
AUFBAUANLEITUNG BBQ-SERIE
ASSEMBLY INSTRUCTION BBQ-SERIES

INHALT | TABLE OF CONTENTS
D
GB
2
3
4
6
7
Erklärungen/Symbole
Bautypen
Step-by-Step Anleitung
Deutsch
Werfen Sie die Anleitung nicht weg. In ihr nden Sie Gefahrenhinweise, Warnungen und Vorsichtmaßnahmen.
English
Do not discard. This contains important product dangers, warnings, and cautions.
Declarations/Symbols
Types
Step-by-Step Instructions
ERKLÄRUNGEN/SYMBOLE
Achtung!
Attention!
2
Information
Information
Mit Holzkohle befeuerbar
Can use charcoal
Mit Holz befeuerbar
Can use rewood
Nicht mit Holz befeuerbar
Do not use Firewood
Muß nicht verputzt oder
gestrichen werden

D SICHERHEITSHINWEISE
WERFEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG NICHT WEG.
BITTE SORGFÄLTIG LESEN.
Nicht in geschlossenen Räumen verwenden. Dieser Grill
darf nur im Freien verwendet werden. Anderenfalls sammeln sich giftige Dämpfe an, die zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
Verwenden Sie diesen Grill ausschließlich im Freien an einem gut belüfteten Ort. Verwenden Sie den Grill nicht in
einer Garage, in einem Gebäude, in Verbindungsgängen
zwischen Gebäuden oder an anderweitig umbauten Orten.
Betreiben Sie den Grill niemals unter brennbaren Dächern,
Unterständen usw.
VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen
Spiritus oder Benzin verwenden!
Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
Eine unsachgemäße Montage kann Gefahren verursachen.
Halten Sie bitte die Montageanleitungen ein.
Verwenden Sie diesen Grill erst, wenn alle Teile ordnungs-
gemäß montiert sind.
Geben Sie keine Anzünd üssigkeit oder mit Anzünd üs-
sigkeit imprägnierte Holzkohle auf heiße oder warme
Holzkohle.
Verschließen Sie die Anzünd üssigkeit nach der Verwendung und platzieren Sie diese in sicherem Abstand zum
Grill.
Gehen Sie beim Umgang mit dem Grill entsprechend vorsichtig vor.
NÜTZLICHE HINWEISE
Der Grill erhitzt sich beim Kochen. Metallteile und Aschepfan ne nicht in hei ßem Zustand be rüh ren! Lassen Sie den
Grill während der Verwendung nie unbeaufsichtigt.
ACHTUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere fern. Lassen Sie
Säuglinge, Kinder und Haustiere in der Nähe eines heißen
Grills nicht ohne Aufsicht.
Verwenden Sie diesen Grill nur in einer Entfernung zu
brennbarem Material von mindestens 1,5 m. Brennbare
Sto e sind beispielsweise (jedoch nicht ausschließlich)
Holz, behandelte Holzböden, Holzterrassen und Holzvorbauten.
Leeren Sie die Asche erst, wenn alle Holzkohle vollständig
verbrannt und erloschen ist und der Grill abgekühlt ist.
Entsorgen Sie niemals heiße Asche oder noch glühende
Briketts. Es besteht Brandgefahr. Entsorgen Sie die Asche
und Kohlereste erst wenn diese vollständig erloschen und
abgekühlt sind.
Halten Sie die Grill äche frei von ent ammbaren Gasen und
Flüssigkeiten (z.B. Kraftsto , Alkohol usw.) und von anderen
brennbaren Materialien.
Dieser Grill ist keine Heizung und darf nicht als Heizung
verwendet werden.
Heizen Sie Ihren Gartengrillkamin vor sich tig an (kleine
Flamme), damit es bei zu hohen Temperaturen nicht zu
Riß bil dun gen kommt. Besonders bei feuch ter Witterung
(nas ser Be ton) ist dieser Punkt zu be ach ten.
Soll te es trotz dem zu leich ten Rissbildungen
kom men, so sind Sicherheits- und Funk ti onsbe einträch tigun gen nicht zu befürchten, da alle Tei le
des Kamins stahlarmiert sind. Solche Rissbildungen
stellen keinen Reklamationsgrund dar.
Die Ober ächenreinigung des Gar ten grill ka mins von z.B.
Algenbefall erfolgt idea ler wei se mit einem HochdruckDampf strah ler.
6
Zur Reinigung der Edelstahl-Bauteile empfehlen wir handelsübliche Polierpasten.
Damit der Gartengrillkamin Ihnen lange Freu de bereitet,
achten Sie bitte darauf, dass er nicht überheizt wird!
Zum Befeuern Ihres Gartengrillkamins ver wen den Sie
bitte handelsübliche Grillkohle oder ähnliche Brennsto e
(max. 5 kg Holzkohle) und die hier für vor ge se he nen festen
Zündsto e.
Da auch Edelstahl oxidieren kann, benutzen Sie bitte eine
Abdeckhaube zum Schutz Ihres Gartengrills.

