1. Please read these instructions carefully before installing and
using the product.
2. Do not cut the power supply cable to extend it; the device
(transformer) will not work with a longer cable. Do not plug in the
device until all the wiring has been finished.
1.1INSTALLATION SAFETY
1. Keep children and bystanders away while installing the products.
Distractions can cause you to lose control.
2. Do not overreach when installing this product. Keep proper
footing and balance at all times. This enables better control in
unexpected situations.
3. This product is not a toy. Mount it out of reach of children.
1.2OPERATION SAFETY
1. Do not operate electrically powered products in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable liquids ,
gases, or dust. Electrically powered products create sparks which
may ignite the dust or fumes.
2. The warnings, precautions, and instructions discussed in this
instruction manual cannot cover all possible conditions and
situations that may occur. It must be understood by the operator
that common sense and caution are factors which cannot be built
into this product, but must be supplied by the operator.
3. Do not expose the Power Adapter of this product to rain or wet
conditions. Water entering the Power Adapter will increase the
risk of electric shock.
4. Do not abuse the Power Cord. Never use the cord for unplugging
the plug from the outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
5. The adapter must match the outlet. Never modify the plug in any
way. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
2Parts description
2.1WHAT'S IN THE BOX
1. Indoor unit (monitor)
2. Outdoor unit (doorbell)
3. Mounting plate (outdoor unit)
4. Battery (indoor unit)
5. Battery pack (outdoor unit)
6. AC adapter docking station (indoor unit)
7. Micro-USB cable
8. Manual
9. Screws and plugs
2.2PRODUCT OVERVIEW
EN
2.2.1Indoor unit (monitor)
1. Screen
3
Instruction manual
2. Power on/off
3. Menu / OK button
4. Scroll key forward / snapshot / video
5. Scroll key back
6. Power / Charge indicator
7. Monitor / Intercom button
8. Door opener
9. Gate opener
10. Microphone
11. Micro SD card slot
12. Power indicator
13. AC adapter
2.2.2Outdoor unit (doorbell)
1. Microphone
2. Night sensor
3. Outdoor camera
4. Name plate
5. Call button
6. External antenna plugin
7. Reset button
8. Power switch
9. Antenna switch
3Installation
Make sure pin 1 at the back of the outdoor unit is switched to ‘power
on’.
3.1PLACING THE INDOOR UNIT (MONITOR)
The indoor unit (monitor) is designed to be portable.
A. Place the charging dock on a flat, stable surface near a wall outlet.
B. Plug in the adapter on the back of the charging dock.
C. Place the indoor unit on the charging dock.
3.2MOUNT THE OUTDOOR UNIT
(DOORBELL)
To mount the outdoor unit, you will need the following tools:
ü A suitable screwdriver for the included screws.
ü A drill and suitable drill bit for the included screw plugs.
A. Position the provided mounting plate where desired.
B. Mark the screw positions with a pen.
C. Drill the necessary holes.
D. Insert the plugs.
E. Use a knife or sharp object to puncture the cable gland. (Optional,
only when installing the AC Power. Cables are not included.)
F. Pull the required cables through the cable gland. (Optional, only
when installing the AC Power. Cables are not included.)
G. Fasten the mounting plate with the screws.
H. Remove the front cover of the outdoor unit by removing the screw
at the bottom.
I. Attach the outdoor unit to the mounting plate.
J. Fasten the outdoor unit with the supplied screws.
4
Instruction manual
K. Charge the battery (see 3.3.3) and place the battery in the
outdoor unit.
L. Place the front cover and fasten the screw at the bottom of the
outdoor unit to secure the cover.
3.3ELECTRICAL INSTALLATION
3.3.1Connecting AC power to the indoor unit
(monitor)
The monitor is portable and can be used on battery power, AC power
or both. When the AC adapter is connected the battery charges until
full and then operates directly from the AC adapter. Only use the
included AC adapter.
3.3.2Installing and charging the indoor unit
battery
A. Open the battery cover on the back of the unit.
B. Check the label on the battery for the correct orientation.
C. Insert the battery and place back the battery cover.
D. Place the indoor unit on the charging dock.
E. Charge the battery completely before using the monitor on battery
power alone.
3.3.3Charging outdoor unit battery
The outdoor unit (doorbell) can be operated on battery or AC power
(AC adapter not included). If operated on battery, it must be removed
in order to re-charge.
A. Remove the screw holding the front cover.
B. Remove the front cover.
C. Press the metal lever and pull out the battery pack.
D. Re-charge the battery by using the micro USB charge adapter
supplied for the monitor.
E. After charging: Insert the battery into the outdoor unit.
F. Place the front cover.
G. Fasten the screw holding the cover in place.
3.3.4Connecting AC power to the outdoor
unit (doorbell) (adapter not included)
The outdoor unit is portable and can be used on battery power or AC
power. To use the outdoor unit on AC power you need an adapter of
8 – 24 V.
To connect the AC terminal blocks, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver.
A. ORANGE terminal block: Loosen the terminal screws.
B. With the terminal facing you: Insert the (+) wire on the left and the
(-) wire on the right.
C. Fasten the terminal screws.
EN
5
Instruction manual
3.3.5Connecting a door lock (not included)
It is possible to connect a lock to the outdoor unit that can be opened,
using the monitor. Door locks are sold separately. Article no: DB5005
& DB5005L
To connect the door lock, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver.
ü You can only use the door lock when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
ü Consult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the green terminal screws. (see
sticker on the outdoor unit for position)
B. Insert the wires (See sticker on the outdoor unit for position)
C. Fasten the terminal screws.
D. On the lock: Loosen the 2 terminal screws.
E. Insert the wires (any order)
F. Fasten the terminal screws.
3.3.6Connecting a gate opener (not included)
It is possible to connect a gate opener to the outdoor unit that can be
opened using the indoor unit (monitor).
To connect the gate opener, you will need the following tool:
ü A small flat head screw driver.
ü You can only use the gate opener when it is connected to an
extended AC power transformer (min 12V).
ü Consult the manual of the door lock for further explanation on
installation.
