RU
Инструкция по эксплуатации
(руководство по эксплуатации)
А-27
Прибор для измерения артериального
давления и частоты пульса.
Автоматический
1. ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за покупку прибора для измерения
артериального давления на запястье A-27 компании
B.Well. Данный прибор, созданный для удобного
и легкого использования, обеспечивает быстрое и
надежное измерение систолического и диастолического
артериального давления, а также частоту сердечных
сокращений, используя осциллометрический метод
измерения. A-27 представляет собой полностью
автоматический цифровой прибор для измерения
артериального давления на запястье.
Назначение: прибор для измерения артериального
давления и частоты пульса модели А-27 с
принадлежностями предназначен для косвенного
измерения систолического и диастолического
артериального давления крови и частоты сердечных
сокращений осциллометрическим способом.
Область применения: лечебные учреждения и личное
пользование на дому.
Важные преимущества А-27:
Технология обнаружения аритмии сердца
Память на 60 измерений
Шкала уровня давления на дисплее
Постоянное отображение даты и времени
Большой трехстрочный ЖК-дисплей
Точность прибора подтверждена клиническими
испытаниями
2. КЛАССИФИКАЦИЯ ЗНАЧЕНИЙ
АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
Таблица для классификации значений
артериального давления (единица измерения:
мм рт. ст.) в соответствии с Европейским
обществом артериальной гипертензии (ESH)
Диапазон
3 степень: тяжелая форма
гипертонической болезни
2 степень: средняя форма
гипертонической болезни
1 степень: легкая форма
гипертонической болезни
Верхняя граница нормы 130-139 85-89 Обратитесь к врачу
Нормально Ниже 130 Ниже 85 Самоконтроль
Оптимально Ниже 120 Ниже 80 Самоконтроль
Примечание: Покажите измеренные значения своему
Систолическое
артериальное
давление
180 или выше 110 или выше
160-179 100-109
140-159 90-99 Обратитесь к врачу
врачу. Никогда не используйте результаты Ваших
измерений для самостоятельного изменения доз
лекарств, назначенных Вашим врачом.
3. СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПРИБОРА
Модель А-27
Систолическое
Диастолическое
/ Пульс (попеременно)
Символ памяти
Уровень артериального давления
Обнаружение аритмии сердца
Символ сердечных сокращений
Символ разряженной батареи
Самонастройка перед измерением
Дата/ Время (попеременно)
Диастолическое
давление
давление
артериальное
давление
Меры
Срочно обратитесь
к врачу!
Немедленно
обратитесь к врачу
Шкала
давления
ЖК-дисплей
Манжета
Кнопка «М» («Память»)
Кнопка «Старт»
4. ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Запрещается использовать прибор при наличии
повреждений целостности кожных покровов в области
запястья.
5. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Перед началом использования прибора внимательно
прочитайте инструкцию по эксплуатации.
2. Перед измерением не двигайтесь, оставайтесь в
спокойном состоянии и отдохните в течение 5 минут.
3. Манжета должна располагаться на уровне сердца.
4. Во время измерения не двигайтесь и
не разговаривайте.
5. Для определения давления Вам нужно провести
измерения на обеих руках. В дальнейшем измерение
необходимо проводить на той руке, где артериальное
давление выше.
6. Всегда между измерениями ослабляйте манжету и
делайте паузу около 5 минут, чтобы восстановить
кровообращение в руке. Продолжительное избыточное
накачивание (давление в манжете превышает
300 мм рт. ст. или сохраняется на уровне выше 15 мм
рт. ст. в течение более 3 минут) камеры манжеты может
привести к появлению синяка на Вашей руке.
7. Обратитесь к врачу, если у Вас есть какие-либо
сомнения по поводу применения в нижеуказанных
случаях:
1) наложение манжеты на рану или при
воспалительном процессе;
2) наложение манжеты на конечность, где имеется
внутрисосудистый доступ или проводится лечение,
или артериовенозный (А-В) шунт;
3) наложение манжеты на запястье на стороне
мастэктомии;
4) одновременное использование с другими
медицинскими устройствами для мониторинга на
одной конечности;
5) использование человеком с кардиостимулятором.
