TSE 3004 Wireless
Made in Germany
www.burg-waechter.de
Bedienungsanleitung
|
|
|
|
Fingerscan |
adaptierbar |
||||
TSE |
3004 |
adaptable |
|||||||
|
3004 |
Fingerscan |
toevoegen |
||||||
TSE |
|||||||||
|
Fingerscan |
||||||||
|
3004 |
|
|||||||
TSE |
|
||||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Operating instructions
Mode démploi Gebruiksaanwijzing
Beschreibung der Grundfunktionen
Description of the basic functions
· Batterie voll
·Battery full
·Pile pleine
· Volle Batterij
· Batterie leer
·Battery empty
·Pile vide
·Lege Batterij
Öffnungscode Werkseinstellung: 123456 works setting: 123456
Paramétrage usine: 123456 Standaardinstelling vanaf fabriek: 123456
Codelänge 6-stellig
Code length 6 digits
Longueur code 6 chiffres
Codelengte 6-cijferig
Descriptions des fonctions de base.
Beschrijving van de basisfuncties
de Mit Hilfe der folgenden Beschreibung können Sie Ihr Schloss programmieren.
Die Programmieranweisungen erhalten Sie im Display. Zum Programmieren des Schlosses (Eintritt in das Menü) drücken Sie bitte die Taste „Function“, wenn das Symbol „M“ im Display erscheint. Mit den Tasten „1“ scroll up (Symbol im Display) und „2“ scroll down (Symbol im Display) können Sie sich im Menü bewegen. Wenn im Display das Symbol „<“ erscheint, können Sie mit der Taste „Function“ in die nächst höhere Menüebene zurückspringen, mit der Taste „Enter/On“ wählen Sie einen Menüpunkt aus.
en The following description will help you programming the lock. The programming instructions are available in the display. For programming the lock (entering menu) press the key “Function” if the symbol “M” is visible in the display. By means of Key “1” scroll up ( symbol on th display) and key “2” scroll down
(symbol on the display) you are able to navigate in the software. If the symbol
“<” appears in the display you can jumb back into the next higher programming level by means of key “Funktion”. By pressing key “On/Enter” you select a menu item.
fr A l’aide des descriptions suivantes, vous pouvez programmer votre serrure.
Les directives de programmations apparaissent dans l’affichage. Pour programmer la serrure, (entrer dans le menu) appuyez la touche «Function» lorsque le symbole «M» apparaît dans l’affichage. A l’aide des touches
« 1 » scroll up (symbole dans l’affichage) et « 2 » scroll down (symbole dans l’affichage) vous pouvez feuilleter dans le menu. Lorsque le symbole « < » apparaît dans l’affichage vous pouvez faire un pas en arrière dans le menu en appuyant la touche «Function». Avec la touche «enter-on» vous confirmez ou sélectionnez un point de menu.
nl Met hulp van de volgende omschrijving kunt u uw slot programmeren
De programmeer aanwijzingen ziet u in het display. Voor het programmeren van het slot (openen van het menu) druk op de knop ‘Function’ als het symbool ‘M’ in het display verschijnt. Met de toets ‘1’ scroll up (symbool in het display) en ‘2’ scroll down (symbool in het display) kunt u door het menu bladeren. Als in het display het symbool ‘<’ verschijnt, kunt u met de toets
‘Function’ in het menu weer een stap achteruit komen. Met de toets ‘enter-on’ kiest u voor een menu punt.
1
Description des fonctions accessibles via l’affichage. |
fr |
Première ouverture de la serrure
Appuyez la touche «on-enter», introduisez le code Administrateur d’usine, ouvrez. Dans le menu «Modification de code» vous pouvez modifier le code Administrateur.
Menu Modification de Code
Modification du code Administrateur et codes utilisateurs
Menu Langue/Language
Sélection de la langue
Menu Synchroniser E-Key *
Dans ce programme le canal d’émission du E-Key* est adapté au canal de réception du clavier. Cette fonction est nécessaire lorsque le canal d’émission d’un clavier est modifié alors qu’il reste des E-Key valable émettant sur l’ancien canal.
Menu Info
Affichage de la version et des numéros de série.
SNA: Numéro de série de la serrure
1Fonction seulement sur le produit Burg-Wächter TSE E-Key.
2Fonction seulement sur le produit Burg-Wächter TSE 3004 Fingerscan.
Menu Administrator
Here you will find all menus which are operatable with administrator rights only. These are the following:
•Créer
Il est possible de créer ici des utilisateurs, des codes, des E-Keys1 et des empreintes digitales2
•Attribuer E-Key
Permet d’attribuer antérieurement un E-Key à un utilisateur défini .
•Effacer
Il est possible d‘effacer ici des utilisateurs (y compris l‘empreinte digitale2) et des E-Keys1.
•Heure
Programmation de l’heure et calibrage de l’horloge. L’horloge est automatiquement calibrée entre deux programmation d’heure. A l’exception d’un changement de piles ou passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver.
•Date
Programmation de la date
•Canal Radio *
Choix parmi 12 canaux différents. Le choix d’un autre canal radio spécifique peut s’avérer nécessaire lorsque le canal
utilisé est occupé par un autre appareil (p.ex.: PC portable WIFI) et que cela produit des interférences. Dans ce cas, nous préconisons de sélectionner un canal distant de trois positions.
(En cas de doutes, faire un essai avant le montage)
• Priorité
Lorsqu’une porte ne peut être ouverte suite à la pression répétitive du bouton de l’E-Key*, cette fonction permet d’augmenter la priorité de communication de cette porte. Vice versa, la priorité de portes voisines peut être diminuée.
•Réorganiser
Permet de réorganiser la structure de données interne. Il est conseillé de lancer une réorganisation lorsque plusieurs utilisateurs ont été effacés. Lorsque vous gérez vos serrures avec un software d’administration cette fonction n’est pas nécessaire.
•Annoncer
Lors du remplacement du cylindre ou du clavier, les deux unités doivent être accordées l’une sur l’autre.
Dans la suite la structure du Menu est représentée avec toutes les possibilités de programmations. |
18 |
Pour la programmation de la serrure, suivez les indications du display. |