A. On the outdoor unit: Loosen the blue terminal screws. (see sticker
on the outdoor unit for position)
B. Insert the wires. (see sticker on the outdoor unit for position)
ð It is important that the + and – wires are in the correct position.
A. Fasten the terminal screws.
B. On the gate opener: (See the manual provided with your gate
opener.)
3.3.7Connecting the external antenna (not
included)
The internal antenna is sufficient in most cases but can be extended
using the external antenna.
Attach the external antenna to the outdoor unit and turn the switch (8)
at the back of the outdoor unit.
4Basic functions
4.1SCREEN ICONS
1. Signal strength
2. SD card inserted
3. a) Outdoor unit powered by battery
b) Outdoor unit powered by power adapter
4. a) Video recording
b) Picture captured
5. a) Indoor unit powered by battery
b) Indoor unit powered by power adapter
6
Instruction manual
6. Time and date
•Charge the battery immediately when the icon indicates a low
battery level.
4.2SETTINGS MENU
In the standby mode, first press the monitor / intercom button and
then the menu / OK button to open the main menu. Use the scroll
keys to navigate through the different settings. Press the menu / OK
button to select the highlighted submenu.
1. Camera pairing
2. Image setting
3. Volume control
4. Ringtone setting
5. Play back
6. Rec/snap
7. Time setting
8. Unlock time setting
9. Exit
4.3ANSWERING A CALL
When the doorbell rings, you can:
A. Press the intercom button talk to your visitor. The device
automatically makes a video or takes a picture.
B. Press the lock button to open the door (optional).
C. Press the gate button to open the gate (optional).
D. To make an extra recording, press the scroll forward / snap shot /
video button (4).
4.4PAIRING THE INDOOR/OUTDOOR
UNITS
ü Before you can use the product, the indoor and outdoor units
need to be paired. Follow below procedure for pairing.
A. Press the power button on the indoor unit until the LED turns on.
B. Press the menu button.
C. Select the pairing icon.
D. Press the menu button to confirm.
E. On the screen you will see that the indoor unit is now in pairing
mode. Press the doorbell button for 5 seconds and the outdoor
and indoor unit will now be paired.
4.5HOW TO NAVIGATE THROUGH
SETTINGS MENU
ü When the indoor unit is battery-powered, first press the call
button on the outdoor unit to activate the monitor in order to
make changes in the settings.
A. Press the monitor / intercom button (7).
B. Press the menu / OK button (3).
C. Use the scroll keys to select the setting you want to change.
D. Press the menu / OK button to enter the setting.
E. Use the arrows to change the settings.
F. Press the menu / OK button to confirm and go back to the main
menu.
4.6IMAGE SETTING
The image settings available consist of:
1. Brightness setting
EN
7
Instruction manual
2. Contrast setting
3. Color setting
4.7VOLUME CONTROL
The volume settings available consist of:
1. Speaker volume
2. Microphone volume
3. To change the volume settings:
A. Use the arrow keys to select one of the available settings.
B. Press the menu button to confirm.
C. Use the arrow keys to adjust the setting.
D. Press the menu button to confirm.
E. Use the arrow keys to select exit.
F. Press the menu button to confirm.
4.8RING TONE SETTING
A. With the arrow keys, select the music icon and press menu/ok
button.
B. Select one of the 24 different tunes and press menu/ok button to
confirm.
4.9PLAY BACK RECORDINGS
A. Use the arrow keys to select the play back icon and press menu
button.
B. Use the arrow keys to select the video or photo icon.
C. Press the menu button.
D. Press the up and down button to select folder.
E. Press right button to access the selected folder.
F. Use up and down arrow buttons to select file.
G. Show the marked file with the right button.
H. Press the up and down buttons to show next or previous files on
screen.
•To go back one step in the menu, use the left button.
4.10RECORDING VIDEOS/PHOTOS
•The system automatically records a video or takes a photo when
the call button is pressed.
An SD card (not included) is required for storing videos and
photos.
A. Press the direction buttons to select the rec/snap icon and press
the menu/ok button to confirm.
B. In the submenu there are 3 options:
1. Taking a photo
2. Recording a video
3. Exit
A. Use the arrow keys to select the desired function and press menu/
ok button to confirm.
Manually record a video or photo.
A. In the talk state, press the scroll forward key to start recording a
video or take a photo.
B. Press it again to stop recording.
C. When power is supplied to the outdoor unit, first press the monitor
button and then press the scroll forward key to take a picture or
start recording.
D. Press the key again to stop.
8
Instruction manual
4.11TIME SETTING
A. Use the arrow keys to select the time setting icon
B. Press menu/ok to confirm.
C. Press left/right buttons to select the setting you want to change.
D. Press up/down buttons to adjust.
E. Press menu/ok to confirm.
4.12UNLOCK TIME SETTING
This setting defines the duration of which the door lock stays
unlocked after pressing the “open door lock or gate button”
A. Use the arrow keys to select the unlock time icon ,
B. Press menu/ok to confirm.
C. Use the scroll keys to select between 100mS, 1S, 5S or 10S.
D. Confirm and exit by pressing the menu/ok button.
5Cleaning and maintenance
•Clean the outside of the appliance with a soft and slightly
moistened cloth.
•Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or
similar. These attack the surfaces of the devices. Besides, the
vapors are hazardous to your health and explosive. Do not use
any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for
cleaning.
6Frequently asked questions
•The indoor unit does not
switch on.
•The ring tone volume is too
low.
•I connected the indoor unit to
a lock but it does not work.
•I hear interference on the
line.
•There is no sound between
the outdoor unit and the
indoor unit.
•Make sure that the monitor is
connected to the power
source.
•Make sure the adapter plug is
properly pushed in to the
power outlet.
•Perhaps you extended the
cable. Extending the cable
can reduce the volume due to
being too long or too thin.
•Check if the lock is connected
properly and that a suitable
lock with an external power
source is used.
•Move other electronics away
from the unit to minimize
interference.
•Perhaps the cable is too long
or the wire too thin. Replace
the wire with a suitable one.
•The microphone may be
obstructed. Clean the
microphone.