Прибор не оказывает влияния на кардиостимулятор.
Однако если имеет место серьезная аритмия или
слабый пульс, результаты измерений могут быть
неточными.
8.
Этот прибор предназначен для взрослых и никогда
не должен использоваться для младенцев или детей
младшего возраста. Проконсультируйтесь с Вашим
врачом перед использованием прибора для детей
старшего возраста.
9. Не следует использовать этот прибор в движущемся
транспортном средстве.
10. Измерения артериального давления, выполняемые
этим прибором эквивалентны тем, которые получены
квалифицированным медицинским работником
с использованием метода выслушивания тонов
Короткова.
11. Для получения информации о потенциальных
электромагнитных или других помехах между
прибором и другими устройствами, а также
рекомендации относительно избегания таких
помех, смотрите раздел ИНФОРМАЦИЯ ОБ
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ.
12. Не используйте другие манжеты, кроме поставляемых
изготовителем, в противном случае это может
поставить под угрозу биосовместимость и может стать
причиной неправильного измерения.
13
Прибор может не отвечать своим эксплуатационным
характеристикам или вызвать угрозу безопасности при
хранении или использовании за пределами
определенной в спецификациях температуры и
влажности.
14.
Не давайте пользоваться Вашей манжетой другому
человеку, имеющему заболевания кожи.
15. Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифровых
устройств Класса В, согласно части 15 Правил FCC. Эти
ограничения разработаны для обеспечения разумной
защиты от вредных помех при работе устройства в
жилых помещениях. Данное оборудование генерирует,
использует и может излучать радиочастотную
энергию, и, если оно не установлено и используется
не в соответствии с инструкциями, то может вызвать
вредные помехи для радиосвязи. Тем не менее, нет
гарантии, что помехи не будут возникать в каком-либо
конкретном устройстве. Если данное оборудование
вызывает помехи для радио- или телевизионного
приема, что может быть определено путем включения
и выключения оборудования, пользователь может
попытаться устранить помехи с помощью какой-либо
одной или нескольких из нижеследующих мер:
— переориентировать или переместить приемную
антенну;
— увеличить расстояние между оборудованием и
приемником;
— обратиться за помощью к дилеру или
квалифицированному специалисту по радио/ТВ.
6. НАСТРОЙКА И ПОРЯДОК РАБОТЫ
6.1. Установка батареек
a. Откройте крышку батарейного
отсека с обратной стороны прибора.
b. Установите две батарейки
размера «AAA».
Соблюдайте полярность.
c. Закройте крышку батарейного
отсека.
d. После установки батареек прибор
отображает попеременно время
(12:00 PM) и дату (1 месяц, 1 число). Необходимо
установить текущие дату и время (см. пункт 6.2).
Если на ЖК-дисплее отображается символ
разряженной батареи , то это означает, что
батарейки израсходованы и их следует заменить.
Перезаряжаемые батарейки не подходят для
данного прибора.
Извлеките батарейки, если прибор не будет
использоваться в течение месяца или больше,
чтобы избежать возможного повреждения
прибора в случае утечки электролита из
батарейки.
Избегайте попадания электролита в глаза. При
попадании электролита в глаза немедленно
промыть большим количеством чистой воды и
обратиться к врачу.
Прибор, батарейки и манжету необходимо утилизировать в
соответствии с местными правилами в конце срока их
использования.
6.2. Настройка даты и времени
a. После установки батареек, в выключенном состоянии
прибор показывает попеременно время (часы и
минуты) и дату (месяц и день), см. Рис. 2 и Рис. 2-1.
Рис. 2 Рис. 2-1 Рис. 2-2
b. Для того, чтобы изменить дату и время, нажмите и
удерживайте 3 сек одновременно кнопки «СТАРТ»
и «M». Прозвучит сигнал и начнет мигать месяц,
см. Рис. 2-2.
Чтобы увеличить значение, нажмите кнопку «M».