DO NOT THROW AWAY THIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
PLEASE READ CAREFULLY.
GBSAFETY INFORMATIONS
Do not use indoors! This barbecue is designed for outdoor
use only. If used indoors, toxic fumes will accumulate and
cause serious bodily injury or death.
Only use this barbecue outdoors in a well-ventilated area.
Do not use in a garage, building, breezeway or any other
enclosed area.
Do not use this barbecue under any overhead combustible
construction.
CAUTION! Do not use spirit or petrol for lighting or relighting!
Only use relighters complying to EN 1860-3.
Improper assembly may be dangerous. Please follow the
assembly instructions in this manual.
Do not use the barbecue unless all parts are in place.
Do not use gasoline, alcohol or other highly volatile uids
to ignite the charcoal. If using charcoal starter uid, remove
any uid that may have drained through the bottom vents
before lighting the charcoal.
Do not add charcoal starter uid or charcoal impregnated
with charcoal lighter uid to hot or warm charcoal.
Cap starter uid after use, and place a safe distance away
from the barbecue.
You should exercise reasonable care when operating your
barbecue.
The barbecue will be hot during cooking and should never
be left unattended during use. Do not touch the metal-parts
or the ash-tray when hot!
WARNING! Keep children and pets away. Do not leave
infants, children or pets unattended near a hot barbecue.
Do not use this barbecue within ve feet of any combustible
material. Combustible materials include, but are not limited
to wood or treated wood decks, patios and porches.
Do not remove the ash until the charcoal has completely
burned down and is fully extinguished and the barbecue
has cooled down.
Never dump hot coals where they might be stepped on or
be a re hazard. Never dump ashes or coals before they are
fully extinguished.
Keep the cooking area clear of ammable vapor and liquids,
such as gasoline, alcohol, etc., and combustible material.
This barbecue is not intended for and should never be used
as a heater.
HELPFUL HINTS
Preheat your barbecue carefully (small ame), so no cracks
occur. When preheating your barbecue to quickly cracks
can occur. Especially in damp weather (wet concrete), this
point is observed.
If slight cracks do occur, safety and functional
impairments are not be feared as all parts are steel
reinforced. Such cracks do not constitute a reason
for complaint.
The surface of your barbecue can be cleaned with either a high
pressure power washer, or diluted bleach and coarse brush.
To clean the stainless steel components, we recommend
commercially available polishing pastes.
Do not overheat the barbecue!
The barbecue is made for usage of charcoal only! Do not use
more than 10 lbs of charcoal at one time!
Use only recommended starter uid or kindling!
Since stainless steel can oxidize, please use a cover to protect
your barbecue.
7

MADE IN GERMANY
Buschbeck GmbH
Friedrich-Engels-Straße 21
D - 51545 Waldbröl
Germany
www.buschbeck.de
www.buschbeck.de
© Buschbeck GmbH | Grebedesign | bbqSerie | AA | 06.2013 | 1.000 | FA | Technische Änderungen vorbehalten
© Buschbeck GmbH | Grebedesign | bbqSeries | AA | 06.2013 | 1.000 | FA | Technical alterations without notice