•Check that the cables are
connected and fastened
properly.
EN
ProblemSolution
9
Instruction manual
•I cannot talk or see video
when I press the intercom
button.
•When the outdoor unit is used
on battery, you can only talk
or see the video feed when
the doorbell is pressed. This
is for battery capacity
reasons.
7Technical Data
•The appliance is suitable for domestic use only.
GeneralOperating
Frequency
Transmission rate15~25fps(only effective
Unobstructed
effective range
TX power14~18dBm
RX sensitivity-85dBm
Operating
temperature
Storage temperature -20°C ~ +60°C
Operating humidity <85%RH
2400-2483.5MHz
distance)
200m
Max 50°C
Outdoor cameraSensor typeCMOS
View angleAbout 85°
Supply voltageDC/AC 8~24V (battery:
3.7V/2000mAH 18650)
Consumption
current
Indoor monitorScreen size3 inch (diagonal)
Resolution480x272(RGB)
Supply voltageDC 5V/1A (battery:
Consumption
current
Charging time<2 hours
Image formatJPEG
Video formatAVI
SD cardSDHC 2GB-32GB
300±50mA
3.7V/1500mAH)
350±50mA
8Environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling of used domestic appliances you
10
contribute an important push to the protection of our environment.
Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.chbyron.eu
Please read manual before use, and store it carefully for future use
and maintenance.
You can also check out our YouTube videos by scanning the QR
code below with your phone!
9Declaration of Conformity
Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type
DIC-24615 is in compliance with Directive 2014/53/EU
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.chbyron.eu/doc
Instruction manual
EN
11
Bedienungsanleitung
1Sicherheit
1. Lesen Sie vor der Benutzung des Produkts bitte aufmerksam
diese Betriebsanleitung.
2. Schneiden Sie das Netzkabel nicht durch, um es zu verlängern.
Das Gerät (Transformator) funktioniert mit einem längeren Kabel
nicht. Schließen Sie das Gerät erst an, wenn die gesamte
Verdrahtung fertiggestellt ist.
1.1SICHERHEIT BEI DER MONTAGE
1. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie die Produkte
montieren. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle
verlieren.
2. Lehnen Sie sich bei der Montage dieses Produkts nicht zu weit
hinaus. Achten Sie jederzeit darauf, einen sicheren Stand zu
haben und das Gleichgewicht zu behalten. So können Sie auf
unerwartete Situationen besser reagieren.
3. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Montieren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern.
1.2BETRIEBSSICHERHEIT
1. Benutzen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in
explosionsgefährdeten Bereichen (z.B. mit entflammbaren
Flüssigkeiten, Gase oder brennbarem Staub). Elektrisch
betriebene Produkte erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe
entzünden können.
2. Die in diesem Handbuch erwähnten Warnungen,
Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen können nicht alle
möglicherweise auftretenden Bedingungen und Situationen
abdecken. Der Benutzer muss verstehen, dass gesunder
Menschenverstand und Vorsicht Faktoren sind, die sich nicht in
dieses Produkt integrieren lassen, sondern vom Benutzer
beizusteuern sind.
3. Setzen Sie das Netzteil dieses Produktes weder Regen noch
Feuchtigkeit aus. In das Netzteil eindringendes Wasser erhöht die
Gefahr eines Stromschlags.
4. Achten Sie auf die sachgemäße Benutzung des Netzkabels.
Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen. Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder
verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.
5. Das Netzteil muss für die Steckdose geeignet sein. Nehmen Sie
keinesfalls Veränderungen am Stecker vor. Unveränderte Stecker
und geeignete Steckdosen senken die Gefahr eines
Stromschlags.
2Teilebeschreibung
2.1LIEFERUMFANG
1. Innenmodul (Monitor)
2. Außenmodul (Türklingel)
3. Montageplatte Außenmodul
4. Akku (Innenmodul)
5. Akkupaket (Außenmodul)
6. Netzteil Dockingstation (Innenmodul)
12
Bedienungsanleitung
7. Micro-USB-Kabel
8. Bedienungsanleitung
9. Schrauben und Dübel
2.2PRODUKTÜBERSICHT
2.2.1Innenmodul (Monitor)
1. Bildschirm
2. Ein/Aus
3. Menü/OK-Taste
4. Taste Vorwärts/Schnappschuss/Video
5. Taste Rückwärts
6. Kontroll-/Ladeanzeige
7. Taste Monitor/Gegensprechen
8. Türöffner
9. Toröffner
10. Mikrofon
11. Micro SD-Kartensteckplatz
12. Kontrollleuchte
13. Netzteil
2.2.2Außenmodul (Türklingel)
1. Mikrofon
2. Nachtsensor
3. Außenkamera
4. Namensschild
5. Ruftaste
6. Externer Antennenanschluss
7. Reset-Taste
8. Ein/Aus-Schalter
9. Antennenschalter
DE
3Montage
Achten Sie darauf, dass Stift 1 auf der Rückseite des Außenmoduls
auf „Power on“ eingestellt ist.
3.1MONTAGE DES INNENMODULS
(MONITOR)
Das Innenmodul (Monitor) ist transportabel.
A. Stellen Sie die Ladestation auf eine flache, stabile Fläche neben
einer Steckdose.
B. Schließen Sie das Netzteil hinten an der Ladestation an.
C. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein.
3.2MONTAGE DES AUSSENMODULS
(TÜRKLINGEL)
Um das Außenmodul anzubringen, brauchen Sie folgende
Werkzeuge:
ü Einen geeigneten Schraubendreher für die beiliegenden
Schrauben.
ü Eine Bohrmaschine mit geeignetem Bohrer für die beiliegenden
Dübel.
A. Platzieren Sie die mitgelieferte Montageplatte wie gewünscht.
13
Bedienungsanleitung
B. Markieren Sie mit einem Stift die Schraubenpositionen.
C. Bohren Sie die erforderlichen Löcher.
D. Setzen Sie die Dübel ein.
E. Öffnen Sie die Kabeldurchführung mit einem Messer oder einem
scharfen Gegenstand. (Optional: nur bei Anschluss an die
Netzstromversorgung. Kabel nicht im Lieferumfang.)