Если нажать и удерживать кнопку «M», значение будет
увеличиваться быстрее. Нажмите кнопку «СТАРТ»,
чтобы подтвердить установленный месяц и перейти к
изменению даты.
Таким же образом установите день, час и минуты.
c. После установки минут нажмите кнопку «СТАРТ».
Настройка даты и времени завершена.
При замене батареек происходит сброс установленных
даты и времени. Необходимо снова установить их.
6.3. Наложение манжеты
a. Наложите манжету на запястье руки, предварительно
освободив запястье от одежды, часов и украшений, при
этом манжета должна располагаться в 1-2 см
от запястья, а рука должна располагаться ладонью
вверх.
b. Расположите руку с манжетой
прямо перед собой. Манжета
надета правильно, если Вам
виден дисплей и показания
прибора на нем.
1-2 см
c. Зафиксируйте манжету
с помощью липучки таким
образом, чтобы она плотно
(но не слишком туго)
прилегала к руке.
При этом между манжетой
и запястьем не должно остаться
свободного места.
6.4. Проведение измерения
Перед проведением измерения:
Старайтесь не проводить измерение сразу после
приема пищи, курения, а также после всех видов
физических или эмоциональных нагрузок.
Все эти факторы влияют на результат измерения.
Перед измерением следует расслабиться в спокойной
обстановке в течение 5-10 минут.
Всегда проводите измерения на одной и той же руке.
Старайтесь проводить измерения регулярно в одно
и то же время суток, так как артериальное давление
изменяется в течение дня.
Правильное положение тела при измерении
Сядьте и расположите ступни ног ровно на полу,
не рекомендуется перекрещивать ноги.
Первый способ измерения
a. Положите руку ладонью
вверх перед собой на ровную
поверхность, например, на стол.
b. Подложите что-нибудь под
руку (например, футляр
прибора) таким образом,
чтобы манжета была
расположена приблизительно
на уровне сердца.
Убедитесь в том, что манжета
ничем не прижата.
Второй способ измерения
a. Возьмитесь свободной рукой за локоть руки, на которой
расположен тонометр.
b. Руку с прибором расположите так, что ладонь руки
находится рядом с противоположным плечом, а сам
прибор находится на уровне сердца.
c. Убедитесь, что Вы видите дисплей прибора.
Расслабьте запястье и кисть (не отводите запястье
вперед или назад, не сжимайте в кулак).
Общие источники ошибок:
Движение во время измерения
Прибор на руке находится не на уровне сердца
Манжета не подходит Вам по размеру
Слабо затянутая манжета
Примечание: Используйте только клинически
апробированные оригинальные манжеты!
При повторных измерениях кровь накапливается
в соответствующем плече, что может привести к
ошибочным результатам.
Рекомендуется делать повторные измерения не ранее,
чем через 1 минуту.
6.5. Считывание показаний
a. После того, как Вы наложили манжету и приняли
правильное положение тела, нажмите на кнопку
«СТАРТ». Прибор производит самотестирование, при
этом он издает звуковой сигнал и отображает все
символы дисплея (Рис. 5).
b. Затем прибор производит самонастройку перед
измерением, см. Рис. 5-1.
Рис. 5 Рис. 5-1 Рис. 5-2
Рис. 5-3
c. Прибор накачивает манжету до давления, достаточного
для проведения измерения. Затем прибор медленно
выпускает воздух из манжеты и выполняет измерение.
Далее рассчитывается артериальное давление и
частота пульса, они отображаются на дисплее (сначала
давление, потом пульс).
Если во время измерения была обнаружена аритмия,
то будет мигать соответствующий символ, см. Рис. 5-2,
5-3. Результат измерения автоматически сохраняется в
памяти прибора.
d. После проведения измерения прибор автоматически
выключается через 1 минуту. Вы также можете
выключить прибор самостоятельно, нажав кнопку
«СТАРТ».
е. Вы можете прекратить измерение в любой момент,
нажав кнопку «СТАРТ».
Примечание: обратитесь к специалисту в области
медицины для объяснения результатов измерений
давления.
