornes. D. Sur la serrure: Desserrer les 2 vis des bornes. E. Insérer les fils (toute command)
F. Fixer les vis des bornes.
3.3.6 Raccordement d'un ouvre-portail (non inclus)
Il est possible de connecter un ouvre-portail à l'unité extérieure et de l'ouvrir en utilisant l'unité intérieure (écran). Pour connecter l'ouvre-portail, vous aurez besoin de l'outil suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate. ü Vous ne pouvez utiliser l'ouvre-portail que lorsqu'il est connecté
à un transformateur d'alimentation CA étendu (min 12V).
ü Consultez le manuel de l'ouvre-portail pour plus d'explications
sur l'installation.
A. Sur l'unité extérieure: Desserrer les vis des bornes. (voir
l'autocollant sur l'unité extérieure pour la position)
B. Insérer les fils. (voir l'autocollant sur l'unité extérieure pour la
position)
ð Il est important que les fils + et - soient dans la bonne position. A. Fixer les vis des bornes. B. Sur l'ouvre-portail: (Voir le manuel fourni avec votre ouvre-
portail).
3.3.7 Connexion de l'antenne externe (non fournie)
L'antenne interne est suffisante dans la plupart des cas, mais peut être étendue à l'aide de l'antenne extérieure.
FR
25
Manuel
d'instructions
Connecter l'antenne externe à l'unité extérieure et tourner l'interrupteur (8) à l'arrière de l'unité extérieure.

4 Fonctions de base

4.1 ICÔNES D'ÉCRAN

1. Puissance du signal
2. Carte mémoire SD insérée
3. a) Unité extérieure alimentée par batterie b) Unité extérieure alimentée par adaptateur secteur
4. a) Enregistrement vidéo b) Image capturée
5. a) Unité intérieure alimentée par batterie b) Unité intérieure alimentée par adaptateur secteur
6. Heure et date
Charger la batterie immédiatement lorsque l'icône indique un niveau de batterie faible.

4.2 MENU PARAMÈTRES

En mode veille, appuyer d'abord sur le bouton Écran / Interphone, puis sur le bouton Menu / OK pour ouvrir le menu principal. Utiliser les touches de défilement pour naviguer à travers les différents paramètres. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour sélectionner le sous-menu en surbrillance.
1. Couplage de la caméra
2. Réglage de l'image
3. Contrôle du volume
4. Réglage de la sonnerie
5. Lecture
6. Enreg./Instantané
7. Réglage de l'heure
8. Réglage de la durée du déverrouillage
9. Quitter

4.3 RÉPONSE À UN APPEL

Lorsque vous entendez la sonnette, vous pouvez: A. Appuyer sur le bouton d'interphone pour parler à votre visiteur.
L'appareil enregistre une vidéo ou prend une photo automatiquement.
B. Appuyer sur le bouton de verrouillage pour ouvrir la porte (en
option). C. Appuyer sur le bouton du portail pour ouvrir le portail (en option). D. Pour faire un autre enregistrement, appuyez sur le bouton
défilement vers l'avant / instantané / vidéo (4).

4.4 COUPLAGE DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE

ü Avant de pouvoir utiliser le produit, les unités intérieure et
extérieure doivent être couplées. Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous.
A. Appuyer sur le bouton d'alimentation de l'unité intérieure jusqu'à
ce que le voyant s'allume. B. Appuyer sur le bouton menu. C. Sélectionner l'icône de couplage. D. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.
26
Manuel d'instructions
E. L'écran affichera que l'unité intérieure est maintenant en mode
couplage. Appuyer sur le bouton de la sonnette pendant 5 secondes et les unités extérieure et intérieure seront couplées.

4.5 NAVIGATION DANS LE MENU DES PARAMÈTRES

ü Lorsque l'unité intérieure fonctionne sur batterie, appuyer
d'abord sur le bouton d'appel de l'unité extérieure pour activer
l'écran et ainsi régler les paramètres. A. Appuyer sur le bouton Écran / Interphone (7). B. Appuyer sur le bouton Menu / OK (3). C. Utiliser les touches de défilement pour sélectionner le paramètre
à modifier. D. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour enregistrer le paramètre. E. Utiliser les flèches pour modifier les paramètres. F. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour confirmer et revenir au
menu principal.

4.6 RÉGLAGE D'IMAGE

Les paramètres d'image disponibles sont:
1. Réglage de la luminosité
2. Réglage du contraste
3. Réglages des couleurs

4.7 CONTRÔLE DU VOLUME

Les paramètres de volume disponibles sont:
1. Volume de haut-parleur
2. Volume du microphone
3. Pour modifier les paramètres de volume: A. Sélectionner un des réglages disponibles à l'aide des touches
fléchées. B. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer. C. Régler le paramétrage à l'aide des touches fléchées. D. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer. E. Sélectionner la sortie à l'aide des touches fléchées. F. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.

4.8 RÉGLAGE DE LA SONNERIE D'APPEL

A. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône Musique et appuyer
sur le bouton Menu / OK. B. Sélectionner l'une des 24différentes mélodies et appuyer sur le
bouton Menu / OK pour confirmer.

4.9 LECTURE DES ENREGISTREMENTS

A. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône lecture et appuyer sur
le bouton menu. B. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône vidéo ou photo. C. Appuyer sur le bouton menu. D. Utiliser les boutons haut et bas pour sélectionner le dossier. E. Appuyer sur le bouton droit pour accéder au dossier sélectionné. F. Utiliser les boutons haut et bas pour sélectionner le fichier. G. Afficher le fichier marqué avec le bouton droit. H. Utiliser les boutons haut et bas pour afficher les fichiers suivants
ou précédents à l'écran.
Pour revenir en arrière d'une étape dans le menu, utiliser le
bouton gauche.
FR
27
Loading...
+ 63 hidden pages