F. Führen Sie die erforderlichen Kabel durch die Kabeldurchführung.
(Optional: nur bei Anschluss an die Netzstromversorgung. Kabel
nicht im Lieferumfang.)
G. Befestigen Sie die Montageplatte mit den Schrauben.
H. Entfernen Sie die Frontabdeckung des Außenmoduls, indem Sie
die untere Schraube lösen.
I. Bringen Sie das Außenmodul an der Montageplatte an.
J. Befestigen Sie das Außenmodul mit den mitgelieferten
Schrauben.
K. Laden Sie den Akku auf (siehe 3.3.3) und setzen Sie ihn in das
Außenmodul ein.
L. Bringen Sie die Frontabdeckung an und sichern Sie sie, indem Sie
die Schraube unten am Außenmodul festziehen.
3.3ELEKTROINSTALLATION
3.3.1Anschluss des Netzteils am Innenmodul
(Monitor)
Der Monitor ist tragbar und kann mittels Akku, Netzstrom oder beidem
versorgt werden. Wenn das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku
aufgeladen, bis er voll ist, und das Modul dann direkt über das
Netzteil versorgt. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
3.3.2Einsetzen und Aufladen des
Innenmodul-Akkus
A. Öffnen Sie den Akkufachdeckel auf der Modulrückseite.
B. Beachten Sie die auf dem Etikett am Akku angegebene Polarität.
C. Setzen Sie den Akku ein und bringen Sie den Deckel wieder an.
D. Setzen Sie das Innenmodul in die Ladestation ein.
E. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den Monitor im
reinen Akkubetrieb benutzen.
3.3.3Aufladen des Außenmodul-Akkus
Das Außenmodul (Türklingel) kann mittels Akku oder Netzstrom
versorgt werden (Netzteil nicht im Lieferumfang). Beim Betrieb mittels
Akku muss dieser zum Aufladen entnommen werden.
A. Entfernen Sie die Schraube, mit der die vordere Abdeckung
befestigt ist.
B. Entfernen Sie die vordere Abdeckung.
C. Drücken Sie auf den Metallhebel und ziehen Sie das Akkupaket
heraus.
14
Bedienungsanleitung
D. Laden Sie den Akku mit dem Micro USB-Ladeadapter wieder auf,
der zum Lieferumfang des Monitors gehört.
E. Nach dem Aufladen: Setzen Sie den Akku in das Außenmodul
ein.
F. Bringen Sie die vordere Abdeckung wieder an.
G. Ziehen Sie die Befestigungsschraube für die vordere Abdeckung
fest.
3.3.4Anschluss des Netzteils am Außenmodul
(Türklingel) (Netzteil nicht im Lieferumfang)
Das Außenmodul ist tragbar und kann mittels Akku oder Netzstrom
versorgt werden. Um das Außenmodul mit Netzstrom zu betreiben,
benötigen Sie ein Netzteil mit 8–24V.
Um die Klemmenblöcke anzuschließen, brauchen Sie folgendes
Werkzeug:
ü Ein kleiner Schlitzschraubendreher.
A. ORANGENER Klemmenblock: Lösen Sie die
Klemmenschrauben.
B. An dem auf Sie zuweisenden Klemmenblock: Führen Sie den
Draht (-) links und den Draht (+) rechts ein.
C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.5Anschluss eines Türschlosses (nicht im
Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Türschloss angeschlossen werden, das
sich mit dem Monitor öffnen lässt. Türschlösser werden separat
angeboten. Artikelnr.: DB5005 und DB5005L
Um das Türschloss anzuschließen, brauchen Sie folgendes
Werkzeug:
ü Einen kleinen Schlitzschraubendreher.
ü Das Türschloss können Sie nur benutzen, wenn es an ein
Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
ü Weitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die grünen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position).
C. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
D. Am Türschloss: Lösen Sie die beiden Klemmenschrauben.
E. Führen Sie die Drähte ein (beliebige Reihenfolge).
F. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
3.3.6Anschluss eines Toröffners (nicht im
Lieferumfang)
Am Außenmodul kann ein Toröffner angeschlossen werden, der sich
mit dem Innenmodul (Monitor) öffnen lässt.
Um den Toröffner anzuschließen, brauchen Sie folgendes Werkzeug:
ü Einen kleinen Schlitzschraubendreher.
DE
15
Bedienungsanleitung
ü Den Toröffner können Sie nur benutzen, wenn das Außenmodul
an ein Netzteil (min. 12V) angeschlossen ist.
ü Weitere Installationshinweise entnehmen Sie bitte dem
Handbuch zum Türschloss.
A. Am Außenmodul: Lösen Sie die blauen Klemmenschrauben
(siehe Aufkleber am Außenmodul für die Position).
B. Führen Sie die Drähte ein (siehe Aufkleber am Außenmodul für
die Position).
ð Es ist wichtig, dass die Drähte + und – korrekt positioniert sind.
A. Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest.
B. Am Toröffner: (Siehe Bedienungsanleitung für den Toröffner.)
3.3.7Anschluss einer externen Antenne (nicht
im Lieferumfang)
Obwohl die interne Antenne in den meisten Fällen ausreicht, lässt
sich die Reichweite mit der externen Antenne erweitern.
Bringen Sie die externe Antenne am Außenmodul an und betätigen
Sie den Schalter (8) auf der Rückseite des Außenmoduls.
4Grundfunktionen
4.1BILDSCHIRMSYMBOLE
1. Signalstärke
2. SD-Karte eingesetzt
3. a) Außenmodul mit Akkuversorgung
b) Außenmodul mit Netzteilversorgung
4. a) Videoaufzeichnung
b) Bildaufnahme
5. a) Innenmodul mit Akkuversorgung
b) Innenmodul mit Netzteilversorgung
6. Uhrzeit und Datum
•Laden Sie den Akku umgehend auf, wenn das Symbol einen
schwachen Ladestand anzeigt.