6.6. Обнаружение аритмии сердца
Появление индикатора аритмии
Символ указывает на то, что во время измерения были
выявлены нарушения пульса. В этом случае результат
может отличаться от Вашего реального артериального
давления – отдохните в течение 15 минут и повторите
измерение. Как правило, однократное появление символа
не является причиной для беспокойства.
Тем не менее, если появление символа участилось, мы
рекомендуем обратиться к врачу. Устройство не заменяет
кардиологическое обследование, однако позволяет
выявить аритмию даже на ранней стадии.
6.7. Шкала уровня давления на дисплее
На левом краю дисплея находится шкала уровня
давления. Вместе с результатом измерения прибор
показывает, какому уровню на шкале соответствует
измеренное артериальное давление.
Нормальное давление находится в нижнем отрезке
шкалы (Normal, N), высокое давление находится в верхнем
отрезке шкалы (Hypertension, 1, 2, 3).
Цифры 1, 2 и 3 соответствуют степени гипертонии:
1 – легкая форма гипертонии;
2 – средняя форма гипертонии;
3 – тяжелая форма гипертонии.
Классификация соответствует диапазонам в таблице, как
это определено Европейским обществом гипертензии
(ESH) и таблице, описанной в пункте 2.
Рекомендации Европейского общества гипертензии (ESH)
позволяют более эффективно диагностировать и лечить
гипертонию и не противоречат рекомендациям Всемирной
организации здравоохранения.
Индикация Индикация Индикация
«нормального» «пограничного» «опасного»
давления давления давления
6.8. Отображение сохраненных результатов
измерений
a. Вы можете просмотреть результаты проведенных
измерений, нажав кнопку «M». Если в памяти нет
сохраненных значений, на дисплее появятся черточки,
Рис. 8.
Рис. 8 Рис. 8-1 Рис. 8-2
Рис. 8-3 Рис. 8-4 Рис. 8-5
b. На дисплее появится количество сохраненных в памяти
измерений, Рис. 8-1. Затем на дисплей будет выведен
последний сохраненный результат (под номером 1), см.
Рис. 8-2. Результат отображается следующим образом:
сначала на дисплей выводятся значения давления
(систолическое и диастолическое), время и уровень
по шкале (Рис. 8-3), затем значение пульса и дата
(Рис. 8-4). Также будет отображаться мигающий символ
аритмии сердца, если во время измерения она была
обнаружена.
d. Нажмите кнопку «M», чтобы перейти к предыдущему
сохраненному результату (он будет под номером 2),
см. Рис. 8-5. Нажимая снова кнопку «M», Вы сможете
просматривать предыдущие результаты измерений, от
последних к более ранним.
e. Прибор автоматически выключается через 1 минуту,
если не используется. Вы также можете нажать кнопку
«СТАРТ», чтобы выключить прибор.
6.9. Удаление результатов измерения из
памяти
Чтобы удалить все результаты измерений из памяти,
нужно перейти к их просмотру (нажать кнопку «M»).
Пока отображается какой-либо результат измерения,
нужно нажать и удерживать кнопку «M» в течение 3 сек.
Прибор издаст три звуковых сигнала и все результаты
будут удалены из памяти прибора. На дисплее появится
изображение черточек, Рис. 9. Для выключения прибора
нажмите кнопку «СТАРТ» или подождите 1 минуту.
Рис. 9
6.10. Сообщение об ошибке
Прибор сразу же покажет на ЖК-дисплее сообщение об
ошибке «HI» или «Lo», если измеренное артериальное
давление (систолическое или диастолическое)
будет находиться за пределами допустимого
диапазона, определенного в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ.
В этом случае Вам следует обратиться к врачу или
проверить соответствие Ваших действий инструкциям.
Появление сообщения об ошибке (за пределами
допустимого диапазона) предварительно установлено
на заводе-изготовителе и не может быть изменено или
деактивировано.
Этому сообщению об ошибке присвоен низкий приоритет
в соответствии с IEC 60601-1-8.
Сообщение об ошибке не требует дополнительных
действий, после отображения на ЖК-дисплее оно
автоматически исчезнет примерно через 8 секунд.