4.2EINSTELLUNGSMENÜ
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus zunächst die Taste „Monitor/
Gegensprechen“ und dann die Taste „Menü/OK“, um das Hauptmenü
aufzurufen. Navigieren Sie mit Hilfe der Pfeiltasten zur jeweils
gewünschten Einstellung. Drücken Sie die Taste Menü/OK, um das
markierte Untermenü zu wählen.
1. Kamerasynchronisierung
2. Bildeinstellung
3. Lautstärkeregelung
4. Klingeltoneinstellung
5. Wiedergabe
6. Aufzeichnung/Schnappschuss
7. Zeiteinstellung
8. Entriegelungszeit-Einstellung
9. Beenden
4.3RUFBEANTWORTUNG
Wenn die Türklingel läutet, können Sie:
A. die Sprechtaste betätigen, um mit dem Besucher zu sprechen
automatisch ein Video oder Foto machen
B. die Türöffnertaste betätigen, um die Tür zu öffnen (optional)
16
Bedienungsanleitung
C. die Toröffnertaste betätigen, um das Tor zu öffnen (optional)
D. Für eine zusätzliche Aufnahme drücken Sie die Taste Vorwärts/
Schnappschuss/Video (4).
4.4DAS INNENMODUL/AUSSENMODUL
SYNCHRONISIEREN
ü Bevor Sie das Produkt benutzen können, müssen Sie das Innen-
und das Außenmodul synchronisieren. Zum Synchronisieren
verfahren Sie wie folgt:
A. Drücken Sie die Einschalttaste am Innenmodul, bis die LED
aufleuchtet.
B. Drücken Sie die Menütaste.
C. Wählen Sie das Synchronisierungssymbol.
D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
E. Auf dem Bildschirm sehen Sie nun, dass sich das Innenmodul im
Synchronisierungsmodus befindet. Drücken Sie 5 Sekunden lang
die Türklingeltaste; Innenmodul und Außenmodul werden nun
synchronisiert.
4.5NAVIGIEREN IN DEN
MENÜEINSTELLUNGEN
ü Falls sich das Innenmodul im Akkubetrieb befindet, drücken Sie
zunächst die Ruftaste am Außenmodul, um den Monitor zu
aktivieren und Änderungen an den Einstellungen vorzunehmen.
A. Drücken Sie die Taste „Monitor/Gegensprechen“ (7).
B. Drücken Sie die Taste Menü/OK (3).
C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten die zu ändernde Einstellung.
D. Drücken Sie die Taste „Menü/OK“, um die Einstellung aufzurufen.
E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellungen wie gewünscht
anzupassen.
F. Drücken Sie auf die Taste „Menü/OK“, um die Änderung zu
bestätigen und zum Hauptmenü zurückzugehen.
DE
4.6BILDEINSTELLUNG
Folgende Bildeinstellungen sind verfügbar:
1. Helligkeit
2. Kontrast
3. Farbe
4.7LAUTSTÄRKEREGELUNG
Folgende Lautstärkeeinstellungen sind verfügbar:
1. Lautsprecherlautstärke
2. Mikrofonlautstärke
3. So passen Sie die Lautstärkeeinstellungen an:
A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der verfügbaren
Einstellungen aus.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
C. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Einstellung wie gewünscht
anzupassen.
D. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
E. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Menü zu verlassen.
F. Drücken Sie zur Bestätigung die Menütaste.
17
Bedienungsanleitung
4.8EINSTELLUNG DES KLINGELTONS
A. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Musiksymbol und drücken
Sie die Taste „OK/Menü“.
B. Wählen Sie eine der 24 verschiedenen Melodien und drücken Sie
zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“.
4.9AUFZEICHNUNGEN WIEDERGEBEN
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die Menütaste.
B. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das Video- oder Fotosymbol.
C. Drücken Sie die Menütaste.
D. Wählen Sie mit Hilfe der Auf/Ab-Taste den gewünschten Ordner.
E. Drücken Sie die Rechts-Taste, um den gewählten Ordner zu
öffnen.
F. Wählen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die gewünschte Datei.
G. Öffnen Sie die markierte Datei mit der Rechts-Taste.
H. Drücken Sie die Oben/Unten-Taste, um die nächste bzw.
vorhergehende Datei auf dem Bildschirm anzuzeigen.
•Drücken Sie die Links-Taste, um einen Schritt im Menü
zurückzugehen.
4.10VIDEOAUFZEICHNUNGEN /
FOTOAUFNAHMEN
•Sobald die Ruftaste gedrückt wird, zeichnet das System
automatisch ein Video auf oder macht ein Foto.
Zum Speichern von Fotos und Videos wird eine SD-Karte (nicht
im Lieferumfang) benötigt.
A. Drücken Sie die Pfeiltasten, um das Aufzeichnung/
Schnappschuss-Symbol zu wählen, und drücken Sie dann zur
Bestätigung die Taste „Menü/OK“.
B. Im Untermenü sind die folgenden drei Optionen verfügbar:
1. Fotoaufnahme
2. Videoaufzeichnung
3. Beenden
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Wiedergabesymbol
auszuwählen, und drücken Sie dann die OK/Menü-Taste.
Manuelle Videoaufzeichnung/Fotoaufnahme.
A. Drücken Sie im Sprechmodus die Vorwärts-Taste, um eine
Videoaufzeichnung zu starten oder ein Foto zu machen.
B. Drücken Sie erneut, um die Aufzeichnung zu beenden.
C. Wenn das Außenmodul mit Strom versorgt wird, drücken Sie
zunächst die Monitortaste und dann die Vorwärts-Taste, um ein
Foto zu machen oder eine Aufzeichnung zu starten.
D. Drücken Sie erneut, um den Vorgang zu stoppen.
4.11ZEITEINSTELLUNG
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste.
C. Wählen Sie mit Hilfe der Rechts/Links-Taste die Einstellung, die
geändert werden soll.
D. Nehmen Sie mit Hilfe der Oben/Unten-Taste die Einstellung vor.
E. Drücken Sie zur Bestätigung die OK/Menü-Taste.
18
Bedienungsanleitung
4.12ENTRIEGELUNGSZEIT-EINSTELLUNG
Diese Einstellung legt fest, wie lange das Türschloss entriegelt bleibt,
nachdem die Taste „Türschloss öffnen“ oder „Tor öffnen“ betätigt
wurde.
A. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um das Zeiteinstellungssymbol zu
wählen.
B. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste „OK/Menü“.
C. Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten eine der Optionen: 100mS,
1S, 5S oder 10S.
D. Drücken Sie Taste „OK/Menü“, um die Einstellung zu betätigen
und das Menü zu verlassen.
5Reinigung und Instandhaltung
•Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen und
leicht befeuchteten Lappen.
•Verwenden Sie keine Carbonreinigungsmittel oder Benzin,
Alkohol oder ähnliches. Diese Mittel beschädigen die Oberfläche
der Geräte. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich
und explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge,
Schraubendreher, Metallbürsten oder ähnliches für die
Reinigung.
6Häufig gestellte Fragen
ProblemLösung
•Das Innenmodul lässt sich
nicht einschalten.
•Der Klingelton ist zu leise.•Eventuell haben Sie das
•Das Innenmodul ist an einem
Schloss angeschlossen, das
aber nicht funktioniert.
•In der Leitung sind
Störgeräusche zu hören.
•Stellen Sie sicher, dass der
Monitor an die
Stromversorgung
angeschlossen ist.
•Stellen Sie sicher, dass der
Netzteilstecker korrekt an
einer Steckdose
angeschlossen ist.
Kabel verlängert. Eine
Kabelverlängerung kann die
Lautstärke verringern, falls
das verwendete Kabel zu
lang oder zu dünn ist.
•Kontrollieren Sie, ob ein
geeignetes Schloss mit einer
externen Stromversorgung
benutzt wurde und dieses
korrekt angeschlossen ist.
•Entfernen Sie andere
elektronische Geräte aus der
Umgebung der Einheit, um
die Störeinflüsse zu
minimieren.
•Eventuell ist das Kabel zu
lang oder zu dünn. Tauschen
Sie das Kabel gegen ein
geeignetes aus.
DE
19
Bedienungsanleitung
•Zwischen Außen- und
Innenmodul wird kein
Tonsignal übertragen.
•Trotz betätigter
Sprechanlagentaste ist weder
ein Ton zu hören noch ein
Bild zu sehen.
•Eventuell ist das Mikrofon
blockiert. Reinigen Sie das
Mikrofon.
•Überprüfen Sie, ob die Kabel
korrekt angeschlossen und
fixiert sind.
•Wenn sich das Außenmodul
im Akkubetrieb befindet,
können Sie nur sprechen
oder ein Bild sehen, wenn die
Türklingeltaste betätigt wird.
Dies dient der Schonung des
Akkus.
7Technische Daten
•Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
AllgemeinBetriebsfrequenz2400-2483,5MHz
Übertragungsrate15~25fps(nur effektive
Entfernung)
Uneingeschränkte
effektive Reichweite
TX-Leistung14~18dBm
RX-Empfindlichkeit -85dBm
Betriebstemperatur Max. 50°C
Lagertemperatur-20°C ~ +60°C
Betriebsfeuchte<85%rel.
AußenkameraSensortypCMOS
SichtwinkelCa. 85°
VersorgungsspannungDC/AC 8~24V (Akku:
Stromaufnahme300±50mA
200m
3,7V/2000mAH 18650)
20
Bedienungsanleitung
InnenmonitorBildschirmgröße3Zoll (diagonal)
Auflösung480x272(RGB)
VersorgungsspannungDC 5V/1A (Akku:
3,7V/1500mAH)
Stromaufnahme350±50mA
Ladezeit<2Std.
BildformatJPEG
VideoformatAVI
SD-KarteSDHC 2GB-32GB
8Umwelt
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im
Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für
das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten
abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der
Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses
wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten
Materialien können recycelt werden. Durch das Recyceln
gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen
über eine Sammelstelle.
Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch. Heben
Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen und zu
Wartungszwecken auf.
Sie können sich auch unsere YouTube-Videos ansehen, indem Sie
den QR-Code unten mit Ihrem Smartphone scannen!
9Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Smartwares Europe dass der Funkanlagentyp
DIC-24615 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: www.chbyron.eu/doc
DE
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.chbyron.eu
21
Manuel
d'instructions
1Sécurité
1. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer et
d'utiliser le produit.
2. Ne coupez pas le câble d'alimentation pour le rallonger; l'appareil
(transformateur) ne fonctionnera pas avec un câble plus long. Ne
pas brancher l'appareil tant que tout le câblage n'est pas terminé.
1.1SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION
1. Tenir les enfants et les curieux à l'écart pendant l'installation des
produits. La moindre distraction pourrait vous faire perdre votre
contrôle.
2. Ne pas aller trop loin lors de l'installation de ce produit. Gardez
toujours une bonne assise et un bon équilibre. Ceci vous permet
de mieux garder le contrôle en cas d'imprévu.
3. Ce produit n'est pas un jouet. Installez-le hors de portée des
enfants.
1.2SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT
1. N'utilisez pas d'appareils électriques dans des atmosphères
explosives, par exemple en présence de liquides inflammables,
de gaz ou de poussières. Les produits électriques créent des
étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
2. Les avertissements, précautions et instructions figurant dans ce
mode d'emploi ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et
situations susceptibles de se produire. L'opérateur doit bien
comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui
ne peuvent être intégrés dans ce produit, c'est à lui d'en faire
preuve.
3. Attention à ne pas exposer l'adaptateur secteur de cet appareil à
la pluie ou à l'humidité. Si de l'eau pénètre dans l'adaptateur
secteur, cela augmente le risque de choc électrique.
4. Ne malmenez pas le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le
cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Éloignez
le cordon de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou de
pièces mobiles. Des cordons endommagés ou emmêlés
augmentent le risque de choc électrique.