6.11. Поиск и устранение неисправностей (1)
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
ЖК-дисплей
выводит
ошибочный
результат
Манжета наложена
неправильно или
не была затянута
должным образом
Неправильное
положение тела во
время измерения
Разговор, движение
руки или тела,
состояние злости,
возбужденное или
нервное состояние во
время измерения
Нерегулярное
сердцебиение
(аритмия)
Наложите манжету
правильно и повторите
измерение
Прочтите раздел
руководства о
положении тела во
время измерения и
повторите измерение
Повторное измерение
в спокойном состоянии
и без разговора или
движений во время
измерения
Людям с серьезной
аритмией рекомендуется
проконсультироваться
с врачом перед
использованием этого
прибора
6.12. Поиск и устранение неисправностей (2)
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
ЖК-дисплей
показывает символ
низкого заряда
батареи
ЖК-дисплей
показывает
«Er 0»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 1»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 2»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 3»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 4»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 5»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 6»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 7»
ЖК-дисплей
показывает
«Er 8»
ЖК-дисплей
показывает
«Er A»
Нет отклика, когда
вы нажимаете
кнопку или
устанавливаете
батарейку.
Низкий уровень заряда
батареи
Система нагнетания
перед измерением
работает нестабильно
Не обнаружено
систолическое
давление
Не обнаружено
диастолическое
давление
Пневматическая
система заблокирована
или манжета затянута
слишком сильно во
время накачивания
Утечка из
пневматической
системы или манжета
слишком ослаблена во
время накачивания
Давление в манжете
выше 300 мм рт.ст.
Более 3-х минут с
давлением в манжете
выше 15 мм рт.ст.
Ошибка доступа
EEPROM (электрически
стираемое
программируемое ПЗУ)
Ошибка проверки
параметра устройства
Ошибка параметра
датчика давления
Неправильная
эксплуатация
или сильные
электромагнитные
помехи.
Замените батареи
Не двигайтесь и
повторите измерение
Правильно наложите
манжету и повторите
измерение
Проведите измерение
еще раз через 5
минут. Если прибор
по-прежнему работает
ненормально,
обратитесь в
авторизованный
сервисный центр
или к местному
дистрибьютору
Выньте батарейки на
пять минут, а затем
переустановите все
батарейки
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Не роняйте прибор и не подвергайте его сильным
ударам.
2.
Не подвергайте прибор воздействию высокой
температуры и прямых солнечных лучей.
Не погружайте прибор в воду, так как это приведет к
его повреждению.
3. Если прибор хранится в холоде, перед использованием
дайте ему нагреться до комнатной температуры.
4.
Не пытайтесь разобрать прибор и не отсоединяйте
манжету от прибора.
5. Рекомендуется проверять эксплуатационные
параметры прибора каждые 2 года или после ремонта.
Обратитесь в сервисный центр.
6. Очищайте монитор сухой мягкой тканью или мягкой
тканью, хорошо отжатой после смачивания водой или
разбавленным моющим средством.
7. Пользователь не может проводить техобслуживание ни
одного из компонентов прибора.
8. Рекомендуется дезинфицировать манжету 2 раза в
неделю, если это необходимо (например, в больнице
или клинике). Протрите внутреннюю сторону (сторону,
которая контактирует с кожей) манжеты с помощью
мягкой ткани, отжатой после смачивания в 3% растворе
перекиси водорода, а затем высушите манжету на
воздухе.
9. Наружные поверхности приборов для измерения
артериального давления и частоты пульса и манжеты
устойчивы к дезинфекции 3% раствором перекиси
водорода.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Наименование изделия: прибор для измерения
артериального давления и частоты пульса.
2. Модель: A-27.
3. Классификация: с внутренним источником питания,
накладываемая часть тип BF, нет AP или APG,
непрерывная работа.
4. Габариты прибора: 83 мм x 64 мм x 28 мм
(3 1/4"x 2 17/32"x 1 3/32").
5. Манжета для обхвата запястья 14 cм – 19.5 cм
(5 1/2" – 7 11/16").