5. L'adaptateur doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez
jamais la fiche. Les fiches intactes avec les prises
correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
2Description des pièces
2.1CONTENU DE L'EMBALLAGE
1. Unité Intérieure (écran)
2. Unité extérieure (sonnette)
3. Plaque de montage (unitée extérieure)
4. Batterie (unitée intérieure)
5. Bloc piles (unitée extérieure)
6. Station d' accueil de l'adapteur secteur (unitée intérieure)
7. Cordon Micro-USB
8. Mode d'emploi
9. Vis et chevilles
22
Manuel d'instructions
2.2APERÇU DU PRODUIT
2.2.1Unité intérieure (écran)
1. Écran
2. Marche/Arrêt
3. Bouton Menu / OK
4. Touche de défilement vers l'avant / instantané / vidéo
5. Touche de défilement vers l'arrière
6. Témoin d'alimentation / de charge
7. Bouton Écran / Interphone
8. Ouvre-porte
9. Ouvre-portail
10. Microphone
11. Logement pour carte Micro SD
12. Témoin d'alimentation
13. Adaptateur secteur
2.2.2Unité extérieure (sonnette)
1. Microphone
2. Capteur de nuit
3. Caméra extérieure
4. Plaque signalétique
5. Bouton d'appel
6. Prise antenne extérieure
7. Bouton Réinitialiser
8. Interrupteur
9. Interrupteur d'antenne
3Installation
Assurez-vous que la broche 1 à l'arrière de l'unité extérieure est bien
en position «marche».
3.1POSITIONNER L'UNITÉ INTÉRIEURE
(ÉCRAN)
L'unité intérieure (écran) est conçue pour être portable.
A. Poser la station de recharge sur une surface plane et stable près
d'une prise murale.
B. Connecter l'adaptateur à l'arrière de la station de recharge.
C. Placer l'unité intérieuresur la station de recharge.
3.2MONTER L'UNITÉ EXTÉRIEURE
(SONNETTE)
Pour monter l'unité extérieure, vous aurez besoin des outils suivants:
ü Un tournevis approprié pour les vis fournies.
ü Un foret et une mèche appropriée pour les vis d'obturation
fournis.
A. Positionner la plaque de montage fournie à l'endroit souhaité.
B. Marquer les positions des vis à l'aide d'un stylo.
C. Percer les trous nécessaires.
D. Insérer les fiches.
E. Utiliser un couteau ou un objet tranchant pour percer le presse-
étoupe. (Facultatif, uniquement en cas d'installation de
l'alimentation secteur. Les câbles ne sont pas inclus.)
FR
23
Manuel
d'instructions
F. Tirer les câbles nécessaires à travers le presse-étoupe.
(Facultatif, uniquement en cas d'installation de l'alimentation
secteur. Les câbles ne sont pas inclus.)
G. Fixer la plaque de montage avec les vis.
H. Retirer le couvercle avant de l'unité extérieure en retirant la vis sur
la partie inférieure.
I. Fixer l'unité extérieure sur la plaque de montage.
J. Fixer l'unité extérieure avec les vis fournies.
K. Charger la batterie (voir3.3.3) et l'insérer dans l'unité extérieure.
L. Positionner le couvercle avant et serrer la vis sur la partie
inférieure de l'unité extérieure pour le sécuriser.
3.3INSTALLATION ÉLECTRIQUE
3.3.1Raccordement de l'alimentation secteur
à l'unité intérieure (écran)
L'écran est portable et peut être utilisé sur batterie, sur secteur ou les
deux. Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, la batterie se charge
jusqu'à ce qu'elle soit pleine puis fonctionne directement depuis
l'adaptateur secteur. Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
3.3.2Installation et charge de la batterie de
l'unité intérieure
A. Ouvrir le couvercle de batterie à l'arrière de l'unité.
B. Vérifier l'orientation correcte de l'étiquette sur la batterie.
C. Insérer la batterie et remettre en place le couvercle.
D. Placer l'unité intérieuresur la station de recharge.
E. Charger complètement la batterie avant d'utiliser l'écran sur la
seule alimentation de la batterie.
3.3.3Chargement de la batterie de l'unité
extérieure
L'unité extérieure (sonnette de porte) peut être alimentée par batterie
ou sur secteur (adaptateur secteur non fourni). Si l'unité fonctionne
sur batterie, il faut la retirer pour la recharger.
A. Retirer la vis en tenant le couvercle avant.
B. Retirer le couvercle avant.
C. Appuyer sur le levier métallique et retirer la batterie.
D. Recharger la batterie à l'aide de l'adaptateur de charge micro USB
fourni pour l'écran.
E. Après la recharge: Insérer la batterie dans l'unité extérieure.
F. Poser le couvercle avant.
G. Fixer la vis en tenant le couvercle en place.
3.3.4Raccordement de l'alimentation secteur
à l'unité extérieure (sonnette; adaptateur non
fourni)
L'unité extérieure est portable et peut être utilisée sur batterie ou sur
secteur. Il est possible d'utiliser un chargeur micro USB comme
adaptateur secteur.
24
Manuel d'instructions
Pour raccorder les bornes CA, vous aurez besoin de l'outil suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate.
A. Bornes de raccordement ORANGE: Desserrer les vis des
bornes.
B. Avec la borne face à vous: Insérer le fil (+) à gauche et le fil (-) à
droite.
C. Serrer les vis des bornes.
3.3.5Raccordement d'une serrure de porte
(non inclus)
Il est possible de connecter une serrure à l'unité extérieure qui peut
être ouverte à l'aide de l'écran. Les serrures de porte sont vendues
séparément. Article n°: DB5005 & DB5005L
Pour connecter la serrure de porte, vous aurez besoin de l'outil
suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate.
ü Vous ne pouvez utiliser la serrure de porte que lorsqu'elle est
connectée à un transformateur d'alimentation CA étendu (min
12V).
ü Consultez le mode d'emploi de la serrure de porte pour plus
d'explications sur l'installation.
A. Sur l'unité extérieure: Desserrer les vis des bornes. (voir
l'autocollant sur l'unité extérieure pour la position)
B. Insérer les fils. (Voir l'autocollant sur l'unité extérieure pour la
position)
C. Fixer les vis des bornes.
D. Sur la serrure: Desserrer les 2 vis des bornes.
E. Insérer les fils (toute command)
F. Fixer les vis des bornes.
3.3.6Raccordement d'un ouvre-portail (non
inclus)
Il est possible de connecter un ouvre-portail à l'unité extérieure et de
l'ouvrir en utilisant l'unité intérieure (écran).
Pour connecter l'ouvre-portail, vous aurez besoin de l'outil suivant:
ü Un petit tournevis à tête plate.
ü Vous ne pouvez utiliser l'ouvre-portail que lorsqu'il est connecté
à un transformateur d'alimentation CA étendu (min 12V).
ü Consultez le manuel de l'ouvre-portail pour plus d'explications
sur l'installation.
A. Sur l'unité extérieure: Desserrer les vis des bornes. (voir
l'autocollant sur l'unité extérieure pour la position)
B. Insérer les fils. (voir l'autocollant sur l'unité extérieure pour la
position)
ð Il est important que les fils + et - soient dans la bonne position.
A. Fixer les vis des bornes.
B. Sur l'ouvre-portail: (Voir le manuel fourni avec votre ouvre-
portail).
3.3.7Connexion de l'antenne externe (non
fournie)
L'antenne interne est suffisante dans la plupart des cas, mais peut
être étendue à l'aide de l'antenne extérieure.
FR
25
Manuel
d'instructions
Connecter l'antenne externe à l'unité extérieure et tourner
l'interrupteur (8) à l'arrière de l'unité extérieure.
4Fonctions de base
4.1ICÔNES D'ÉCRAN
1. Puissance du signal
2. Carte mémoire SD insérée
3. a) Unité extérieure alimentée par batterie
b) Unité extérieure alimentée par adaptateur secteur
4. a) Enregistrement vidéo
b) Image capturée
5. a) Unité intérieure alimentée par batterie
b) Unité intérieure alimentée par adaptateur secteur
6. Heure et date
•Charger la batterie immédiatement lorsque l'icône indique un
niveau de batterie faible.
4.2MENU PARAMÈTRES
En mode veille, appuyer d'abord sur le bouton Écran / Interphone,
puis sur le bouton Menu / OK pour ouvrir le menu principal. Utiliser
les touches de défilement pour naviguer à travers les différents
paramètres. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour sélectionner le
sous-menu en surbrillance.
1. Couplage de la caméra
2. Réglage de l'image
3. Contrôle du volume
4. Réglage de la sonnerie
5. Lecture
6. Enreg./Instantané
7. Réglage de l'heure
8. Réglage de la durée du déverrouillage
9. Quitter
4.3RÉPONSE À UN APPEL
Lorsque vous entendez la sonnette, vous pouvez:
A. Appuyer sur le bouton d'interphone pour parler à votre visiteur.
L'appareil enregistre une vidéo ou prend une photo
automatiquement.
B. Appuyer sur le bouton de verrouillage pour ouvrir la porte (en
option).
C. Appuyer sur le bouton du portail pour ouvrir le portail (en option).
D. Pour faire un autre enregistrement, appuyez sur le bouton
défilement vers l'avant / instantané / vidéo (4).
4.4COUPLAGE DES UNITÉS INTÉRIEURE ET
EXTÉRIEURE
ü Avant de pouvoir utiliser le produit, les unités intérieure et
extérieure doivent être couplées. Pour ce faire, suivez la
procédure ci-dessous.
A. Appuyer sur le bouton d'alimentation de l'unité intérieure jusqu'à
ce que le voyant s'allume.
B. Appuyer sur le bouton menu.
C. Sélectionner l'icône de couplage.
D. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.
26
Manuel d'instructions
E. L'écran affichera que l'unité intérieure est maintenant en mode
couplage. Appuyer sur le bouton de la sonnette pendant 5
secondes et les unités extérieure et intérieure seront couplées.
4.5NAVIGATION DANS LE MENU DES
PARAMÈTRES
ü Lorsque l'unité intérieure fonctionne sur batterie, appuyer
d'abord sur le bouton d'appel de l'unité extérieure pour activer
l'écran et ainsi régler les paramètres.
A. Appuyer sur le bouton Écran / Interphone (7).
B. Appuyer sur le bouton Menu / OK (3).
C. Utiliser les touches de défilement pour sélectionner le paramètre
à modifier.
D. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour enregistrer le paramètre.
E. Utiliser les flèches pour modifier les paramètres.
F. Appuyer sur le bouton Menu / OK pour confirmer et revenir au
menu principal.
4.6RÉGLAGE D'IMAGE
Les paramètres d'image disponibles sont:
1. Réglage de la luminosité
2. Réglage du contraste
3. Réglages des couleurs
4.7CONTRÔLE DU VOLUME
Les paramètres de volume disponibles sont:
1. Volume de haut-parleur
2. Volume du microphone
3. Pour modifier les paramètres de volume:
A. Sélectionner un des réglages disponibles à l'aide des touches
fléchées.
B. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.
C. Régler le paramétrage à l'aide des touches fléchées.
D. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.
E. Sélectionner la sortie à l'aide des touches fléchées.
F. Appuyer sur le bouton menu pour confirmer.
4.8RÉGLAGE DE LA SONNERIE D'APPEL
A. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône Musique et appuyer
sur le bouton Menu / OK.
B. Sélectionner l'une des 24différentes mélodies et appuyer sur le
bouton Menu / OK pour confirmer.
4.9LECTURE DES ENREGISTREMENTS
A. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône lecture et appuyer sur
le bouton menu.
B. Utiliser les flèches pour sélectionner l'icône vidéo ou photo.
C. Appuyer sur le bouton menu.
D. Utiliser les boutons haut et bas pour sélectionner le dossier.
E. Appuyer sur le bouton droit pour accéder au dossier sélectionné.
F. Utiliser les boutons haut et bas pour sélectionner le fichier.
G. Afficher le fichier marqué avec le bouton droit.
H. Utiliser les boutons haut et bas pour afficher les fichiers suivants
ou précédents à l'écran.
•Pour revenir en arrière d'une étape dans le menu, utiliser le
bouton gauche.
FR
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.