6. Вес около 110 г (3 7/8 у) (без батареек).
7. Метод измерения: осциллометрический,
автоматическое нагнетание воздуха и измерение.
8. Объем памяти: 60 результатов измерений с указанием
даты и времени
9. Источник питания: батарейки, 2 × 1.5В
РАЗМЕР AAA
10. Диапазон измерений:
Давление в манжете: 0-300 мм рт. ст.
Систолическое: 60-280 мм рт.ст.
Диастолическое: 20-199 мм рт. ст.
Частота пульса: 40-200 ударов в минуту.
11. Погрешность:
Давление: ±3 мм рт. ст.
Частота пульса: ±5%.
12. Температура окружающей среды при проведении
измерения: 10 °C~40 °C (50°F~104°F).
13. Влажность окружающей среды при проведении
измерения: ≤85% (относительная влажность).
14. Температура окружающей среды при хранении и
транспортировке: -20°C~70°C (-4°F~158°F).
15. Влажность окружающей среды при хранении и
транспортировке: от 10% до 95% (относительная
влажность).
16. Давление окружающей среды: от 84 до 106,7 кПа.
17. Срок службы батареек: около 270 циклов накачивания.
18. Комплектация:
Прибор для измерения артериального давления и
частоты пульса модель A-27 – 1 шт,
манжета на запястье – 1 шт, пневмокамера – 1 шт,
батарейки типа ААА – 2 шт, гарантийный талон – 1 шт,
инструкция по эксплуатации – 1 шт, коробка – 1 шт.
Примечание: Эти технические характеристики могут
быть изменены без предварительного уведомления.
9. ПРИМЕНЯЕМЫЕ СТАНДАРТЫ. ПОВЕРКА
ПРИБОРА
Цифровой автоматический прибор для измерения
артериального давления соответствует указанным ниже
стандартам:
ISO 9001:2008; ISO 13485: 2012
Регистрационное удостоверение № РЗН 2016/4964 от
07.04.2017
Декларации о соответствии.
Свидетельство об утверждении типа средств измерений
Федерального Агентства по техническому регулированию
и метрологии.
Поверка прибора
Поверка приборов для измерения артериального
давления осуществляется по документу Р 50.2.032-2004
«ГСИ. Измерители артериального давления неинвазивные.
Методика поверки». Межповерочный интервал 2 года.
Знак утверждения типа наносится на титульный лист
руководства по эксплуатации типографским способом.
Подтверждение первичной поверки – электронную
версию свидетельства о поверке Вы можете найти на
сайте www.alpha-medica.ru по наименованию, модели
и серийному номеру прибора. Оригинал свидетельства
находится в ЗАО «Альфа-Медика».
10. ОБОЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ
ОБРАТИТЕСЬ К ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НАКЛАДЫВАЕМЫЕ ЧАСТИ ТИП BF
(Манжета является накладываемой частью тип BF)
НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ ВМЕСТЕ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
EДИНЫЙ ЗНАК ОБРАЩЕНИЯ ПРОДУКЦИИ НА РЫНКЕ
ГОСУДАРСТВ – ЧЛЕНОВ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА
ПРИМЕНЕНИЕ, ТЕМПЕРАТУРА
10˚C ~ 40˚C
ХРАНЕНИЕ, ТЕМПЕРАТУРА
–20˚C ~ 70˚C
ЗНАК УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА СРЕДСТВА ИЗМЕРЕНИЙ
ЗНАК СООТВЕТСТВИЯ
БЕРЕЧЬ ОТ ВЛАГИ
11. ГАРАНТИЙНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Гарантийный срок на электронный блок – 5 лет
и бесплатное сервисное обслуживание – 10 лет.
Гарантийный срок для манжеты – 1 год.
Гарантия не распространяется на комплектующие,
подверженные износу, а также на элементы питания,
сумочку и упаковку прибора.
Выписка из постановления правительства РФ
от 19.01.98г. № 55
Утвержден «Перечень непродовольственных товаров
надлежащего качества, не подлежащих возврату или
обмену на аналогичный товар других размера, формы,
габарита, фасона, расцветки или комплектации».
В этот перечень входят: «1... инструменты, приборы и
аппаратура медицинские...»
Информацию по техническому обслуживанию, как в
рамках настоящей гарантии, так и платному, можно
получить в авторизованном сервисно-консультационном
пункте или по телефону бесплатной горячей линии по
России 8-800-200-33-22, или на сайте компании
«Альфа-Медика» www.alpha-medica.ru.
Срок службы приборов B.Well – не менее 10 лет.
Изготовитель имеет право заменить узлы частично или
полностью в случае необходимости, без предварительного
уведомления.
Дата изготовления указана на наклейке (оборотная
сторона прибора) в серийном номере прибора
SN: WWYYXXXXX. Первая и вторая цифры (WW) – неделя
производства, третья и четвертая (YY) – год производства.
12. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ
СОВМЕСТИМОСТИ
Для всего МЕДИЦИНСКОГО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ
Руководство и декларация изготовителя –
электромагнитное излучение
Прибор А-27 предназначен для использования в электромагнитной среде,
указанной ниже. Заказчик или пользователь А-27 должен убедиться в том,
что прибор используется в такой среде.
Проверка на
излучение
Радиоизлучение
CISPR 11
Радиоизлучение
CISPR 11
Эмиссия
гармонических
составляющих IEC
61000-3-2
Излучение при
колебании / резком
перепаде напряжения
IEC 61000-3-3
Для всего МЕДИЦИНСКОГО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ
Соответствие
Группа 1
Класс В
Не применимо
Не применимо
Руководство и декларация изготовителя –
электромагнитная устойчивость
Прибор А-27 предназначен для использования в электромагнитной среде,
указанной ниже. Заказчик или пользователь А-27 должен убедиться в том,
что прибор используется в такой среде.
Проверка
устойчивости
Электростатический
разряд (ESD)
IEC 61000-4-2
Магнитное поле
промышленной
частоты (50/60 Гц)
IEC 61000-4-8
ПРИМЕЧАНИЕ: UT – напряжение сети переменного тока перед применением
контрольного уровня.
Контрольный
уровень IEC
± 6 кВ контакт
± 8 кВ воздух
3 А/м 3 А/м
Руководство по использованию
в электромагнитной среде
Прибор А-27 использует
радиочастотную энергию только
для своей внутренней функции.
Поэтому, его радиоизлучение
очень мало и не может вызвать
каких-либо помех в соседнем
электронном оборудовании.
Прибор A-27 подходит для
использования во всех
учреждениях, включая
жилые помещения и
помещения, непосредственно
подключенные к низковольтной
сети питания, которая
обеспечивает здания,
используемые в бытовых целях.
Уровень
соответствия
± 6 кВ контакт
± 8 кВ воздух
Руководство по
использованию
в электромагнитной
среде
Полы должны
быть выполнены
из деревянной,
бетонной или
керамической плитки.
Если полы покрыты
синтетическим
материалом,
относительная
влажность воздуха
должна быть не
менее 30%.
Магнитное поле
промышленной
частоты должны
быть на уровне,
характерном для
стандартного
расположения
в стандартной
коммерческой или
больничной среде.
Таблица 1
Таблица 2.
Для МЕДИЦИНСКОГО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ,
которые не являются ЖИЗНЕОБЕСПЕЧИВАЮЩИМИ
Руководство и декларация изготовителя –
электромагнитная устойчивость
Прибор А-27 предназначен для использования в электромагнитной среде,
указанной ниже. Заказчик или пользователь А-27 должен убедиться в том,
что прибор используется в такой среде.
Проверка
устойчивости
Излучаемая
радиочастота
IEC 61000-4-3
ПРИМЕЧАНИЕ 1 При частоте от 80 МГц и 800 МГц применяется более
высокий диапазон частот.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Эти указания применимы не для всех ситуаций.
Распространение электромагнитного излучения зависит от поглощения и
отражения от конструкций, объектов и людей.
a. Уровень сигнала от неподвижных передатчиков, таких как
базовые станции для радио- (сотовых/беспроводных) телефонов и
наземных мобильных радиостанций, любительских радиостанций,
AM и FM-радиовещания, и телевизионного вещания не может
быть спрогнозирован теоретически с точностью. Для оценки
электромагнитной обстановки в связи с неподвижными
радиопередатчиками необходимо учитывать результаты
электромагнитного обследования объекта. Если измеренный
уровень сигнала в том месте, где используется А-27, превышает
уровень радиочастотного соответствия, то следует проверить А-27 на
нормальный режим функционирования. При обнаружении нарушений
в работе, могут потребоваться дополнительные меры, например,
переориентация или изменение местоположения А-27.
b. В диапазоне частот от 150 кГц до 80 МГц уровень сигнала должен быть
не менее 3 В/м..
Контрольный
уровень IEC
60601
3 В/м от 80
МГц до 2,5 ГГц
Для МЕДИЦИНСКОГО ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И СИСТЕМ,
Уровень
Руководство по использованию
соответ-
в электромагнитной среде
ствия
Переносное и мобильное
оборудование радиосвязи
должно использоваться на
расстоянии к любой части
А-27, включая кабели, не
ближе, чем рекомендуемое
расстояние, рассчитанное по
формуле, применимой к частоте
передатчика.
Рекомендуемое разделительное
расстояние
d=1,2√P от 80 МГц до 800 МГц
d=2.3√P от 800 МГц до 2,5 ГГц
где P – максимальная выходная
мощность передатчика в
3 В/м
ваттах (Вт) согласно данным
изготовителя передатчика, а d –
рекомендуемое разделительное
расстояние в метрах (м).
Уровень сигнала
от неподвижных
радиопередатчиков, как
определено с помощью
электромагнитного
обследования объекта,
должен быть меньше уровня
соответствия в каждом
частотном диапазоне.
Помехи могут возникать в
непосредственной близости от
оборудования, обозначенного
следующим символом
которые не являются ЖИЗНЕОБЕСПЕЧИВАЮЩИМИ
Рекомендуемое разделительное расстояние между
переносным и мобильным оборудованием радиосвязи и А-27
Прибор А-27 предназначен для использования в электромагнитной среде,
в которой контролируются помехи излучаемых радиоволн. Заказчик
или пользователь прибора А-27 может помочь предотвратить появление
электромагнитных помех, сохраняя минимальное расстояние между
переносным и мобильным оборудованием радиосвязи (передатчиками) и
А-27, как рекомендовано ниже, в соответствии с максимальной выходной
мощностью оборудования связи.
Номинальная
мощность
передатчика
Вт
0,01 0,12 0,12 0,2 3
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Для передатчиков с максимальной выходной мощностью, не указанных
выше, рекомендуемое разделительное расстояние d в метрах (м) можно
вычислить с помощью уравнения, применимого к частоте передатчика,
где P – максимальная выходная мощность передатчика в ваттах (Вт) в
зависимости от изготовителя передатчика.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 При частоте от 80 МГц и 800 МГц применяется
разделительное расстояние для более высокого диапазона частот.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Эти указания применимы не для всех ситуаций.
Распространение электромагнитного излучения зависит от поглощения и
отражения от конструкций, объектов и людей.
Производитель:
B.Well Swiss AG, Bahnhofstrasse 24,
9443 Widnau, Switzerland
Би.Велл Свисс АГ, Банхофштрассе 24,
9443 Виднау, Швейцария
Место производства:
IM A27_RU_420_285_3417
Andon Health Co., Ltd., No. 3 Jinping Street,
YaAn Road, Nankai District Tianjin, 300190 China
Андон Хэлс Ко. Лтд. №3, Джинпинг Стрит,
ЙаАн Роуд, Нанкай Дистрикт Тианджин, 300190 Китай
Сделано в Китае
Разделительное расстояние в соответствии с частотой
от 150 кГц
до 80 МГц
d = 1.2√P
передатчика, м
от 80 МГц
до 800 МГц
d = 1.2√P
Таблица 3.
Таблица 4.
от 800 МГц
до 1,5 ГГц
d = 2.3√P